Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਜਾਤਕ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Jātaka-aṭṭhakathā

    [੪੯੫] ੧੨. ਦਸਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਜਾਤਕવਣ੍ਣਨਾ

    [495] 12. Dasabrāhmaṇajātakavaṇṇanā

    ਰਾਜਾ ਅવੋਚ વਿਧੁਰਨ੍ਤਿ ਇਦਂ ਸਤ੍ਥਾ ਜੇਤવਨੇ વਿਹਰਨ੍ਤੋ ਅਸਦਿਸਦਾਨਂ ਆਰਬ੍ਭ ਕਥੇਸਿ। ਤਂ ਅਟ੍ਠਕਨਿਪਾਤੇ ਆਦਿਤ੍ਤਜਾਤਕੇ (ਜਾ॰ ੧.੮.੬੯ ਆਦਯੋ) વਿਤ੍ਥਾਰਿਤਮੇવ। ਰਾਜਾ ਕਿਰ ਤਂ ਦਾਨਂ ਦਦਨ੍ਤੋ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਜੇਟ੍ਠਕਂ ਕਤ੍વਾ ਪਞ੍ਚ ਭਿਕ੍ਖੁਸਤਾਨਿ વਿਚਿਨਿਤ੍વਾ ਗਣ੍ਹਿਤ੍વਾ ਮਹਾਖੀਣਾਸવਾਨਂਯੇવ ਅਦਾਸਿ। ਅਥਸ੍ਸ ਗੁਣਕਥਂ ਕਥੇਨ੍ਤਾ ‘‘ਆવੁਸੋ, ਰਾਜਾ ਅਸਦਿਸਦਾਨਂ ਦਦਨ੍ਤੋ વਿਚਿਨਿਤ੍વਾ ਮਹਪ੍ਫਲਟ੍ਠਾਨੇ ਅਦਾਸੀ’’ਤਿ ਧਮ੍ਮਸਭਾਯਂ ਕਥਂ ਸਮੁਟ੍ਠਾਪੇਸੁਂ। ਸਤ੍ਥਾ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ‘‘ਕਾਯ ਨੁਤ੍ਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏਤਰਹਿ ਕਥਾਯ ਸਨ੍ਨਿਸਿਨ੍ਨਾ’’ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ‘‘ਇਮਾਯ ਨਾਮਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਅਨਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਯਂ ਕੋਸਲਰਾਜਾ ਮਾਦਿਸਸ੍ਸ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਉਪਟ੍ਠਾਕੋ ਹੁਤ੍વਾ વਿਚੇਯ੍ਯਦਾਨਂ ਦੇਤਿ, ਪੋਰਾਣਕਪਣ੍ਡਿਤਾ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇ ਬੁਦ੍ਧੇਪਿ વਿਚੇਯ੍ਯਦਾਨਂ ਅਦਂਸੂ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਅਤੀਤਂ ਆਹਰਿ।

    Rājāavoca vidhuranti idaṃ satthā jetavane viharanto asadisadānaṃ ārabbha kathesi. Taṃ aṭṭhakanipāte ādittajātake (jā. 1.8.69 ādayo) vitthāritameva. Rājā kira taṃ dānaṃ dadanto satthāraṃ jeṭṭhakaṃ katvā pañca bhikkhusatāni vicinitvā gaṇhitvā mahākhīṇāsavānaṃyeva adāsi. Athassa guṇakathaṃ kathentā ‘‘āvuso, rājā asadisadānaṃ dadanto vicinitvā mahapphalaṭṭhāne adāsī’’ti dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘anacchariyaṃ, bhikkhave, yaṃ kosalarājā mādisassa buddhassa upaṭṭhāko hutvā viceyyadānaṃ deti, porāṇakapaṇḍitā anuppanne buddhepi viceyyadānaṃ adaṃsū’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    ਅਤੀਤੇ ਕੁਰੁਰਟ੍ਠੇ ਇਨ੍ਦਪਤ੍ਥਨਗਰੇ ਯੁਧਿਟ੍ਠਿਲਗੋਤ੍ਤੋ ਕੋਰਬ੍ਯੋ ਨਾਮ ਰਾਜਾ ਰਜ੍ਜਂ ਕਾਰੇਸਿ। ਤਸ੍ਸ વਿਧੁਰੋ ਨਾਮ ਅਮਚ੍ਚੋ ਅਤ੍ਥਞ੍ਚ ਧਮ੍ਮਞ੍ਚ ਅਨੁਸਾਸਤਿ। ਰਾਜਾ ਸਕਲਜਮ੍ਬੁਦੀਪਂ ਖੋਭੇਤ੍વਾ ਮਹਾਦਾਨਂ ਦੇਤਿ। ਤਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਭੁਞ੍ਜਨ੍ਤੇਸੁ ਏਕੋਪਿ ਪਞ੍ਚਸੀਲਮਤ੍ਤਂ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤੋ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ, ਸਬ੍ਬੇ ਦੁਸ੍ਸੀਲਾવ, ਦਾਨਂ ਰਾਜਾਨਂ ਨ ਤੋਸੇਤਿ। ਰਾਜਾ ‘‘વਿਚੇਯ੍ਯਦਾਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲ’’ਨ੍ਤਿ ਸੀਲવਨ੍ਤਾਨਂ ਦਾਤੁਕਾਮੋ ਹੁਤ੍વਾ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ ‘‘વਿਧੁਰਪਣ੍ਡਿਤੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਮਨ੍ਤਯਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ। ਸੋ ਤਂ ਉਪਟ੍ਠਾਨਂ ਆਗਤਂ ਆਸਨੇ ਨਿਸੀਦਾਪੇਤ੍વਾ ਪਞ੍ਹਂ ਪੁਚ੍ਛਿ। ਤਮਤ੍ਥਂ ਪਕਾਸੇਨ੍ਤੋ ਸਤ੍ਥਾ ਉਪਡ੍ਢਗਾਥਮਾਹ –

    Atīte kururaṭṭhe indapatthanagare yudhiṭṭhilagotto korabyo nāma rājā rajjaṃ kāresi. Tassa vidhuro nāma amacco atthañca dhammañca anusāsati. Rājā sakalajambudīpaṃ khobhetvā mahādānaṃ deti. Taṃ gahetvā bhuñjantesu ekopi pañcasīlamattaṃ rakkhanto nāma natthi, sabbe dussīlāva, dānaṃ rājānaṃ na toseti. Rājā ‘‘viceyyadānaṃ mahapphala’’nti sīlavantānaṃ dātukāmo hutvā cintesi ‘‘vidhurapaṇḍitena saddhiṃ mantayissāmī’’ti. So taṃ upaṭṭhānaṃ āgataṃ āsane nisīdāpetvā pañhaṃ pucchi. Tamatthaṃ pakāsento satthā upaḍḍhagāthamāha –

    ੨੨੨.

    222.

    ‘‘ਰਾਜਾ ਅવੋਚ વਿਧੁਰਂ, ਧਮ੍ਮਕਾਮੋ ਯੁਧਿਟ੍ਠਿਲੋ’’ਤਿ।

    ‘‘Rājā avoca vidhuraṃ, dhammakāmo yudhiṭṭhilo’’ti;

    ਪਰਤੋ ਰਞ੍ਞੋ ਚ વਿਧੁਰਸ੍ਸ ਚ વਚਨਪਟਿવਚਨਂ ਹੋਤਿ –

    Parato rañño ca vidhurassa ca vacanapaṭivacanaṃ hoti –

    ‘‘ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    ‘‘Brāhmaṇe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੨੩.

    223.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੨੪.

    224.

    ‘‘ਦੁਲ੍ਲਭਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਦੇવ, ਸੀਲવਨ੍ਤੋ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤਾ।

    ‘‘Dullabhā brāhmaṇā deva, sīlavanto bahussutā;

    વਿਰਤਾ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਤੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ॥

    Viratā methunā dhammā, ye te bhuñjeyyu bhojanaṃ.

    ੨੨੫.

    225.

    ‘‘ਦਸ ਖਲੁ ਮਹਾਰਾਜ, ਯਾ ਤਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਜਾਤਿਯੋ।

    ‘‘Dasa khalu mahārāja, yā tā brāhmaṇajātiyo;

    ਤੇਸਂ વਿਭਙ੍ਗਂ વਿਚਯਂ, વਿਤ੍ਥਾਰੇਨ ਸੁਣੋਹਿ ਮੇ॥

    Tesaṃ vibhaṅgaṃ vicayaṃ, vitthārena suṇohi me.

    ੨੨੬.

    226.

    ‘‘ਪਸਿਬ੍ਬਕੇ ਗਹੇਤ੍વਾਨ, ਪੁਣ੍ਣੇ ਮੂਲਸ੍ਸ ਸਂવੁਤੇ।

    ‘‘Pasibbake gahetvāna, puṇṇe mūlassa saṃvute;

    ਓਸਧਿਕਾਯੋ ਗਨ੍ਥੇਨ੍ਤਿ, ਨ੍ਹਾਪਯਨ੍ਤਿ ਜਪਨ੍ਤਿ ਚ॥

    Osadhikāyo ganthenti, nhāpayanti japanti ca.

    ੨੨੭.

    227.

    ‘‘ਤਿਕਿਚ੍ਛਕਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Tikicchakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੨੮.

    228.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੨੯.

    229.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੩੦.

    230.

    ‘‘ਕਿਙ੍ਕਿਣਿਕਾਯੋ ਗਹੇਤ੍વਾ, ਘੋਸੇਨ੍ਤਿ ਪੁਰਤੋਪਿ ਤੇ।

    ‘‘Kiṅkiṇikāyo gahetvā, ghosenti puratopi te;

    ਪੇਸਨਾਨਿਪਿ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਰਥਚਰਿਯਾਸੁ ਸਿਕ੍ਖਰੇ॥

    Pesanānipi gacchanti, rathacariyāsu sikkhare.

    ੨੩੧.

    231.

    ‘‘ਪਰਿਚਾਰਕਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Paricārakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੩੨.

    232.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੩੩.

    233.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੩੪.

    234.

    ‘‘ਕਮਣ੍ਡਲੁਂ ਗਹੇਤ੍વਾਨ, વਙ੍ਕਦਣ੍ਡਞ੍ਚ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Kamaṇḍaluṃ gahetvāna, vaṅkadaṇḍañca brāhmaṇā;

    ਪਚ੍ਚੁਪੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਰਾਜਾਨੋ, ਗਾਮੇਸੁ ਨਿਗਮੇਸੁ ਚ।

    Paccupessanti rājāno, gāmesu nigamesu ca;

    ਨਾਦਿਨ੍ਨੇ વੁਟ੍ਠਹਿਸ੍ਸਾਮ, ਗਾਮਮ੍ਹਿ વਾ વਨਮ੍ਹਿ વਾ॥

    Nādinne vuṭṭhahissāma, gāmamhi vā vanamhi vā.

    ੨੩੫.

    235.

    ‘‘ਨਿਗ੍ਗਾਹਕਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Niggāhakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੩੬.

    236.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੩੭.

    237.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੩੮.

    238.

    ‘‘ਪਰੂਲ਼੍ਹਕਚ੍ਛਨਖਲੋਮਾ, ਪਙ੍ਕਦਨ੍ਤਾ ਰਜਸ੍ਸਿਰਾ।

    ‘‘Parūḷhakacchanakhalomā, paṅkadantā rajassirā;

    ਓਕਿਣ੍ਣਾ ਰਜਰੇਣੂਹਿ, ਯਾਚਕਾ વਿਚਰਨ੍ਤਿ ਤੇ॥

    Okiṇṇā rajareṇūhi, yācakā vicaranti te.

    ੨੩੯.

    239.

    ‘‘ਖਾਣੁਘਾਤਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Khāṇughātasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੪੦.

    240.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੪੧.

    241.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੪੨.

    242.

    ‘‘ਹਰੀਤਕਂ ਆਮਲਕਂ, ਅਮ੍ਬਂ ਜਮ੍ਬੁਂ વਿਭੀਤਕਂ।

    ‘‘Harītakaṃ āmalakaṃ, ambaṃ jambuṃ vibhītakaṃ;

    ਲਬੁਜਂ ਦਨ੍ਤਪੋਣਾਨਿ, ਬੇਲੁવਾ ਬਦਰਾਨਿ ਚ॥

    Labujaṃ dantapoṇāni, beluvā badarāni ca.

    ੨੪੩.

    243.

    ‘‘ਰਾਜਾਯਤਨਂ ਉਚ੍ਛੁਪੁਟਂ, ਧੂਮਨੇਤ੍ਤਂ ਮਧੁਅਞ੍ਜਨਂ।

    ‘‘Rājāyatanaṃ ucchupuṭaṃ, dhūmanettaṃ madhuañjanaṃ;

    ਉਚ੍ਚਾવਚਾਨਿ ਪਣਿਯਾਨਿ, વਿਪਣੇਨ੍ਤਿ ਜਨਾਧਿਪ॥

    Uccāvacāni paṇiyāni, vipaṇenti janādhipa.

    ੨੪੪.

    244.

    ‘‘વਾਣਿਜਕਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Vāṇijakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੪੫.

    245.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੪੬.

    246.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੪੭.

    247.

    ‘‘ਕਸਿવਾਣਿਜ੍ਜਂ ਕਾਰੇਨ੍ਤਿ, ਪੋਸਯਨ੍ਤਿ ਅਜੇਲ਼ਕੇ।

    ‘‘Kasivāṇijjaṃ kārenti, posayanti ajeḷake;

    ਕੁਮਾਰਿਯੋ ਪવੇਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, વਿવਾਹਨ੍ਤਾવਹਨ੍ਤਿ ਚ॥

    Kumāriyo pavecchanti, vivāhantāvahanti ca.

    ੨੪੮.

    248.

    ‘‘ਸਮਾ ਅਮ੍ਬਟ੍ਠવੇਸ੍ਸੇਹਿ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Samā ambaṭṭhavessehi, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੪੯.

    249.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੫੦.

    250.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੫੧.

    251.

    ‘‘ਨਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਭਿਕ੍ਖਂ ਭੁਞ੍ਜਨ੍ਤਿ, ਗਾਮੇਸ੍વੇਕੇ ਪੁਰੋਹਿਤਾ।

    ‘‘Nikkhittabhikkhaṃ bhuñjanti, gāmesveke purohitā;

    ਬਹੂ ਤੇ ਪਰਿਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਅਣ੍ਡਚ੍ਛੇਦਾ ਨਿਲਞ੍ਛਕਾ॥

    Bahū te paripucchanti, aṇḍacchedā nilañchakā.

    ੨੫੨.

    252.

    ‘‘ਪਸੂਪਿ ਤਤ੍ਥ ਹਞ੍ਞਨ੍ਤਿ, ਮਹਿਂਸਾ ਸੂਕਰਾ ਅਜਾ।

    ‘‘Pasūpi tattha haññanti, mahiṃsā sūkarā ajā;

    ਗੋਘਾਤਕਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Goghātakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੫੩.

    253.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੫੪.

    254.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੫੫.

    255.

    ‘‘ਅਸਿਚਮ੍ਮਂ ਗਹੇਤ੍વਾਨ, ਖਗ੍ਗਂ ਪਗ੍ਗਯ੍ਹ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Asicammaṃ gahetvāna, khaggaṃ paggayha brāhmaṇā;

    વੇਸ੍ਸਪਥੇਸੁ ਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ, ਸਤ੍ਥਂ ਅਬ੍ਬਾਹਯਨ੍ਤਿਪਿ॥

    Vessapathesu tiṭṭhanti, satthaṃ abbāhayantipi.

    ੨੫੬.

    256.

    ‘‘ਸਮਾ ਗੋਪਨਿਸਾਦੇਹਿ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Samā gopanisādehi, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੫੭.

    257.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੫੮.

    258.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੫੯.

    259.

    ‘‘ਅਰਞ੍ਞੇ ਕੁਟਿਕਂ ਕਤ੍વਾ, ਕੁਟਾਨਿ ਕਾਰਯਨ੍ਤਿ ਤੇ।

    ‘‘Araññe kuṭikaṃ katvā, kuṭāni kārayanti te;

    ਸਸਬਿਲ਼ਾਰੇ ਬਾਧੇਨ੍ਤਿ, ਆਗੋਧਾ ਮਚ੍ਛਕਚ੍ਛਪਂ॥

    Sasabiḷāre bādhenti, āgodhā macchakacchapaṃ.

    ੨੬੦.

    260.

    ‘‘ਤੇ ਲੁਦ੍ਦਕਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Te luddakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੬੧.

    261.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੬੨.

    262.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਂ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphalaṃ.

    ੨੬੩.

    263.

    ‘‘ਅਞ੍ਞੇ ਧਨਸ੍ਸ ਕਾਮਾ ਹਿ, ਹੇਟ੍ਠਾਮਞ੍ਚੇ ਪਸਕ੍ਕਿਤਾ।

    ‘‘Aññe dhanassa kāmā hi, heṭṭhāmañce pasakkitā;

    ਰਾਜਾਨੋ ਉਪਰਿ ਨ੍ਹਾਯਨ੍ਤਿ, ਸੋਮਯਾਗੇ ਉਪਟ੍ਠਿਤੇ॥

    Rājāno upari nhāyanti, somayāge upaṭṭhite.

    ੨੬੪.

    264.

    ‘‘ਮਲਮਜ੍ਜਕਸਮਾ ਰਾਜ, ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    ‘‘Malamajjakasamā rāja, tepi vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase.

    ੨੬੫.

    265.

    ‘‘ਅਪੇਤਾ ਤੇ ਚ ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾ, (ਇਤਿ ਰਾਜਾ ਕੋਰਬ੍ਯੋ)

    ‘‘Apetā te ca brahmaññā, (iti rājā korabyo)

    ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Na te vuccanti brāhmaṇā;

    ਅਞ੍ਞੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਸੀਲવਨ੍ਤੇ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ॥

    Aññe vidhura pariyesa, sīlavante bahussute.

    ੨੬੬.

    266.

    ‘‘વਿਰਤੇ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਮੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Virate methunā dhammā, ye me bhuñjeyyu bhojanaṃ;

    ਦਕ੍ਖਿਣਂ ਸਮ੍ਮ ਦਸ੍ਸਾਮ, ਯਤ੍ਥ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Dakkhiṇaṃ samma dassāma, yattha dinnaṃ mahapphala’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਸੀਲવਨ੍ਤੇਤਿ ਮਗ੍ਗੇਨਾਗਤਸੀਲੇ। ਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇਤਿ ਪਟਿવੇਧਬਹੁਸ੍ਸੁਤੇ। ਦਕ੍ਖਿਣਨ੍ਤਿ ਦਾਨਂ। ਯੇ ਤੇਤਿ ਯੇ ਧਮ੍ਮਿਕਾ ਸਮਣਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਤવ ਦਾਨਂ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁਂ, ਤੇ ਦੁਲ੍ਲਭਾ। ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਜਾਤਿਯੋਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਕੁਲਾਨਿ। ਤੇਸਂ વਿਭਙ੍ਗਂ વਿਚਯਨ੍ਤਿ ਤੇਸਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਨਂ વਿਭਙ੍ਗਂ ਮਮ ਪਞ੍ਞਾਯ વਿਚਿਤਭਾવਂ વਿਤ੍ਥਾਰੇਨ ਸੁਣੋਹਿ। ਸਂવੁਤੇਤਿ ਬਦ੍ਧਮੁਖੇ। ਓਸਧਿਕਾਯੋ ਗਨ੍ਥੇਨ੍ਤੀਤਿ ‘‘ਇਦਂ ਇਮਸ੍ਸ ਰੋਗਸ੍ਸ ਭੇਸਜ੍ਜਂ, ਇਦਂ ਇਮਸ੍ਸ ਰੋਗਸ੍ਸ ਭੇਸਜ੍ਜ’’ਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਸਿਲੋਕੇ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਦੇਨ੍ਤਿ। ਨ੍ਹਾਪਯਨ੍ਤੀਤਿ ਨਹਾਪਨਂ ਨਾਮ ਕਰੋਨ੍ਤਿ। ਜਪਨ੍ਤਿ ਚਾਤਿ ਭੂਤવਿਜ੍ਜਂ ਪਰਿવਤ੍ਤੇਨ੍ਤਿ। ਤਿਕਿਚ੍ਛਕਸਮਾਤਿ વੇਜ੍ਜਸਦਿਸਾ। ਤੇਪਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤੀਤਿ ਤੇਪਿ ‘‘ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ વਾ ਮਯਂ, ਅਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ વਾ’’ਤਿ ਅਜਾਨਿਤ੍વਾ વੇਜ੍ਜਕਮ੍ਮੇਨ ਜੀવਿਕਂ ਕਪ੍ਪੇਨ੍ਤਾ વੋਹਾਰੇਨ ‘‘ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ’’ਤਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ। ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇਤਿ ਇਮੇ ਤੇ ਮਯਾ વੇਜ੍ਜਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਨਾਮ ਅਕ੍ਖਾਤਾ। ਨਿਪਤਾਮਸੇਤਿ વਦੇਹਿ ਦਾਨਿ, ਕਿਂ ਤਾਦਿਸੇ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇ ਨਿਪਤਾਮ, ਨਿਮਨ੍ਤਨਤ੍ਥਾਯ ਉਪਸਙ੍ਕਮਾਮ, ਅਤ੍ਥਿ ਤੇ ਏਤੇਹਿ ਅਤ੍ਥੋਤਿ ਪੁਚ੍ਛਤਿ। ਬ੍ਰਹ੍ਮਞ੍ਞਾਤਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਧਮ੍ਮਤੋ। ਨ ਤੇ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤੀਤਿ ਤੇ ਬਾਹਿਤਪਾਪਤਾਯ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਨਾਮ ਨ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ।

    Tattha sīlavanteti maggenāgatasīle. Bahussuteti paṭivedhabahussute. Dakkhiṇanti dānaṃ. Ye teti ye dhammikā samaṇabrāhmaṇā tava dānaṃ bhuñjeyyuṃ, te dullabhā. Brāhmaṇajātiyoti brāhmaṇakulāni. Tesaṃ vibhaṅgaṃ vicayanti tesaṃ brāhmaṇānaṃ vibhaṅgaṃ mama paññāya vicitabhāvaṃ vitthārena suṇohi. Saṃvuteti baddhamukhe. Osadhikāyo ganthentīti ‘‘idaṃ imassa rogassa bhesajjaṃ, idaṃ imassa rogassa bhesajja’’nti evaṃ siloke bandhitvā manussānaṃ denti. Nhāpayantīti nahāpanaṃ nāma karonti. Japanti cāti bhūtavijjaṃ parivattenti. Tikicchakasamāti vejjasadisā. Tepi vuccantīti tepi ‘‘brāhmaṇā vā mayaṃ, abrāhmaṇā vā’’ti ajānitvā vejjakammena jīvikaṃ kappentā vohārena ‘‘brāhmaṇā’’ti vuccanti. Akkhātā teti ime te mayā vejjabrāhmaṇā nāma akkhātā. Nipatāmaseti vadehi dāni, kiṃ tādise brāhmaṇe nipatāma, nimantanatthāya upasaṅkamāma, atthi te etehi atthoti pucchati. Brahmaññāti brāhmaṇadhammato. Na te vuccantīti te bāhitapāpatāya brāhmaṇā nāma na vuccanti.

    ਕਿਙ੍ਕਿਣਿਕਾਯੋਤਿ ਮਹਾਰਾਜ, ਅਪਰੇਪਿ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਧਮ੍ਮਂ ਛਡ੍ਡੇਤ੍વਾ ਜੀવਿਕਤ੍ਥਾਯ ਰਾਜਰਾਜਮਹਾਮਤ੍ਤਾਨਂ ਪੁਰਤੋ ਕਂਸਤਾਲ਼ੇ ਗਹੇਤ੍વਾ વਾਦੇਨ੍ਤਾ ਗਾਯਨ੍ਤਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਪੇਸਨਾਨਿਪੀਤਿ ਦਾਸਕਮ੍ਮਕਰਾ વਿਯ ਪੇਸਨਾਨਿਪਿ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਰਥਚਰਿਯਾਸੂਤਿ ਰਥਸਿਪ੍ਪਂ ਸਿਕ੍ਖਨ੍ਤਿ। ਪਰਿਚਾਰਕਸਮਾਤਿ ਦਾਸਕਮ੍ਮਕਰਸਦਿਸਾ। વਙ੍ਕਦਣ੍ਡਨ੍ਤਿ વਙ੍ਕਦਣ੍ਡਕਟ੍ਠਂ। ਪਚ੍ਚੁਪੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਰਾਜਾਨੋਤਿ ਰਾਜਰਾਜਮਹਾਮਤ੍ਤੇ ਪਟਿਚ੍ਚ ਆਗਮ੍ਮ ਸਨ੍ਧਾਯ ਉਪਸੇવਨ੍ਤਿ। ਗਾਮੇਸੁ ਨਿਗਮੇਸੁ ਚਾਤਿ ਤੇਸਂ ਨਿવੇਸਨਦ੍વਾਰੇ ਨਿਸੀਦਨ੍ਤਿ। ਨਿਗ੍ਗਾਹਕਸਮਾਤਿ ਨਿਗ੍ਗਹਕਾਰਕੇਹਿ ਬਲਿਸਾਧਕਰਾਜਪੁਰਿਸੇਹਿ ਸਮਾ। ਯਥਾ ਤੇ ਪੁਰਿਸਾ ‘‘ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਨ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ ਨਿਗ੍ਗਹਂ ਕਤ੍વਾ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿਯੇવ, ਤਥਾ ‘‘ਗਾਮੇ વਾ વਨੇ વਾ ਅਲਦ੍ਧਾ ਮਰਨ੍ਤਾਪਿ ਨ વੁਟ੍ਠਹਿਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ ਉਪવਸਨ੍ਤਿ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇਪਿ ਬਲਿਸਾਧਕਸਦਿਸਾ ਪਾਪਧਮ੍ਮਾ।

    Kiṅkiṇikāyoti mahārāja, aparepi brāhmaṇā attano brāhmaṇadhammaṃ chaḍḍetvā jīvikatthāya rājarājamahāmattānaṃ purato kaṃsatāḷe gahetvā vādentā gāyantā gacchanti. Pesanānipīti dāsakammakarā viya pesanānipi gacchanti. Rathacariyāsūti rathasippaṃ sikkhanti. Paricārakasamāti dāsakammakarasadisā. Vaṅkadaṇḍanti vaṅkadaṇḍakaṭṭhaṃ. Paccupessanti rājānoti rājarājamahāmatte paṭicca āgamma sandhāya upasevanti. Gāmesu nigamesu cāti tesaṃ nivesanadvāre nisīdanti. Niggāhakasamāti niggahakārakehi balisādhakarājapurisehi samā. Yathā te purisā ‘‘aggahetvā na gamissāmā’’ti niggahaṃ katvā gaṇhantiyeva, tathā ‘‘gāme vā vane vā aladdhā marantāpi na vuṭṭhahissāmā’’ti upavasanti. Tepīti tepi balisādhakasadisā pāpadhammā.

    ਰਜਰੇਣੂਹੀਤਿ ਰਜੇਹਿ ਚ ਪਂਸੂਹਿ ਚ ਓਕਿਣ੍ਣਾ। ਯਾਚਕਾਤਿ ਧਨਯਾਚਕਾ। ਖਾਣੁਘਾਤਸਮਾਤਿ ਮਲੀਨਸਰੀਰਤਾਯ ਝਾਮਖੇਤ੍ਤੇ ਖਾਣੁਘਾਤਕੇਹਿ ਭੂਮਿਂ ਖਣਿਤ੍વਾ ਝਾਮਖਾਣੁਕਉਦ੍ਧਰਣਕਮਨੁਸ੍ਸੇਹਿ ਸਮਾਨਾ, ‘‘ਅਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਨ ਗਮਿਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ ਨਿਚ੍ਚਲਭਾવੇਨ ਠਿਤਤ੍ਤਾ ਨਿਖਣਿਤ੍વਾ ਠਪਿਤવਤਿਖਾਣੁਕਾ વਿਯਾਤਿਪਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇਪਿ ਤਥਾ ਲਦ੍ਧਂ ਧਨਂ વਡ੍ਢਿਯਾ ਪਯੋਜੇਤ੍વਾ ਪੁਨ ਤਥੇવ ਠਿਤਤ੍ਤਾ ਦੁਸ੍ਸੀਲਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ।

    Rajareṇūhīti rajehi ca paṃsūhi ca okiṇṇā. Yācakāti dhanayācakā. Khāṇughātasamāti malīnasarīratāya jhāmakhette khāṇughātakehi bhūmiṃ khaṇitvā jhāmakhāṇukauddharaṇakamanussehi samānā, ‘‘aggahetvā na gamissāmā’’ti niccalabhāvena ṭhitattā nikhaṇitvā ṭhapitavatikhāṇukā viyātipi attho. Tepīti tepi tathā laddhaṃ dhanaṃ vaḍḍhiyā payojetvā puna tatheva ṭhitattā dussīlā brāhmaṇā.

    ਉਚ੍ਛੁਪੁਟਨ੍ਤਿ ਉਚ੍ਛੁਞ੍ਚੇવ ਫਾਣਿਤਪੁਟਞ੍ਚ। ਮਧੁਅਞ੍ਜਨਨ੍ਤਿ ਮਧੁਞ੍ਚੇવ ਅਞ੍ਜਨਞ੍ਚ। ਉਚ੍ਚਾવਚਾਨੀਤਿ ਮਹਗ੍ਘਅਪ੍ਪਗ੍ਘਾਨਿ। ਪਣਿਯਾਨੀਤਿ ਭਣ੍ਡਾਨਿ। વਿਪਣੇਨ੍ਤੀਤਿ વਿਕ੍ਕਿਣਨ੍ਤਿ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇਪਿ ਇਮਾਨਿ ਏਤ੍ਤਕਾਨਿ વਿਕ੍ਕਿਣਿਤ੍વਾ ਜੀવਿਕਕਪ੍ਪਕਾ વਾਣਿਜਕਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ। ਪੋਸਯਨ੍ਤੀਤਿ ਗੋਰਸવਿਕ੍ਕਯੇਨ ਜੀવਿਕਕਪ੍ਪਨਤ੍ਥਂ ਪੋਸੇਨ੍ਤਿ। ਪવੇਚ੍ਛਨ੍ਤੀਤਿ ਅਤ੍ਤਨੋ ਧੀਤਰੋ ਹਿਰਞ੍ਞਸੁવਣ੍ਣਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਪਰੇਸਂ ਦੇਨ੍ਤਿ। ਤੇ ਏવਂ ਪਰੇਸਂ ਦਦਮਾਨਾ વਿવਾਹਨ੍ਤਿ ਨਾਮ, ਅਤ੍ਤਨੋ ਪੁਤ੍ਤਾਨਂ ਅਤ੍ਥਾਯ ਗਣ੍ਹਮਾਨਾ ਆવਾਹਨ੍ਤਿ ਨਾਮ। ਅਮ੍ਬਟ੍ਠવੇਸ੍ਸੇਹੀਤਿ ਕੁਟੁਮ੍ਬਿਕੇਹਿ ਚੇવ ਗਹਪਤੀਹਿ ਚ ਸਮਾ, ਤੇਪਿ વੋਹਾਰવਸੇਨ ‘‘ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ’’ਤਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ।

    Ucchupuṭanti ucchuñceva phāṇitapuṭañca. Madhuañjananti madhuñceva añjanañca. Uccāvacānīti mahagghaappagghāni. Paṇiyānīti bhaṇḍāni. Vipaṇentīti vikkiṇanti. Tepīti tepi imāni ettakāni vikkiṇitvā jīvikakappakā vāṇijakabrāhmaṇā. Posayantīti gorasavikkayena jīvikakappanatthaṃ posenti. Pavecchantīti attano dhītaro hiraññasuvaṇṇaṃ gahetvā paresaṃ denti. Te evaṃ paresaṃ dadamānā vivāhanti nāma, attano puttānaṃ atthāya gaṇhamānā āvāhanti nāma. Ambaṭṭhavessehīti kuṭumbikehi ceva gahapatīhi ca samā, tepi vohāravasena ‘‘brāhmaṇā’’ti vuccanti.

    ਨਿਕ੍ਖਿਤ੍ਤਭਿਕ੍ਖਨ੍ਤਿ ਗਾਮਪੁਰੋਹਿਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅਤ੍ਥਾਯ ਨਿਬਦ੍ਧਭਿਕ੍ਖਂ। ਬਹੂ ਤੇਤਿ ਬਹੂ ਜਨਾ ਏਤੇ ਗਾਮਪੁਰੋਹਿਤੇ ਨਕ੍ਖਤ੍ਤਮੁਹੁਤ੍ਤਮਙ੍ਗਲਾਨਿ ਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਅਣ੍ਡਚ੍ਛੇਦਾ ਨਿਲਞ੍ਛਕਾਤਿ ਭਤਿਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਬਲਿਬਦ੍ਦਾਨਂ ਅਣ੍ਡਚ੍ਛੇਦਕਾ ਚੇવ ਤਿਸੂਲਾਦਿਅਙ੍ਕਕਰਣੇਨ ਲਞ੍ਛਕਾ ਚ, ਲਕ੍ਖਣਕਾਰਕਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਤਤ੍ਥਾਤਿ ਤੇਸਂ ਗਾਮਪੁਰੋਹਿਤਾਨਂ ਗੇਹੇਸੁ ਮਂਸવਿਕ੍ਕਿਣਨਤ੍ਥਂ ਏਤੇ ਪਸੁਆਦਯੋਪਿ ਹਞ੍ਞਨ੍ਤਿ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇਪਿ ਗੋਘਾਤਕਸਮਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਤਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ।

    Nikkhittabhikkhanti gāmapurohitā hutvā attano atthāya nibaddhabhikkhaṃ. Bahū teti bahū janā ete gāmapurohite nakkhattamuhuttamaṅgalāni pucchanti. Aṇḍacchedā nilañchakāti bhatiṃ gahetvā balibaddānaṃ aṇḍacchedakā ceva tisūlādiaṅkakaraṇena lañchakā ca, lakkhaṇakārakāti attho. Tatthāti tesaṃ gāmapurohitānaṃ gehesu maṃsavikkiṇanatthaṃ ete pasuādayopi haññanti. Tepīti tepi goghātakasamā brāhmaṇāti vuccanti.

    ਅਸਿਚਮ੍ਮਨ੍ਤਿ ਅਸਿਲਟ੍ਠਿਞ੍ਚੇવ ਕਣ੍ਡવਾਰਣਞ੍ਚ। વੇਸ੍ਸਪਥੇਸੂਤਿ વਾਣਿਜਾਨਂ ਗਮਨਮਗ੍ਗੇਸੁ। ਸਤ੍ਥਂ ਅਬ੍ਬਾਹਯਨ੍ਤੀਤਿ ਸਤ੍ਥવਾਹਾਨਂ ਹਤ੍ਥਤੋ ਸਤਮ੍ਪਿ ਸਹਸ੍ਸਮ੍ਪਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੇ ਚੋਰਾਟવਿਂ ਅਤਿਬਾਹੇਨ੍ਤਿ। ਗੋਪਨਿਸਾਦੇਹੀਤਿ ਗੋਪਾਲਕੇਹਿ ਚੇવ ਨਿਸਾਦੇਹਿ ਚ ਗਾਮਘਾਤਕਚੋਰੇਹਿ ਸਮਾਤਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇਪਿ ਏવਰੂਪਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਤਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ। ਕੁਟਾਨਿ ਕਾਰਯਨ੍ਤਿ ਤੇਤਿ ਕੂਟਪਾਸਾਦੀਨਿ ਰੋਪੇਨ੍ਤਿ। ਸਸਬਿਲ਼ਾਰੇਤਿ ਸਸੇ ਚੇવ ਬਿਲ਼ਾਰੇ ਚ। ਏਤੇਨ ਥਲਚਰੇ ਮਿਗੇ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ਆਗੋਧਾ ਮਚ੍ਛਕਚ੍ਛਪਨ੍ਤਿ ਥਲਜੇਸੁ ਤਾવ ਆਗੋਧਤੋ ਮਹਨ੍ਤੇ ਚ ਖੁਦ੍ਦਕੇ ਚ ਪਾਣਯੋ ਬਾਧੇਨ੍ਤਿ ਮਾਰੇਨ੍ਤਿ, ਜਲਜੇਸੁ ਮਚ੍ਛਕਚ੍ਛਪੇ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇਪਿ ਲੁਦ੍ਦਕਸਮਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਤਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ।

    Asicammanti asilaṭṭhiñceva kaṇḍavāraṇañca. Vessapathesūti vāṇijānaṃ gamanamaggesu. Satthaṃ abbāhayantīti satthavāhānaṃ hatthato satampi sahassampi gahetvā satthe corāṭaviṃ atibāhenti. Gopanisādehīti gopālakehi ceva nisādehi ca gāmaghātakacorehi samāti vuttaṃ. Tepīti tepi evarūpā brāhmaṇāti vuccanti. Kuṭāni kārayanti teti kūṭapāsādīni ropenti. Sasabiḷāreti sase ceva biḷāre ca. Etena thalacare mige dasseti. Āgodhā macchakacchapanti thalajesu tāva āgodhato mahante ca khuddake ca pāṇayo bādhenti mārenti, jalajesu macchakacchape. Tepīti tepi luddakasamā brāhmaṇāti vuccanti.

    ਅਞ੍ਞੇ ਧਨਸ੍ਸ ਕਾਮਾ ਹੀਤਿ ਅਪਰੇ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਧਨਂ ਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਾ। ਹੇਟ੍ਠਾਮਞ੍ਚੇ ਪਸਕ੍ਕਿਤਾਤਿ ‘‘ਕਲਿਪવਾਹਕਮ੍ਮਂ ਕਾਰੇਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ ਰਤਨਮਯਂ ਮਞ੍ਚਂ ਕਾਰੇਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸ ਹੇਟ੍ਠਾ ਨਿਪਨ੍ਨਾ ਅਚ੍ਛਨ੍ਤਿ। ਅਥ ਨੇਸਂ ਸੋਮਯਾਗੇ ਉਪਟ੍ਠਿਤੇ ਰਾਜਾਨੋ ਉਪਰਿ ਨਹਾਯਨ੍ਤਿ, ਤੇ ਕਿਰ ਸੋਮਯਾਗੇ ਨਿਟ੍ਠਿਤੇ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਸ੍ਮਿਂ ਮਞ੍ਚੇ ਨਿਸੀਦਨ੍ਤਿ। ਅਥ ਨੇ ਅਞ੍ਞੇ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ‘‘ਕਲਿਂ ਪવਾਹੇਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ ਨਹਾਪੇਨ੍ਤਿ। ਰਤਨਮਞ੍ਚੋ ਚੇવ ਰਞ੍ਞੋ ਰਾਜਾਲਙ੍ਕਾਰੋ ਚ ਸਬ੍ਬੋ ਹੇਟ੍ਠਾਮਞ੍ਚੇ ਨਿਪਨ੍ਨਸ੍ਸੇવ ਹੋਤਿ। ਤੇਪੀਤਿ ਤੇਪਿ ਮਲਮਜ੍ਜਕੇਹਿ ਨਹਾਪਿਤੇਹਿ ਸਦਿਸਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਤਿ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ।

    Aññedhanassa kāmā hīti apare brāhmaṇā dhanaṃ patthentā. Heṭṭhāmañce pasakkitāti ‘‘kalipavāhakammaṃ kāressāmā’’ti ratanamayaṃ mañcaṃ kāretvā tassa heṭṭhā nipannā acchanti. Atha nesaṃ somayāge upaṭṭhite rājāno upari nahāyanti, te kira somayāge niṭṭhite āgantvā tasmiṃ mañce nisīdanti. Atha ne aññe brāhmaṇā ‘‘kaliṃ pavāhessāmā’’ti nahāpenti. Ratanamañco ceva rañño rājālaṅkāro ca sabbo heṭṭhāmañce nipannasseva hoti. Tepīti tepi malamajjakehi nahāpitehi sadisā brāhmaṇāti vuccanti.

    ਏવਞ੍ਚਿਮੇ વੋਹਾਰਮਤ੍ਤਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇ ਦਸ੍ਸੇਤ੍વਾ ਇਦਾਨਿ ਪਰਮਤ੍ਥਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ਦ੍વੇ ਗਾਥਾ ਅਭਾਸਿ –

    Evañcime vohāramattabrāhmaṇe dassetvā idāni paramatthabrāhmaṇe dassento dve gāthā abhāsi –

    ੨੬੭.

    267.

    ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਖੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਦੇવ, ਸੀਲવਨ੍ਤੋ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤਾ।

    ‘‘Atthi kho brāhmaṇā deva, sīlavanto bahussutā;

    વਿਰਤਾ ਮੇਥੁਨਾ ਧਮ੍ਮਾ, ਯੇ ਤੇ ਭੁਞ੍ਜੇਯ੍ਯੁ ਭੋਜਨਂ॥

    Viratā methunā dhammā, ye te bhuñjeyyu bhojanaṃ.

    ੨੬੮.

    268.

    ‘‘ਏਕਞ੍ਚ ਭਤ੍ਤਂ ਭੁਞ੍ਜਨ੍ਤਿ, ਨ ਚ ਮਜ੍ਜਂ ਪਿવਨ੍ਤਿ ਤੇ।

    ‘‘Ekañca bhattaṃ bhuñjanti, na ca majjaṃ pivanti te;

    ਅਕ੍ਖਾਤਾ ਤੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਤਾਦਿਸੇ ਨਿਪਤਾਮਸੇ’’ਤਿ॥

    Akkhātā te mahārāja, tādise nipatāmase’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਸੀਲવਨ੍ਤੋਤਿ ਅਰਿਯਸੀਲੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾ। ਬਹੁਸ੍ਸੁਤਾਤਿ ਪਟਿવੇਧਬਾਹੁਸਚ੍ਚੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾ। ਤਾਦਿਸੇਤਿ ਏવਰੂਪੇ ਬਾਹਿਤਪਾਪੇ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇ ਨਿਮਨ੍ਤਨਤ੍ਥਾਯ ਉਪਸਙ੍ਕਮਾਮਾਤਿ।

    Tattha sīlavantoti ariyasīlena samannāgatā. Bahussutāti paṭivedhabāhusaccena samannāgatā. Tādiseti evarūpe bāhitapāpe paccekabuddhabrāhmaṇe nimantanatthāya upasaṅkamāmāti.

    ਰਾਜਾ ਤਸ੍ਸ ਕਥਂ ਸੁਤ੍વਾ ਪੁਚ੍ਛਿ ‘‘ਸਮ੍ਮ વਿਧੁਰ, ਏવਰੂਪਾ ਅਗ੍ਗਦਕ੍ਖਿਣੇਯ੍ਯਾ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਕਹਂ વਸਨ੍ਤੀ’’ਤਿ? ਉਤ੍ਤਰਹਿਮવਨ੍ਤੇ ਨਨ੍ਦਮੂਲਕਪਬ੍ਭਾਰੇ, ਮਹਾਰਾਜਾਤਿ। ‘‘ਤੇਨ ਹਿ, ਪਣ੍ਡਿਤ, ਤવ ਬਲੇਨ ਮਯ੍ਹਂ ਤੇ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੇ ਪਰਿਯੇਸਾ’’ਤਿ ਤੁਟ੍ਠਮਾਨਸੋ ਗਾਥਮਾਹ –

    Rājā tassa kathaṃ sutvā pucchi ‘‘samma vidhura, evarūpā aggadakkhiṇeyyā brāhmaṇā kahaṃ vasantī’’ti? Uttarahimavante nandamūlakapabbhāre, mahārājāti. ‘‘Tena hi, paṇḍita, tava balena mayhaṃ te brāhmaṇe pariyesā’’ti tuṭṭhamānaso gāthamāha –

    ੨੬੯.

    269.

    ‘‘ਏਤੇ ਖੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ વਿਧੁਰ, ਸੀਸવਨ੍ਤੋ ਬਹੁਸ੍ਸੁਤਾ।

    ‘‘Ete kho brāhmaṇā vidhura, sīsavanto bahussutā;

    ਏਤੇ વਿਧੁਰ ਪਰਿਯੇਸ, ਖਿਪ੍ਪਞ੍ਚ ਨੇ ਨਿਮਨ੍ਤਯਾ’’ਤਿ॥

    Ete vidhura pariyesa, khippañca ne nimantayā’’ti.

    ਮਹਾਸਤ੍ਤੋ ‘‘ਸਾਧੂ’’ਤਿ ਤਸ੍ਸ વਚਨਂ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ‘‘ਤੇਨ ਹਿ, ਮਹਾਰਾਜ, ਨਗਰਂ ਅਲਙ੍ਕਾਰਾਪੇਤ੍વਾ ਸਬ੍ਬੇ ਨਗਰવਾਸਿਨੋ ਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ ਉਪੋਸਥਂ ਅਧਿਟ੍ਠਾਯ ਸਮਾਦਿਨ੍ਨਸੀਲਾ ਹੋਨ੍ਤੂ’’ਤਿ ਭੇਰਿਂ ਚਰਾਪੇਤ੍વਾ ‘‘ਤੁਮ੍ਹੇਪਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਰਿਜਨੇਨ ਉਪੋਸਥਂ ਸਮਾਦਿਯਥਾ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਸਯਂ ਪਾਤੋવ ਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਉਪੋਸਥਂ ਸਮਾਦਾਯ ਸਾਯਨ੍ਹਸਮਯੇ ਜਾਤਿਪੁਪ੍ਫਪੁਣ੍ਣਂ ਸੁવਣ੍ਣਸਮੁਗ੍ਗਂ ਆਹਰਾਪੇਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞਾ ਸਦ੍ਧਿਂ ਪਞ੍ਚਪਤਿਟ੍ਠਿਤਂ ਪਤਿਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਗੁਣੇ ਅਨੁਸ੍ਸਰਿਤ੍વਾ વਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ‘‘ਉਤ੍ਤਰਹਿਮવਨ੍ਤੇ ਨਨ੍ਦਮੂਲਕਪਬ੍ਭਾਰવਾਸਿਨੋ ਪਞ੍ਚਸਤਾ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾ ਸ੍વੇ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਭਿਕ੍ਖਂ ਗਣ੍ਹਨ੍ਤੂ’’ਤਿ ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਆਕਾਸੇ ਅਟ੍ਠ ਪੁਪ੍ਫਮੁਟ੍ਠਿਯੋ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਸਿ। ਤਦਾ ਤਤ੍ਥ ਪਞ੍ਚਸਤਾ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾ વਸਨ੍ਤਿ, ਪੁਪ੍ਫਾਨਿ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤੇਸਂ ਉਪਰਿ ਪਤਿਂਸੁ। ਤੇ ਆવਜ੍ਜੇਨ੍ਤਾ ਤਂ ਕਾਰਣਂ ਞਤ੍વਾ ‘‘ਮਾਰਿਸਾ, વਿਧੁਰਪਣ੍ਡਿਤੇਨ ਨਿਮਨ੍ਤਿਤਮ੍ਹ, ਨ ਖੋ ਪਨੇਸ ਇਤ੍ਤਰਸਤ੍ਤੋ, ਬੁਦ੍ਧਙ੍ਕੁਰੋ ਏਸ, ਇਮਸ੍ਮਿਂਯੇવ ਕਪ੍ਪੇ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਕਰਿਸ੍ਸਾਮਸ੍ਸ ਸਙ੍ਗਹ’’ਨ੍ਤਿ ਨਿਮਨ੍ਤਨਂ ਅਧਿવਾਸਯਿਂਸੁ। ਮਹਾਸਤ੍ਤੋ ਪੁਪ੍ਫਾਨਂ ਅਨਾਗਮਨਸਞ੍ਞਾਯ ਅਧਿવਾਸਿਤਭਾવਂ ਞਤ੍વਾ ‘‘ਮਹਾਰਾਜ, ਸ੍વੇ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾ ਆਗਮਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਸਕ੍ਕਾਰਸਮ੍ਮਾਨਂ ਕਰੋਹੀ’’ਤਿ ਆਹ। ਰਾਜਾ ਪੁਨਦਿવਸੇ ਮਹਾਸਕ੍ਕਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਮਹਾਤਲੇ ਮਹਾਰਹਾਨਿ ਆਸਨਾਨਿ ਪਞ੍ਞਪੇਸਿ। ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾ ਅਨੋਤਤ੍ਤਦਹੇ ਕਤਸਰੀਰਪਟਿਜਗ੍ਗਨਾ વੇਲਂ ਸਲ੍ਲਕ੍ਖੇਤ੍વਾ ਆਕਾਸੇਨਾਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਾਜਙ੍ਗਣੇ ਓਤਰਿਂਸੁ। ਰਾਜਾ ਚ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਚ ਪਸਨ੍ਨਮਾਨਸਾ ਤੇਸਂ ਹਤ੍ਥਤੋ ਪਤ੍ਤਾਨਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਪਾਸਾਦਂ ਆਰੋਪੇਤ੍વਾ ਨਿਸੀਦਾਪੇਤ੍વਾ ਦਕ੍ਖਿਣੋਦਕਂ ਦਤ੍વਾ ਪਣੀਤੇਨ ਖਾਦਨੀਯੇਨ ਭੋਜਨੀਯੇਨ ਪਰਿવਿਸਿਂਸੁ। ਭਤ੍ਤਕਿਚ੍ਚਪਰਿਯੋਸਾਨੇ ਚ ਪੁਨਦਿવਸਤ੍ਥਾਯਾਤਿ ਏવਂ ਸਤ੍ਤ ਦਿવਸੇ ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਮਹਾਦਾਨਂ ਦਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਮੇ ਦਿવਸੇ ਸਬ੍ਬਪਰਿਕ੍ਖਾਰੇ ਅਦਂਸੁ। ਤੇ ਅਨੁਮੋਦਨਂ ਕਤ੍વਾ ਆਕਾਸੇਨ ਤਤ੍ਥੇવ ਗਤਾ, ਪਰਿਕ੍ਖਾਰਾਪਿ ਤੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂਯੇવ ਗਤਾ।

    Mahāsatto ‘‘sādhū’’ti tassa vacanaṃ sampaṭicchitvā ‘‘tena hi, mahārāja, nagaraṃ alaṅkārāpetvā sabbe nagaravāsino dānaṃ datvā uposathaṃ adhiṭṭhāya samādinnasīlā hontū’’ti bheriṃ carāpetvā ‘‘tumhepi saddhiṃ parijanena uposathaṃ samādiyathā’’ti vatvā sayaṃ pātova bhuñjitvā uposathaṃ samādāya sāyanhasamaye jātipupphapuṇṇaṃ suvaṇṇasamuggaṃ āharāpetvā raññā saddhiṃ pañcapatiṭṭhitaṃ patiṭṭhahitvā paccekabuddhānaṃ guṇe anussaritvā vanditvā ‘‘uttarahimavante nandamūlakapabbhāravāsino pañcasatā paccekabuddhā sve amhākaṃ bhikkhaṃ gaṇhantū’’ti nimantetvā ākāse aṭṭha pupphamuṭṭhiyo vissajjesi. Tadā tattha pañcasatā paccekabuddhā vasanti, pupphāni gantvā tesaṃ upari patiṃsu. Te āvajjentā taṃ kāraṇaṃ ñatvā ‘‘mārisā, vidhurapaṇḍitena nimantitamha, na kho panesa ittarasatto, buddhaṅkuro esa, imasmiṃyeva kappe buddho bhavissati, karissāmassa saṅgaha’’nti nimantanaṃ adhivāsayiṃsu. Mahāsatto pupphānaṃ anāgamanasaññāya adhivāsitabhāvaṃ ñatvā ‘‘mahārāja, sve paccekabuddhā āgamissanti, sakkārasammānaṃ karohī’’ti āha. Rājā punadivase mahāsakkāraṃ katvā mahātale mahārahāni āsanāni paññapesi. Paccekabuddhā anotattadahe katasarīrapaṭijagganā velaṃ sallakkhetvā ākāsenāgantvā rājaṅgaṇe otariṃsu. Rājā ca bodhisatto ca pasannamānasā tesaṃ hatthato pattāni gahetvā pāsādaṃ āropetvā nisīdāpetvā dakkhiṇodakaṃ datvā paṇītena khādanīyena bhojanīyena parivisiṃsu. Bhattakiccapariyosāne ca punadivasatthāyāti evaṃ satta divase nimantetvā mahādānaṃ datvā sattame divase sabbaparikkhāre adaṃsu. Te anumodanaṃ katvā ākāsena tattheva gatā, parikkhārāpi tehi saddhiṃyeva gatā.

    ਸਤ੍ਥਾ ਇਮਂ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਂ ਆਹਰਿਤ੍વਾ ‘‘ਅਨਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕੋਸਲਰਞ੍ਞੋ ਮਮ ਉਪਟ੍ਠਾਕਸ੍ਸ ਸਤੋ વਿਚੇਯ੍ਯਦਾਨਂ ਦਾਤੁਂ, ਪੋਰਾਣਕਪਣ੍ਡਿਤਾ ਅਨੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਪਿ ਬੁਦ੍ਧੇ ਦਾਨਂ ਅਦਂਸੁਯੇવਾ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਜਾਤਕਂ ਸਮੋਧਾਨੇਸਿ – ‘‘ਤਦਾ ਰਾਜਾ ਆਨਨ੍ਦੋ ਅਹੋਸਿ, વਿਧੁਰਪਣ੍ਡਿਤੋ ਪਨ ਅਹਮੇવ ਅਹੋਸਿ’’ਨ੍ਤਿ।

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā ‘‘anacchariyaṃ, bhikkhave, kosalarañño mama upaṭṭhākassa sato viceyyadānaṃ dātuṃ, porāṇakapaṇḍitā anuppannepi buddhe dānaṃ adaṃsuyevā’’ti vatvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā rājā ānando ahosi, vidhurapaṇḍito pana ahameva ahosi’’nti.

    ਦਸਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਜਾਤਕવਣ੍ਣਨਾ ਦ੍વਾਦਸਮਾ।

    Dasabrāhmaṇajātakavaṇṇanā dvādasamā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਜਾਤਕਪਾਲ਼ਿ • Jātakapāḷi / ੪੯੫. ਦਸਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਜਾਤਕਂ • 495. Dasabrāhmaṇajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact