Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ចូឡវគ្គបាឡិ • Cūḷavaggapāḷi

    ១០. ចោទកចុទិតកបដិសំយុត្តកថា

    10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā

    ៤០១. ‘‘អធម្មចោទកស្ស, ភន្តេ, ភិក្ខុនោ កតីហាការេហិ វិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ’’តិ? ‘‘អធម្មចោទកស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ បញ្ចហាការេហិ វិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ – អកាលេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ កាលេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; អភូតេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ ភូតេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; ផរុសេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ សណ្ហេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; អនត្ថសំហិតេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ អត្ថសំហិតេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; ទោសន្តរោ អាយស្មា ចោទេសិ, នោ មេត្តចិត្តោ, អលំ តេ វិប្បដិសារាយាតិ។ អធម្មចោទកស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ ឥមេហិ បញ្ចហាការេហិ វិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ។ តំ កិស្ស ហេតុ? យថា ន អញ្ញោបិ ភិក្ខុ អភូតេន ចោទេតព្ពំ មញ្ញេយ្យា’’តិ។

    401. ‘‘Adhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katīhākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā codesi, no kālena, alaṃ te vippaṭisārāya; abhūtenāyasmā codesi, no bhūtena, alaṃ te vippaṭisārāya; pharusenāyasmā codesi, no saṇhena, alaṃ te vippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā codesi, no atthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; dosantaro āyasmā codesi, no mettacitto, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā na aññopi bhikkhu abhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.

    ‘‘អធម្មចុទិតស្ស បន, ភន្តេ, ភិក្ខុនោ កតិហាការេហិ អវិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ’’តិ? ‘‘អធម្មចុទិតស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ បញ្ចហាការេហិ អវិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ – អកាលេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ កាលេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; អភូតេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ ភូតេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; ផរុសេនាយស្មា ចុទិតោ , នោ សណ្ហេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; អនត្ថសំហិតេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ អត្ថសំហិតេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; ទោសន្តរេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ មេត្តចិត្តេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយាតិ។ អធម្មចុទិតស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ ឥមេហិ បញ្ចហាការេហិ អវិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ’’តិ។

    ‘‘Adhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā cudito, no kālena, alaṃ te avippaṭisārāya; abhūtenāyasmā cudito, no bhūtena, alaṃ te avippaṭisārāya; pharusenāyasmā cudito , no saṇhena, alaṃ te avippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā cudito, no atthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; dosantarenāyasmā cudito, no mettacittena, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti.

    ‘‘ធម្មចោទកស្ស, ភន្តេ, ភិក្ខុនោ កតិហាការេហិ អវិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ’’តិ? ‘‘ធម្មចោទកស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ បញ្ចហាការេហិ អវិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ – កាលេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ អកាលេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; ភូតេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ អភូតេន , អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; សណ្ហេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ ផរុសេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; អត្ថសំហិតេនាយស្មា ចោទេសិ, នោ អនត្ថសំហិតេន, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយ; មេត្តចិត្តោ អាយស្មា ចោទេសិ, នោ ទោសន្តរោ, អលំ តេ អវិប្បដិសារាយាតិ។ ធម្មចោទកស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ ឥមេហិ បញ្ចហាការេហិ អវិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ។ តំ កិស្ស ហេតុ? យថា អញ្ញោបិ ភិក្ខុ ភូតេន ចោទេតព្ពំ មញ្ញេយ្យា’’តិ។

    ‘‘Dhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā codesi, no akālena, alaṃ te avippaṭisārāya; bhūtenāyasmā codesi, no abhūtena , alaṃ te avippaṭisārāya; saṇhenāyasmā codesi, no pharusena, alaṃ te avippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā codesi, no anatthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; mettacitto āyasmā codesi, no dosantaro, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā aññopi bhikkhu bhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.

    ‘‘ធម្មចុទិតស្ស បន, ភន្តេ, ភិក្ខុនោ កតិហាការេហិ វិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ’’តិ? ‘‘ធម្មចុទិតស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ បញ្ចហាការេហិ វិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ – កាលេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ អកាលេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; ភូតេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ អភូតេន , អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; សណ្ហេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ ផរុសេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; អត្ថសំហិតេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ អនត្ថសំហិតេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយ; មេត្តចិត្តេនាយស្មា ចុទិតោ, នោ ទោសន្តរេន, អលំ តេ វិប្បដិសារាយាតិ។ ធម្មចុទិតស្ស, ឧបាលិ, ភិក្ខុនោ ឥមេហិ បញ្ចហាការេហិ វិប្បដិសារោ ឧបទហាតព្ពោ’’តិ។

    ‘‘Dhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā cudito, no akālena, alaṃ te vippaṭisārāya; bhūtenāyasmā cudito, no abhūtena , alaṃ te vippaṭisārāya; saṇhenāyasmā cudito, no pharusena, alaṃ te vippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā cudito, no anatthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; mettacittenāyasmā cudito, no dosantarena, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti.

    1 ‘‘ចោទកេន, ភន្តេ, ភិក្ខុនា បរំ ចោទេតុកាមេន កតិ ធម្មេ អជ្ឈត្តំ មនសិ ករិត្វា បរោ ចោទេតព្ពោ’’តិ? ‘‘ចោទកេនុបាលិ, ភិក្ខុនា បរំ ចោទេតុកាមេន បញ្ច ធម្មេ អជ្ឈត្តំ មនសិ ករិត្វា បរោ ចោទេតព្ពោ – ការុញ្ញតា, ហិតេសិតា, អនុកម្បិតា, 2 អាបត្តិវុដ្ឋានតា, វិនយបុរេក្ខារតាតិ។ ចោទកេនុបាលិ, ភិក្ខុនា បរំ ចោទេតុកាមេន ឥមេ បញ្ច ធម្មេ អជ្ឈត្តំ មនសិ ករិត្វា បរោ ចោទេតព្ពោ’’តិ។

    3 ‘‘Codakena, bhante, bhikkhunā paraṃ codetukāmena kati dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti? ‘‘Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo – kāruññatā, hitesitā, anukampitā, 4 āpattivuṭṭhānatā, vinayapurekkhāratāti. Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena ime pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti.

    ‘‘ចុទិតេន បន, ភន្តេ, ភិក្ខុនា កតិសុ ធម្មេសុ បតិដ្ឋាតព្ព’’ន្តិ? ‘‘ចុទិតេនុបាលិ, ភិក្ខុនា ទ្វីសុ ធម្មេសុ បតិដ្ឋាតព្ពំ – សច្ចេ ច អកុប្បេ ចា’’តិ។

    ‘‘Cuditena pana, bhante, bhikkhunā katisu dhammesu patiṭṭhātabba’’nti? ‘‘Cuditenupāli, bhikkhunā dvīsu dhammesu patiṭṭhātabbaṃ – sacce ca akuppe cā’’ti.

    ទុតិយភាណវារោ និដ្ឋិតោ។

    Dutiyabhāṇavāro niṭṭhito.

    បាតិមោក្ខដ្ឋបនក្ខន្ធកោ នវមោ។

    Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhako navamo.

    ឥមម្ហិ ខន្ធកេ វត្ថូ តិំស។

    Imamhi khandhake vatthū tiṃsa.

    តស្សុទ្ទានំ –

    Tassuddānaṃ –

    ឧបោសថេ យាវតិកំ, បាបភិក្ខុ ន និក្ខមិ;

    Uposathe yāvatikaṃ, pāpabhikkhu na nikkhami;

    មោគ្គល្លានេន និច្ឆុទ្ធោ, អច្ឆេរា ជិនសាសនេ។

    Moggallānena nicchuddho, accherā jinasāsane.

    និន្នោនុបុព្ពសិក្ខា ច, ឋិតធម្មោ នាតិក្កម្ម;

    Ninnonupubbasikkhā ca, ṭhitadhammo nātikkamma;

    កុណបុក្ខិបតិ សង្ឃោ, សវន្តិយោ ជហន្តិ ច។

    Kuṇapukkhipati saṅgho, savantiyo jahanti ca.

    សវន្តិ បរិនិព្ពន្តិ, ឯករស វិមុត្តិ ច;

    Savanti parinibbanti, ekarasa vimutti ca;

    ពហុ ធម្មវិនយោបិ, ភូតដ្ឋារិយបុគ្គលា។

    Bahu dhammavinayopi, bhūtaṭṭhāriyapuggalā.

    សមុទ្ទំ ឧបមំ កត្វា, វាចេសិ 5 សាសនេ គុណំ;

    Samuddaṃ upamaṃ katvā, vācesi 6 sāsane guṇaṃ;

    ឧបោសថេ បាតិមោក្ខំ, ន អម្ហេ កោចិ ជានាតិ។

    Uposathe pātimokkhaṃ, na amhe koci jānāti.

    បដិកច្ចេវ ឧជ្ឈន្តិ, ឯកោ ទ្វេ តីណិ ចត្តារិ;

    Paṭikacceva ujjhanti, eko dve tīṇi cattāri;

    បញ្ច ឆ សត្ត អដ្ឋានិ, នវា ច ទសមានិ ច។

    Pañca cha satta aṭṭhāni, navā ca dasamāni ca.

    សីល-អាចារ-ទិដ្ឋិ ច, អាជីវំ ចតុភាគិកេ;

    Sīla-ācāra-diṭṭhi ca, ājīvaṃ catubhāgike;

    បារាជិកញ្ច សង្ឃាទិ, បាចិត្តិ បាដិទេសនិ។

    Pārājikañca saṅghādi, pācitti pāṭidesani.

    ទុក្កដំ បញ្ចភាគេសុ, សីលាចារវិបត្តិ ច;

    Dukkaṭaṃ pañcabhāgesu, sīlācāravipatti ca;

    អកតាយ កតាយ ច, ឆភាគេសុ យថាវិធិ។

    Akatāya katāya ca, chabhāgesu yathāvidhi.

    បារាជិកញ្ច សង្ឃាទិ, ថុល្លំ បាចិត្តិយេន ច;

    Pārājikañca saṅghādi, thullaṃ pācittiyena ca;

    បាដិទេសនិយញ្ចេវ , ទុក្កដញ្ច ទុព្ភាសិតំ។

    Pāṭidesaniyañceva , dukkaṭañca dubbhāsitaṃ.

    សីលាចារវិបត្តិ ច, ទិដ្ឋិអាជីវវិបត្តិ;

    Sīlācāravipatti ca, diṭṭhiājīvavipatti;

    យា ច អដ្ឋា កតាកតេ, តេនេតា សីលាចារទិដ្ឋិយា។

    Yā ca aṭṭhā katākate, tenetā sīlācāradiṭṭhiyā.

    អកតាយ កតាយាបិ, កតាកតាយមេវ ច;

    Akatāya katāyāpi, katākatāyameva ca;

    ឯវំ នវវិធា វុត្តា, យថាភូតេន ញាយតោ។

    Evaṃ navavidhā vuttā, yathābhūtena ñāyato.

    បារាជិកោ វិប្បកតា, បច្ចក្ខាតោ តថេវ ច;

    Pārājiko vippakatā, paccakkhāto tatheva ca;

    ឧបេតិ បច្ចាទិយតិ, បច្ចាទានកថា ច យា។

    Upeti paccādiyati, paccādānakathā ca yā.

    សីលាចារវិបត្តិ ច, តថា ទិដ្ឋិវិបត្តិយា;

    Sīlācāravipatti ca, tathā diṭṭhivipattiyā;

    ទិដ្ឋសុតបរិសង្កិតំ, ទសធា តំ វិជានាថ។

    Diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, dasadhā taṃ vijānātha.

    ភិក្ខុ វិបស្សតិ ភិក្ខុំ, អញ្ញោ ចារោចយាតិ តំ;

    Bhikkhu vipassati bhikkhuṃ, añño cārocayāti taṃ;

    សោ យេវ តស្ស អក្ខាតិ 7, បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ សោ។

    So yeva tassa akkhāti 8, pātimokkhaṃ ṭhapeti so.

    វុដ្ឋាតិ អន្តរាយេន, រាជចោរគ្គុទកា ច;

    Vuṭṭhāti antarāyena, rājacoraggudakā ca;

    មនុស្សអមនុស្សា ច, វាឡសរីសបា ជីវិព្រហ្មំ។

    Manussaamanussā ca, vāḷasarīsapā jīvibrahmaṃ.

    ទសន្នមញ្ញតរេន, តស្មិំ អញ្ញតរេសុ វា;

    Dasannamaññatarena, tasmiṃ aññataresu vā;

    ធម្មិកាធម្មិកា ចេវ, យថា មគ្គេន ជានាថ។

    Dhammikādhammikā ceva, yathā maggena jānātha.

    កាលភូតត្ថសំហិតំ , លភិស្សាមិ ភវិស្សតិ;

    Kālabhūtatthasaṃhitaṃ , labhissāmi bhavissati;

    កាយវាចសិកា មេត្តា, ពាហុសច្ចំ ឧភយានិ។

    Kāyavācasikā mettā, bāhusaccaṃ ubhayāni.

    កាលភូតេន សណ្ហេន, អត្ថមេត្តេន ចោទយេ;

    Kālabhūtena saṇhena, atthamettena codaye;

    វិប្បដិសារធម្មេន, តថា វាចា 9 វិនោទយេ។

    Vippaṭisāradhammena, tathā vācā 10 vinodaye.

    ធម្មចោទចុទិតស្ស, វិនោទេតិ វិប្បដិសារោ;

    Dhammacodacuditassa, vinodeti vippaṭisāro;

    ករុណា ហិតានុកម្បិ, វុដ្ឋានបុរេក្ខារតោ។

    Karuṇā hitānukampi, vuṭṭhānapurekkhārato.

    ចោទកស្ស បដិបត្តិ, សម្ពុទ្ធេន បកាសិតា;

    Codakassa paṭipatti, sambuddhena pakāsitā;

    សច្ចេ ចេវ អកុប្បេ ច, ចុទិតស្សេវ ធម្មតាតិ។

    Sacce ceva akuppe ca, cuditasseva dhammatāti.

    បាតិមោក្ខដ្ឋបនក្ខន្ធកំ និដ្ឋិតំ។

    Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhakaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. បរិ. ៤៣៨
    2. អនុកម្បតា (ក.)
    3. pari. 438
    4. anukampatā (ka.)
    5. ឋាបេសិ (ក.)
    6. ṭhāpesi (ka.)
    7. វិបស្សញ្ញោ ចារោចតិ; តំ សុទ្ធេវ តស្ស អក្ខាតិ (ក.)
    8. vipassañño cārocati; taṃ suddheva tassa akkhāti (ka.)
    9. តថេវាបិ (ស្យា.)
    10. tathevāpi (syā.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / វិនយបិដក (អដ្ឋកថា) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ចូឡវគ្គ-អដ្ឋកថា • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ចោទកចុទិតកបដិសំយុត្តកថា • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā

    ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / សារត្ថទីបនី-ដីកា • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ចោទកចុទិតកបដិសំយុត្តកថាវណ្ណនា • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathāvaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វជិរពុទ្ធិ-ដីកា • Vajirabuddhi-ṭīkā / អត្តាទានអង្គកថាវណ្ណនា • Attādānaaṅgakathāvaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā / អត្តាទានអង្គកថាទិវណ្ណនា • Attādānaaṅgakathādivaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi / ១០. ចោទកចុទិតកបដិសំយុត្តកថា • 10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact