Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ইতিৰুত্তকপাল়ি • Itivuttakapāḷi |
৬. দানসুত্তং
6. Dānasuttaṃ
২৬. ৰুত্তঞ্হেতং ভগৰতা, ৰুত্তমরহতাতি মে সুতং –
26. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
‘‘এৰঞ্চে, ভিক্খৰে, সত্তা জানেয্যুং দানসংৰিভাগস্স ৰিপাকং যথাহং জানামি, ন অদত্ৰা ভুঞ্জেয্যুং, ন চ নেসং মচ্ছেরমলং চিত্তং পরিযাদায তিট্ঠেয্য। যোপি নেসং অস্স চরিমো আলোপো চরিমং কবল়ং, ততোপি ন অসংৰিভজিত্ৰা ভুঞ্জেয্যুং, সচে নেসং পটিগ্গাহকা অস্সু। যস্মা চ খো, ভিক্খৰে, সত্তা ন এৰং জানন্তি দানসংৰিভাগস্স ৰিপাকং যথাহং জানামি, তস্মা অদত্ৰা ভুঞ্জন্তি, মচ্ছেরমলঞ্চ নেসং চিত্তং পরিযাদায তিট্ঠতী’’তি। এতমত্থং ভগৰা অৰোচ। তত্থেতং ইতি ৰুচ্চতি –
‘‘Evañce, bhikkhave, sattā jāneyyuṃ dānasaṃvibhāgassa vipākaṃ yathāhaṃ jānāmi, na adatvā bhuñjeyyuṃ, na ca nesaṃ maccheramalaṃ cittaṃ pariyādāya tiṭṭheyya. Yopi nesaṃ assa carimo ālopo carimaṃ kabaḷaṃ, tatopi na asaṃvibhajitvā bhuñjeyyuṃ, sace nesaṃ paṭiggāhakā assu. Yasmā ca kho, bhikkhave, sattā na evaṃ jānanti dānasaṃvibhāgassa vipākaṃ yathāhaṃ jānāmi, tasmā adatvā bhuñjanti, maccheramalañca nesaṃ cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
‘‘এৰং চে সত্তা জানেয্যুং, যথাৰুত্তং মহেসিনা।
‘‘Evaṃ ce sattā jāneyyuṃ, yathāvuttaṃ mahesinā;
ৰিপাকং সংৰিভাগস্স, যথা হোতি মহপ্ফলং॥
Vipākaṃ saṃvibhāgassa, yathā hoti mahapphalaṃ.
‘‘ৰিনেয্য মচ্ছেরমলং, ৰিপ্পসন্নেন চেতসা।
‘‘Vineyya maccheramalaṃ, vippasannena cetasā;
দজ্জুং কালেন অরিযেসু, যত্থ দিন্নং মহপ্ফলং॥
Dajjuṃ kālena ariyesu, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.
ইতো চুতা মনুস্সত্তা, সগ্গং গচ্ছন্তি দাযকা॥
Ito cutā manussattā, saggaṃ gacchanti dāyakā.
ৰিপাকং সংৰিভাগস্স, অনুভোন্তি অমচ্ছরা’’তি॥
Vipākaṃ saṃvibhāgassa, anubhonti amaccharā’’ti.
অযম্পি অত্থো ৰুত্তো ভগৰতা, ইতি মে সুতন্তি। ছট্ঠং।
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ইতিৰুত্তক-অট্ঠকথা • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ৬. দানসুত্তৰণ্ণনা • 6. Dānasuttavaṇṇanā