Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဟာနိဒ္ဒေသပာဠိ • Mahāniddesapāḷi

    ၁၂. စူဠဝိယူဟသုတ္တနိဒ္ဒေသော

    12. Cūḷaviyūhasuttaniddeso

    အထ စူဠဝိယူဟသုတ္တနိဒ္ဒေသံ ဝက္ခတိ –

    Atha cūḷaviyūhasuttaniddesaṃ vakkhati –

    ၁၁၃.

    113.

    သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာ၊ ဝိဂ္ဂယ္ဟ နာနာ ကုသလာ ဝဒန္တိ။

    Sakaṃsakaṃ diṭṭhiparibbasānā, viggayha nānā kusalā vadanti;

    ယော ဧဝံ ဇာနာတိ 1 သ ဝေဒိ ဓမ္မံ၊ ဣဒံ ပဋိက္ကောသမကေဝလီ သော။

    Yo evaṃ jānāti2sa vedi dhammaṃ, idaṃ paṭikkosamakevalī so.

    သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာတိ။ သန္တေကေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ; တေ ဒ္ဝာသဋ္ဌိယာ ဒိဋ္ဌိဂတာနံ အညတရညတရံ ဒိဋ္ဌိဂတံ ဂဟေတ္ဝာ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာ သကာယ သကာယ ဒိဋ္ဌိယာ ဝသန္တိ သံဝသန္တိ အာဝသန္တိ ပရိဝသန္တိ။ ယထာ အဂာရိကာ ဃရေသု ဝသန္တိ, သာပတ္တိကာ ဝာ အာပတ္တီသု ဝသန္တိ, သကိလေသာ ဝာ ကိလေသေသု ဝသန္တိ; ဧဝမေဝ သန္တေကေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ, တေ ဒ္ဝာသဋ္ဌိယာ ဒိဋ္ဌိဂတာနံ အညတရညတရံ ဒိဋ္ဌိဂတံ ဂဟေတ္ဝာ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာ သကာယ သကာယ ဒိဋ္ဌိယာ ဝသန္တိ သံဝသန္တိ အာဝသန္တိ ပရိဝသန္တီတိ – သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာ။

    Sakaṃsakaṃ diṭṭhiparibbasānāti. Santeke samaṇabrāhmaṇā diṭṭhigatikā; te dvāsaṭṭhiyā diṭṭhigatānaṃ aññataraññataraṃ diṭṭhigataṃ gahetvā uggahetvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvā sakāya sakāya diṭṭhiyā vasanti saṃvasanti āvasanti parivasanti. Yathā agārikā gharesu vasanti, sāpattikā vā āpattīsu vasanti, sakilesā vā kilesesu vasanti; evameva santeke samaṇabrāhmaṇā diṭṭhigatikā, te dvāsaṭṭhiyā diṭṭhigatānaṃ aññataraññataraṃ diṭṭhigataṃ gahetvā uggahetvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvā sakāya sakāya diṭṭhiyā vasanti saṃvasanti āvasanti parivasantīti – sakaṃ sakaṃ diṭṭhiparibbasānā.

    ဝိဂ္ဂယ္ဟ နာနာ ကုသလာ ဝဒန္တီတိ။ ဝိဂ္ဂယ္ဟာတိ ဂဟေတ္ဝာ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာ နာနာ ဝဒန္တိ ဝိဝိဓံ ဝဒန္တိ အညောညံ ဝဒန္တိ ပုထု 3 ဝဒန္တိ, န ဧကံ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ကုသလာတိ ကုသလဝာဒာ ပဏ္ဍိတဝာဒာ ထိရဝာဒာ ဉာယဝာဒာ ဟေတုဝာဒာ လက္ခဏဝာဒာ ကာရဏဝာဒာ ဌာနဝာဒာ သကာယ လဒ္ဓိယာတိ – ဝိဂ္ဂယ္ဟ နာနာ ကုသလာ ဝဒန္တိ။

    Viggayha nānā kusalā vadantīti. Viggayhāti gahetvā uggahetvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvā nānā vadanti vividhaṃ vadanti aññoññaṃ vadanti puthu 4 vadanti, na ekaṃ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. Kusalāti kusalavādā paṇḍitavādā thiravādā ñāyavādā hetuvādā lakkhaṇavādā kāraṇavādā ṭhānavādā sakāya laddhiyāti – viggayha nānā kusalā vadanti.

    ယော ဧဝံ ဇာနာတိ သ ဝေဒိ ဓမ္မန္တိ။ ယော ဣမံ 5 ဓမ္မံ ဒိဋ္ဌိံ ပဋိပဒံ မဂ္ဂံ ဇာနာတိ သော ဓမ္မံ ဝေဒိ အညာသိ အပသ္သိ ပဋိဝိဇ္ဈီတိ – ယော ဧဝံ ဇာနာတိ သ ဝေဒိ ဓမ္မံ။

    Yo evaṃ jānāti sa vedi dhammanti. Yo imaṃ 6 dhammaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ jānāti so dhammaṃ vedi aññāsi apassi paṭivijjhīti – yo evaṃ jānāti sa vedi dhammaṃ.

    ဣဒံ ပဋိက္ကောသမကေဝလီ သောတိ။ ယော ဣမံ ဓမ္မံ ဒိဋ္ဌိံ ပဋိပဒံ မဂ္ဂံ ပဋိက္ကောသတိ, အကေဝလီ သော အသမတ္တော သော အပရိပုဏ္ဏော သော ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တောတိ – ဣဒံ ပဋိက္ကောသမကေဝလီ သော။

    Idaṃ paṭikkosamakevalī soti. Yo imaṃ dhammaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ paṭikkosati, akevalī so asamatto so aparipuṇṇo so hīno nihīno omako lāmako chatukko parittoti – idaṃ paṭikkosamakevalī so.

    တေနာဟ သော နိမ္မိတော –

    Tenāha so nimmito –

    ‘‘သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာ၊ ဝိဂ္ဂယ္ဟ နာနာ ကုသလာ ဝဒန္တိ။

    ‘‘Sakaṃ sakaṃ diṭṭhiparibbasānā, viggayha nānā kusalā vadanti;

    ယော ဧဝံ ဇာနာတိ သ ဝေဒိ ဓမ္မံ၊ ဣဒံ ပဋိက္ကောသမကေဝလီ သော’’တိ။

    Yo evaṃ jānāti sa vedi dhammaṃ, idaṃ paṭikkosamakevalī so’’ti.

    ၁၁၄.

    114.

    ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တိ၊ ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟု။

    Evampi viggayha vivādayanti, bālo paro akkusaloti cāhu;

    သစ္စော နု ဝာဒော ကတမော ဣမေသံ၊ သဗ္ဗေဝ ဟီမေ ကုသလာဝဒာနာ။

    Sacco nu vādo katamo imesaṃ, sabbeva hīme kusalāvadānā.

    ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တီတိ။ ဧဝံ ဂဟေတ္ဝာ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာ ဝိဝာဒယန္တိ, ကလဟံ ကရောန္တိ, ဘဏ္ဍနံ ကရောန္တိ, ဝိဂ္ဂဟံ ကရောန္တိ, ဝိဝာဒံ ကရောန္တိ, မေဓဂံ ကရောန္တိ – ‘‘န တ္ဝံ ဣမံ ဓမ္မဝိနယံ အာဇာနာသိ။ပေ.။ နိဗ္ဗေဌေဟိ ဝာ သစေ ပဟောသီ’’တိ – ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တိ။

    Evampiviggayha vivādayantīti. Evaṃ gahetvā uggahetvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvā vivādayanti, kalahaṃ karonti, bhaṇḍanaṃ karonti, viggahaṃ karonti, vivādaṃ karonti, medhagaṃ karonti – ‘‘na tvaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānāsi…pe… nibbeṭhehi vā sace pahosī’’ti – evampi viggayha vivādayanti.

    ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟူတိ။ ပရော ဗာလော ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တော အကုသလော အဝိဒ္ဝာ အဝိဇ္ဇာဂတော အညာဏီ အဝိဘာဝီ ဒုပ္ပညောတိ, ဧဝမာဟံသု ဧဝံ ကထေန္တိ ဧဝံ ဘဏန္တိ ဧဝံ ဒီပယန္တိ ဧဝံ ဝောဟရန္တီတိ – ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟု။

    Bālo paro akkusaloti cāhūti. Paro bālo hīno nihīno omako lāmako chatukko paritto akusalo avidvā avijjāgato aññāṇī avibhāvī duppaññoti, evamāhaṃsu evaṃ kathenti evaṃ bhaṇanti evaṃ dīpayanti evaṃ voharantīti – bālo paro akkusaloti cāhu.

    သစ္စော နု ဝာဒော ကတမော ဣမေသန္တိ။ ဣမေသံ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဝာဒော ကတမော သစ္စော တစ္ဆော တထော ဘူတော ယာထာဝော အဝိပရီတောတိ – သစ္စော နု ဝာဒော ကတမော ဣမေသံ။

    Sacco nu vādo katamo imesanti. Imesaṃ samaṇabrāhmaṇānaṃ vādo katamo sacco taccho tatho bhūto yāthāvo aviparītoti – sacco nu vādo katamo imesaṃ.

    သဗ္ဗေဝ ဟီမေ ကုသလာဝဒာနာတိ။ သဗ္ဗေဝိမေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ကုသလဝာဒာ ပဏ္ဍိတဝာဒာ ထိရဝာဒာ ဉာယဝာဒာ ဟေတုဝာဒာ လက္ခဏဝာဒာ ကာရဏဝာဒာ ဌာနဝာဒာ သကာယ လဒ္ဓိယာတိ – သဗ္ဗေဝ ဟီမေ ကုသလာဝဒာနာ။

    Sabbeva hīme kusalāvadānāti. Sabbevime samaṇabrāhmaṇā kusalavādā paṇḍitavādā thiravādā ñāyavādā hetuvādā lakkhaṇavādā kāraṇavādā ṭhānavādā sakāya laddhiyāti – sabbeva hīme kusalāvadānā.

    တေနာဟ သော နိမ္မိတော –

    Tenāha so nimmito –

    ‘‘ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တိ၊ ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟု။

    ‘‘Evampi viggayha vivādayanti, bālo paro akkusaloti cāhu;

    သစ္စော နု ဝာဒော ကတမော ဣမေသံ၊ သဗ္ဗေဝ ဟီမေ ကုသလာဝဒာနာ’’တိ။

    Sacco nu vādo katamo imesaṃ, sabbeva hīme kusalāvadānā’’ti.

    ၁၁၅.

    115.

    ပရသ္သ စေ ဓမ္မမနာနုဇာနံ၊ ဗာလောမကော ဟောတိ နိဟီနပညော။

    Parassace dhammamanānujānaṃ, bālomako hoti nihīnapañño;

    သဗ္ဗေဝ ဗာလာ သုနိဟီနပညာ၊ သဗ္ဗေဝိမေ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာ။

    Sabbevabālā sunihīnapaññā, sabbevime diṭṭhiparibbasānā.

    ပရသ္သ စေ ဓမ္မမနာနုဇာနန္တိ။ ပရသ္သ ဓမ္မံ ဒိဋ္ဌိံ ပဋိပဒံ မဂ္ဂံ အနာနုဇာနန္တော အနာနုပသ္သန္တော အနာနုမနန္တော အနာနုမညန္တော အနာနုမောဒန္တောတိ – ပရသ္သ စေ ဓမ္မမနာနုဇာနံ။

    Parassa ce dhammamanānujānanti. Parassa dhammaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ anānujānanto anānupassanto anānumananto anānumaññanto anānumodantoti – parassa ce dhammamanānujānaṃ.

    ဗာလောမကော ဟောတိ နိဟီနပညောတိ။ ပရော ဗာလော ဟောတိ ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တော, ဟီနပညော နိဟီနပညော ဩမကပညော လာမကပညော ဆတုက္ကပညော ပရိတ္တပညောတိ – ဗာလောမကော ဟောတိ နိဟီနပညော။

    Bālomakohoti nihīnapaññoti. Paro bālo hoti hīno nihīno omako lāmako chatukko paritto, hīnapañño nihīnapañño omakapañño lāmakapañño chatukkapañño parittapaññoti – bālomako hoti nihīnapañño.

    သဗ္ဗေဝ ဗာလာ သုနိဟီနပညာတိ။ သဗ္ဗေဝိမေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ဗာလာ ဟီနာ နိဟီနာ ဩမကာ လာမကာ ဆတုက္ကာ ပရိတ္တာ, သဗ္ဗေဝ ဟီနပညာ နိဟီနပညာ ဩမကပညာ လာမကပညာ ဆတုက္ကပညာ ပရိတ္တပညာတိ – သဗ္ဗေဝ ဗာလာ သုနိဟီနပညာ။

    Sabbeva bālā sunihīnapaññāti. Sabbevime samaṇabrāhmaṇā bālā hīnā nihīnā omakā lāmakā chatukkā parittā, sabbeva hīnapaññā nihīnapaññā omakapaññā lāmakapaññā chatukkapaññā parittapaññāti – sabbeva bālā sunihīnapaññā.

    သဗ္ဗေဝိမေ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာတိ။ သဗ္ဗေဝိမေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ; တေ ဒ္ဝာသဋ္ဌိယာ ဒိဋ္ဌိဂတာနံ အညတရညတရံ ဒိဋ္ဌိဂတံ ဂဟေတ္ဝာ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာ သကာယ သကာယ ဒိဋ္ဌိယာ ဝသန္တိ သံဝသန္တိ အာဝသန္တိ ပရိဝသန္တိ။ ယထာ အဂာရိကာ ဝာ ဃရေသု ဝသန္တိ, သာပတ္တိကာ ဝာ အာပတ္တီသု ဝသန္တိ, သကိလေသာ ဝာ ကိလေသေသု ဝသန္တိ; ဧဝမေဝ သဗ္ဗေဝိမေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ။ပေ.။ ပရိဝသန္တီတိ – သဗ္ဗေဝိမေ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာ။

    Sabbevime diṭṭhiparibbasānāti. Sabbevime samaṇabrāhmaṇā diṭṭhigatikā; te dvāsaṭṭhiyā diṭṭhigatānaṃ aññataraññataraṃ diṭṭhigataṃ gahetvā uggahetvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvā sakāya sakāya diṭṭhiyā vasanti saṃvasanti āvasanti parivasanti. Yathā agārikā vā gharesu vasanti, sāpattikā vā āpattīsu vasanti, sakilesā vā kilesesu vasanti; evameva sabbevime samaṇabrāhmaṇā diṭṭhigatikā…pe… parivasantīti – sabbevime diṭṭhiparibbasānā.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ပရသ္သ စေ ဓမ္မမနာနုဇာနံ၊ ဗာလောမကော ဟောတိ နိဟီနပညော။

    ‘‘Parassa ce dhammamanānujānaṃ, bālomako hoti nihīnapañño;

    သဗ္ဗေဝ ဗာလာ သုနိဟီနပညာ၊ သဗ္ဗေဝိမေ ဒိဋ္ဌိပရိဗ္ဗသာနာ’’တိ။

    Sabbeva bālā sunihīnapaññā, sabbevime diṭṭhiparibbasānā’’ti.

    ၁၁၆.

    116.

    သန္ဒိဋ္ဌိယာ စေဝ နဝီဝဒာတာ၊ 7 သံသုဒ္ဓပညာ ကုသလာ မုတီမာ။

    Sandiṭṭhiyā ceva navīvadātā,8saṃsuddhapaññā kusalā mutīmā;

    န တေသံ ကောစိ ပရိဟီနပညော၊ ဒိဋ္ဌီ ဟိ တေသမ္ပိ တထာ သမတ္တာ။

    Na tesaṃ koci parihīnapañño, diṭṭhī hi tesampi tathā samattā.

    သန္ဒိဋ္ဌိယာ စေဝ နဝီဝဒာတာတိ။ သကာယ ဒိဋ္ဌိယာ သကာယ ခန္တိယာ သကာယ ရုစိယာ သကာယ လဒ္ဓိယာ အနဝီဝဒာတာ အဝောဒာတာ အပရိယောဒာတာ သံကိလိဋ္ဌာ သံကိလေသိကာတိ – သန္ဒိဋ္ဌိယာ စေဝ နဝီဝဒာတာ။

    Sandiṭṭhiyā ceva navīvadātāti. Sakāya diṭṭhiyā sakāya khantiyā sakāya ruciyā sakāya laddhiyā anavīvadātā avodātā apariyodātā saṃkiliṭṭhā saṃkilesikāti – sandiṭṭhiyā ceva navīvadātā.

    သံသုဒ္ဓပညာ ကုသလာ မုတီမာတိ။ သုဒ္ဓပညာ ဝိသုဒ္ဓပညာ ပရိသုဒ္ဓပညာ ဝောဒာတပညာ ပရိယောဒာတပညာ။ အထ ဝာ သုဒ္ဓဒသ္သနာ ဝိသုဒ္ဓဒသ္သနာ ပရိသုဒ္ဓဒသ္သနာ ဝောဒာတဒသ္သနာ ပရိယောဒာတဒသ္သနာတိ – သံသုဒ္ဓပညာ။ ကုသလာတိ ကုသလာ ပဏ္ဍိတာ ပညဝန္တော ဣဒ္ဓိမန္တော ဉာဏိနော ဝိဘာဝိနော မေဓာဝိနောတိ – သံသုဒ္ဓပညာ ကုသလာ။ မုတီမာတိ မုတိမာ ပဏ္ဍိတာ ပညဝန္တော ဣဒ္ဓိမန္တော ဉာဏိနော ဝိဘာဝိနော မေဓာဝိနောတိ – သံသုဒ္ဓပညာ ကုသလာ မုတီမာ။

    Saṃsuddhapaññākusalā mutīmāti. Suddhapaññā visuddhapaññā parisuddhapaññā vodātapaññā pariyodātapaññā. Atha vā suddhadassanā visuddhadassanā parisuddhadassanā vodātadassanā pariyodātadassanāti – saṃsuddhapaññā. Kusalāti kusalā paṇḍitā paññavanto iddhimanto ñāṇino vibhāvino medhāvinoti – saṃsuddhapaññā kusalā. Mutīmāti mutimā paṇḍitā paññavanto iddhimanto ñāṇino vibhāvino medhāvinoti – saṃsuddhapaññā kusalā mutīmā.

    တေသံ န ကောစိ ပရိဟီနပညောတိ။ တေသံ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာနံ န ကောစိ ဟီနပညော နိဟီနပညော ဩမကပညော လာမကပညော ဆတုက္ကပညော ပရိတ္တပညော အတ္ထိ။ သဗ္ဗေဝ သေဋ္ဌပညာ ဝိသိဋ္ဌပညာ ပာမောက္ခပညာ ဥတ္တမပညာ ပဝရပညာတိ – တေသံ န ကောစိ ပရိဟီနပညော။

    Tesaṃ na koci parihīnapaññoti. Tesaṃ samaṇabrāhmaṇānaṃ na koci hīnapañño nihīnapañño omakapañño lāmakapañño chatukkapañño parittapañño atthi. Sabbeva seṭṭhapaññā visiṭṭhapaññā pāmokkhapaññā uttamapaññā pavarapaññāti – tesaṃ na koci parihīnapañño.

    ဒိဋ္ဌီ ဟိ တေသမ္ပိ တထာ သမတ္တာတိ။ တေသံ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာနံ ဒိဋ္ဌိ တထာ သမတ္တာ သမာဒိန္နာ ဂဟိတာ ပရာမဋ္ဌာ အဘိနိဝိဋ္ဌာ အဇ္ဈောသိတာ အဓိမုတ္တာတိ – ဒိဋ္ဌီ ဟိ တေသမ္ပိ တထာ သမတ္တာ။

    Diṭṭhī hi tesampi tathā samattāti. Tesaṃ samaṇabrāhmaṇānaṃ diṭṭhi tathā samattā samādinnā gahitā parāmaṭṭhā abhiniviṭṭhā ajjhositā adhimuttāti – diṭṭhī hi tesampi tathā samattā.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘သန္ဒိဋ္ဌိယာ စေဝ နဝီဝဒာတာ၊ သံသုဒ္ဓပညာ ကုသလာ မုတီမာ။

    ‘‘Sandiṭṭhiyā ceva navīvadātā, saṃsuddhapaññā kusalā mutīmā;

    တေသံ န ကောစိ ပရိဟီနပညော၊ ဒိဋ္ဌီ ဟိ တေသမ္ပိ တထာ သမတ္တာ’’တိ။

    Tesaṃ na koci parihīnapañño, diṭṭhī hi tesampi tathā samattā’’ti.

    ၁၁၇.

    117.

    န ဝာဟမေတံ တထိယန္တိ 9 ဗ္ရူမိ၊ ယမာဟု ဗာလာ မိထု အညမညံ။

    Na vāhametaṃ tathiyanti10brūmi, yamāhu bālā mithu aññamaññaṃ;

    သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိမကံသု သစ္စံ၊ တသ္မာ ဟိ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟန္တိ။

    Sakaṃ sakaṃ diṭṭhimakaṃsu saccaṃ, tasmā hi bāloti paraṃ dahanti.

    ဝာဟမေတံ တထိယန္တိ ဗ္ရူမီတိ။ နာတိ ပဋိက္ခေပော။ ဧတန္တိ ‘‘ဒ္ဝာသဋ္ဌိဒိဋ္ဌိဂတာနိ နာဟံ ဧတံ တစ္ဆံ တထံ ဘူတံ ယာထာဝံ အဝိပရီတ’’န္တိ ဗ္ရူမိ အာစိက္ခာမိ ဒေသေမိ ပညပေမိ ပဋ္ဌပေမိ ဝိဝရာမိ ဝိဘဇာမိ ဥတ္တာနီကရောမိ ပကာသေမီတိ – န ဝာဟမေတံ တထိယန္တိ ဗ္ရူမိ။

    Navāhametaṃ tathiyanti brūmīti. ti paṭikkhepo. Etanti ‘‘dvāsaṭṭhidiṭṭhigatāni nāhaṃ etaṃ tacchaṃ tathaṃ bhūtaṃ yāthāvaṃ aviparīta’’nti brūmi ācikkhāmi desemi paññapemi paṭṭhapemi vivarāmi vibhajāmi uttānīkaromi pakāsemīti – na vāhametaṃ tathiyanti brūmi.

    ယမာဟု ဗာလာ မိထု အညမညန္တိ။ မိထူတိ ဒ္ဝေ ဇနာ, ဒ္ဝေ ကလဟကာရကာ, ဒ္ဝေ ဘဏ္ဍနကာရကာ, ဒ္ဝေ ဘသ္သကာရကာ, ဒ္ဝေ ဝိဝာဒကာရကာ, ဒ္ဝေ အဓိကရဏကာရကာ, ဒ္ဝေ ဝာဒိနော, ဒ္ဝေ သလ္လပကာ; တေ အညမညံ ဗာလော 11 ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တောတိ, ဧဝမာဟံသု ဧဝံ ကထေန္တိ ဧဝံ ဘဏန္တိ ဧဝံ ဒီပယန္တိ ဧဝံ ဝောဟရန္တီတိ – ယမာဟု ဗာလာ မိထု အညမညံ။

    Yamāhu bālā mithu aññamaññanti. Mithūti dve janā, dve kalahakārakā, dve bhaṇḍanakārakā, dve bhassakārakā, dve vivādakārakā, dve adhikaraṇakārakā, dve vādino, dve sallapakā; te aññamaññaṃ bālo 12 hīno nihīno omako lāmako chatukko parittoti, evamāhaṃsu evaṃ kathenti evaṃ bhaṇanti evaṃ dīpayanti evaṃ voharantīti – yamāhu bālā mithu aññamaññaṃ.

    သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိမကံသု သစ္စန္တိ။ ‘‘သသ္သတော လောကော, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ – သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိမကံသု သစ္စံ။ ‘‘အသသ္သတော လောကော, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ။ပေ.။ ‘‘နေဝ ဟောတိ န န ဟောတိ တထာဂတော ပရံ မရဏာ, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ – သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိမကံသု သစ္စံ။

    Sakaṃ sakaṃ diṭṭhimakaṃsu saccanti. ‘‘Sassato loko, idameva saccaṃ moghamañña’’nti – sakaṃ sakaṃ diṭṭhimakaṃsu saccaṃ. ‘‘Asassato loko, idameva saccaṃ moghamañña’’nti…pe… ‘‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā, idameva saccaṃ moghamañña’’nti – sakaṃ sakaṃ diṭṭhimakaṃsu saccaṃ.

    တသ္မာ ဟိ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟန္တီတိ။ တသ္မာတိ တသ္မာ တံကာရဏာ တံဟေတု တပ္ပစ္စယာ တံနိဒာနာ ပရံ ဗာလော ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တောတိ ဒဟန္တိ ပသ္သန္တိ ဒက္ခန္တိ ဩလောကေန္တိ နိဇ္ဈာယန္တိ ဥပပရိက္ခန္တီတိ – တသ္မာ ဟိ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟန္တိ။

    Tasmā hi bāloti paraṃ dahantīti. Tasmāti tasmā taṃkāraṇā taṃhetu tappaccayā taṃnidānā paraṃ bālo hīno nihīno omako lāmako chatukko parittoti dahanti passanti dakkhanti olokenti nijjhāyanti upaparikkhantīti – tasmā hi bāloti paraṃ dahanti.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘န ဝာဟမေတံ တထိယန္တိ ဗ္ရူမိ၊ ယမာဟု ဗာလာ မိထု အညမညံ။

    ‘‘Na vāhametaṃ tathiyanti brūmi, yamāhu bālā mithu aññamaññaṃ;

    သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိမကံသု သစ္စံ၊ တသ္မာ ဟိ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟန္တီ’’တိ။

    Sakaṃ sakaṃ diṭṭhimakaṃsu saccaṃ, tasmā hi bāloti paraṃ dahantī’’ti.

    ၁၁၈.

    118.

    ယမာဟု သစ္စံ တထိယန္တိ ဧကေ၊ တမာဟု အညေပိ 13 တုစ္ဆံ မုသာတိ။

    Yamāhusaccaṃ tathiyanti eke, tamāhu aññepi14tucchaṃ musāti;

    ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တိ၊ ကသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တိ။

    Evampi viggayha vivādayanti, kasmā na ekaṃ samaṇā vadanti.

    ယမာဟု သစ္စံ တထိယန္တိ ဧကေတိ။ ယံ ဓမ္မံ ဒိဋ္ဌိံ ပဋိပဒံ မဂ္ဂံ ဧကေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ‘‘ဣဒံ သစ္စံ တစ္ဆံ တထံ ဘူတံ ယာထာဝံ အဝိပရီတ’’န္တိ, ဧဝမာဟံသု ဧဝံ ကထေန္တိ ဧဝံ ဘဏန္တိ ဧဝံ ဒီပယန္တိ ဧဝံ ဝောဟရန္တီတိ – ယမာဟု သစ္စံ တထိယန္တိ ဧကေ။

    Yamāhu saccaṃ tathiyanti eketi. Yaṃ dhammaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ eke samaṇabrāhmaṇā ‘‘idaṃ saccaṃ tacchaṃ tathaṃ bhūtaṃ yāthāvaṃ aviparīta’’nti, evamāhaṃsu evaṃ kathenti evaṃ bhaṇanti evaṃ dīpayanti evaṃ voharantīti – yamāhu saccaṃ tathiyanti eke.

    တမာဟု အညေပိ တုစ္ဆံ မုသာတီတိ။ တမေဝ ဓမ္မံ ဒိဋ္ဌိံ ပဋိပဒံ မဂ္ဂံ ဧကေ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ ‘‘တုစ္ဆံ ဧတံ, မုသာ ဧတံ, အဘူတံ ဧတံ, အလိကံ ဧတံ, အယာထာဝံ ဧတ’’န္တိ, ဧဝမာဟံသု ဧဝံ ကထေန္တိ ဧဝံ ဘဏန္တိ ဧဝံ ဒီပယန္တိ ဧဝံ ဝောဟရန္တီတိ – တမာဟု အညေပိ တုစ္ဆံ မုသာတိ။

    Tamāhu aññepi tucchaṃ musātīti. Tameva dhammaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ eke samaṇabrāhmaṇā ‘‘tucchaṃ etaṃ, musā etaṃ, abhūtaṃ etaṃ, alikaṃ etaṃ, ayāthāvaṃ eta’’nti, evamāhaṃsu evaṃ kathenti evaṃ bhaṇanti evaṃ dīpayanti evaṃ voharantīti – tamāhu aññepi tucchaṃ musāti.

    ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တီတိ။ ဧဝံ ဂဟေတ္ဝာ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာ ဝိဝာဒယန္တိ, ကလဟံ ကရောန္တိ, ဘဏ္ဍနံ ကရောန္တိ, ဝိဂ္ဂဟံ ကရောန္တိ, ဝိဝာဒံ ကရောန္တိ , မေဓဂံ ကရောန္တိ – ‘‘န တ္ဝံ ဣမံ ဓမ္မဝိနယံ အာဇာနာသိ။ပေ.။ နိဗ္ဗေဌေဟိ ဝာ သစေ ပဟောသီ’’တိ – ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တိ။

    Evampiviggayha vivādayantīti. Evaṃ gahetvā uggahetvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvā vivādayanti, kalahaṃ karonti, bhaṇḍanaṃ karonti, viggahaṃ karonti, vivādaṃ karonti , medhagaṃ karonti – ‘‘na tvaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānāsi…pe… nibbeṭhehi vā sace pahosī’’ti – evampi viggayha vivādayanti.

    ကသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တီတိ။ ကသ္မာတိ ကသ္မာ ကိံကာရဏာ ကိံဟေတု ကိံပစ္စယာ ကိံနိဒာနာ ကိံသမုဒယာ ကိံဇာတိကာ ကိံပဘဝာ န ဧကံ ဝဒန္တိ နာနာ ဝဒန္တိ ဝိဝိဓံ ဝဒန္တိ အညောညံ 15 ဝဒန္တိ ပုထု ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တီတိ – ကသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တိ။

    Kasmāna ekaṃ samaṇā vadantīti. Kasmāti kasmā kiṃkāraṇā kiṃhetu kiṃpaccayā kiṃnidānā kiṃsamudayā kiṃjātikā kiṃpabhavā na ekaṃ vadanti nānā vadanti vividhaṃ vadanti aññoññaṃ 16 vadanti puthu vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti – kasmā na ekaṃ samaṇā vadanti.

    တေနာဟ သော နိမ္မိတော –

    Tenāha so nimmito –

    ‘‘ယမာဟု သစ္စံ တထိယန္တိ ဧကေ၊ တမာဟု အညေပိ တုစ္ဆံ မုသာတိ။

    ‘‘Yamāhu saccaṃ tathiyanti eke, tamāhu aññepi tucchaṃ musāti;

    ဧဝမ္ပိ ဝိဂ္ဂယ္ဟ ဝိဝာဒယန္တိ၊ ကသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တီ’’တိ။

    Evampi viggayha vivādayanti, kasmā na ekaṃ samaṇā vadantī’’ti.

    ၁၁၉.

    119.

    ဧကဉ္ဟိ သစ္စံ န ဒုတီယမတ္ထိ၊ ယသ္မိံ ပဇာ နော ဝိဝဒေ ပဇာနံ။

    Ekañhi saccaṃ na dutīyamatthi, yasmiṃ pajā no vivade pajānaṃ;

    နာနာ တေ သစ္စာနိ သယံ ထုနန္တိ၊ တသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တိ။

    Nānā te saccāni sayaṃ thunanti, tasmā na ekaṃ samaṇā vadanti.

    ဧကဉ္ဟိ သစ္စံ န ဒုတီယမတ္ထီတိ။ ဧကံ သစ္စံ ဝုစ္စတိ ဒုက္ခနိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ ယော သော သဗ္ဗသင္ခာရသမထော သဗ္ဗူပဓိပဋိနိသ္သဂ္ဂော တဏ္ဟက္ခယော ဝိရာဂော နိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ အထ ဝာ ဧကံ သစ္စံ ဝုစ္စတိ – မဂ္ဂသစ္စံ, နိယ္ယာနသစ္စံ, ဒုက္ခနိရောဓဂာမိနီ ပဋိပဒာ, အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော, သေယ္ယထိဒံ – သမ္မာဒိဋ္ဌိ, သမ္မာသင္ကပ္ပော, သမ္မာဝာစာ, သမ္မာကမ္မန္တော, သမ္မာအာဇီဝော, သမ္မာဝာယာမော, သမ္မာသတိ, သမ္မာသမာဓီတိ – ဧကဉ္ဟိ သစ္စံ န ဒုတီယမတ္ထိ။

    Ekañhi saccaṃ na dutīyamatthīti. Ekaṃ saccaṃ vuccati dukkhanirodho nibbānaṃ. Yo so sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhakkhayo virāgo nirodho nibbānaṃ. Atha vā ekaṃ saccaṃ vuccati – maggasaccaṃ, niyyānasaccaṃ, dukkhanirodhagāminī paṭipadā, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvācā, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhīti – ekañhi saccaṃ na dutīyamatthi.

    ယသ္မိံ ပဇာ နော ဝိဝဒေ ပဇာနန္တိ။ ယသ္မိန္တိ ယသ္မိံ သစ္စေ။ ပဇာတိ သတ္တာဓိဝစနံ။ ပဇာနန္တိ 17 ယံ သစ္စံ ပဇာနန္တာ အာဇာနန္တာ ဝိဇာနန္တာ ပဋိဝိဇာနန္တာ ပဋိဝိဇ္ဈန္တာ န ကလဟံ ကရေယ္ယုံ, န ဘဏ္ဍနံ ကရေယ္ယုံ, န ဝိဂ္ဂဟံ ကရေယ္ယုံ, န ဝိဝာဒံ ကရေယ္ယုံ, န မေဓဂံ ကရေယ္ယုံ, ကလဟံ ဘဏ္ဍနံ ဝိဂ္ဂဟံ ဝိဝာဒံ မေဓဂံ ပဇဟေယ္ယုံ, ဝိနောဒေယ္ယုံ, ဗ္ယန္တိံ ကရေယ္ယုံ 18, အနဘာဝံ ဂမေယ္ယုန္တိ – ယသ္မိံ ပဇာ နော ဝိဝဒေ ပဇာနံ။

    Yasmiṃpajā no vivade pajānanti. Yasminti yasmiṃ sacce. Pajāti sattādhivacanaṃ. Pajānanti 19 yaṃ saccaṃ pajānantā ājānantā vijānantā paṭivijānantā paṭivijjhantā na kalahaṃ kareyyuṃ, na bhaṇḍanaṃ kareyyuṃ, na viggahaṃ kareyyuṃ, na vivādaṃ kareyyuṃ, na medhagaṃ kareyyuṃ, kalahaṃ bhaṇḍanaṃ viggahaṃ vivādaṃ medhagaṃ pajaheyyuṃ, vinodeyyuṃ, byantiṃ kareyyuṃ 20, anabhāvaṃ gameyyunti – yasmiṃ pajā no vivade pajānaṃ.

    နာနာ တေ သစ္စာနိ သယံ ထုနန္တီတိ။ နာနာ တေ သစ္စာနိ သယံ ထုနန္တိ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ‘‘သသ္သတော လောကော, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ သယံ ထုနန္တိ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ‘‘အသသ္သတော လောကော။ပေ.။ နေဝ ဟောတိ န န ဟောတိ တထာဂတော ပရံ မရဏာ, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ သယံ ထုနန္တိ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တီတိ – နာနာ တေ သစ္စာနိ သယံ ထုနန္တိ။

    Nānāte saccāni sayaṃ thunantīti. Nānā te saccāni sayaṃ thunanti vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. ‘‘Sassato loko, idameva saccaṃ moghamañña’’nti sayaṃ thunanti vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. ‘‘Asassato loko…pe… neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā, idameva saccaṃ moghamañña’’nti sayaṃ thunanti vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti – nānā te saccāni sayaṃ thunanti.

    တသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တီတိ။ တသ္မာတိ တသ္မာ တံကာရဏာ တံဟေတု တပ္ပစ္စယာ တံနိဒာနာ န ဧကံ ဝဒန္တိ နာနာ ဝဒန္တိ ဝိဝိဓံ ဝဒန္တိ အညောညံ ဝဒန္တိ ပုထု ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တီတိ – တသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တိ။

    Tasmā na ekaṃ samaṇā vadantīti. Tasmāti tasmā taṃkāraṇā taṃhetu tappaccayā taṃnidānā na ekaṃ vadanti nānā vadanti vividhaṃ vadanti aññoññaṃ vadanti puthu vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti – tasmā na ekaṃ samaṇā vadanti.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ဧကဉ္ဟိ သစ္စံ န ဒုတီယမတ္ထိ၊ ယသ္မိံ ပဇာ နော ဝိဝဒေ ပဇာနံ။

    ‘‘Ekañhi saccaṃ na dutīyamatthi, yasmiṃ pajā no vivade pajānaṃ;

    နာနာ တေ သစ္စာနိ သယံ ထုနန္တိ၊ တသ္မာ န ဧကံ သမဏာ ဝဒန္တီ’’တိ။

    Nānā te saccāni sayaṃ thunanti, tasmā na ekaṃ samaṇā vadantī’’ti.

    ၁၂၀.

    120.

    ကသ္မာ နု သစ္စာနိ ဝဒန္တိ နာနာ၊ ပဝာဒိယာသေ ကုသလာဝဒာနာ။

    Kasmā nu saccāni vadanti nānā, pavādiyāse kusalāvadānā;

    သစ္စာနိ သုတာနိ ဗဟူနိ နာနာ၊ ဥဒာဟု တေ တက္ကမနုသ္သရန္တိ။

    Saccāni sutāni bahūni nānā, udāhu te takkamanussaranti.

    ကသ္မာ နု သစ္စာနိ ဝဒန္တိ နာနာတိ။ ကသ္မာတိ ကသ္မာ ကိံကာရဏာ ကိံဟေတု ကိံပစ္စယာ ကိံနိဒာနာ သစ္စာနိ နာနာ 21 ဝဒန္တိ, ဝိဝိဓာနိ ဝဒန္တိ, အညောညာနိ ဝဒန္တိ, ပုထူနိ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တီတိ – ကသ္မာ နု သစ္စာနိ ဝဒန္တိ နာနာ။

    Kasmā nu saccāni vadanti nānāti. Kasmāti kasmā kiṃkāraṇā kiṃhetu kiṃpaccayā kiṃnidānā saccāni nānā 22 vadanti, vividhāni vadanti, aññoññāni vadanti, puthūni vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti – kasmā nu saccāni vadanti nānā.

    ပဝာဒိယာသေ ကုသလာဝဒာနာတိ။ ပဝာဒိယာသေတိ ဝိပ္ပဝဒန္တီတိပိ ပဝာဒိယာသေ။ အထ ဝာ သကံ သကံ ဒိဋ္ဌိဂတံ ပဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ‘‘သသ္သတော လောကော, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ ပဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ‘‘အသသ္သတော လောကော။ပေ.။ နေဝ ဟောတိ န န ဟောတိ တထာဂတော ပရံ မရဏာ, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ ပဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ကုသလာဝဒာနာတိ ကုသလဝာဒာ ပဏ္ဍိတဝာဒာ ထိရဝာဒာ ဉာယဝာဒာ ဟေတုဝာဒာ လက္ခဏဝာဒာ ကာရဏဝာဒာ ဌာနဝာဒာ သကာယ လဒ္ဓိယာတိ – ပဝာဒိယာသေ ကုသလာဝဒာနာ။

    Pavādiyāse kusalāvadānāti. Pavādiyāseti vippavadantītipi pavādiyāse. Atha vā sakaṃ sakaṃ diṭṭhigataṃ pavadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. ‘‘Sassato loko, idameva saccaṃ moghamañña’’nti pavadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. ‘‘Asassato loko…pe… neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā, idameva saccaṃ moghamañña’’nti pavadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. Kusalāvadānāti kusalavādā paṇḍitavādā thiravādā ñāyavādā hetuvādā lakkhaṇavādā kāraṇavādā ṭhānavādā sakāya laddhiyāti – pavādiyāse kusalāvadānā.

    သစ္စာနိ သုတာနိ ဗဟူနိ နာနာတိ သစ္စာနိ သုတာနိ ဗဟုကာနိ နာနာနိ ဝိဝိဓာနိ အညောညာနိ ပုထူနီတိ – သစ္စာနိ သုတာနိ ဗဟူနိ နာနာ။

    Saccāni sutāni bahūni nānāti saccāni sutāni bahukāni nānāni vividhāni aññoññāni puthūnīti – saccāni sutāni bahūni nānā.

    ဥဒာဟု တေ တက္ကမနုသ္သရန္တီတိ ဥဒာဟု တက္ကေန သင္ကပ္ပေန ယာယန္တိ နီယန္တိ ဝုယ္ဟန္တိ သံဟရီယန္တီတိ ။ ဧဝမ္ပိ ဥဒာဟု တေ တက္ကမနုသ္သရန္တိ။ အထ ဝာ တက္ကပရိယာဟတံ ဝီမံသာနုစရိတံ သယံ ပဋိဘာနံ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တီတိ။ ဧဝမ္ပိ ဥဒာဟု တေ တက္ကမနုသ္သရန္တိ။

    Udāhu te takkamanussarantīti udāhu takkena saṅkappena yāyanti nīyanti vuyhanti saṃharīyantīti . Evampi udāhu te takkamanussaranti. Atha vā takkapariyāhataṃ vīmaṃsānucaritaṃ sayaṃ paṭibhānaṃ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti. Evampi udāhu te takkamanussaranti.

    တေနာဟ သော နိမ္မိတော –

    Tenāha so nimmito –

    ‘‘ကသ္မာ နု သစ္စာနိ ဝဒန္တိ နာနာ၊ ပဝာဒိယာသေ ကုသလာဝဒာနာ။

    ‘‘Kasmā nu saccāni vadanti nānā, pavādiyāse kusalāvadānā;

    သစ္စာနိ သုတာနိ ဗဟူနိ နာနာ၊ ဥဒာဟု တေ တက္ကမနုသ္သရန္တီ’’တိ။

    Saccāni sutāni bahūni nānā, udāhu te takkamanussarantī’’ti.

    ၁၂၁.

    121.

    န ဟေဝ သစ္စာနိ ဗဟူနိ နာနာ၊ အညတ္ရ သညာယ နိစ္စာနိ လောကေ။

    Na heva saccāni bahūni nānā, aññatra saññāya niccāni loke;

    တက္ကဉ္စ ဒိဋ္ဌီသု ပကပ္ပယိတ္ဝာ၊ သစ္စံ မုသာတိ ဒ္ဝယဓမ္မမာဟု။

    Takkañca diṭṭhīsu pakappayitvā, saccaṃ musāti dvayadhammamāhu.

    န ဟေဝ သစ္စာနိ ဗဟူနိ နာနာတိ န ဟေဝ သစ္စာနိ ဗဟုကာနိ နာနာနိ ဝိဝိဓာနိ အညောညာနိ ပုထူနီတိ – န ဟေဝ သစ္စာနိ ဗဟူနိ နာနာ။

    Na heva saccāni bahūni nānāti na heva saccāni bahukāni nānāni vividhāni aññoññāni puthūnīti – na heva saccāni bahūni nānā.

    အညတ္ရ သညာယ နိစ္စာနိ လောကေတိ အညတ္ရ သညာယ နိစ္စဂ္ဂာဟာ ဧကညေဝ သစ္စံ လောကေ ကထီယတိ ဘဏီယတိ ဒီပီယတိ ဝောဟရီယတိ – ဒုက္ခနိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ ယော သော သဗ္ဗသင္ခာရသမထော သဗ္ဗူပဓိပဋိနိသ္သဂ္ဂော တဏ္ဟက္ခယော ဝိရာဂော နိရောဓော နိဗ္ဗာနံ။ အထ ဝာ ဧကံ သစ္စံ ဝုစ္စတိ မဂ္ဂသစ္စံ, နိယ္ယာနသစ္စံ, ဒုက္ခနိရောဓဂာမိနီ ပဋိပဒာ, အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော, သေယ္ယထိဒံ – သမ္မာဒိဋ္ဌိ ။ပေ.။ သမ္မာသမာဓီတိ – အညတ္ရ သညာယ နိစ္စာနိ လောကေ။

    Aññatra saññāya niccāni loketi aññatra saññāya niccaggāhā ekaññeva saccaṃ loke kathīyati bhaṇīyati dīpīyati voharīyati – dukkhanirodho nibbānaṃ. Yo so sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhakkhayo virāgo nirodho nibbānaṃ. Atha vā ekaṃ saccaṃ vuccati maggasaccaṃ, niyyānasaccaṃ, dukkhanirodhagāminī paṭipadā, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhīti – aññatra saññāya niccāni loke.

    တက္ကဉ္စ ဒိဋ္ဌီသု ပကပ္ပယိတ္ဝာ, သစ္စံ မုသာတိ ဒ္ဝယဓမ္မမာဟူတိ။ တက္ကံ ဝိတက္ကံ သင္ကပ္ပံ တက္ကယိတ္ဝာ ဝိတက္ကယိတ္ဝာ သင္ကပ္ပယိတ္ဝာ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ ဇနေန္တိ သဉ္ဇနေန္တိ နိဗ္ဗတ္တေန္တိ အဘိနိဗ္ဗတ္တေန္တိ။ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ ဇနေတ္ဝာ သဉ္ဇနေတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တေတ္ဝာ အဘိနိဗ္ဗတ္တေတ္ဝာ ‘‘မယ္ဟံ သစ္စံ တုယ္ဟံ မုသာ’’တိ, ဧဝမာဟံသု ဧဝံ ကထေန္တိ ဧဝံ ဘဏန္တိ ဧဝံ ဒီပယန္တိ ဧဝံ ဝောဟရန္တီတိ – တက္ကဉ္စ ဒိဋ္ဌီသု ပကပ္ပယိတ္ဝာ သစ္စံ မုသာတိ ဒ္ဝယဓမ္မမာဟု။

    Takkañca diṭṭhīsu pakappayitvā, saccaṃ musāti dvayadhammamāhūti. Takkaṃ vitakkaṃ saṅkappaṃ takkayitvā vitakkayitvā saṅkappayitvā diṭṭhigatāni janenti sañjanenti nibbattenti abhinibbattenti. Diṭṭhigatāni janetvā sañjanetvā nibbattetvā abhinibbattetvā ‘‘mayhaṃ saccaṃ tuyhaṃ musā’’ti, evamāhaṃsu evaṃ kathenti evaṃ bhaṇanti evaṃ dīpayanti evaṃ voharantīti – takkañca diṭṭhīsu pakappayitvā saccaṃ musāti dvayadhammamāhu.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘န ဟေဝ သစ္စာနိ ဗဟူနိ နာနာ၊ အညတ္ရ သညာယ နိစ္စာနိ လောကေ။

    ‘‘Na heva saccāni bahūni nānā, aññatra saññāya niccāni loke;

    တက္ကဉ္စ ဒိဋ္ဌီသု ပကပ္ပယိတ္ဝာ၊ သစ္စံ မုသာတိ ဒ္ဝယဓမ္မမာဟူ’’တိ။

    Takkañca diṭṭhīsu pakappayitvā, saccaṃ musāti dvayadhammamāhū’’ti.

    ၁၂၂.

    122.

    ဒိဋ္ဌေ သုတေ သီလဝတေ မုတေ ဝာ၊ ဧတေ စ 23 နိသ္သာယ ဝိမာနဒသ္သီ။

    Diṭṭhesute sīlavate mute vā, ete ca24nissāya vimānadassī;

    ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ ပဟသ္သမာနော၊ ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟ။

    Vinicchaye ṭhatvā pahassamāno, bālo paro akkusaloti cāha.

    ဒိဋ္ဌေ သုတေ သီလဝတေ မုတေ ဝာ, ဧတေ စ နိသ္သာယ ဝိမာနဒသ္သီတိ။ ဒိဋ္ဌံ ဝာ ဒိဋ္ဌသုဒ္ဓိံ ဝာ, သုတံ ဝာ သုတသုဒ္ဓိံ ဝာ, သီလံ ဝာ သီလသုဒ္ဓိံ ဝာ, ဝတံ ဝာ ဝတသုဒ္ဓိံ ဝာ, မုတံ ဝာ မုတသုဒ္ဓိံ ဝာ နိသ္သာယ ဥပနိသ္သာယ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာတိ – ဒိဋ္ဌေ သုတေ သီလဝတေ မုတေ ဝာ။ ဧတေ စ နိသ္သာယ ဝိမာနဒသ္သီတိ။ န သမ္မာနေတီတိပိ ဝိမာနဒသ္သီ။ အထ ဝာ ဒောမနသ္သံ ဇနေတီတိပိ ဝိမာနဒသ္သီတိ – ဒိဋ္ဌေ သုတေ သီလဝတေ မုတေ ဝာ ဧတေ စ နိသ္သာယ ဝိမာနဒသ္သီ။

    Diṭṭhesute sīlavate mute vā, ete ca nissāya vimānadassīti. Diṭṭhaṃ vā diṭṭhasuddhiṃ vā, sutaṃ vā sutasuddhiṃ vā, sīlaṃ vā sīlasuddhiṃ vā, vataṃ vā vatasuddhiṃ vā, mutaṃ vā mutasuddhiṃ vā nissāya upanissāya gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvāti – diṭṭhe sute sīlavate mute vā. Ete ca nissāya vimānadassīti. Na sammānetītipi vimānadassī. Atha vā domanassaṃ janetītipi vimānadassīti – diṭṭhe sute sīlavate mute vā ete ca nissāya vimānadassī.

    ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ ပဟသ္သမာနောတိ။ ဝိနိစ္ဆယာ ဝုစ္စန္တိ ဒ္ဝာသဋ္ဌိ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ။ ဒိဋ္ဌိဝိနိစ္ဆယေ ဝိနိစ္ဆယဒိဋ္ဌိယာ ဌတ္ဝာ ပတိဋ္ဌဟိတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာတိ – ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ။ ပဟသ္သမာနောတိ တုဋ္ဌော ဟောတိ ဟဋ္ဌော ပဟဋ္ဌော အတ္တမနော ပရိပုဏ္ဏသင္ကပ္ပော။ အထ ဝာ ဒန္တဝိဒံသကံ ပဟသ္သမာနောတိ – ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ ပဟသ္သမာနော။

    Vinicchaye ṭhatvā pahassamānoti. Vinicchayā vuccanti dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni. Diṭṭhivinicchaye vinicchayadiṭṭhiyā ṭhatvā patiṭṭhahitvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvāti – vinicchaye ṭhatvā. Pahassamānoti tuṭṭho hoti haṭṭho pahaṭṭho attamano paripuṇṇasaṅkappo. Atha vā dantavidaṃsakaṃ pahassamānoti – vinicchaye ṭhatvā pahassamāno.

    ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟာတိ။ ပရော ဗာလော ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တော အကုသလော အဝိဒ္ဝာ အဝိဇ္ဇာဂတော အညာဏီ အဝိဘာဝီ အမေဓာဝီ ဒုပ္ပညောတိ, ဧဝမာဟ ဧဝံ ကထေတိ ဧဝံ ဘဏတိ ဧဝံ ဒီပယတိ ဧဝံ ဝောဟရတီတိ – ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟ။

    Bālo paro akkusaloti cāhāti. Paro bālo hīno nihīno omako lāmako chatukko paritto akusalo avidvā avijjāgato aññāṇī avibhāvī amedhāvī duppaññoti, evamāha evaṃ katheti evaṃ bhaṇati evaṃ dīpayati evaṃ voharatīti – bālo paro akkusaloti cāha.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ဒိဋ္ဌေ သုတေ သီလဝတေ မုတေ ဝာ၊ ဧတေ စ နိသ္သာယ ဝိမာနဒသ္သီ။

    ‘‘Diṭṭhe sute sīlavate mute vā, ete ca nissāya vimānadassī;

    ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ ပဟသ္သမာနော၊ ဗာလော ပရော အက္ကုသလောတိ စာဟာ’’တိ။

    Vinicchaye ṭhatvā pahassamāno, bālo paro akkusaloti cāhā’’ti.

    ၁၂၃.

    123.

    ယေနေဝ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟာတိ၊ တေနာတုမာနံ ကုသလောတိ စာဟ။

    Yeneva bāloti paraṃ dahāti, tenātumānaṃ kusaloti cāha;

    သယမတ္တနာ သော ကုသလာဝဒာနော၊ အညံ ဝိမာနေတိ တဒေဝ ပာဝ။

    Sayamattanā so kusalāvadāno, aññaṃ vimāneti tadeva pāva.

    ယေနေဝ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟာတီတိ။ ယေနေဝ ဟေတုနာ ယေန ပစ္စယေန ယေန ကာရဏေန ယေန ပဘဝေန ပရံ ဗာလတော ဟီနတော နိဟီနတော ဩမကတော လာမကတော ဆတုက္ကတော ပရိတ္တတော ဒဟတိ ပသ္သတိ ဒက္ခတိ ဩလောကေတိ နိဇ္ဈာယတိ ဥပပရိက္ခတီတိ – ယေနေဝ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟာတိ။

    Yeneva bāloti paraṃ dahātīti. Yeneva hetunā yena paccayena yena kāraṇena yena pabhavena paraṃ bālato hīnato nihīnato omakato lāmakato chatukkato parittato dahati passati dakkhati oloketi nijjhāyati upaparikkhatīti – yeneva bāloti paraṃ dahāti.

    တေနာတုမာနံ ကုသလောတိ စာဟာတိ။ အာတုမာနော ဝုစ္စတိ အတ္တာ။ သောပိ တေနေဝ ဟေတုနာ တေန ပစ္စယေန တေန ကာရဏေန တေန ပဘဝေန အတ္တာနံ အဟမသ္မိ ကုသလော ပဏ္ဍိတော ပညဝာ ဗုဒ္ဓိမာ ဉာဏီ ဝိဘာဝီ မေဓာဝီတိ – တေနာတုမာနံ ကုသလောတိ စာဟ။

    Tenātumānaṃkusaloti cāhāti. Ātumāno vuccati attā. Sopi teneva hetunā tena paccayena tena kāraṇena tena pabhavena attānaṃ ahamasmi kusalo paṇḍito paññavā buddhimā ñāṇī vibhāvī medhāvīti – tenātumānaṃ kusaloti cāha.

    သယမတ္တနာ သော ကုသလာဝဒာနောတိ။ သယမေဝ အတ္တာနံ ကုသလဝာဒော ပဏ္ဍိတဝာဒော ထိရဝာဒော ဉာယဝာဒော ဟေတုဝာဒော လက္ခဏဝာဒော ကာရဏဝာဒော ဌာနဝာဒော သကာယ လဒ္ဓိယာတိ – သယမတ္တနာ သော ကုသလာဝဒာနော။

    Sayamattanā so kusalāvadānoti. Sayameva attānaṃ kusalavādo paṇḍitavādo thiravādo ñāyavādo hetuvādo lakkhaṇavādo kāraṇavādo ṭhānavādo sakāya laddhiyāti – sayamattanā so kusalāvadāno.

    အညံ ဝိမာနေတိ တဒေဝ ပာဝာတိ။ န သမ္မာနေတီတိပိ အညံ ဝိမာနေတိ။ အထ ဝာ ဒောမနသ္သံ ဇနေတီတိပိ အညံ ဝိမာနေတိ။ တဒေဝ ပာဝာတိ တဒေဝ တံ ဒိဋ္ဌိဂတံ ပာဝဒတိ ‘‘ဣတိပာယံ ပုဂ္ဂလော မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိကော ဝိပရီတဒသ္သနော’’တိ – အညံ ဝိမာနေတိ တဒေဝ ပာဝဒ။

    Aññaṃvimāneti tadeva pāvāti. Na sammānetītipi aññaṃ vimāneti. Atha vā domanassaṃ janetītipi aññaṃ vimāneti. Tadeva pāvāti tadeva taṃ diṭṭhigataṃ pāvadati ‘‘itipāyaṃ puggalo micchādiṭṭhiko viparītadassano’’ti – aññaṃ vimāneti tadeva pāvada.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ယေနေဝ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟာတိ၊ တေနာတုမာနံ ကုသလောတိ စာဟ။

    ‘‘Yeneva bāloti paraṃ dahāti, tenātumānaṃ kusaloti cāha;

    သယမတ္တနာ သော ကုသလာဝဒာနော၊ အညံ ဝိမာနေတိ တဒေဝ ပာဝာ’’တိ။

    Sayamattanā so kusalāvadāno, aññaṃ vimāneti tadeva pāvā’’ti.

    ၁၂၄.

    124.

    အတိသာရဒိဋ္ဌိယာ သော သမတ္တော၊ မာနေန မတ္တော ပရိပုဏ္ဏမာနီ။

    Atisāradiṭṭhiyāso samatto, mānena matto paripuṇṇamānī;

    သယမေဝ သာမံ မနသာဘိသိတ္တော၊ ဒိဋ္ဌီ ဟိ သာ တသ္သ တထာ သမတ္တာ။

    Sayameva sāmaṃ manasābhisitto, diṭṭhī hi sā tassa tathā samattā.

    အတိသာရဒိဋ္ဌိယာ သော သမတ္တောတိ။ အတိသာရဒိဋ္ဌိယော ဝုစ္စန္တိ ဒ္ဝာသဋ္ဌိ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ။ ကိံကာရဏာ အတိသာရဒိဋ္ဌိယော ဝုစ္စန္တိ ဒ္ဝာသဋ္ဌိ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ? သဗ္ဗာ တာ ဒိဋ္ဌိယော ကာရဏာတိက္ကန္တာ လက္ခဏာတိက္ကန္တာ ဌာနာတိက္ကန္တာ, တံကာရဏာ အတိသာရဒိဋ္ဌိယော ဝုစ္စန္တိ ဒ္ဝာသဋ္ဌိ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ။ သဗ္ဗာပိ ဒိဋ္ဌိယော အတိသာရဒိဋ္ဌိယော 25။ ကိံကာရဏာ သဗ္ဗာပိ ဒိဋ္ဌိယော ဝုစ္စန္တိ အတိသာရဒိဋ္ဌိယော? တေ 26 အညမညံ အတိက္ကမိတ္ဝာ သမတိက္ကမိတ္ဝာ ဝီတိဝတ္တိတ္ဝာ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ ဇနေန္တိ သဉ္ဇနေန္တိ နိဗ္ဗတ္တေန္တိ အဘိနိဗ္ဗတ္တေန္တိ, တံကာရဏာ သဗ္ဗာပိ ဒိဋ္ဌိယော ဝုစ္စန္တိ အတိသာရဒိဋ္ဌိယော။ အတိသာရဒိဋ္ဌိယာ သော သမတ္တောတိ။ အတိသာရဒိဋ္ဌိယာ သမတ္တော ပရိပုဏ္ဏော အနောမောတိ – အတိသာရဒိဋ္ဌိယာ သော သမတ္တော။

    Atisāradiṭṭhiyā so samattoti. Atisāradiṭṭhiyo vuccanti dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni. Kiṃkāraṇā atisāradiṭṭhiyo vuccanti dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni? Sabbā tā diṭṭhiyo kāraṇātikkantā lakkhaṇātikkantā ṭhānātikkantā, taṃkāraṇā atisāradiṭṭhiyo vuccanti dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni. Sabbāpi diṭṭhiyo atisāradiṭṭhiyo 27. Kiṃkāraṇā sabbāpi diṭṭhiyo vuccanti atisāradiṭṭhiyo? Te 28 aññamaññaṃ atikkamitvā samatikkamitvā vītivattitvā diṭṭhigatāni janenti sañjanenti nibbattenti abhinibbattenti, taṃkāraṇā sabbāpi diṭṭhiyo vuccanti atisāradiṭṭhiyo. Atisāradiṭṭhiyā so samattoti. Atisāradiṭṭhiyā samatto paripuṇṇo anomoti – atisāradiṭṭhiyā so samatto.

    မာနေန မတ္တော ပရိပုဏ္ဏမာနီတိ။ သကာယ ဒိဋ္ဌိယာ ဒိဋ္ဌိမာနေန မတ္တော ပမတ္တော ဥမ္မတ္တော အတိမတ္တောတိ – မာနေန မတ္တော။ ပရိပုဏ္ဏမာနီတိ ပရိပုဏ္ဏမာနီ သမတ္တမာနီ အနောမမာနီတိ – မာနေန မတ္တော ပရိပုဏ္ဏမာနီ။

    Mānena matto paripuṇṇamānīti. Sakāya diṭṭhiyā diṭṭhimānena matto pamatto ummatto atimattoti – mānena matto. Paripuṇṇamānīti paripuṇṇamānī samattamānī anomamānīti – mānena matto paripuṇṇamānī.

    သယမေဝ သာမံ မနသာဘိသိတ္တောတိ။ သယမေဝ အတ္တာနံ စိတ္တေန အဘိသိဉ္စတိ ‘‘အဟမသ္မိ ကုသလော ပဏ္ဍိတော ပညဝာ ဗုဒ္ဓိမာ ဉာဏီ ဝိဘာဝီ မေဓာဝီ’’တိ – သယမေဝ သာမံ မနသာဘိသိတ္တော။

    Sayameva sāmaṃ manasābhisittoti. Sayameva attānaṃ cittena abhisiñcati ‘‘ahamasmi kusalo paṇḍito paññavā buddhimā ñāṇī vibhāvī medhāvī’’ti – sayameva sāmaṃ manasābhisitto.

    ဒိဋ္ဌီ ဟိ သာ တသ္သ တထာ သမတ္တာတိ။ တသ္သ သာ ဒိဋ္ဌိ တထာ သမတ္တာ သမာဒိန္နာ ဂဟိတာ ပရာမဋ္ဌာ အဘိနိဝိဋ္ဌာ အဇ္ဈောသိတာ အဓိမုတ္တာတိ – ဒိဋ္ဌီ ဟိ သာ တသ္သ တထာ သမတ္တာ။

    Diṭṭhī hi sā tassa tathā samattāti. Tassa sā diṭṭhi tathā samattā samādinnā gahitā parāmaṭṭhā abhiniviṭṭhā ajjhositā adhimuttāti – diṭṭhī hi sā tassa tathā samattā.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘အတိသာရဒိဋ္ဌိယာ သော သမတ္တော၊ မာနေန မတ္တော ပရိပုဏ္ဏမာနီ။

    ‘‘Atisāradiṭṭhiyā so samatto, mānena matto paripuṇṇamānī;

    သယမေဝ သာမံ မနသာဘိသိတ္တော၊ ဒိဋ္ဌီ ဟိ သာ တသ္သ တထာ သမတ္တာ’’တိ။

    Sayameva sāmaṃ manasābhisitto, diṭṭhī hi sā tassa tathā samattā’’ti.

    ၁၂၅.

    125.

    ပရသ္သ စေ ဟိ ဝစသာ နိဟီနော၊ တုမော သဟာ ဟောတိ နိဟီနပညော။

    Parassace hi vacasā nihīno, tumo sahā hoti nihīnapañño;

    အထ စေ သယံ ဝေဒဂူ ဟောတိ ဓီရော၊ န ကောစိ ဗာလော သမဏေသု အတ္ထိ။

    Athace sayaṃ vedagū hoti dhīro, na koci bālo samaṇesu atthi.

    ပရသ္သ စေ ဟိ ဝစသာ နိဟီနောတိ ပရသ္သ စေ ဝာစာယ ဝစနေန နိန္ဒိတကာရဏာ ဂရဟိတကာရဏာ ဥပဝဒိတကာရဏာ ပရော ဗာလော ဟောတိ ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တောတိ – ပရသ္သ စေ ဟိ ဝစသာ နိဟီနော။ တုမော သဟာ ဟောတိ နိဟီနပညောတိ။ သောပိ တေနေဝ သဟာ ဟောတိ ဟီနပညော နိဟီနပညော ဩမကပညော လာမကပညော ဆတုက္ကပညော ပရိတ္တပညောတိ – တုမော သဟာ ဟောတိ နိဟီနပညော။

    Parassace hi vacasā nihīnoti parassa ce vācāya vacanena ninditakāraṇā garahitakāraṇā upavaditakāraṇā paro bālo hoti hīno nihīno omako lāmako chatukko parittoti – parassa ce hi vacasā nihīno. Tumo sahā hoti nihīnapaññoti. Sopi teneva sahā hoti hīnapañño nihīnapañño omakapañño lāmakapañño chatukkapañño parittapaññoti – tumo sahā hoti nihīnapañño.

    အထ စေ သယံ ဝေဒဂူ ဟောတိ ဓီရောတိ အထ စေ သယံ ဝေဒဂူ ဟောတိ ဓီရော ပဏ္ဍိတော ပညဝာ ဗုဒ္ဓိမာ ဉာဏီ ဝိဘာဝီ မေဓာဝီတိ – အထ စေ သယံ ဝေဒဂူ ဟောတိ ဓီရော။

    Atha ce sayaṃ vedagū hoti dhīroti atha ce sayaṃ vedagū hoti dhīro paṇḍito paññavā buddhimā ñāṇī vibhāvī medhāvīti – atha ce sayaṃ vedagū hoti dhīro.

    န ကောစိ ဗာလော သမဏေသု အတ္ထီတိ။ သမဏေသု န ကောစိ ဗာလော ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တော အတ္ထိ, သဗ္ဗေဝ သေဋ္ဌပညာ 29 ဝိသိဋ္ဌပညာ ပာမောက္ခပညာ ဥတ္တမပညာ ပဝရပညာတိ – န ကောစိ ဗာလော သမဏေသု အတ္ထိ။

    Na koci bālo samaṇesu atthīti. Samaṇesu na koci bālo hīno nihīno omako lāmako chatukko paritto atthi, sabbeva seṭṭhapaññā 30 visiṭṭhapaññā pāmokkhapaññā uttamapaññā pavarapaññāti – na koci bālo samaṇesu atthi.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ပရသ္သ စေ ဟိ ဝစသာ နိဟီနော၊ တုမော သဟာ ဟောတိ နိဟီနပညော။

    ‘‘Parassa ce hi vacasā nihīno, tumo sahā hoti nihīnapañño;

    အထ စေ သယံ ဝေဒဂူ ဟောတိ ဓီရော၊ န ကောစိ ဗာလော သမဏေသု အတ္ထီ’’တိ။

    Atha ce sayaṃ vedagū hoti dhīro, na koci bālo samaṇesu atthī’’ti.

    ၁၂၆.

    126.

    အညံ ဣတော ယာဘိဝဒန္တိ ဓမ္မံ၊ အပရဒ္ဓာ သုဒ္ဓိမကေဝလီ တေ။

    Aññaṃito yābhivadanti dhammaṃ, aparaddhā suddhimakevalī te;

    ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော ဝဒန္တိ၊ သန္ဒိဋ္ဌိရာဂေန ဟိ တေဘိရတ္တာ။

    Evampi titthyā puthuso vadanti, sandiṭṭhirāgena hi tebhirattā.

    အညံ ဣတော ယာဘိဝဒန္တိ ဓမ္မံ, အပရဒ္ဓာ သုဒ္ဓိမကေဝလီ တေတိ။ ဣတော အညံ ဓမ္မံ ဒိဋ္ဌိံ ပဋိပဒံ မဂ္ဂံ ယေ အဘိဝဒန္တိ, တေ သုဒ္ဓိမဂ္ဂံ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂံ ပရိသုဒ္ဓိမဂ္ဂံ ဝောဒာတမဂ္ဂံ ပရိယောဒာတမဂ္ဂံ ဝိရဒ္ဓာ အပရဒ္ဓာ ခလိတာ ဂလိတာ အညာယ အပရဒ္ဓာ အကေဝလီ တေ, အသမတ္တာ တေ, အပရိပုဏ္ဏာ တေ, ဟီနာ နိဟီနာ ဩမကာ လာမကာ ဆတုက္ကာ ပရိတ္တာတိ – အညံ ဣတော ယာဘိဝဒန္တိ ဓမ္မံ, အပရဒ္ဓာ သုဒ္ဓိမကေဝလီ တေ။

    Aññaṃ ito yābhivadanti dhammaṃ, aparaddhā suddhimakevalī teti. Ito aññaṃ dhammaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ ye abhivadanti, te suddhimaggaṃ visuddhimaggaṃ parisuddhimaggaṃ vodātamaggaṃ pariyodātamaggaṃ viraddhā aparaddhā khalitā galitā aññāya aparaddhā akevalī te, asamattā te, aparipuṇṇā te, hīnā nihīnā omakā lāmakā chatukkā parittāti – aññaṃ ito yābhivadanti dhammaṃ, aparaddhā suddhimakevalī te.

    ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော ဝဒန္တီတိ။ တိတ္ထံ ဝုစ္စတိ ဒိဋ္ဌိဂတံ။ တိတ္ထိယာ ဝုစ္စန္တိ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ။ ပုထုဒိဋ္ဌိယာ ပုထုဒိဋ္ဌိဂတာနိ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တီတိ – ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော ဝဒန္တိ။

    Evampi titthyā puthuso vadantīti. Titthaṃ vuccati diṭṭhigataṃ. Titthiyā vuccanti diṭṭhigatikā. Puthudiṭṭhiyā puthudiṭṭhigatāni vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti – evampi titthyā puthuso vadanti.

    သန္ဒိဋ္ဌိရာဂေန ဟိ တေဘိရတ္တာတိ။ သကာယ ဒိဋ္ဌိယာ ဒိဋ္ဌိရာဂေန ရတ္တာ အဘိရတ္တာတိ – သန္ဒိဋ္ဌိရာဂေန ဟိ တေဘိရတ္တာ။

    Sandiṭṭhirāgena hi tebhirattāti. Sakāya diṭṭhiyā diṭṭhirāgena rattā abhirattāti – sandiṭṭhirāgena hi tebhirattā.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘အညံ ဣတော ယာဘိဝဒန္တိ ဓမ္မံ၊ အပရဒ္ဓာ သုဒ္ဓိမကေဝလီ တေ။

    ‘‘Aññaṃ ito yābhivadanti dhammaṃ, aparaddhā suddhimakevalī te;

    ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော ဝဒန္တိ၊ သန္ဒိဋ္ဌိရာဂေန ဟိ တေဘိရတ္တာ’’တိ။

    Evampi titthyā puthuso vadanti, sandiṭṭhirāgena hi tebhirattā’’ti.

    ၁၂၇.

    127.

    ဣဓေဝ သုဒ္ဓိံ ဣတိ ဝာဒယန္တိ၊ နာညေသု ဓမ္မေသု ဝိသုဒ္ဓိမာဟု။

    Idheva suddhiṃ iti vādayanti, nāññesu dhammesu visuddhimāhu;

    ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော နိဝိဋ္ဌာ၊ သကာယနေ တတ္ထ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနာ။

    Evampi titthyā puthuso niviṭṭhā, sakāyane tattha daḷhaṃ vadānā.

