Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚೂಳವಗ್ಗಪಾಳಿ • Cūḷavaggapāḷi |
೧೦. ಚೋದಕಚುದಿತಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತಕಥಾ
10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā
೪೦೧. ‘‘ಅಧಮ್ಮಚೋದಕಸ್ಸ, ಭನ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಕತೀಹಾಕಾರೇಹಿ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ? ‘‘ಅಧಮ್ಮಚೋದಕಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ – ಅಕಾಲೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಕಾಲೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಅಭೂತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಭೂತೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಫರುಸೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಸಣ್ಹೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಅನತ್ಥಸಂಹಿತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಅತ್ಥಸಂಹಿತೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ದೋಸನ್ತರೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಮೇತ್ತಚಿತ್ತೋ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯಾತಿ। ಅಧಮ್ಮಚೋದಕಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಇಮೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ। ತಂ ಕಿಸ್ಸ ಹೇತು? ಯಥಾ ನ ಅಞ್ಞೋಪಿ ಭಿಕ್ಖು ಅಭೂತೇನ ಚೋದೇತಬ್ಬಂ ಮಞ್ಞೇಯ್ಯಾ’’ತಿ।
401. ‘‘Adhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katīhākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā codesi, no kālena, alaṃ te vippaṭisārāya; abhūtenāyasmā codesi, no bhūtena, alaṃ te vippaṭisārāya; pharusenāyasmā codesi, no saṇhena, alaṃ te vippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā codesi, no atthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; dosantaro āyasmā codesi, no mettacitto, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Adhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā na aññopi bhikkhu abhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.
‘‘ಅಧಮ್ಮಚುದಿತಸ್ಸ ಪನ, ಭನ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಕತಿಹಾಕಾರೇಹಿ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ? ‘‘ಅಧಮ್ಮಚುದಿತಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ – ಅಕಾಲೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಕಾಲೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಅಭೂತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಭೂತೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಫರುಸೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ , ನೋ ಸಣ್ಹೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಅನತ್ಥಸಂಹಿತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಅತ್ಥಸಂಹಿತೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ದೋಸನ್ತರೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಮೇತ್ತಚಿತ್ತೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯಾತಿ। ಅಧಮ್ಮಚುದಿತಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಇಮೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ।
‘‘Adhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – akālenāyasmā cudito, no kālena, alaṃ te avippaṭisārāya; abhūtenāyasmā cudito, no bhūtena, alaṃ te avippaṭisārāya; pharusenāyasmā cudito , no saṇhena, alaṃ te avippaṭisārāya; anatthasaṃhitenāyasmā cudito, no atthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; dosantarenāyasmā cudito, no mettacittena, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Adhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti.
‘‘ಧಮ್ಮಚೋದಕಸ್ಸ, ಭನ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಕತಿಹಾಕಾರೇಹಿ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ? ‘‘ಧಮ್ಮಚೋದಕಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ – ಕಾಲೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಅಕಾಲೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಭೂತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಅಭೂತೇನ , ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಸಣ್ಹೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಫರುಸೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಅತ್ಥಸಂಹಿತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ಅನತ್ಥಸಂಹಿತೇನ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಮೇತ್ತಚಿತ್ತೋ ಆಯಸ್ಮಾ ಚೋದೇಸಿ, ನೋ ದೋಸನ್ತರೋ, ಅಲಂ ತೇ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯಾತಿ। ಧಮ್ಮಚೋದಕಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಇಮೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ಅವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ। ತಂ ಕಿಸ್ಸ ಹೇತು? ಯಥಾ ಅಞ್ಞೋಪಿ ಭಿಕ್ಖು ಭೂತೇನ ಚೋದೇತಬ್ಬಂ ಮಞ್ಞೇಯ್ಯಾ’’ತಿ।
‘‘Dhammacodakassa, bhante, bhikkhuno katihākārehi avippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā codesi, no akālena, alaṃ te avippaṭisārāya; bhūtenāyasmā codesi, no abhūtena , alaṃ te avippaṭisārāya; saṇhenāyasmā codesi, no pharusena, alaṃ te avippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā codesi, no anatthasaṃhitena, alaṃ te avippaṭisārāya; mettacitto āyasmā codesi, no dosantaro, alaṃ te avippaṭisārāyāti. Dhammacodakassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi avippaṭisāro upadahātabbo. Taṃ kissa hetu? Yathā aññopi bhikkhu bhūtena codetabbaṃ maññeyyā’’ti.
‘‘ಧಮ್ಮಚುದಿತಸ್ಸ ಪನ, ಭನ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಕತಿಹಾಕಾರೇಹಿ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ? ‘‘ಧಮ್ಮಚುದಿತಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ – ಕಾಲೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಅಕಾಲೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಭೂತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಅಭೂತೇನ , ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಸಣ್ಹೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಫರುಸೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಅತ್ಥಸಂಹಿತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ಅನತ್ಥಸಂಹಿತೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯ; ಮೇತ್ತಚಿತ್ತೇನಾಯಸ್ಮಾ ಚುದಿತೋ, ನೋ ದೋಸನ್ತರೇನ, ಅಲಂ ತೇ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರಾಯಾತಿ। ಧಮ್ಮಚುದಿತಸ್ಸ, ಉಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನೋ ಇಮೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಾಕಾರೇಹಿ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ ಉಪದಹಾತಬ್ಬೋ’’ತಿ।
‘‘Dhammacuditassa pana, bhante, bhikkhuno katihākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti? ‘‘Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo – kālenāyasmā cudito, no akālena, alaṃ te vippaṭisārāya; bhūtenāyasmā cudito, no abhūtena , alaṃ te vippaṭisārāya; saṇhenāyasmā cudito, no pharusena, alaṃ te vippaṭisārāya; atthasaṃhitenāyasmā cudito, no anatthasaṃhitena, alaṃ te vippaṭisārāya; mettacittenāyasmā cudito, no dosantarena, alaṃ te vippaṭisārāyāti. Dhammacuditassa, upāli, bhikkhuno imehi pañcahākārehi vippaṭisāro upadahātabbo’’ti.
1 ‘‘ಚೋದಕೇನ, ಭನ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪರಂ ಚೋದೇತುಕಾಮೇನ ಕತಿ ಧಮ್ಮೇ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಮನಸಿ ಕರಿತ್ವಾ ಪರೋ ಚೋದೇತಬ್ಬೋ’’ತಿ? ‘‘ಚೋದಕೇನುಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪರಂ ಚೋದೇತುಕಾಮೇನ ಪಞ್ಚ ಧಮ್ಮೇ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಮನಸಿ ಕರಿತ್ವಾ ಪರೋ ಚೋದೇತಬ್ಬೋ – ಕಾರುಞ್ಞತಾ, ಹಿತೇಸಿತಾ, ಅನುಕಮ್ಪಿತಾ, 2 ಆಪತ್ತಿವುಟ್ಠಾನತಾ, ವಿನಯಪುರೇಕ್ಖಾರತಾತಿ। ಚೋದಕೇನುಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪರಂ ಚೋದೇತುಕಾಮೇನ ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ಧಮ್ಮೇ ಅಜ್ಝತ್ತಂ ಮನಸಿ ಕರಿತ್ವಾ ಪರೋ ಚೋದೇತಬ್ಬೋ’’ತಿ।
3 ‘‘Codakena, bhante, bhikkhunā paraṃ codetukāmena kati dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti? ‘‘Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo – kāruññatā, hitesitā, anukampitā, 4 āpattivuṭṭhānatā, vinayapurekkhāratāti. Codakenupāli, bhikkhunā paraṃ codetukāmena ime pañca dhamme ajjhattaṃ manasi karitvā paro codetabbo’’ti.
‘‘ಚುದಿತೇನ ಪನ, ಭನ್ತೇ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ಕತಿಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಪತಿಟ್ಠಾತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ? ‘‘ಚುದಿತೇನುಪಾಲಿ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ದ್ವೀಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಪತಿಟ್ಠಾತಬ್ಬಂ – ಸಚ್ಚೇ ಚ ಅಕುಪ್ಪೇ ಚಾ’’ತಿ।
‘‘Cuditena pana, bhante, bhikkhunā katisu dhammesu patiṭṭhātabba’’nti? ‘‘Cuditenupāli, bhikkhunā dvīsu dhammesu patiṭṭhātabbaṃ – sacce ca akuppe cā’’ti.
ದುತಿಯಭಾಣವಾರೋ ನಿಟ್ಠಿತೋ।
Dutiyabhāṇavāro niṭṭhito.
ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಟ್ಠಪನಕ್ಖನ್ಧಕೋ ನವಮೋ।
Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhako navamo.
ಇಮಮ್ಹಿ ಖನ್ಧಕೇ ವತ್ಥೂ ತಿಂಸ।
Imamhi khandhake vatthū tiṃsa.
ತಸ್ಸುದ್ದಾನಂ –
Tassuddānaṃ –
ಉಪೋಸಥೇ ಯಾವತಿಕಂ, ಪಾಪಭಿಕ್ಖು ನ ನಿಕ್ಖಮಿ।
Uposathe yāvatikaṃ, pāpabhikkhu na nikkhami;
ಮೋಗ್ಗಲ್ಲಾನೇನ ನಿಚ್ಛುದ್ಧೋ, ಅಚ್ಛೇರಾ ಜಿನಸಾಸನೇ॥
Moggallānena nicchuddho, accherā jinasāsane.
ನಿನ್ನೋನುಪುಬ್ಬಸಿಕ್ಖಾ ಚ, ಠಿತಧಮ್ಮೋ ನಾತಿಕ್ಕಮ್ಮ।
Ninnonupubbasikkhā ca, ṭhitadhammo nātikkamma;
ಕುಣಪುಕ್ಖಿಪತಿ ಸಙ್ಘೋ, ಸವನ್ತಿಯೋ ಜಹನ್ತಿ ಚ॥
Kuṇapukkhipati saṅgho, savantiyo jahanti ca.
ಸವನ್ತಿ ಪರಿನಿಬ್ಬನ್ತಿ, ಏಕರಸ ವಿಮುತ್ತಿ ಚ।
Savanti parinibbanti, ekarasa vimutti ca;
ಬಹು ಧಮ್ಮವಿನಯೋಪಿ, ಭೂತಟ್ಠಾರಿಯಪುಗ್ಗಲಾ॥
Bahu dhammavinayopi, bhūtaṭṭhāriyapuggalā.
ಉಪೋಸಥೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಂ, ನ ಅಮ್ಹೇ ಕೋಚಿ ಜಾನಾತಿ॥
Uposathe pātimokkhaṃ, na amhe koci jānāti.
ಪಟಿಕಚ್ಚೇವ ಉಜ್ಝನ್ತಿ, ಏಕೋ ದ್ವೇ ತೀಣಿ ಚತ್ತಾರಿ।
Paṭikacceva ujjhanti, eko dve tīṇi cattāri;
ಪಞ್ಚ ಛ ಸತ್ತ ಅಟ್ಠಾನಿ, ನವಾ ಚ ದಸಮಾನಿ ಚ॥
Pañca cha satta aṭṭhāni, navā ca dasamāni ca.
ಸೀಲ-ಆಚಾರ-ದಿಟ್ಠಿ ಚ, ಆಜೀವಂ ಚತುಭಾಗಿಕೇ।
Sīla-ācāra-diṭṭhi ca, ājīvaṃ catubhāgike;
ಪಾರಾಜಿಕಞ್ಚ ಸಙ್ಘಾದಿ, ಪಾಚಿತ್ತಿ ಪಾಟಿದೇಸನಿ॥
Pārājikañca saṅghādi, pācitti pāṭidesani.
ದುಕ್ಕಟಂ ಪಞ್ಚಭಾಗೇಸು, ಸೀಲಾಚಾರವಿಪತ್ತಿ ಚ।
Dukkaṭaṃ pañcabhāgesu, sīlācāravipatti ca;
ಅಕತಾಯ ಕತಾಯ ಚ, ಛಭಾಗೇಸು ಯಥಾವಿಧಿ॥
Akatāya katāya ca, chabhāgesu yathāvidhi.
ಪಾರಾಜಿಕಞ್ಚ ಸಙ್ಘಾದಿ, ಥುಲ್ಲಂ ಪಾಚಿತ್ತಿಯೇನ ಚ।
Pārājikañca saṅghādi, thullaṃ pācittiyena ca;
ಪಾಟಿದೇಸನಿಯಞ್ಚೇವ , ದುಕ್ಕಟಞ್ಚ ದುಬ್ಭಾಸಿತಂ॥
Pāṭidesaniyañceva , dukkaṭañca dubbhāsitaṃ.
ಸೀಲಾಚಾರವಿಪತ್ತಿ ಚ, ದಿಟ್ಠಿಆಜೀವವಿಪತ್ತಿ।
Sīlācāravipatti ca, diṭṭhiājīvavipatti;
ಯಾ ಚ ಅಟ್ಠಾ ಕತಾಕತೇ, ತೇನೇತಾ ಸೀಲಾಚಾರದಿಟ್ಠಿಯಾ॥
Yā ca aṭṭhā katākate, tenetā sīlācāradiṭṭhiyā.
ಅಕತಾಯ ಕತಾಯಾಪಿ, ಕತಾಕತಾಯಮೇವ ಚ।
Akatāya katāyāpi, katākatāyameva ca;
ಏವಂ ನವವಿಧಾ ವುತ್ತಾ, ಯಥಾಭೂತೇನ ಞಾಯತೋ॥
Evaṃ navavidhā vuttā, yathābhūtena ñāyato.
ಪಾರಾಜಿಕೋ ವಿಪ್ಪಕತಾ, ಪಚ್ಚಕ್ಖಾತೋ ತಥೇವ ಚ।
Pārājiko vippakatā, paccakkhāto tatheva ca;
ಉಪೇತಿ ಪಚ್ಚಾದಿಯತಿ, ಪಚ್ಚಾದಾನಕಥಾ ಚ ಯಾ॥
Upeti paccādiyati, paccādānakathā ca yā.
ಸೀಲಾಚಾರವಿಪತ್ತಿ ಚ, ತಥಾ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿಯಾ।
Sīlācāravipatti ca, tathā diṭṭhivipattiyā;
ದಿಟ್ಠಸುತಪರಿಸಙ್ಕಿತಂ, ದಸಧಾ ತಂ ವಿಜಾನಾಥ॥
Diṭṭhasutaparisaṅkitaṃ, dasadhā taṃ vijānātha.
ಭಿಕ್ಖು ವಿಪಸ್ಸತಿ ಭಿಕ್ಖುಂ, ಅಞ್ಞೋ ಚಾರೋಚಯಾತಿ ತಂ।
Bhikkhu vipassati bhikkhuṃ, añño cārocayāti taṃ;
ವುಟ್ಠಾತಿ ಅನ್ತರಾಯೇನ, ರಾಜಚೋರಗ್ಗುದಕಾ ಚ।
Vuṭṭhāti antarāyena, rājacoraggudakā ca;
ಮನುಸ್ಸಅಮನುಸ್ಸಾ ಚ, ವಾಳಸರೀಸಪಾ ಜೀವಿಬ್ರಹ್ಮಂ॥
Manussaamanussā ca, vāḷasarīsapā jīvibrahmaṃ.
ದಸನ್ನಮಞ್ಞತರೇನ, ತಸ್ಮಿಂ ಅಞ್ಞತರೇಸು ವಾ।
Dasannamaññatarena, tasmiṃ aññataresu vā;
ಧಮ್ಮಿಕಾಧಮ್ಮಿಕಾ ಚೇವ, ಯಥಾ ಮಗ್ಗೇನ ಜಾನಾಥ॥
Dhammikādhammikā ceva, yathā maggena jānātha.
ಕಾಲಭೂತತ್ಥಸಂಹಿತಂ , ಲಭಿಸ್ಸಾಮಿ ಭವಿಸ್ಸತಿ।
Kālabhūtatthasaṃhitaṃ , labhissāmi bhavissati;
ಕಾಯವಾಚಸಿಕಾ ಮೇತ್ತಾ, ಬಾಹುಸಚ್ಚಂ ಉಭಯಾನಿ॥
Kāyavācasikā mettā, bāhusaccaṃ ubhayāni.
ಕಾಲಭೂತೇನ ಸಣ್ಹೇನ, ಅತ್ಥಮೇತ್ತೇನ ಚೋದಯೇ।
Kālabhūtena saṇhena, atthamettena codaye;
ಧಮ್ಮಚೋದಚುದಿತಸ್ಸ, ವಿನೋದೇತಿ ವಿಪ್ಪಟಿಸಾರೋ।
Dhammacodacuditassa, vinodeti vippaṭisāro;
ಕರುಣಾ ಹಿತಾನುಕಮ್ಪಿ, ವುಟ್ಠಾನಪುರೇಕ್ಖಾರತೋ॥
Karuṇā hitānukampi, vuṭṭhānapurekkhārato.
ಚೋದಕಸ್ಸ ಪಟಿಪತ್ತಿ, ಸಮ್ಬುದ್ಧೇನ ಪಕಾಸಿತಾ।
Codakassa paṭipatti, sambuddhena pakāsitā;
ಸಚ್ಚೇ ಚೇವ ಅಕುಪ್ಪೇ ಚ, ಚುದಿತಸ್ಸೇವ ಧಮ್ಮತಾತಿ॥
Sacce ceva akuppe ca, cuditasseva dhammatāti.
ಪಾತಿಮೋಕ್ಖಟ್ಠಪನಕ್ಖನ್ಧಕಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।
Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhakaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಚೂಳವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ಚೋದಕಚುದಿತಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತಕಥಾ • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ಚೋದಕಚುದಿತಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಅತ್ತಾದಾನಅಙ್ಗಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Attādānaaṅgakathāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ಅತ್ತಾದಾನಅಙ್ಗಕಥಾದಿವಣ್ಣನಾ • Attādānaaṅgakathādivaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೧೦. ಚೋದಕಚುದಿತಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತಕಥಾ • 10. Codakacuditakapaṭisaṃyuttakathā