Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya

    ১০. চূল়নিকাসুত্তং

    10. Cūḷanikāsuttaṃ

    ৮১. অথ খো আযস্মা আনন্দো যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা ভগৰন্তং অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং নিসীদি । একমন্তং নিসিন্নো খো আযস্মা আনন্দো ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘সম্মুখামেতং, ভন্তে, ভগৰতো সুতং সম্মুখা পটিগ্গহিতং – ‘ভগৰতো, আনন্দ, সিখিস্স অভিভূ নাম সাৰকো ব্রহ্মলোকে ঠিতো সহস্সিলোকধাতুং 1 সরেন ৰিঞ্ঞাপেসী’তি। ভগৰা পন, ভন্তে, অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো কীৰতকং পহোতি সরেন ৰিঞ্ঞাপেতু’’ন্তি? ‘‘সাৰকো সো, আনন্দ, অপ্পমেয্যা তথাগতা’’তি।

    81. Atha kho āyasmā ānando yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi . Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘sammukhāmetaṃ, bhante, bhagavato sutaṃ sammukhā paṭiggahitaṃ – ‘bhagavato, ānanda, sikhissa abhibhū nāma sāvako brahmaloke ṭhito sahassilokadhātuṃ 2 sarena viññāpesī’ti. Bhagavā pana, bhante, arahaṃ sammāsambuddho kīvatakaṃ pahoti sarena viññāpetu’’nti? ‘‘Sāvako so, ānanda, appameyyā tathāgatā’’ti.

    দুতিযম্পি খো আযস্মা আনন্দো ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘সম্মুখা মেতং, ভন্তে, ভগৰতো সুতং সম্মুখা পটিগ্গহিতং – ‘ভগৰতো, আনন্দ, সিখিস্স অভিভূ নাম সাৰকো ব্রহ্মলোকে ঠিতো সহস্সিলোকধাতুং সরেন ৰিঞ্ঞাপেসী’তি। ভগৰা পন, ভন্তে, অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো কীৰতকং পহোতি সরেন ৰিঞ্ঞাপেতু’’ন্তি? ‘‘সাৰকো সো, আনন্দ, অপ্পমেয্যা তথাগতা’’তি।

    Dutiyampi kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘sammukhā metaṃ, bhante, bhagavato sutaṃ sammukhā paṭiggahitaṃ – ‘bhagavato, ānanda, sikhissa abhibhū nāma sāvako brahmaloke ṭhito sahassilokadhātuṃ sarena viññāpesī’ti. Bhagavā pana, bhante, arahaṃ sammāsambuddho kīvatakaṃ pahoti sarena viññāpetu’’nti? ‘‘Sāvako so, ānanda, appameyyā tathāgatā’’ti.

    ততিযম্পি খো আযস্মা আনন্দো ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘সম্মুখামেতং, ভন্তে, ভগৰতো সুতং সম্মুখা পটিগ্গহিতং – ‘ভগৰতো, আনন্দ, সিখিস্স অভিভূ নাম সাৰকো ব্রহ্মলোকে ঠিতো সহস্সিলোকধাতুং সরেন ৰিঞ্ঞাপেসী’তি। ভগৰা পন, ভন্তে, অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো কীৰতকং পহোতি সরেন ৰিঞ্ঞাপেতু’’ন্তি? ‘‘সুতা তে, আনন্দ, সহস্সী চূল়নিকা লোকধাতূ’’তি? ‘‘এতস্স, ভগৰা, কালো; এতস্স, সুগত, কালো! যং ভগৰা ভাসেয্য। ভগৰতো সুত্ৰা ভিক্খূ ধারেস্সন্তী’’তি। ‘‘তেনহানন্দ, সুণাহি সাধুকং মনসি করোহি, ভাসিস্সামী’’তি। ‘‘এৰং, ভন্তে’’তি খো আযস্মা আনন্দো ভগৰতো পচ্চস্সোসি। ভগৰা এতদৰোচ –

    Tatiyampi kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘sammukhāmetaṃ, bhante, bhagavato sutaṃ sammukhā paṭiggahitaṃ – ‘bhagavato, ānanda, sikhissa abhibhū nāma sāvako brahmaloke ṭhito sahassilokadhātuṃ sarena viññāpesī’ti. Bhagavā pana, bhante, arahaṃ sammāsambuddho kīvatakaṃ pahoti sarena viññāpetu’’nti? ‘‘Sutā te, ānanda, sahassī cūḷanikā lokadhātū’’ti? ‘‘Etassa, bhagavā, kālo; etassa, sugata, kālo! Yaṃ bhagavā bhāseyya. Bhagavato sutvā bhikkhū dhāressantī’’ti. ‘‘Tenahānanda, suṇāhi sādhukaṃ manasi karohi, bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho āyasmā ānando bhagavato paccassosi. Bhagavā etadavoca –

    ‘‘যাৰতা, আনন্দ, চন্দিমসূরিযা 3 পরিহরন্তি, দিসা ভন্তি ৰিরোচনা, তাৰ সহস্সধা লোকো। তস্মিং সহস্সধা লোকে সহস্সং 4 চন্দানং, সহস্সং সূরিযানং, সহস্সং সিনেরুপব্বতরাজানং, সহস্সং জম্বুদীপানং, সহস্সং অপরগোযানানং, সহস্সং উত্তরকুরূনং, সহস্সং পুব্বৰিদেহানং, চত্তারি মহাসমুদ্দসহস্সানি, চত্তারি মহারাজসহস্সানি, সহস্সং চাতুমহারাজিকানং, সহস্সং তাৰতিংসানং , সহস্সং যামানং , সহস্সং তুসিতানং, সহস্সং নিম্মানরতীনং, সহস্সং পরনিম্মিতৰসৰত্তীনং, সহস্সং ব্রহ্মলোকানং – অযং ৰুচ্চতানন্দ, সহস্সী চূল়নিকা লোকধাতু।

    ‘‘Yāvatā, ānanda, candimasūriyā 5 pariharanti, disā bhanti virocanā, tāva sahassadhā loko. Tasmiṃ sahassadhā loke sahassaṃ 6 candānaṃ, sahassaṃ sūriyānaṃ, sahassaṃ sinerupabbatarājānaṃ, sahassaṃ jambudīpānaṃ, sahassaṃ aparagoyānānaṃ, sahassaṃ uttarakurūnaṃ, sahassaṃ pubbavidehānaṃ, cattāri mahāsamuddasahassāni, cattāri mahārājasahassāni, sahassaṃ cātumahārājikānaṃ, sahassaṃ tāvatiṃsānaṃ , sahassaṃ yāmānaṃ , sahassaṃ tusitānaṃ, sahassaṃ nimmānaratīnaṃ, sahassaṃ paranimmitavasavattīnaṃ, sahassaṃ brahmalokānaṃ – ayaṃ vuccatānanda, sahassī cūḷanikā lokadhātu.

    ‘‘যাৰতানন্দ , সহস্সী চূল়নিকা লোকধাতু তাৰ সহস্সধা লোকো। অযং ৰুচ্চতানন্দ, দ্ৰিসহস্সী মজ্ঝিমিকা লোকধাতু।

    ‘‘Yāvatānanda , sahassī cūḷanikā lokadhātu tāva sahassadhā loko. Ayaṃ vuccatānanda, dvisahassī majjhimikā lokadhātu.

    ‘‘যাৰতানন্দ, দ্ৰিসহস্সী মজ্ঝিমিকা লোকধাতু তাৰ সহস্সধা লোকো। অযং ৰুচ্চতানন্দ, তিসহস্সী মহাসহস্সী লোকধাতু।

    ‘‘Yāvatānanda, dvisahassī majjhimikā lokadhātu tāva sahassadhā loko. Ayaṃ vuccatānanda, tisahassī mahāsahassī lokadhātu.

    ‘‘আকঙ্খমানো, আনন্দ, তথাগতো তিসহস্সিমহাসহস্সিলোকধাতুং 7 সরেন ৰিঞ্ঞাপেয্য, যাৰতা পন আকঙ্খেয্যা’’তি।

    ‘‘Ākaṅkhamāno, ānanda, tathāgato tisahassimahāsahassilokadhātuṃ 8 sarena viññāpeyya, yāvatā pana ākaṅkheyyā’’ti.

    ‘‘যথা কথং পন, ভন্তে, ভগৰা তিসহস্সিমহাসহস্সিলোকধাতুং সরেন ৰিঞ্ঞাপেয্য, যাৰতা পন আকঙ্খেয্যা’’তি? ‘‘ইধানন্দ, তথাগতো তিসহস্সিমহাসহস্সিলোকধাতুং ওভাসেন ফরেয্য। যদা তে সত্তা তং আলোকং সঞ্জানেয্যুং, অথ তথাগতো ঘোসং করেয্য সদ্দমনুস্সাৰেয্য। এৰং খো, আনন্দ, তথাগতো তিসহস্সিমহাসহস্সিলোকধাতুং সরেন ৰিঞ্ঞাপেয্য, যাৰতা পন আকঙ্খেয্যা’’তি।

    ‘‘Yathā kathaṃ pana, bhante, bhagavā tisahassimahāsahassilokadhātuṃ sarena viññāpeyya, yāvatā pana ākaṅkheyyā’’ti? ‘‘Idhānanda, tathāgato tisahassimahāsahassilokadhātuṃ obhāsena phareyya. Yadā te sattā taṃ ālokaṃ sañjāneyyuṃ, atha tathāgato ghosaṃ kareyya saddamanussāveyya. Evaṃ kho, ānanda, tathāgato tisahassimahāsahassilokadhātuṃ sarena viññāpeyya, yāvatā pana ākaṅkheyyā’’ti.

    এৰং ৰুত্তে আযস্মা আনন্দো (আযস্মন্তং উদাযিং) 9 এতদৰোচ – ‘‘লাভা ৰত মে, সুলদ্ধং ৰত মে, যস্স মে সত্থা এৰংমহিদ্ধিকো এৰংমহানুভাৰো’’তি। এৰং ৰুত্তে আযস্মা উদাযী আযস্মন্তং আনন্দং এতদৰোচ – ‘‘কিং তুয্হেত্থ, আৰুসো আনন্দ, যদি তে সত্থা এৰংমহিদ্ধিকো এৰংমহানুভাৰো’’তি? এৰং ৰুত্তে ভগৰা আযস্মন্তং উদাযিং এতদৰোচ – ‘‘মা হেৰং, উদাযি, মা হেৰং, উদাযি। সচে, উদাযি, আনন্দো অৰীতরাগো কালং করেয্য, তেন চিত্তপ্পসাদেন সত্তক্খত্তুং দেৰেসু দেৰরজ্জং কারেয্য, সত্তক্খত্তুং ইমস্মিংযেৰ জম্বুদীপে মহারজ্জং কারেয্য। অপি চ, উদাযি, আনন্দো দিট্ঠেৰ ধম্মে পরিনিব্বাযিস্সতী’’তি। দসমং।

    Evaṃ vutte āyasmā ānando (āyasmantaṃ udāyiṃ) 10 etadavoca – ‘‘lābhā vata me, suladdhaṃ vata me, yassa me satthā evaṃmahiddhiko evaṃmahānubhāvo’’ti. Evaṃ vutte āyasmā udāyī āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘kiṃ tuyhettha, āvuso ānanda, yadi te satthā evaṃmahiddhiko evaṃmahānubhāvo’’ti? Evaṃ vutte bhagavā āyasmantaṃ udāyiṃ etadavoca – ‘‘mā hevaṃ, udāyi, mā hevaṃ, udāyi. Sace, udāyi, ānando avītarāgo kālaṃ kareyya, tena cittappasādena sattakkhattuṃ devesu devarajjaṃ kāreyya, sattakkhattuṃ imasmiṃyeva jambudīpe mahārajjaṃ kāreyya. Api ca, udāyi, ānando diṭṭheva dhamme parinibbāyissatī’’ti. Dasamaṃ.

    আনন্দৰগ্গো ততিযো।

    Ānandavaggo tatiyo.

    তস্সুদ্দানং –

    Tassuddānaṃ –

    ছন্নো আজীৰকো সক্কো, নিগণ্ঠো চ নিৰেসকো।

    Channo ājīvako sakko, nigaṇṭho ca nivesako;

    দুৰে ভৰা সীলব্বতং, গন্ধজাতঞ্চ চূল়নীতি॥

    Duve bhavā sīlabbataṃ, gandhajātañca cūḷanīti.







    Footnotes:
    1. সহস্সীলোকধাতুং (পী॰) সং॰ নি॰ ১.১৮৫ ৰিত্থারো
    2. sahassīlokadhātuṃ (pī.) saṃ. ni. 1.185 vitthāro
    3. চন্দিমসুরিযা (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    4. তস্মিং সহস্সং (স্যা॰ কং॰ পী॰)
    5. candimasuriyā (sī. syā. kaṃ. pī.)
    6. tasmiṃ sahassaṃ (syā. kaṃ. pī.)
    7. তিসহস্সি মহাসহস্সিং লোকধাতুং (স্যা॰ কং॰), তিসহস্সীমহাসহস্সীলোকধাতুং (পী॰)
    8. tisahassi mahāsahassiṃ lokadhātuṃ (syā. kaṃ.), tisahassīmahāsahassīlokadhātuṃ (pī.)
    9. (ভগৰন্তং) (সী॰), ( ) নত্থি স্যা॰ কং॰ পোত্থকেসু। অট্ঠকথায সমেতি
    10. (bhagavantaṃ) (sī.), ( ) natthi syā. kaṃ. potthakesu. aṭṭhakathāya sameti



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ১০. চূল়নিকাসুত্তৰণ্ণনা • 10. Cūḷanikāsuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ১০. চূল়নিকাসুত্তৰণ্ণনা • 10. Cūḷanikāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact