Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / చూళవగ్గపాళి • Cūḷavaggapāḷi |
౧౦. చోదకచుదితకపటిసంయుత్తకథా
10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā
౪౦౧. ‘‘అధమ్మచోదకస్స, భన్తే, భిక్ఖునో కతీహాకారేహి విప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో’’తి? ‘‘అధమ్మచోదకస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో పఞ్చహాకారేహి విప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో – అకాలేనాయస్మా చోదేసి, నో కాలేన, అలం తే విప్పటిసారాయ; అభూతేనాయస్మా చోదేసి, నో భూతేన, అలం తే విప్పటిసారాయ; ఫరుసేనాయస్మా చోదేసి, నో సణ్హేన, అలం తే విప్పటిసారాయ; అనత్థసంహితేనాయస్మా చోదేసి, నో అత్థసంహితేన, అలం తే విప్పటిసారాయ; దోసన్తరో ఆయస్మా చోదేసి, నో మేత్తచిత్తో, అలం తే విప్పటిసారాయాతి. అధమ్మచోదకస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో ఇమేహి పఞ్చహాకారేహి విప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో. తం కిస్స హేతు? యథా న అఞ్ఞోపి భిక్ఖు అభూతేన చోదేతబ్బం మఞ్ఞేయ్యా’’తి.
401. ‘‘Adhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katīhākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā codesi, no kālena, alaṃ te vippaṭisārāya; abhūtenāyasmā codesi, no bhūtena, alaṃ te vippaṭisārāya; pharusenāyasmā codesi, no saṇhena, alaṃ te vippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā codesi, no atthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; dosantaro āyasmā codesi, no mettacitto, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā na aññopi bhikkhu abhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.
‘‘అధమ్మచుదితస్స పన, భన్తే, భిక్ఖునో కతిహాకారేహి అవిప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో’’తి? ‘‘అధమ్మచుదితస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో పఞ్చహాకారేహి అవిప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో – అకాలేనాయస్మా చుదితో, నో కాలేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయ; అభూతేనాయస్మా చుదితో, నో భూతేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయ; ఫరుసేనాయస్మా చుదితో , నో సణ్హేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయ; అనత్థసంహితేనాయస్మా చుదితో, నో అత్థసంహితేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయ; దోసన్తరేనాయస్మా చుదితో, నో మేత్తచిత్తేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయాతి. అధమ్మచుదితస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో ఇమేహి పఞ్చహాకారేహి అవిప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో’’తి.
‘‘Adhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā cudito, no kālena, alaṃ te avippaṭisārāya; abhūtenāyasmā cudito, no bhūtena, alaṃ te avippaṭisārāya; pharusenāyasmā cudito , no saṇhena, alaṃ te avippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā cudito, no atthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; dosantarenāyasmā cudito, no mettacittena, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti.
‘‘ధమ్మచోదకస్స, భన్తే, భిక్ఖునో కతిహాకారేహి అవిప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో’’తి? ‘‘ధమ్మచోదకస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో పఞ్చహాకారేహి అవిప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో – కాలేనాయస్మా చోదేసి, నో అకాలేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయ; భూతేనాయస్మా చోదేసి, నో అభూతేన , అలం తే అవిప్పటిసారాయ; సణ్హేనాయస్మా చోదేసి, నో ఫరుసేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయ; అత్థసంహితేనాయస్మా చోదేసి, నో అనత్థసంహితేన, అలం తే అవిప్పటిసారాయ; మేత్తచిత్తో ఆయస్మా చోదేసి, నో దోసన్తరో, అలం తే అవిప్పటిసారాయాతి. ధమ్మచోదకస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో ఇమేహి పఞ్చహాకారేహి అవిప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో. తం కిస్స హేతు? యథా అఞ్ఞోపి భిక్ఖు భూతేన చోదేతబ్బం మఞ్ఞేయ్యా’’తి.
‘‘Dhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā codesi, no akālena, alaṃ te avippaṭisārāya; bhūtenāyasmā codesi, no abhūtena , alaṃ te avippaṭisārāya; saṇhenāyasmā codesi, no pharusena, alaṃ te avippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā codesi, no anatthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; mettacitto āyasmā codesi, no dosantaro, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā aññopi bhikkhu bhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.
‘‘ధమ్మచుదితస్స పన, భన్తే, భిక్ఖునో కతిహాకారేహి విప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో’’తి? ‘‘ధమ్మచుదితస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో పఞ్చహాకారేహి విప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో – కాలేనాయస్మా చుదితో, నో అకాలేన, అలం తే విప్పటిసారాయ; భూతేనాయస్మా చుదితో, నో అభూతేన , అలం తే విప్పటిసారాయ; సణ్హేనాయస్మా చుదితో, నో ఫరుసేన, అలం తే విప్పటిసారాయ; అత్థసంహితేనాయస్మా చుదితో, నో అనత్థసంహితేన, అలం తే విప్పటిసారాయ; మేత్తచిత్తేనాయస్మా చుదితో, నో దోసన్తరేన, అలం తే విప్పటిసారాయాతి. ధమ్మచుదితస్స, ఉపాలి, భిక్ఖునో ఇమేహి పఞ్చహాకారేహి విప్పటిసారో ఉపదహాతబ్బో’’తి.
‘‘Dhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā cudito, no akālena, alaṃ te vippaṭisārāya; bhūtenāyasmā cudito, no abhūtena , alaṃ te vippaṭisārāya; saṇhenāyasmā cudito, no pharusena, alaṃ te vippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā cudito, no anatthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; mettacittenāyasmā cudito, no dosantarena, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti.
1 ‘‘చోదకేన, భన్తే, భిక్ఖునా పరం చోదేతుకామేన కతి ధమ్మే అజ్ఝత్తం మనసి కరిత్వా పరో చోదేతబ్బో’’తి? ‘‘చోదకేనుపాలి, భిక్ఖునా పరం చోదేతుకామేన పఞ్చ ధమ్మే అజ్ఝత్తం మనసి కరిత్వా పరో చోదేతబ్బో – కారుఞ్ఞతా, హితేసితా, అనుకమ్పితా, 2 ఆపత్తివుట్ఠానతా, వినయపురేక్ఖారతాతి. చోదకేనుపాలి, భిక్ఖునా పరం చోదేతుకామేన ఇమే పఞ్చ ధమ్మే అజ్ఝత్తం మనసి కరిత్వా పరో చోదేతబ్బో’’తి.
3 ‘‘Codakena, bhante, bhikkhunā paraṃ codetukāmena kati dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti? ‘‘Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo – kāruññatā, hitesitā, anukampitā, 4 āpattivuṭṭhānatā, vinayapurekkhāratāti. Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena ime pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti.
‘‘చుదితేన పన, భన్తే, భిక్ఖునా కతిసు ధమ్మేసు పతిట్ఠాతబ్బ’’న్తి? ‘‘చుదితేనుపాలి, భిక్ఖునా ద్వీసు ధమ్మేసు పతిట్ఠాతబ్బం – సచ్చే చ అకుప్పే చా’’తి.
‘‘Cuditena pana, bhante, bhikkhunā katisu dhammesu patiṭṭhātabba’’nti? ‘‘Cuditenupāli, bhikkhunā dvīsu dhammesu patiṭṭhātabbaṃ – sacce ca akuppe cā’’ti.
దుతియభాణవారో నిట్ఠితో.
Dutiyabhāṇavāro niṭṭhito.
పాతిమోక్ఖట్ఠపనక్ఖన్ధకో నవమో.
Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhako navamo.
ఇమమ్హి ఖన్ధకే వత్థూ తింస.
Imamhi khandhake vatthū tiṃsa.
తస్సుద్దానం –
Tassuddānaṃ –
ఉపోసథే యావతికం, పాపభిక్ఖు న నిక్ఖమి;
Uposathe yāvatikaṃ, pāpabhikkhu na nikkhami;
మోగ్గల్లానేన నిచ్ఛుద్ధో, అచ్ఛేరా జినసాసనే.
Moggallānena nicchuddho, accherā jinasāsane.
నిన్నోనుపుబ్బసిక్ఖా చ, ఠితధమ్మో నాతిక్కమ్మ;
Ninnonupubbasikkhā ca, ṭhitadhammo nātikkamma;
కుణపుక్ఖిపతి సఙ్ఘో, సవన్తియో జహన్తి చ.
Kuṇapukkhipati saṅgho, savantiyo jahanti ca.
సవన్తి పరినిబ్బన్తి, ఏకరస విముత్తి చ;
Savanti parinibbanti, ekarasa vimutti ca;
బహు ధమ్మవినయోపి, భూతట్ఠారియపుగ్గలా.
Bahu dhammavinayopi, bhūtaṭṭhāriyapuggalā.
ఉపోసథే పాతిమోక్ఖం, న అమ్హే కోచి జానాతి.
Uposathe pātimokkhaṃ, na amhe koci jānāti.
పటికచ్చేవ ఉజ్ఝన్తి, ఏకో ద్వే తీణి చత్తారి;
Paṭikacceva ujjhanti, eko dve tīṇi cattāri;
పఞ్చ ఛ సత్త అట్ఠాని, నవా చ దసమాని చ.
Pañca cha satta aṭṭhāni, navā ca dasamāni ca.
సీల-ఆచార-దిట్ఠి చ, ఆజీవం చతుభాగికే;
Sīla-ācāra-diṭṭhi ca, ājīvaṃ catubhāgike;
పారాజికఞ్చ సఙ్ఘాది, పాచిత్తి పాటిదేసని.
Pārājikañca saṅghādi, pācitti pāṭidesani.
దుక్కటం పఞ్చభాగేసు, సీలాచారవిపత్తి చ;
Dukkaṭaṃ pañcabhāgesu, sīlācāravipatti ca;
అకతాయ కతాయ చ, ఛభాగేసు యథావిధి.
Akatāya katāya ca, chabhāgesu yathāvidhi.
పారాజికఞ్చ సఙ్ఘాది, థుల్లం పాచిత్తియేన చ;
Pārājikañca saṅghādi, thullaṃ pācittiyena ca;
పాటిదేసనియఞ్చేవ , దుక్కటఞ్చ దుబ్భాసితం.
Pāṭidesaniyañceva , dukkaṭañca dubbhāsitaṃ.
సీలాచారవిపత్తి చ, దిట్ఠిఆజీవవిపత్తి;
Sīlācāravipatti ca, diṭṭhiājīvavipatti;
యా చ అట్ఠా కతాకతే, తేనేతా సీలాచారదిట్ఠియా.
Yā ca aṭṭhā katākate, tenetā sīlācāradiṭṭhiyā.
అకతాయ కతాయాపి, కతాకతాయమేవ చ;
Akatāya katāyāpi, katākatāyameva ca;
ఏవం నవవిధా వుత్తా, యథాభూతేన ఞాయతో.
Evaṃ navavidhā vuttā, yathābhūtena ñāyato.
పారాజికో విప్పకతా, పచ్చక్ఖాతో తథేవ చ;
Pārājiko vippakatā, paccakkhāto tatheva ca;
ఉపేతి పచ్చాదియతి, పచ్చాదానకథా చ యా.
Upeti paccādiyati, paccādānakathā ca yā.
సీలాచారవిపత్తి చ, తథా దిట్ఠివిపత్తియా;
Sīlācāravipatti ca, tathā diṭṭhivipattiyā;
దిట్ఠసుతపరిసఙ్కితం, దసధా తం విజానాథ.
Diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, dasadhā taṃ vijānātha.
భిక్ఖు విపస్సతి భిక్ఖుం, అఞ్ఞో చారోచయాతి తం;
Bhikkhu vipassati bhikkhuṃ, añño cārocayāti taṃ;
వుట్ఠాతి అన్తరాయేన, రాజచోరగ్గుదకా చ;
Vuṭṭhāti antarāyena, rājacoraggudakā ca;
మనుస్సఅమనుస్సా చ, వాళసరీసపా జీవిబ్రహ్మం.
Manussaamanussā ca, vāḷasarīsapā jīvibrahmaṃ.
దసన్నమఞ్ఞతరేన, తస్మిం అఞ్ఞతరేసు వా;
Dasannamaññatarena, tasmiṃ aññataresu vā;
ధమ్మికాధమ్మికా చేవ, యథా మగ్గేన జానాథ.
Dhammikādhammikā ceva, yathā maggena jānātha.
కాలభూతత్థసంహితం , లభిస్సామి భవిస్సతి;
Kālabhūtatthasaṃhitaṃ , labhissāmi bhavissati;
కాయవాచసికా మేత్తా, బాహుసచ్చం ఉభయాని.
Kāyavācasikā mettā, bāhusaccaṃ ubhayāni.
కాలభూతేన సణ్హేన, అత్థమేత్తేన చోదయే;
Kālabhūtena saṇhena, atthamettena codaye;
ధమ్మచోదచుదితస్స, వినోదేతి విప్పటిసారో;
Dhammacodacuditassa, vinodeti vippaṭisāro;
కరుణా హితానుకమ్పి, వుట్ఠానపురేక్ఖారతో.
Karuṇā hitānukampi, vuṭṭhānapurekkhārato.
చోదకస్స పటిపత్తి, సమ్బుద్ధేన పకాసితా;
Codakassa paṭipatti, sambuddhena pakāsitā;
సచ్చే చేవ అకుప్పే చ, చుదితస్సేవ ధమ్మతాతి.
Sacce ceva akuppe ca, cuditasseva dhammatāti.
పాతిమోక్ఖట్ఠపనక్ఖన్ధకం నిట్ఠితం.
Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhakaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / చూళవగ్గ-అట్ఠకథా • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / చోదకచుదితకపటిసంయుత్తకథా • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā / చోదకచుదితకపటిసంయుత్తకథావణ్ణనా • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / అత్తాదానఅఙ్గకథావణ్ణనా • Attādānaaṅgakathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / అత్తాదానఅఙ్గకథాదివణ్ణనా • Attādānaaṅgakathādivaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౧౦. చోదకచుదితకపటిసంయుత్తకథా • 10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā