Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ভিক্খুনীৰিভঙ্গ • Bhikkhunīvibhaṅga |
১০. দসমসিক্খাপদং
10. Dasamasikkhāpadaṃ
১০৬২. তেন সমযেন বুদ্ধো ভগৰা সাৰত্থিযং ৰিহরতি জেতৰনে অনাথপিণ্ডিকস্স আরামে। তেন খো পন সমযেন অঞ্ঞতরা ভিক্খুনী পসাখে জাতং গণ্ডং পুরিসেন সদ্ধিং একেনেকা ভেদাপেসি। অথ খো সো পুরিসো তং ভিক্খুনিং দূসেতুং উপক্কমি। সা ৰিস্সরমকাসি। ভিক্খুনিযো উপধাৰিত্ৰা তং ভিক্খুনিং এতদৰোচুং – ‘‘কিস্স ত্ৰং, অয্যে, ৰিস্সরমকাসী’’তি? অথ খো সা ভিক্খুনী ভিক্খুনীনং এতমত্থং আরোচেসি। যা তা ভিক্খুনিযো অপ্পিচ্ছা…পে॰… তা উজ্ঝাযন্তি খিয্যন্তি ৰিপাচেন্তি – ‘‘কথঞ্হি নাম ভিক্খুনী পসাখে জাতং গণ্ডং পুরিসেন সদ্ধিং একেনেকা ভেদাপেস্সতী’’তি…পে॰… সচ্চং কির, ভিক্খৰে, ভিক্খুনী পসাখে জাতং গণ্ডং পুরিসেন সদ্ধিং একেনেকা ভেদাপেতীতি 1? ‘‘সচ্চং, ভগৰা’’তি। ৰিগরহি বুদ্ধো ভগৰা…পে॰… কথঞ্হি নাম, ভিক্খৰে, ভিক্খুনী পসাখে জাতং গণ্ডং পুরিসেন সদ্ধিং একেনেকা ভেদাপেস্সতি! নেতং, ভিক্খৰে, অপ্পসন্নানং ৰা পসাদায…পে॰… এৰঞ্চ পন, ভিক্খৰে, ভিক্খুনিযো ইমং সিক্খাপদং উদ্দিসন্তু –
1062. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpesi. Atha kho so puriso taṃ bhikkhuniṃ dūsetuṃ upakkami. Sā vissaramakāsi. Bhikkhuniyo upadhāvitvā taṃ bhikkhuniṃ etadavocuṃ – ‘‘kissa tvaṃ, ayye, vissaramakāsī’’ti? Atha kho sā bhikkhunī bhikkhunīnaṃ etamatthaṃ ārocesi. Yā tā bhikkhuniyo appicchā…pe… tā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpessatī’’ti…pe… saccaṃ kira, bhikkhave, bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpetīti 2? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā…pe… kathañhi nāma, bhikkhave, bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpessati! Netaṃ, bhikkhave, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu –
১০৬৩. ‘‘যা পন ভিক্খুনী পসাখে জাতং গণ্ডং ৰা রুধিতং ৰা অনপলোকেত্ৰা সঙ্ঘং ৰা গণং ৰা পুরিসেন সদ্ধিং একেনেকা ভেদাপেয্য ৰা ফালাপেয্য ৰা ধোৰাপেয্য ৰা আলিম্পাপেয্য ৰা বন্ধাপেয্য ৰা মোচাপেয্য ৰা, পাচিত্তিয’’ন্তি।
1063.‘‘Yā pana bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ vā rudhitaṃ vā anapaloketvā saṅghaṃ vā gaṇaṃ vā purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpeyya vā phālāpeyya vā dhovāpeyya vā ālimpāpeyya vā bandhāpeyya vā mocāpeyya vā, pācittiya’’nti.
১০৬৪. যা পনাতি যা যাদিসা…পে॰… ভিক্খুনীতি…পে॰… অযং ইমস্মিং অত্থে অধিপ্পেতা ভিক্খুনীতি।
1064.Yāpanāti yā yādisā…pe… bhikkhunīti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti.
পসাখং নাম অধোনাভি উব্ভজাণুমণ্ডলং। জাতন্তি তত্থ জাতং। গণ্ডো নাম যো কোচি গণ্ডো। রুধিতং নাম যং কিঞ্চি ৰণং। অনপলোকেত্ৰাতি অনাপুচ্ছা। সঙ্ঘো নাম ভিক্খুনিসঙ্ঘো ৰুচ্চতি। গণো নাম সম্বহুলা ভিক্খুনিযো ৰুচ্চন্তি। পুরিসো নাম মনুস্সপুরিসো, ন যক্খো, ন পেতো, ন তিরচ্ছানগতো, ৰিঞ্ঞূ পটিবলো দূসেতুং। সদ্ধিন্তি একতো। একেনেকাতি পুরিসো চেৰ হোতি ভিক্খুনী চ।
Pasākhaṃ nāma adhonābhi ubbhajāṇumaṇḍalaṃ. Jātanti tattha jātaṃ. Gaṇḍo nāma yo koci gaṇḍo. Rudhitaṃ nāma yaṃ kiñci vaṇaṃ. Anapaloketvāti anāpucchā. Saṅgho nāma bhikkhunisaṅgho vuccati. Gaṇo nāma sambahulā bhikkhuniyo vuccanti. Puriso nāma manussapuriso, na yakkho, na peto, na tiracchānagato, viññū paṭibalo dūsetuṃ. Saddhinti ekato. Ekenekāti puriso ceva hoti bhikkhunī ca.
১০৬৫. ‘‘ভিন্দা’’তি আণাপেতি, আপত্তি দুক্কটস্স। ভিন্নে আপত্তি পাচিত্তিযস্স। ‘‘ফালেহী’’তি আণাপেতি, আপত্তি দুক্কটস্স। ফালিতে আপত্তি পাচিত্তিযস্স। ‘‘ধোৰা’’তি আণাপেতি , আপত্তি দুক্কটস্স। ধোৰিতে 3 আপত্তি পাচিত্তিযস্স। ‘‘আলিম্পা’’তি আণাপেতি, আপত্তি দুক্কটস্স। লিত্তে 4 আপত্তি পাচিত্তিযস্স। ‘‘বন্ধাহী’’তি আণাপেতি, আপত্তি দুক্কটস্স। বদ্ধে আপত্তি পাচিত্তিযস্স। ‘‘মোচেহী’’তি আণাপেতি, আপত্তি দুক্কটস্স। মুত্তে আপত্তি পাচিত্তিযস্স।
1065. ‘‘Bhindā’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Bhinne āpatti pācittiyassa. ‘‘Phālehī’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Phālite āpatti pācittiyassa. ‘‘Dhovā’’ti āṇāpeti , āpatti dukkaṭassa. Dhovite 5 āpatti pācittiyassa. ‘‘Ālimpā’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Litte 6 āpatti pācittiyassa. ‘‘Bandhāhī’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Baddhe āpatti pācittiyassa. ‘‘Mocehī’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Mutte āpatti pācittiyassa.
১০৬৬. অনাপত্তি অপলোকেত্ৰা ভেদাপেতি ৰা ফালাপেতি ৰা ধোৰাপেতি ৰা আলিম্পাপেতি ৰা বন্ধাপেতি ৰা মোচাপেতি ৰা, যা কাচি ৰিঞ্ঞূ দুতিযিকা 7 হোতি, উম্মত্তিকায, আদিকম্মিকাযাতি।
1066. Anāpatti apaloketvā bhedāpeti vā phālāpeti vā dhovāpeti vā ālimpāpeti vā bandhāpeti vā mocāpeti vā, yā kāci viññū dutiyikā 8 hoti, ummattikāya, ādikammikāyāti.
দসমসিক্খাপদং নিট্ঠিতং।
Dasamasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.
আরামৰগ্গো ছট্ঠো।
Ārāmavaggo chaṭṭho.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ভিক্খুনীৰিভঙ্গ-অট্ঠকথা • Bhikkhunīvibhaṅga-aṭṭhakathā / ১০. দসমসিক্খাপদৰণ্ণনা • 10. Dasamasikkhāpadavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / ১. পঠমাদিসিক্খাপদৰণ্ণনা • 1. Paṭhamādisikkhāpadavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / পাচিত্যাদিযোজনাপাল়ি • Pācityādiyojanāpāḷi / ১০. দসমসিক্খাপদং • 10. Dasamasikkhāpadaṃ