    ဣဓေဝ သုဒ္ဓိံ ဣတိ ဝာဒယန္တီတိ။ ဣဓ သုဒ္ဓိံ ဝိသုဒ္ဓိံ ပရိသုဒ္ဓိံ, မုတ္တိံ ဝိမုတ္တိံ ပရိမုတ္တိံ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ‘‘သသ္သတော လောကော, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ ဣဓ သုဒ္ဓိံ ဝိသုဒ္ဓိံ ပရိသုဒ္ဓိံ, မုတ္တိံ ဝိမုတ္တိံ ပရိမုတ္တိံ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တိ။ ‘‘အသသ္သတော လောကော။ပေ.။ နေဝ ဟောတိ န န ဟောတိ တထာဂတော ပရံ မရဏာ, ဣဒမေဝ သစ္စံ မောဃမည’’န္တိ ဣဓ သုဒ္ဓိံ ဝိသုဒ္ဓိံ ပရိသုဒ္ဓိံ မုတ္တိံ ဝိမုတ္တိံ ပရိမုတ္တိံ ဝဒန္တိ ကထေန္တိ ဘဏန္တိ ဒီပယန္တိ ဝောဟရန္တီတိ – ဣဓေဝ သုဒ္ဓိံ ဣတိ ဝာဒယန္တိ။

    Idheva suddhiṃ iti vādayantīti. Idha suddhiṃ visuddhiṃ parisuddhiṃ, muttiṃ vimuttiṃ parimuttiṃ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. ‘‘Sassato loko, idameva saccaṃ moghamañña’’nti idha suddhiṃ visuddhiṃ parisuddhiṃ, muttiṃ vimuttiṃ parimuttiṃ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharanti. ‘‘Asassato loko…pe… neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā, idameva saccaṃ moghamañña’’nti idha suddhiṃ visuddhiṃ parisuddhiṃ muttiṃ vimuttiṃ parimuttiṃ vadanti kathenti bhaṇanti dīpayanti voharantīti – idheva suddhiṃ iti vādayanti.

    နာညေသု ဓမ္မေသု ဝိသုဒ္ဓိမာဟူတိ။ အတ္တနော သတ္ထာရံ ဓမ္မက္ခာနံ ဂဏံ ဒိဋ္ဌိံ ပဋိပဒံ မဂ္ဂံ ဌပေတ္ဝာ သဗ္ဗေ ပရဝာဒေ ခိပန္တိ ဥက္ခိပန္တိ ပရိက္ခိပန္တိ။ ‘‘သော သတ္ထာ န သဗ္ဗညူ, ဓမ္မော န သ္ဝာက္ခာတော, ဂဏော န သုပ္ပဋိပန္နော, ဒိဋ္ဌိ န ဘဒ္ဒိကာ, ပဋိပဒာ န သုပညတ္တာ, မဂ္ဂော န နိယ္ယာနိကော, နတ္ထေတ္ထ သုဒ္ဓိ ဝာ ဝိသုဒ္ဓိ ဝာ ပရိသုဒ္ဓိ ဝာ, မုတ္တိ ဝာ ဝိမုတ္တိ ဝာ ပရိမုတ္တိ ဝာ, နတ္ထေတ္ထ သုဇ္ဈန္တိ ဝာ ဝိသုဇ္ဈန္တိ ဝာ ပရိသုဇ္ဈန္တိ ဝာ, မုစ္စန္တိ ဝာ ဝိမုစ္စန္တိ ဝာ ပရိမုစ္စန္တိ ဝာ ဟီနာ နိဟီနာ ဩမကာ လာမကာ ဆတုက္ကာ ပရိတ္တာ’’တိ, ဧဝမာဟံသု ဧဝံ ကထေန္တိ ဧဝံ ဘဏန္တိ ဧဝံ ဒီပယန္တိ ဧဝံ ဝောဟရန္တီတိ – နာညေသု ဓမ္မေသု ဝိသုဒ္ဓိမာဟု။

    Nāññesu dhammesu visuddhimāhūti. Attano satthāraṃ dhammakkhānaṃ gaṇaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ ṭhapetvā sabbe paravāde khipanti ukkhipanti parikkhipanti. ‘‘So satthā na sabbaññū, dhammo na svākkhāto, gaṇo na suppaṭipanno, diṭṭhi na bhaddikā, paṭipadā na supaññattā, maggo na niyyāniko, natthettha suddhi vā visuddhi vā parisuddhi vā, mutti vā vimutti vā parimutti vā, natthettha sujjhanti vā visujjhanti vā parisujjhanti vā, muccanti vā vimuccanti vā parimuccanti vā hīnā nihīnā omakā lāmakā chatukkā parittā’’ti, evamāhaṃsu evaṃ kathenti evaṃ bhaṇanti evaṃ dīpayanti evaṃ voharantīti – nāññesu dhammesu visuddhimāhu.

    ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော နိဝိဋ္ဌာတိ။ တိတ္ထံ ဝုစ္စတိ ဒိဋ္ဌိဂတံ။ တိတ္ထိယာ ဝုစ္စန္တိ ဒိဋ္ဌိဂတိကာ။ ပုထုဒိဋ္ဌိယာ 31 ပုထုဒိဋ္ဌိဂတေသု နိဝိဋ္ဌာ ပတိဋ္ဌိတာ အလ္လီနာ ဥပဂတာ အဇ္ဈောသိတာ အဓိမုတ္တာတိ – ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော နိဝိဋ္ဌာ။

    Evampi titthyā puthuso niviṭṭhāti. Titthaṃ vuccati diṭṭhigataṃ. Titthiyā vuccanti diṭṭhigatikā. Puthudiṭṭhiyā 32 puthudiṭṭhigatesu niviṭṭhā patiṭṭhitā allīnā upagatā ajjhositā adhimuttāti – evampi titthyā puthuso niviṭṭhā.

    သကာယနေ တတ္ထ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနာတိ။ ဓမ္မော သကာယနံ, ဒိဋ္ဌိ သကာယနံ, ပဋိပဒာ သကာယနံ, မဂ္ဂော သကာယနံ, သကာယနေ ဒဠ္ဟဝာဒာ ထိရဝာဒာ ဗလိကဝာဒာ အဝဋ္ဌိတဝာဒာတိ – သကာယနေ တတ္ထ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနာ။

    Sakāyane tattha daḷhaṃ vadānāti. Dhammo sakāyanaṃ, diṭṭhi sakāyanaṃ, paṭipadā sakāyanaṃ, maggo sakāyanaṃ, sakāyane daḷhavādā thiravādā balikavādā avaṭṭhitavādāti – sakāyane tattha daḷhaṃ vadānā.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ဣဓေဝ သုဒ္ဓိံ ဣတိ ဝာဒယန္တိ၊ နာညေသု ဓမ္မေသု ဝိသုဒ္ဓိမာဟု။

    ‘‘Idheva suddhiṃ iti vādayanti, nāññesu dhammesu visuddhimāhu;

    ဧဝမ္ပိ တိတ္ထ္ယာ ပုထုသော နိဝိဋ္ဌာ၊ သကာယနေ တတ္ထ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနာ’’တိ။

    Evampi titthyā puthuso niviṭṭhā, sakāyane tattha daḷhaṃ vadānā’’ti.

    ၁၂၈.

    128.

    သကာယနေ ဝာပိ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနော၊ ကမေတ္ထ 33 ဗာလောတိ ပရံ ဒဟေယ္ယ။

    Sakāyane vāpi daḷhaṃ vadāno, kamettha34bāloti paraṃ daheyya;

    သယံဝ 35 သော မေဓဂမာဝဟေယ္ယ၊ ပရံ ဝဒံ ဗာလမသုဒ္ဓိဓမ္မံ။

    Sayaṃva36so medhagamāvaheyya, paraṃ vadaṃ bālamasuddhidhammaṃ.

    သကာယနေ ဝာပိ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနောတိ။ ဓမ္မော သကာယနံ, ဒိဋ္ဌိ သကာယနံ, ပဋိပဒာ သကာယနံ, မဂ္ဂော သကာယနံ, သကာယနေ ဒဠ္ဟဝာဒော ထိရဝာဒော ဗလိကဝာဒော အဝဋ္ဌိတဝာဒောတိ – သကာယနေ ဝာပိ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနော။

    Sakāyanevāpi daḷhaṃ vadānoti. Dhammo sakāyanaṃ, diṭṭhi sakāyanaṃ, paṭipadā sakāyanaṃ, maggo sakāyanaṃ, sakāyane daḷhavādo thiravādo balikavādo avaṭṭhitavādoti – sakāyane vāpi daḷhaṃ vadāno.

    ကမေတ္ထ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟေယ္ယာတိ။ ဧတ္ထာတိ သကာယ ဒိဋ္ဌိယာ သကာယ ခန္တိယာ သကာယ ရုစိယာ သကာယ လဒ္ဓိယာ ပရံ ဗာလတော ဟီနတော နိဟီနတော ဩမကတော လာမကတော ဆတုက္ကတော ပရိတ္တတော ကံ ဒဟေယ္ယ ကံ ပသ္သေယ္ယ ကံ ဒက္ခေယ္ယ ကံ ဩလောကေယ္ယ ကံ နိဇ္ဈာယေယ္ယ ကံ ဥပပရိက္ခေယ္ယာတိ – ကမေတ္ထ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟေယ္ယ။

    Kametthabāloti paraṃ daheyyāti. Etthāti sakāya diṭṭhiyā sakāya khantiyā sakāya ruciyā sakāya laddhiyā paraṃ bālato hīnato nihīnato omakato lāmakato chatukkato parittato kaṃ daheyya kaṃ passeyya kaṃ dakkheyya kaṃ olokeyya kaṃ nijjhāyeyya kaṃ upaparikkheyyāti – kamettha bāloti paraṃ daheyya.

    သယံဝ သော မေဓဂမာဝဟေယ္ယ, ပရံ ဝဒံ ဗာလမသုဒ္ဓိဓမ္မန္တိ။ ပရော ဗာလော ဟီနော နိဟီနော ဩမကော လာမကော ဆတုက္ကော ပရိတ္တော အသုဒ္ဓိဓမ္မော အဝိသုဒ္ဓိဓမ္မော အပရိသုဒ္ဓိဓမ္မော အဝောဒာတဓမ္မောတိ – ဧဝံ ဝဒန္တော ဧဝံ ကထေန္တော ဧဝံ ဘဏန္တော ဧဝံ ဒီပယန္တော ဧဝံ ဝောဟရန္တော သယမေဝ ကလဟံ ဘဏ္ဍနံ ဝိဂ္ဂဟံ ဝိဝာဒံ မေဓဂံ အာဝဟေယ္ယ သမာဝဟေယ္ယ အာဟရေယ္ယ သမာဟရေယ္ယ အာကဍ္ဎေယ္ယ သမာကဍ္ဎေယ္ယ ဂဏ္ဟေယ္ယ ပရာမသေယ္ယ အဘိနိဝိသေယ္ယာတိ – သယံဝ သော မေဓဂမာဝဟေယ္ယ ပရံ ဝဒံ ဗာလမသုဒ္ဓိဓမ္မံ။

    Sayaṃvaso medhagamāvaheyya, paraṃ vadaṃ bālamasuddhidhammanti. Paro bālo hīno nihīno omako lāmako chatukko paritto asuddhidhammo avisuddhidhammo aparisuddhidhammo avodātadhammoti – evaṃ vadanto evaṃ kathento evaṃ bhaṇanto evaṃ dīpayanto evaṃ voharanto sayameva kalahaṃ bhaṇḍanaṃ viggahaṃ vivādaṃ medhagaṃ āvaheyya samāvaheyya āhareyya samāhareyya ākaḍḍheyya samākaḍḍheyya gaṇheyya parāmaseyya abhiniviseyyāti – sayaṃva so medhagamāvaheyya paraṃ vadaṃ bālamasuddhidhammaṃ.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘သကာယနေ ဝာပိ ဒဠ္ဟံ ဝဒာနော၊ ကမေတ္ထ ဗာလောတိ ပရံ ဒဟေယ္ယ။

    ‘‘Sakāyane vāpi daḷhaṃ vadāno, kamettha bāloti paraṃ daheyya;

    သယံဝ သော မေဓဂမာဝဟေယ္ယ၊ ပရံ ဝဒံ ဗာလမသုဒ္ဓိဓမ္မ’’န္တိ။

    Sayaṃva so medhagamāvaheyya, paraṃ vadaṃ bālamasuddhidhamma’’nti.

    ၁၂၉.

    129.

    ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ သယံ ပမာယ၊ ဥဒ္ဓံသ 37 လောကသ္မိံ ဝိဝာဒမေတိ။

    Vinicchaye ṭhatvā sayaṃ pamāya, uddhaṃsa38lokasmiṃ vivādameti;

    ဟိတ္ဝာန သဗ္ဗာနိ ဝိနိစ္ဆယာနိ၊ န မေဓဂံ ကုဗ္ဗတိ ဇန္တု လောကေ။

    Hitvāna sabbāni vinicchayāni, na medhagaṃ kubbati jantu loke.

    ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ သယံ ပမာယာတိ။ ဝိနိစ္ဆယာ ဝုစ္စန္တိ ဒ္ဝာသဋ္ဌိ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ။ ဝိနိစ္ဆယဒိဋ္ဌိယာ ဌတ္ဝာ ပတိဋ္ဌဟိတ္ဝာ ဂဏ္ဟိတ္ဝာ ပရာမသိတ္ဝာ အဘိနိဝိသိတ္ဝာ ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ။ သယံ ပမာယာတိ သယံ ပမာယ ပမိနိတ္ဝာ။ ‘‘အယံ သတ္ထာ သဗ္ဗညူ’’တိ သယံ ပမာယ ပမိနိတ္ဝာ, ‘‘အယံ ဓမ္မော သ္ဝာက္ခာတော။ အယံ ဂဏော သုပ္ပဋိပန္နော။ အယံ ဒိဋ္ဌိ ဘဒ္ဒိကာ။ အယံ ပဋိပဒာ သုပညတ္တာ။ အယံ မဂ္ဂော နိယ္ယာနိကော’’တိ သယံ ပမာယ ပမိနိတ္ဝာတိ – ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ သယံ ပမာယ။

    Vinicchayeṭhatvā sayaṃ pamāyāti. Vinicchayā vuccanti dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni. Vinicchayadiṭṭhiyā ṭhatvā patiṭṭhahitvā gaṇhitvā parāmasitvā abhinivisitvā vinicchaye ṭhatvā. Sayaṃ pamāyāti sayaṃ pamāya paminitvā. ‘‘Ayaṃ satthā sabbaññū’’ti sayaṃ pamāya paminitvā, ‘‘ayaṃ dhammo svākkhāto… ayaṃ gaṇo suppaṭipanno… ayaṃ diṭṭhi bhaddikā… ayaṃ paṭipadā supaññattā… ayaṃ maggo niyyāniko’’ti sayaṃ pamāya paminitvāti – vinicchaye ṭhatvā sayaṃ pamāya.

    ဥဒ္ဓံသ လောကသ္မိံ ဝိဝာဒမေတီတိ။ ဥဒ္ဓံသော ဝုစ္စတိ အနာဂတံ။ အတ္တနော ဝာဒံ ဥဒ္ဓံ ဌပေတ္ဝာ သယမေဝ ကလဟံ ဘဏ္ဍနံ ဝိဂ္ဂဟံ ဝိဝာဒံ မေဓဂံ ဧတိ ဥပေတိ ဥပဂစ္ဆတိ ဂဏ္ဟာတိ ပရာမသတိ အဘိနိဝိသတီတိ။ ဧဝမ္ပိ ဥဒ္ဓံသ လောကသ္မိံ ဝိဝာဒမေတိ။ အထ ဝာ အညေန ဥဒ္ဓံ ဝာဒေန သဒ္ဓိံ ကလဟံ ကရောတိ ဘဏ္ဍနံ ကရောတိ ဝိဂ္ဂဟံ ကရောတိ ဝိဝာဒံ ကရောတိ မေဓဂံ ကရောတိ – ‘‘န တ္ဝံ ဣမံ ဓမ္မဝိနယံ အာဇာနာသိ။ပေ.။ နိဗ္ဗေဌေဟိ ဝာ သစေ ပဟောသီ’’တိ။ ဧဝမ္ပိ ဥဒ္ဓံသ လောကသ္မိံ ဝိဝာဒမေတိ။

    Uddhaṃsa lokasmiṃ vivādametīti. Uddhaṃso vuccati anāgataṃ. Attano vādaṃ uddhaṃ ṭhapetvā sayameva kalahaṃ bhaṇḍanaṃ viggahaṃ vivādaṃ medhagaṃ eti upeti upagacchati gaṇhāti parāmasati abhinivisatīti. Evampi uddhaṃsa lokasmiṃ vivādameti. Atha vā aññena uddhaṃ vādena saddhiṃ kalahaṃ karoti bhaṇḍanaṃ karoti viggahaṃ karoti vivādaṃ karoti medhagaṃ karoti – ‘‘na tvaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānāsi…pe… nibbeṭhehi vā sace pahosī’’ti. Evampi uddhaṃsa lokasmiṃ vivādameti.

    ဟိတ္ဝာန သဗ္ဗာနိ ဝိနိစ္ဆယာနီတိ။ ဝိနိစ္ဆယာ ဝုစ္စန္တိ ဒ္ဝာသဋ္ဌိ ဒိဋ္ဌိဂတာနိ။ ဒိဋ္ဌိဝိနိစ္ဆယာ သဗ္ဗေ ဝိနိစ္ဆယေ 39 ဟိတ္ဝာ စဇိတ္ဝာ ပရိစ္စဇိတ္ဝာ ဇဟိတ္ဝာ ပဇဟိတ္ဝာ ဝိနောဒေတ္ဝာ ဗ္ယန္တိံ ကရိတ္ဝာ အနဘာဝံ ဂမေတ္ဝာတိ – ဟိတ္ဝာန သဗ္ဗာနိ ဝိနိစ္ဆယာနိ။

    Hitvānasabbāni vinicchayānīti. Vinicchayā vuccanti dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni. Diṭṭhivinicchayā sabbe vinicchaye 40 hitvā cajitvā pariccajitvā jahitvā pajahitvā vinodetvā byantiṃ karitvā anabhāvaṃ gametvāti – hitvāna sabbāni vinicchayāni.

    န မေဓဂံ ကုဗ္ဗတိ ဇန္တု လောကေတိ။ န ကလဟံ ကရောတိ, န ဘဏ္ဍနံ ကရောတိ, န ဝိဂ္ဂဟံ ကရောတိ, န ဝိဝာဒံ ကရောတိ, န မေဓဂံ ကရောတိ။ ဝုတ္တဉ္ဟေတံ ဘဂဝတာ – ‘‘ဧဝံ ဝိမုတ္တစိတ္တော ခော, အဂ္ဂိဝေသ္သန, ဘိက္ခု န ကေနစိ သံဝဒတိ, န ကေနစိ ဝိဝဒတိ, ယဉ္စ လောကေ ဝုတ္တံ တေန စ ဝောဟရတိ အပရာမသ’’န္တိ။ ဇန္တူတိ သတ္တော နရော မာနဝော ပောသော ပုဂ္ဂလော ဇီဝော ဇာဂု ဇန္တု ဣန္ဒဂု မနုဇော။ လောကေတိ အပာယလောကေ။ပေ.။ အာယတနလောကေတိ – န မေဓဂံ ကုဗ္ဗတိ ဇန္တု လောကေတိ။

    Na medhagaṃ kubbati jantu loketi. Na kalahaṃ karoti, na bhaṇḍanaṃ karoti, na viggahaṃ karoti, na vivādaṃ karoti, na medhagaṃ karoti. Vuttañhetaṃ bhagavatā – ‘‘evaṃ vimuttacitto kho, aggivessana, bhikkhu na kenaci saṃvadati, na kenaci vivadati, yañca loke vuttaṃ tena ca voharati aparāmasa’’nti. Jantūti satto naro mānavo poso puggalo jīvo jāgu jantu indagu manujo. Loketi apāyaloke…pe… āyatanaloketi – na medhagaṃ kubbati jantu loketi.

    တေနာဟ ဘဂဝာ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ဝိနိစ္ဆယေ ဌတ္ဝာ သယံ ပမာယ၊ ဥဒ္ဓံသ လောကသ္မိံ ဝိဝာဒမေတိ။

    ‘‘Vinicchaye ṭhatvā sayaṃ pamāya, uddhaṃsa lokasmiṃ vivādameti;

    ဟိတ္ဝာန သဗ္ဗာနိ ဝိနိစ္ဆယာနိ၊ န မေဓဂံ ကုဗ္ဗတိ ဇန္တု လောကေ’’တိ။

    Hitvāna sabbāni vinicchayāni, na medhagaṃ kubbati jantu loke’’ti.

    စူဠဝိယူဟသုတ္တနိဒ္ဒေသော ဒ္ဝာဒသမော။

    Cūḷaviyūhasuttaniddeso dvādasamo.







    Footnotes:
    1. ဧဝံ ပဇာနာတိ (သီ.)
    2. evaṃ pajānāti (sī.)
    3. ပုထုံ (သီ.)
    4. puthuṃ (sī.)
    5. ဣဒံ (သီ. က.)
    6. idaṃ (sī. ka.)
    7. စေဝနဝေဝဒာတာ (သီ.)၊ စေ ပန ဝိဝဒာတာ (သ္ယာ.)
    8. cevanavevadātā (sī.), ce pana vivadātā (syā.)
    9. တထိဝန္တိ (သ္ယာ.)
    10. tathivanti (syā.)
    11. ဗာလတော (သီ. က.) ဧဝမညေသု ဆပ္ပဒေသုပိ တောပစ္စယန္တဝသေန
    12. bālato (sī. ka.) evamaññesu chappadesupi topaccayantavasena
    13. အညေ (သီ. က.)
    14. aññe (sī. ka.)
    15. အညောညေ (က.)
    16. aññoññe (ka.)
    17. ပဇာနံ (သီ. က.), ပဇာ (သ္ယာ.)
    18. ဗ္ယန္တီကရေယ္ယုံ (သီ. သ္ယာ.)
    19. pajānaṃ (sī. ka.), pajā (syā.)
    20. byantīkareyyuṃ (sī. syā.)
    21. နာနာနိ (က.)
    22. nānāni (ka.)
    23. ဧတေသု (သီ.)
    24. etesu (sī.)
    25. သဗ္ဗေပိ တိတ္ထိယာ အတိသာရဒိဋ္ဌိယာ (သ္ယာ.)
    26. တာ (က.)
    27. sabbepi titthiyā atisāradiṭṭhiyā (syā.)
    28. tā (ka.)
    29. အဂ္ဂပညာ သေဋ္ဌပညာ (သ္ယာ.)
    30. aggapaññā seṭṭhapaññā (syā.)
    31. ပုထုတိတ္ထိယာ (သီ. က.) ပုရိမဂာထာယ ပာဌဘေဒော နတ္ထိ
    32. puthutitthiyā (sī. ka.) purimagāthāya pāṭhabhedo natthi
    33. ကံ တတ္ထ (သီ. က.)
    34. kaṃ tattha (sī. ka.)
    35. သယမေဝ (သ္ယာ.)
    36. sayameva (syā.)
    37. ဥဒ္ဓံ သော (သ္ယာ.)
    38. uddhaṃ so (syā.)
    39. သဗ္ဗာ ဝိနိစ္ဆိတဒိဋ္ဌိယော (သ္ယာ.), သဗ္ဗာ ဝိနိစ္ဆယဒိဋ္ဌိယော (က.)
    40. sabbā vinicchitadiṭṭhiyo (syā.), sabbā vinicchayadiṭṭhiyo (ka.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / မဟာနိဒ္ဒေသ-အဋ္ဌကထာ • Mahāniddesa-aṭṭhakathā / ၁၂. စူဠဗ္ယူဟသုတ္တနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ • 12. Cūḷabyūhasuttaniddesavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact