Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / สุตฺตนิปาตปาฬิ • Suttanipātapāḷi |
๕. จุนฺทสุตฺตํ
5. Cundasuttaṃ
๘๓.
83.
‘‘ปุจฺฉามิ มุนิํ ปหูตปญฺญํ, (อิติ จุโนฺท กมฺมารปุโตฺต)
‘‘Pucchāmi muniṃ pahūtapaññaṃ, (iti cundo kammāraputto)
พุทฺธํ ธมฺมสฺสามิํ วีตตณฺหํ;
Buddhaṃ dhammassāmiṃ vītataṇhaṃ;
ทฺวิปทุตฺตมํ 1 สารถีนํ ปวรํ, กติ โลเก สมณา ตทิงฺฆ พฺรูหิ’’ฯ
Dvipaduttamaṃ 2 sārathīnaṃ pavaraṃ, kati loke samaṇā tadiṅgha brūhi’’.
๘๔.
84.
‘‘จตุโร สมณา น ปญฺจมตฺถิ, (จุนฺทาติ ภควา)
‘‘Caturo samaṇā na pañcamatthi, (cundāti bhagavā)
เต เต อาวิกโรมิ สกฺขิปุโฎฺฐ;
Te te āvikaromi sakkhipuṭṭho;
มคฺคชิโน มคฺคเทสโก จ, มเคฺค ชีวติ โย จ มคฺคทูสี’’ฯ
Maggajino maggadesako ca, magge jīvati yo ca maggadūsī’’.
๘๕.
85.
‘‘กํ มคฺคชินํ วทนฺติ พุทฺธา, (อิติ จุโนฺท กมฺมารปุโตฺต)
‘‘Kaṃ maggajinaṃ vadanti buddhā, (iti cundo kammāraputto)
มคฺคกฺขายี กถํ อตุโลฺย โหติ;
Maggakkhāyī kathaṃ atulyo hoti;
มเคฺค ชีวติ เม พฺรูหิ ปุโฎฺฐ, อถ เม อาวิกโรหิ มคฺคทูสิํ’’ 3ฯ
Magge jīvati me brūhi puṭṭho, atha me āvikarohi maggadūsiṃ’’ 4.
๘๖.
86.
‘‘โย ติณฺณกถํกโถ วิสโลฺล, นิพฺพานาภิรโต อนานุคิโทฺธ;
‘‘Yo tiṇṇakathaṃkatho visallo, nibbānābhirato anānugiddho;
โลกสฺส สเทวกสฺส เนตา, ตาทิํ มคฺคชินํ วทนฺติ พุทฺธาฯ
Lokassa sadevakassa netā, tādiṃ maggajinaṃ vadanti buddhā.
๘๗.
87.
‘‘ปรมํ ปรมนฺติ โยธ ญตฺวา, อกฺขาติ วิภชเต อิเธว ธมฺมํ;
‘‘Paramaṃ paramanti yodha ñatvā, akkhāti vibhajate idheva dhammaṃ;
ตํ กงฺขฉิทํ มุนิํ อเนชํ, ทุติยํ ภิกฺขุนมาหุ มคฺคเทสิํฯ
Taṃ kaṅkhachidaṃ muniṃ anejaṃ, dutiyaṃ bhikkhunamāhu maggadesiṃ.
๘๘.
88.
‘‘โย ธมฺมปเท สุเทสิเต, มเคฺค ชีวติ สญฺญโต สตีมา;
‘‘Yo dhammapade sudesite, magge jīvati saññato satīmā;
อนวชฺชปทานิ เสวมาโน, ตติยํ ภิกฺขุนมาหุ มคฺคชีวิํฯ
Anavajjapadāni sevamāno, tatiyaṃ bhikkhunamāhu maggajīviṃ.
๘๙.
89.
‘‘ฉทนํ กตฺวาน สุพฺพตานํ, ปกฺขนฺที กุลทูสโก ปคโพฺภ;
‘‘Chadanaṃ katvāna subbatānaṃ, pakkhandī kuladūsako pagabbho;
มายาวี อสญฺญโต ปลาโป, ปติรูเปน จรํ ส มคฺคทูสีฯ
Māyāvī asaññato palāpo, patirūpena caraṃ sa maggadūsī.
๙๐.
90.
‘‘เอเต จ ปฎิวิชฺฌิ โย คหโฎฺฐ, สุตวา อริยสาวโก สปโญฺญ;
‘‘Ete ca paṭivijjhi yo gahaṭṭho, sutavā ariyasāvako sapañño;
สเพฺพ เนตาทิสาติ 5 ญตฺวา, อิติ ทิสฺวา น หาเปติ ตสฺส สทฺธา;
Sabbe netādisāti 6 ñatvā, iti disvā na hāpeti tassa saddhā;
กถํ หิ ทุเฎฺฐน อสมฺปทุฎฺฐํ, สุทฺธํ อสุเทฺธน สมํ กเรยฺยา’’ติฯ
Kathaṃ hi duṭṭhena asampaduṭṭhaṃ, suddhaṃ asuddhena samaṃ kareyyā’’ti.
จุนฺทสุตฺตํ ปญฺจมํ นิฎฺฐิตํฯ
Cundasuttaṃ pañcamaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / สุตฺตปิฎก (อฎฺฐกถา) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ขุทฺทกนิกาย (อฎฺฐกถา) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / สุตฺตนิปาต-อฎฺฐกถา • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ๕. จุนฺทสุตฺตวณฺณนา • 5. Cundasuttavaṇṇanā