Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi

    ౪. చూళపన్థకత్థేరఅపదానం

    4. Cūḷapanthakattheraapadānaṃ

    ౩౫.

    35.

    ‘‘పదుముత్తరో నామ జినో, ఆహుతీనం పటిగ్గహో;

    ‘‘Padumuttaro nāma jino, āhutīnaṃ paṭiggaho;

    గణమ్హా వూపకట్ఠో సో, హిమవన్తే వసీ తదా.

    Gaṇamhā vūpakaṭṭho so, himavante vasī tadā.

    ౩౬.

    36.

    ‘‘అహమ్పి హిమవన్తమ్హి, వసామి అస్సమే తదా;

    ‘‘Ahampi himavantamhi, vasāmi assame tadā;

    అచిరాగతం మహావీరం, ఉపేసిం లోకనాయకం.

    Acirāgataṃ mahāvīraṃ, upesiṃ lokanāyakaṃ.

    ౩౭.

    37.

    ‘‘పుప్ఫచ్ఛత్తం గహేత్వాన, ఉపగచ్ఛిం నరాసభం;

    ‘‘Pupphacchattaṃ gahetvāna, upagacchiṃ narāsabhaṃ;

    సమాధిం సమాపజ్జన్తం, అన్తరాయమకాసహం.

    Samādhiṃ samāpajjantaṃ, antarāyamakāsahaṃ.

    ౩౮.

    38.

    ‘‘ఉభో హత్థేహి పగ్గయ్హ, పుప్ఫచ్ఛత్తం అదాసహం;

    ‘‘Ubho hatthehi paggayha, pupphacchattaṃ adāsahaṃ;

    పటిగ్గహేసి భగవా, పదుముత్తరో మహాముని.

    Paṭiggahesi bhagavā, padumuttaro mahāmuni.

    ౩౯.

    39.

    ‘‘సబ్బే దేవా అత్తమనా, హిమవన్తం ఉపేన్తి తే;

    ‘‘Sabbe devā attamanā, himavantaṃ upenti te;

    సాధుకారం పవత్తేసుం, అనుమోదిస్సతి చక్ఖుమా.

    Sādhukāraṃ pavattesuṃ, anumodissati cakkhumā.

    ౪౦.

    40.

    ‘‘ఇదం వత్వాన తే దేవా, ఉపగచ్ఛుం నరుత్తమం;

    ‘‘Idaṃ vatvāna te devā, upagacchuṃ naruttamaṃ;

    ఆకాసే ధారయన్తస్స 1, పదుమచ్ఛత్తముత్తమం.

    Ākāse dhārayantassa 2, padumacchattamuttamaṃ.

    ౪౧.

    41.

    ‘‘సతపత్తఛత్తం పగ్గయ్హ, అదాసి తాపసో మమ;

    ‘‘Satapattachattaṃ paggayha, adāsi tāpaso mama;

    ‘తమహం కిత్తయిస్సామి, సుణాథ మమ భాసతో.

    ‘Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.

    ౪౨.

    42.

    ‘‘‘పఞ్చవీసతికప్పాని, దేవరజ్జం కరిస్సతి;

    ‘‘‘Pañcavīsatikappāni, devarajjaṃ karissati;

    చతుత్తింసతిక్ఖత్తుఞ్చ, చక్కవత్తీ భవిస్సతి.

    Catuttiṃsatikkhattuñca, cakkavattī bhavissati.

    ౪౩.

    43.

    ‘‘‘యం యం యోనిం సంసరతి, దేవత్తం అథ మానుసం;

    ‘‘‘Yaṃ yaṃ yoniṃ saṃsarati, devattaṃ atha mānusaṃ;

    అబ్భోకాసే పతిట్ఠన్తం, పదుమం ధారయిస్సతి’.

    Abbhokāse patiṭṭhantaṃ, padumaṃ dhārayissati’.

    ౪౪.

    44.

    ‘‘కప్పసతసహస్సమ్హి, ఓక్కాకకులసమ్భవో;

    ‘‘Kappasatasahassamhi, okkākakulasambhavo;

    గోతమో నామ గోత్తేన 3, సత్థా లోకే భవిస్సతి.

    Gotamo nāma gottena 4, satthā loke bhavissati.

    ౪౫.

    45.

    ‘‘‘పకాసితే పావచనే, మనుస్సత్తం లభిస్సతి;

    ‘‘‘Pakāsite pāvacane, manussattaṃ labhissati;

    మనోమయమ్హి కాయమ్హి, ఉత్తమో సో భవిస్సతి.

    Manomayamhi kāyamhi, uttamo so bhavissati.

    ౪౬.

    46.

    ‘‘‘ద్వే భాతరో భవిస్సన్తి, ఉభోపి పన్థకవ్హయా;

    ‘‘‘Dve bhātaro bhavissanti, ubhopi panthakavhayā;

    అనుభోత్వా ఉత్తమత్థం, జోతయిస్సన్తి సాసనం’.

    Anubhotvā uttamatthaṃ, jotayissanti sāsanaṃ’.

    ౪౭.

    47.

    ‘‘సోహం అట్ఠారసవస్సో 5, పబ్బజిం అనగారియం;

    ‘‘Sohaṃ aṭṭhārasavasso 6, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    విసేసాహం న విన్దామి, సక్యపుత్తస్స సాసనే.

    Visesāhaṃ na vindāmi, sakyaputtassa sāsane.

    ౪౮.

    48.

    ‘‘దన్ధా మయ్హం గతీ ఆసి, పరిభూతో పురే అహుం 7;

    ‘‘Dandhā mayhaṃ gatī āsi, paribhūto pure ahuṃ 8;

    భాతా చ మం పణామేసి, గచ్ఛ దాని సకం ఘరం.

    Bhātā ca maṃ paṇāmesi, gaccha dāni sakaṃ gharaṃ.

    ౪౯.

    49.

    ‘‘సోహం పణామితో సన్తో, సఙ్ఘారామస్స కోట్ఠకే;

    ‘‘Sohaṃ paṇāmito santo, saṅghārāmassa koṭṭhake;

    దుమ్మనో తత్థ అట్ఠాసిం, సామఞ్ఞస్మిం అపేక్ఖవా.

    Dummano tattha aṭṭhāsiṃ, sāmaññasmiṃ apekkhavā.

    ౫౦.

    50.

    ‘‘భగవా తత్థ 9 ఆగచ్ఛి, సీసం మయ్హం పరామసి;

    ‘‘Bhagavā tattha 10 āgacchi, sīsaṃ mayhaṃ parāmasi;

    బాహాయ మం గహేత్వాన, సఙ్ఘారామం పవేసయి.

    Bāhāya maṃ gahetvāna, saṅghārāmaṃ pavesayi.

    ౫౧.

    51.

    ‘‘అనుకమ్పాయ మే సత్థా, అదాసి పాదపుఞ్ఛనిం;

    ‘‘Anukampāya me satthā, adāsi pādapuñchaniṃ;

    ఏవం సుద్ధం అధిట్ఠేహి, ఏకమన్తమధిట్ఠహం.

    Evaṃ suddhaṃ adhiṭṭhehi, ekamantamadhiṭṭhahaṃ.

    ౫౨.

    52.

    ‘‘హత్థేహి తమహం గయ్హ, సరిం కోకనదం అహం;

    ‘‘Hatthehi tamahaṃ gayha, sariṃ kokanadaṃ ahaṃ;

    తత్థ చిత్తం విముచ్చి మే, అరహత్తం అపాపుణిం.

    Tattha cittaṃ vimucci me, arahattaṃ apāpuṇiṃ.

    ౫౩.

    53.

    ‘‘మనోమయేసు కాయేసు, సబ్బత్థ పారమిం గతో;

    ‘‘Manomayesu kāyesu, sabbattha pāramiṃ gato;

    సబ్బాసవే పరిఞ్ఞాయ, విహరామి అనాసవో.

    Sabbāsave pariññāya, viharāmi anāsavo.

    ౫౪.

    54.

    ‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో, విమోక్ఖాపి చ అట్ఠిమే;

    ‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;

    ఛళభిఞ్ఞా సచ్ఛికతా, కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.

    Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ఇత్థం సుదం ఆయస్మా చూళపన్థకో 11 థేరో ఇమా గాథాయో అభాసిత్థాతి.

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā cūḷapanthako 12 thero imā gāthāyo abhāsitthāti.

    చూళపన్థకత్థేరస్సాపదానం చతుత్థం.

    Cūḷapanthakattherassāpadānaṃ catutthaṃ.







    Footnotes:
    1. ధారయన్తం మే (క), ధారయతో మే (?)
    2. dhārayantaṃ me (ka), dhārayato me (?)
    3. నామేన (సీ॰ క॰)
    4. nāmena (sī. ka.)
    5. సో అట్ఠారసవస్సోహం (స్యా॰)
    6. so aṭṭhārasavassohaṃ (syā.)
    7. అహం (స్యా॰)
    8. ahaṃ (syā.)
    9. అథేత్థ సత్థా (సీ॰ స్యా॰)
    10. athettha satthā (sī. syā.)
    11. చుల్లపన్థకో (సీ॰ స్యా॰)
    12. cullapanthako (sī. syā.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / అపదాన-అట్ఠకథా • Apadāna-aṭṭhakathā / ౪. చూళపన్థకత్థేరఅపదానవణ్ణనా • 4. Cūḷapanthakattheraapadānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact