Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    អង្គុត្តរ និកាយ ៤។២០៦

    Numbered Discourses 4.206

    ២១។ សប្បុរិសវគ្គ

    21. A Good Person

    ទសមគ្គសុត្ត

    The Path with Ten Factors

    “អសប្បុរិសញ្ច វោ, ភិក្ខវេ, ទេសេស្សាមិ, អសប្បុរិសេន អសប្បុរិសតរញ្ច; សប្បុរិសញ្ច, សប្បុរិសេន សប្បុរិសតរញ្ច។ តំ សុណាថ …បេ…។

    “Bhikkhus, I will teach you a bad person and a worse person, a good person and a better person.

    “កតមោ ច, ភិក្ខវេ, អសប្បុរិសោ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ មិច្ឆាទិដ្ឋិកោ ហោតិ …បេ… មិច្ឆាញាណី ហោតិ, មិច្ឆាវិមុត្តិ ហោតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, អសប្បុរិសោ។

    And what is a bad person? It’s someone who has wrong view, wrong thought, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong immersion, wrong knowledge, and wrong freedom. This is called a bad person.

    កតមោ ច, ភិក្ខវេ, អសប្បុរិសេន អសប្បុរិសតរោ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ អត្តនា ច មិច្ឆាទិដ្ឋិកោ ហោតិ, បរញ្ច មិច្ឆាទិដ្ឋិយា សមាទបេតិ …បេ… អត្តនា ច មិច្ឆាញាណី ហោតិ, បរញ្ច មិច្ឆាញាណេ សមាទបេតិ; អត្តនា ច មិច្ឆាវិមុត្តិ ហោតិ, បរញ្ច មិច្ឆាវិមុត្តិយា សមាទបេតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, អសប្បុរិសេន អសប្បុរិសតរោ។

    And what is a worse person? It’s someone who has wrong view, wrong thought, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong immersion, wrong knowledge, and wrong freedom. And they encourage others in these same qualities. This is called a worse person.

    កតមោ ច, ភិក្ខវេ, សប្បុរិសោ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ សម្មាទិដ្ឋិកោ ហោតិ …បេ… សម្មាញាណី ហោតិ, សម្មាវិមុត្តិ ហោតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, សប្បុរិសោ។

    And what is a good person? It’s someone who has right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom. This is called a good person.

    កតមោ ច, ភិក្ខវេ, សប្បុរិសេន សប្បុរិសតរោ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ អត្តនា ច សម្មាទិដ្ឋិកោ ហោតិ, បរញ្ច សម្មាទិដ្ឋិយា សមាទបេតិ …បេ… អត្តនា ច សម្មាញាណី ហោតិ, បរញ្ច សម្មាញាណេ សមាទបេតិ; អត្តនា ច សម្មាវិមុត្តិ ហោតិ, បរញ្ច សម្មាវិមុត្តិយា សមាទបេតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, សប្បុរិសេន សប្បុរិសតរោ”តិ។

    And what is a better person? It’s someone who has right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom. And they encourage others in these same qualities. This is called a better person.”

    ឆដ្ឋំ។





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact