Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[263] 3. சூளபலோப⁴னஜாதகவண்ணனா
[263] 3. Cūḷapalobhanajātakavaṇṇanā
அபி⁴ஜ்ஜமானே வாரிஸ்மிந்தி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ ஏகங் உக்கண்டி²தபி⁴க்கு²மேவ ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. தஞ்ஹி ஸத்தா² த⁴ம்மஸப⁴ங் ஆனீதங் ‘‘ஸச்சங் கிர, த்வங் பி⁴க்கு², உக்கண்டி²தோஸீ’’தி புச்சி²த்வா ‘‘ஸச்சங், ப⁴ந்தே’’தி வுத்தே ‘‘பி⁴க்கு², இத்தி²யோ நாமேதா போராணகே ஸுத்³த⁴ஸத்தேபி ஸங்கிலேஸேஸு’’ந்தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.
Abhijjamānevārisminti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ ukkaṇṭhitabhikkhumeva ārabbha kathesi. Tañhi satthā dhammasabhaṃ ānītaṃ ‘‘saccaṃ kira, tvaṃ bhikkhu, ukkaṇṭhitosī’’ti pucchitvā ‘‘saccaṃ, bhante’’ti vutte ‘‘bhikkhu, itthiyo nāmetā porāṇake suddhasattepi saṃkilesesu’’nti vatvā atītaṃ āhari.
அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தோ ராஜா அபுத்தகோ ஹுத்வா அத்தனோ இத்தி²யோ ‘‘புத்தபத்த²னங் கரோதா²’’தி ஆஹ. தா புத்தே பத்தெ²ந்தி. ஏவங் அத்³தா⁴னே க³தே போ³தி⁴ஸத்தோ ப்³ரஹ்மலோகா சவித்வா அக்³க³மஹேஸியா குச்சி²ஸ்மிங் நிப்³ப³த்தி. தங் ஜாதமத்தங் ந்ஹாபெத்வா த²ஞ்ஞபாயனத்தா²ய தா⁴தியா அத³ங்ஸு. ஸோ பாயமானோ ரோத³தி, அத² நங் அஞ்ஞிஸ்ஸா அத³ங்ஸு. மாதுகா³மஹத்த²க³தோ நேவ துண்ஹீ ஹோதி. அத² நங் ஏகஸ்ஸ பாத³மூலிகஸ்ஸ அத³ங்ஸு, தேன க³ஹிதமத்தோயேவ துண்ஹீ அஹோஸி. ததோ பட்டா²ய புரிஸாவ தங் க³ஹெத்வா சரந்தி. த²ஞ்ஞங் பாயெந்தா து³ஹித்வா வா பாயெந்தி, ஸாணிஅந்தரேன வா த²னங் முகே² ட²பெந்தி. தேனஸ்ஸ அனித்தி²க³ந்த⁴குமாரோதி நாமங் கரிங்ஸு. தஸ்ஸ அபராபரங் வத்³த⁴மானஸ்ஸபி மாதுகா³மங் நாம த³ஸ்ஸேதுங் ந ஸக்கா. தேனஸ்ஸ ராஜா விஸுங்யேவ நிஸஜ்ஜாதி³ட்டா²னானி ஜா²னாகா³ரஞ்ச காரேஸி.
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatto rājā aputtako hutvā attano itthiyo ‘‘puttapatthanaṃ karothā’’ti āha. Tā putte patthenti. Evaṃ addhāne gate bodhisatto brahmalokā cavitvā aggamahesiyā kucchismiṃ nibbatti. Taṃ jātamattaṃ nhāpetvā thaññapāyanatthāya dhātiyā adaṃsu. So pāyamāno rodati, atha naṃ aññissā adaṃsu. Mātugāmahatthagato neva tuṇhī hoti. Atha naṃ ekassa pādamūlikassa adaṃsu, tena gahitamattoyeva tuṇhī ahosi. Tato paṭṭhāya purisāva taṃ gahetvā caranti. Thaññaṃ pāyentā duhitvā vā pāyenti, sāṇiantarena vā thanaṃ mukhe ṭhapenti. Tenassa anitthigandhakumāroti nāmaṃ kariṃsu. Tassa aparāparaṃ vaddhamānassapi mātugāmaṃ nāma dassetuṃ na sakkā. Tenassa rājā visuṃyeva nisajjādiṭṭhānāni jhānāgārañca kāresi.
ஸோ தஸ்ஸ ஸோளஸவஸ்ஸிககாலே சிந்தேஸி – ‘‘மய்ஹங் அஞ்ஞோ புத்தோ நத்தி², அயங் பன குமாரோ காமே ந பரிபு⁴ஞ்ஜதி, ரஜ்ஜம்பி ந இச்சி²ஸ்ஸதி, து³ல்லத்³தோ⁴ வத மே புத்தோ’’தி. அத² நங் ஏகா நச்சகீ³தவாதி³தகுஸலா புரிஸே பரிசரித்வா அத்தனோ வஸே காதுங் படிப³லா தருணனாடகித்தீ² உபஸங்கமித்வா ‘‘தே³வ, கிங் நு சிந்தேஸீ’’தி ஆஹ, ராஜா தங் காரணங் ஆசிக்கி². ‘‘ஹோது, தே³வ , அஹங் தங் பலோபெ⁴த்வா காமரஸங் ஜானாபெஸ்ஸாமீ’’தி. ‘‘ஸசே மே புத்தங் அனித்தி²க³ந்த⁴குமாரங் பலோபே⁴துங் ஸக்கிஸ்ஸஸி, ஸோ ராஜா ப⁴விஸ்ஸதி, த்வங் அக்³க³மஹேஸீ’’தி. ஸா ‘‘மமேஸோ பா⁴ரோ, தும்ஹே மா சிந்தயித்தா²’’தி வத்வா ஆரக்க²மனுஸ்ஸே உபஸங்கமித்வா ஆஹ – ‘‘அஹங் பச்சூஸஸமயே ஆக³ந்த்வா அய்யபுத்தஸ்ஸ ஸயனட்டா²னே ப³ஹிஜா²னாகா³ரே ட²த்வா கா³யிஸ்ஸாமி. ஸசே ஸோ குஜ்ஜ²தி, மய்ஹங் கதெ²ய்யாத², அஹங் அபக³ச்சி²ஸ்ஸாமி. ஸசே ஸுணாதி, வண்ணங் மே கதெ²ய்யாதா²’’தி. தே ‘‘ஸாதூ⁴’’தி ஸம்படிச்சி²ங்ஸு.
So tassa soḷasavassikakāle cintesi – ‘‘mayhaṃ añño putto natthi, ayaṃ pana kumāro kāme na paribhuñjati, rajjampi na icchissati, dulladdho vata me putto’’ti. Atha naṃ ekā naccagītavāditakusalā purise paricaritvā attano vase kātuṃ paṭibalā taruṇanāṭakitthī upasaṅkamitvā ‘‘deva, kiṃ nu cintesī’’ti āha, rājā taṃ kāraṇaṃ ācikkhi. ‘‘Hotu, deva , ahaṃ taṃ palobhetvā kāmarasaṃ jānāpessāmī’’ti. ‘‘Sace me puttaṃ anitthigandhakumāraṃ palobhetuṃ sakkissasi, so rājā bhavissati, tvaṃ aggamahesī’’ti. Sā ‘‘mameso bhāro, tumhe mā cintayitthā’’ti vatvā ārakkhamanusse upasaṅkamitvā āha – ‘‘ahaṃ paccūsasamaye āgantvā ayyaputtassa sayanaṭṭhāne bahijhānāgāre ṭhatvā gāyissāmi. Sace so kujjhati, mayhaṃ katheyyātha, ahaṃ apagacchissāmi. Sace suṇāti, vaṇṇaṃ me katheyyāthā’’ti. Te ‘‘sādhū’’ti sampaṭicchiṃsu.
ஸாபி பச்சூஸகாலே தஸ்மிங் பதே³ஸே ட²த்வா தந்திஸ்ஸரேன கீ³தஸ்ஸரங், கீ³தஸ்ஸரேன தந்திஸ்ஸரங் அனதிக்கமித்வா மது⁴ரேன ஸத்³தே³ன கா³யி, குமாரோ ஸுணந்தோவ நிபஜ்ஜி, புனதி³வஸே ச ஆஸன்னட்டா²னே ட²த்வா கா³யிதுங் ஆணாபேஸி, புனதி³வஸே ஜா²னாகா³ரே ட²த்வா கா³யிதுங் ஆணாபேஸி, புனதி³வஸே அத்தனோ ஸமீபே ட²த்வாதி ஏவங் அனுக்கமேனேவ தண்ஹங் உப்பாதெ³த்வா லோகத⁴ம்மங் ஸேவித்வா காமரஸங் ஞத்வா ‘‘மாதுகா³மங் நாம அஞ்ஞேஸங் ந த³ஸ்ஸாமீ’’தி அஸிங் க³ஹெத்வா அந்தரவீதி²ங் ஓதரித்வா புரிஸே அனுப³ந்த⁴ந்தோ விசரி. அத² நங் ராஜா கா³ஹாபெத்வா தாய குமாரிகாய ஸத்³தி⁴ங் நக³ரா நீஹராபேஸி. உபோ⁴பி அரஞ்ஞங் பவிஸித்வா அதோ⁴க³ங்க³ங் க³ந்த்வா ஏகஸ்மிங் பஸ்ஸே க³ங்க³ங், ஏகஸ்மிங் ஸமுத்³த³ங் கத்வா உபி⁴ன்னமந்தரே அஸ்ஸமபத³ங் மாபெத்வா வாஸங் கப்பயிங்ஸு. குமாரிகா பண்ணஸாலாயங் நிஸீதி³த்வா கந்த³மூலாதீ³னி பசதி, போ³தி⁴ஸத்தோ அரஞ்ஞதோ ப²லாப²லங் ஆஹரதி.
Sāpi paccūsakāle tasmiṃ padese ṭhatvā tantissarena gītassaraṃ, gītassarena tantissaraṃ anatikkamitvā madhurena saddena gāyi, kumāro suṇantova nipajji, punadivase ca āsannaṭṭhāne ṭhatvā gāyituṃ āṇāpesi, punadivase jhānāgāre ṭhatvā gāyituṃ āṇāpesi, punadivase attano samīpe ṭhatvāti evaṃ anukkameneva taṇhaṃ uppādetvā lokadhammaṃ sevitvā kāmarasaṃ ñatvā ‘‘mātugāmaṃ nāma aññesaṃ na dassāmī’’ti asiṃ gahetvā antaravīthiṃ otaritvā purise anubandhanto vicari. Atha naṃ rājā gāhāpetvā tāya kumārikāya saddhiṃ nagarā nīharāpesi. Ubhopi araññaṃ pavisitvā adhogaṅgaṃ gantvā ekasmiṃ passe gaṅgaṃ, ekasmiṃ samuddaṃ katvā ubhinnamantare assamapadaṃ māpetvā vāsaṃ kappayiṃsu. Kumārikā paṇṇasālāyaṃ nisīditvā kandamūlādīni pacati, bodhisatto araññato phalāphalaṃ āharati.
அதே²கதி³வஸங் தஸ்மிங் ப²லாப²லத்தா²ய க³தே ஸமுத்³த³தீ³பகா ஏகோ தாபஸோ பி⁴க்கா²சாரத்தா²ய ஆகாஸேன க³ச்ச²ந்தோ தூ⁴மங் தி³ஸ்வா அஸ்ஸமபதே³ ஓதரி. அத² நங் ஸா ‘‘நிஸீத³, யாவ பச்சதீ’’தி நிஸீதா³பெத்வா இத்தி²குத்தேன பலோபெ⁴த்வா ஜா²னா சாவெத்வா ப்³ரஹ்மசரியமஸ்ஸ அந்தரதா⁴பேஸி. ஸோ பக்க²ச்சி²ன்னகாகோ விய ஹுத்வா தங் ஜஹிதுங் அஸக்கொந்தோ ஸப்³ப³தி³வஸங் தத்தே²வ ட²த்வா போ³தி⁴ஸத்தங் ஆக³ச்ச²ந்தங் தி³ஸ்வா வேகே³ன ஸமுத்³தா³பி⁴முகோ² பலாயி. அத² நங் ஸோ ‘‘பச்சாமித்தோ மே அயங் ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி அஸிங் க³ஹெத்வா அனுப³ந்தி⁴. தாபஸோ ஆகாஸே உப்பதனாகாரங் த³ஸ்ஸெத்வா ஸமுத்³தே³ பதி. போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘ஏஸ தாபஸோ ஆகாஸேனாக³தோ ப⁴விஸ்ஸதி, ஜா²னஸ்ஸ பரிஹீனத்தா ஸமுத்³தே³ பதிதோ, மயா தா³னிஸ்ஸ அவஸ்ஸயேன ப⁴விதுங் வட்டதீ’’தி சிந்தெத்வா வேலந்தே ட²த்வா இமா கா³தா² அவோச –
Athekadivasaṃ tasmiṃ phalāphalatthāya gate samuddadīpakā eko tāpaso bhikkhācāratthāya ākāsena gacchanto dhūmaṃ disvā assamapade otari. Atha naṃ sā ‘‘nisīda, yāva paccatī’’ti nisīdāpetvā itthikuttena palobhetvā jhānā cāvetvā brahmacariyamassa antaradhāpesi. So pakkhacchinnakāko viya hutvā taṃ jahituṃ asakkonto sabbadivasaṃ tattheva ṭhatvā bodhisattaṃ āgacchantaṃ disvā vegena samuddābhimukho palāyi. Atha naṃ so ‘‘paccāmitto me ayaṃ bhavissatī’’ti asiṃ gahetvā anubandhi. Tāpaso ākāse uppatanākāraṃ dassetvā samudde pati. Bodhisatto ‘‘esa tāpaso ākāsenāgato bhavissati, jhānassa parihīnattā samudde patito, mayā dānissa avassayena bhavituṃ vaṭṭatī’’ti cintetvā velante ṭhatvā imā gāthā avoca –
37.
37.
‘‘அபி⁴ஜ்ஜமானே வாரிஸ்மிங், ஸயங் ஆக³ம்ம இத்³தி⁴யா;
‘‘Abhijjamāne vārismiṃ, sayaṃ āgamma iddhiyā;
மிஸ்ஸீபா⁴வித்தி²யா க³ந்த்வா, ஸங்ஸீத³ஸி மஹண்ணவே.
Missībhāvitthiyā gantvā, saṃsīdasi mahaṇṇave.
38.
38.
‘‘ஆவட்டனீ மஹாமாயா, ப்³ரஹ்மசரியவிகோபனா;
‘‘Āvaṭṭanī mahāmāyā, brahmacariyavikopanā;
ஸீத³ந்தி நங் விதி³த்வான, ஆரகா பரிவஜ்ஜயே.
Sīdanti naṃ viditvāna, ārakā parivajjaye.
39.
39.
‘‘யங் ஏதா உபஸேவந்தி, ச²ந்த³ஸா வா த⁴னேன வா;
‘‘Yaṃ etā upasevanti, chandasā vā dhanena vā;
ஜாதவேதோ³வ ஸங் டா²னங், கி²ப்பங் அனுத³ஹந்தி ந’’ந்தி.
Jātavedova saṃ ṭhānaṃ, khippaṃ anudahanti na’’nti.
தத்த² அபி⁴ஜ்ஜமானே வாரிஸ்மிந்தி இமஸ்மிங் உத³கே அசலமானே அகம்பமானே உத³கங் அனாமஸித்வா ஸயங் ஆகாஸேனேவ இத்³தி⁴யா ஆக³ந்த்வா. மிஸ்ஸீபா⁴வித்தி²யாதி லோகத⁴ம்மவஸேன இத்தி²யா ஸத்³தி⁴ங் மிஸ்ஸீபா⁴வங். ஆவட்டனீ மஹாமாயாதி இத்தி²யோ நாமேதா காமாவட்டேன ஆவட்டனதோ ஆவட்டனீ, அனந்தாஹி இத்தி²மாயாஹி ஸமன்னாக³தத்தா மஹாமாயா நாம. வுத்தஞ்ஹேதங் –
Tattha abhijjamāne vārisminti imasmiṃ udake acalamāne akampamāne udakaṃ anāmasitvā sayaṃ ākāseneva iddhiyā āgantvā. Missībhāvitthiyāti lokadhammavasena itthiyā saddhiṃ missībhāvaṃ. Āvaṭṭanī mahāmāyāti itthiyo nāmetā kāmāvaṭṭena āvaṭṭanato āvaṭṭanī, anantāhi itthimāyāhi samannāgatattā mahāmāyā nāma. Vuttañhetaṃ –
‘‘மாயா சேதா மரீசீ ச, ஸோகோ ரோகோ³ சுபத்³த³வோ;
‘‘Māyā cetā marīcī ca, soko rogo cupaddavo;
க²ரா ச ப³ந்த⁴னா சேதா, மச்சுபாஸோ கு³ஹாஸயோ;
Kharā ca bandhanā cetā, maccupāso guhāsayo;
தாஸு யோ விஸ்ஸஸே போஸோ, ஸோ நரேஸு நராத⁴மோ’’தி. (ஜா॰ 2.21.118);
Tāsu yo vissase poso, so naresu narādhamo’’ti. (jā. 2.21.118);
ப்³ரஹ்மசரியவிகோபனாதி ஸெட்ட²சரியஸ்ஸ மேது²னவிரதிப்³ரஹ்மசரியஸ்ஸ விகோபனா. ஸீத³ந்தீதி இத்தி²யோ நாமேதா இஸீனங் ப்³ரஹ்மசரியவிகோபனேன அபாயேஸு ஸீத³ந்தி. ஸேஸங் புரிமனயேனேவ யோஜேதப்³ப³ங்.
Brahmacariyavikopanāti seṭṭhacariyassa methunaviratibrahmacariyassa vikopanā. Sīdantīti itthiyo nāmetā isīnaṃ brahmacariyavikopanena apāyesu sīdanti. Sesaṃ purimanayeneva yojetabbaṃ.
ஏதங் பன போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ வசனங் ஸுத்வா தாபஸோ ஸமுத்³த³மஜ்ஜே² டி²தோயேவ நட்ட²ஜ்ஜா²னங் புன உப்பாதெ³த்வா ஆகாஸேன அத்தனோ வஸனட்டா²னமேவ க³தோ. போ³தி⁴ஸத்தோ சிந்தேஸி – ‘‘அயங் தாபஸோ ஏவங் பா⁴ரிகோ ஸமானோ ஸிம்ப³லிதூலங் விய ஆகாஸேன க³தோ, மயாபி இமினா விய ஜா²னங் உப்பாதெ³த்வா ஆகாஸேன சரிதுங் வட்டதீ’’தி. ஸோ அஸ்ஸமங் க³ந்த்வா தங் இத்தி²ங் மனுஸ்ஸபத²ங் நெத்வா ‘‘க³ச்ச², த்வ’’ந்தி உய்யோஜெத்வா அரஞ்ஞங் பவிஸித்வா மனுஞ்ஞே பூ⁴மிபா⁴கே³ அஸ்ஸமங் மாபெத்வா இஸிபப்³ப³ஜ்ஜங் பப்³ப³ஜித்வா கஸிணபரிகம்மங் கத்வா அபி⁴ஞ்ஞா ச ஸமாபத்தியோ ச நிப்³ப³த்தெத்வா ப்³ரஹ்மலோகபராயணோ அஹோஸி.
Etaṃ pana bodhisattassa vacanaṃ sutvā tāpaso samuddamajjhe ṭhitoyeva naṭṭhajjhānaṃ puna uppādetvā ākāsena attano vasanaṭṭhānameva gato. Bodhisatto cintesi – ‘‘ayaṃ tāpaso evaṃ bhāriko samāno simbalitūlaṃ viya ākāsena gato, mayāpi iminā viya jhānaṃ uppādetvā ākāsena carituṃ vaṭṭatī’’ti. So assamaṃ gantvā taṃ itthiṃ manussapathaṃ netvā ‘‘gaccha, tva’’nti uyyojetvā araññaṃ pavisitvā manuññe bhūmibhāge assamaṃ māpetvā isipabbajjaṃ pabbajitvā kasiṇaparikammaṃ katvā abhiññā ca samāpattiyo ca nibbattetvā brahmalokaparāyaṇo ahosi.
ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஸச்சானி பகாஸெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி, ஸச்சபரியோஸானே உக்கண்டி²தபி⁴க்கு² ஸோதாபத்திப²லே பதிட்ட²ஹி. ‘‘ததா³ அனித்தி²க³ந்த⁴குமாரோ அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi, saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. ‘‘Tadā anitthigandhakumāro ahameva ahosi’’nti.
சூளபலோப⁴னஜாதகவண்ணனா ததியா.
Cūḷapalobhanajātakavaṇṇanā tatiyā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 263. சூளபலோப⁴னஜாதகங் • 263. Cūḷapalobhanajātakaṃ