Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಭಿಕ್ಖುನೀವಿಭಙ್ಗ • Bhikkhunīvibhaṅga

    ೧೦. ದಸಮಸಿಕ್ಖಾಪದಂ

    10. Dasamasikkhāpadaṃ

    ೧೦೬೨. ತೇನ ಸಮಯೇನ ಬುದ್ಧೋ ಭಗವಾ ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ವಿಹರತಿ ಜೇತವನೇ ಅನಾಥಪಿಣ್ಡಿಕಸ್ಸ ಆರಾಮೇ। ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಅಞ್ಞತರಾ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಪಸಾಖೇ ಜಾತಂ ಗಣ್ಡಂ ಪುರಿಸೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕೇನೇಕಾ ಭೇದಾಪೇಸಿ। ಅಥ ಖೋ ಸೋ ಪುರಿಸೋ ತಂ ಭಿಕ್ಖುನಿಂ ದೂಸೇತುಂ ಉಪಕ್ಕಮಿ। ಸಾ ವಿಸ್ಸರಮಕಾಸಿ। ಭಿಕ್ಖುನಿಯೋ ಉಪಧಾವಿತ್ವಾ ತಂ ಭಿಕ್ಖುನಿಂ ಏತದವೋಚುಂ – ‘‘ಕಿಸ್ಸ ತ್ವಂ, ಅಯ್ಯೇ, ವಿಸ್ಸರಮಕಾಸೀ’’ತಿ? ಅಥ ಖೋ ಸಾ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಭಿಕ್ಖುನೀನಂ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸಿ। ಯಾ ತಾ ಭಿಕ್ಖುನಿಯೋ ಅಪ್ಪಿಚ್ಛಾ…ಪೇ॰… ತಾ ಉಜ್ಝಾಯನ್ತಿ ಖಿಯ್ಯನ್ತಿ ವಿಪಾಚೇನ್ತಿ – ‘‘ಕಥಞ್ಹಿ ನಾಮ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಪಸಾಖೇ ಜಾತಂ ಗಣ್ಡಂ ಪುರಿಸೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕೇನೇಕಾ ಭೇದಾಪೇಸ್ಸತೀ’’ತಿ…ಪೇ॰… ಸಚ್ಚಂ ಕಿರ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೀ ಪಸಾಖೇ ಜಾತಂ ಗಣ್ಡಂ ಪುರಿಸೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕೇನೇಕಾ ಭೇದಾಪೇತೀತಿ 1? ‘‘ಸಚ್ಚಂ, ಭಗವಾ’’ತಿ। ವಿಗರಹಿ ಬುದ್ಧೋ ಭಗವಾ…ಪೇ॰… ಕಥಞ್ಹಿ ನಾಮ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನೀ ಪಸಾಖೇ ಜಾತಂ ಗಣ್ಡಂ ಪುರಿಸೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕೇನೇಕಾ ಭೇದಾಪೇಸ್ಸತಿ! ನೇತಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಪ್ಪಸನ್ನಾನಂ ವಾ ಪಸಾದಾಯ…ಪೇ॰… ಏವಞ್ಚ ಪನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನಿಯೋ ಇಮಂ ಸಿಕ್ಖಾಪದಂ ಉದ್ದಿಸನ್ತು –

    1062. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpesi. Atha kho so puriso taṃ bhikkhuniṃ dūsetuṃ upakkami. Sā vissaramakāsi. Bhikkhuniyo upadhāvitvā taṃ bhikkhuniṃ etadavocuṃ – ‘‘kissa tvaṃ, ayye, vissaramakāsī’’ti? Atha kho sā bhikkhunī bhikkhunīnaṃ etamatthaṃ ārocesi. Yā tā bhikkhuniyo appicchā…pe… tā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpessatī’’ti…pe… saccaṃ kira, bhikkhave, bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpetīti 2? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā…pe… kathañhi nāma, bhikkhave, bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpessati! Netaṃ, bhikkhave, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu –

    ೧೦೬೩. ‘‘ಯಾ ಪನ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಪಸಾಖೇ ಜಾತಂ ಗಣ್ಡಂ ವಾ ರುಧಿತಂ ವಾ ಅನಪಲೋಕೇತ್ವಾ ಸಙ್ಘಂ ವಾ ಗಣಂ ವಾ ಪುರಿಸೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕೇನೇಕಾ ಭೇದಾಪೇಯ್ಯ ವಾ ಫಾಲಾಪೇಯ್ಯ ವಾ ಧೋವಾಪೇಯ್ಯ ವಾ ಆಲಿಮ್ಪಾಪೇಯ್ಯ ವಾ ಬನ್ಧಾಪೇಯ್ಯ ವಾ ಮೋಚಾಪೇಯ್ಯ ವಾ, ಪಾಚಿತ್ತಿಯ’’ನ್ತಿ।

    1063.‘‘Yā pana bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ vā rudhitaṃ vā anapaloketvā saṅghaṃ vā gaṇaṃ vā purisena saddhiṃ ekenekā bhedāpeyya vā phālāpeyya vā dhovāpeyya vā ālimpāpeyya vā bandhāpeyya vā mocāpeyya vā, pācittiya’’nti.

    ೧೦೬೪. ಯಾ ಪನಾತಿ ಯಾ ಯಾದಿಸಾ…ಪೇ॰… ಭಿಕ್ಖುನೀತಿ…ಪೇ॰… ಅಯಂ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಅತ್ಥೇ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾ ಭಿಕ್ಖುನೀತಿ।

    1064.panāti yā yādisā…pe… bhikkhunīti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti.

    ಪಸಾಖಂ ನಾಮ ಅಧೋನಾಭಿ ಉಬ್ಭಜಾಣುಮಣ್ಡಲಂ। ಜಾತನ್ತಿ ತತ್ಥ ಜಾತಂ। ಗಣ್ಡೋ ನಾಮ ಯೋ ಕೋಚಿ ಗಣ್ಡೋ। ರುಧಿತಂ ನಾಮ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ವಣಂ। ಅನಪಲೋಕೇತ್ವಾತಿ ಅನಾಪುಚ್ಛಾ। ಸಙ್ಘೋ ನಾಮ ಭಿಕ್ಖುನಿಸಙ್ಘೋ ವುಚ್ಚತಿ। ಗಣೋ ನಾಮ ಸಮ್ಬಹುಲಾ ಭಿಕ್ಖುನಿಯೋ ವುಚ್ಚನ್ತಿ। ಪುರಿಸೋ ನಾಮ ಮನುಸ್ಸಪುರಿಸೋ, ನ ಯಕ್ಖೋ, ನ ಪೇತೋ, ನ ತಿರಚ್ಛಾನಗತೋ, ವಿಞ್ಞೂ ಪಟಿಬಲೋ ದೂಸೇತುಂ। ಸದ್ಧಿನ್ತಿ ಏಕತೋ। ಏಕೇನೇಕಾತಿ ಪುರಿಸೋ ಚೇವ ಹೋತಿ ಭಿಕ್ಖುನೀ ಚ।

    Pasākhaṃ nāma adhonābhi ubbhajāṇumaṇḍalaṃ. Jātanti tattha jātaṃ. Gaṇḍo nāma yo koci gaṇḍo. Rudhitaṃ nāma yaṃ kiñci vaṇaṃ. Anapaloketvāti anāpucchā. Saṅgho nāma bhikkhunisaṅgho vuccati. Gaṇo nāma sambahulā bhikkhuniyo vuccanti. Puriso nāma manussapuriso, na yakkho, na peto, na tiracchānagato, viññū paṭibalo dūsetuṃ. Saddhinti ekato. Ekenekāti puriso ceva hoti bhikkhunī ca.

    ೧೦೬೫. ‘‘ಭಿನ್ದಾ’’ತಿ ಆಣಾಪೇತಿ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಭಿನ್ನೇ ಆಪತ್ತಿ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಸ್ಸ। ‘‘ಫಾಲೇಹೀ’’ತಿ ಆಣಾಪೇತಿ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಫಾಲಿತೇ ಆಪತ್ತಿ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಸ್ಸ। ‘‘ಧೋವಾ’’ತಿ ಆಣಾಪೇತಿ , ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಧೋವಿತೇ 3 ಆಪತ್ತಿ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಸ್ಸ। ‘‘ಆಲಿಮ್ಪಾ’’ತಿ ಆಣಾಪೇತಿ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಲಿತ್ತೇ 4 ಆಪತ್ತಿ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಸ್ಸ। ‘‘ಬನ್ಧಾಹೀ’’ತಿ ಆಣಾಪೇತಿ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಬದ್ಧೇ ಆಪತ್ತಿ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಸ್ಸ। ‘‘ಮೋಚೇಹೀ’’ತಿ ಆಣಾಪೇತಿ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಮುತ್ತೇ ಆಪತ್ತಿ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಸ್ಸ।

    1065. ‘‘Bhindā’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Bhinne āpatti pācittiyassa. ‘‘Phālehī’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Phālite āpatti pācittiyassa. ‘‘Dhovā’’ti āṇāpeti , āpatti dukkaṭassa. Dhovite 5 āpatti pācittiyassa. ‘‘Ālimpā’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Litte 6 āpatti pācittiyassa. ‘‘Bandhāhī’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Baddhe āpatti pācittiyassa. ‘‘Mocehī’’ti āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Mutte āpatti pācittiyassa.

    ೧೦೬೬. ಅನಾಪತ್ತಿ ಅಪಲೋಕೇತ್ವಾ ಭೇದಾಪೇತಿ ವಾ ಫಾಲಾಪೇತಿ ವಾ ಧೋವಾಪೇತಿ ವಾ ಆಲಿಮ್ಪಾಪೇತಿ ವಾ ಬನ್ಧಾಪೇತಿ ವಾ ಮೋಚಾಪೇತಿ ವಾ, ಯಾ ಕಾಚಿ ವಿಞ್ಞೂ ದುತಿಯಿಕಾ 7 ಹೋತಿ, ಉಮ್ಮತ್ತಿಕಾಯ, ಆದಿಕಮ್ಮಿಕಾಯಾತಿ।

    1066. Anāpatti apaloketvā bhedāpeti vā phālāpeti vā dhovāpeti vā ālimpāpeti vā bandhāpeti vā mocāpeti vā, yā kāci viññū dutiyikā 8 hoti, ummattikāya, ādikammikāyāti.

    ದಸಮಸಿಕ್ಖಾಪದಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।

    Dasamasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.

    ಆರಾಮವಗ್ಗೋ ಛಟ್ಠೋ।

    Ārāmavaggo chaṭṭho.







    Footnotes:
    1. ಭೇದಾಪೇಸೀತಿ (ಕ॰)
    2. bhedāpesīti (ka.)
    3. ಧೋತೇ (ಸ್ಯಾ॰)
    4. ಆಲಿತ್ತೇ (ಸ್ಯಾ॰)
    5. dhote (syā.)
    6. ālitte (syā.)
    7. ಯಾ ಕಾಚಿ ವಿಞ್ಞೂ ದುತಿಯಾ (ಸ್ಯಾ॰), ಯೋ ಕೋಚಿ ವಿಞ್ಞೂ ದುತಿಯೋ (ಕ॰)
    8. yā kāci viññū dutiyā (syā.), yo koci viññū dutiyo (ka.)



    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಭಿಕ್ಖುನೀವಿಭಙ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Bhikkhunīvibhaṅga-aṭṭhakathā / ೧೦. ದಸಮಸಿಕ್ಖಾಪದವಣ್ಣನಾ • 10. Dasamasikkhāpadavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ೧. ಪಠಮಾದಿಸಿಕ್ಖಾಪದವಣ್ಣನಾ • 1. Paṭhamādisikkhāpadavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೧೦. ದಸಮಸಿಕ್ಖಾಪದಂ • 10. Dasamasikkhāpadaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact