Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ග • Bhikkhunīvibhaṅga

    10. දසමසික්‌ඛාපදං

    10. Dasamasikkhāpadaṃ

    973. තෙන සමයෙන බුද්‌ධො භගවා රාජගහෙ විහරති වෙළුවනෙ කලන්‌දකනිවාපෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන භික්‌ඛුනියො තත්‌ථෙව රාජගහෙ වස්‌සං වසන්‌ති, තත්‌ථ හෙමන්‌තං, තත්‌ථ ගිම්‌හං. මනුස්‌සා උජ්‌ඣායන්‌ති ඛිය්‍යන්‌ති විපාචෙන්‌ති – ‘‘ආහුන්‌දරිකා භික්‌ඛුනීනං දිසා අන්‌ධකාරා, න ඉමාසං දිසා පක්‌ඛායන්‌තී’’ති. අස්‌සොසුං ඛො භික්‌ඛුනියො තෙසං මනුස්‌සානං උජ්‌ඣායන්‌තානං ඛිය්‍යන්‌තානං විපාචෙන්‌තානං. අථ ඛො තා භික්‌ඛුනියො භික්‌ඛූනං එතමත්‌ථං ආරොචෙසුං. භික්‌ඛූ භගවතො එතමත්‌ථං ආරොචෙසුං. අථ ඛො භගවා එතස්‌මිං නිදානෙ එතස්‌මිං පකරණෙ ධම්‌මිං කථං කත්‌වා භික්‌ඛූ ආමන්‌තෙසි – ‘‘තෙන හි, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනීනං සික්‌ඛාපදං පඤ්‌ඤපෙස්‌සාමි දස අත්‌ථවසෙ පටිච්‌ච – සඞ්‌ඝසුට්‌ඨුතාය…පෙ.… සද්‌ධම්‌මට්‌ඨිතියා විනයානුග්‌ගහාය. එවඤ්‌ච පන, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනියො ඉමං සික්‌ඛාපදං උද්‌දිසන්‌තු –

    973. Tena samayena buddho bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena bhikkhuniyo tattheva rājagahe vassaṃ vasanti, tattha hemantaṃ, tattha gimhaṃ. Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘āhundarikā bhikkhunīnaṃ disā andhakārā, na imāsaṃ disā pakkhāyantī’’ti. Assosuṃ kho bhikkhuniyo tesaṃ manussānaṃ ujjhāyantānaṃ khiyyantānaṃ vipācentānaṃ. Atha kho tā bhikkhuniyo bhikkhūnaṃ etamatthaṃ ārocesuṃ. Bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Atha kho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi – ‘‘tena hi, bhikkhave, bhikkhunīnaṃ sikkhāpadaṃ paññapessāmi dasa atthavase paṭicca – saṅghasuṭṭhutāya…pe… saddhammaṭṭhitiyā vinayānuggahāya. Evañca pana, bhikkhave, bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu –

    974. ‘‘යා පන භික්‌ඛුනී වස්‌සංවුට්‌ඨා චාරිකං න පක්‌කමෙය්‍ය අන්‌තමසො ඡප්‌පඤ්‌චයොජනානිපි, පාචිත්‌තිය’’න්‌ති.

    974.‘‘Yā pana bhikkhunī vassaṃvuṭṭhā cārikaṃ na pakkameyya antamaso chappañcayojanānipi, pācittiya’’nti.

    975. යා පනාති යා යාදිසා…පෙ.… භික්‌ඛුනීති…පෙ.… අයං ඉමස්‌මිං අත්‌ථෙ අධිප්‌පෙතා භික්‌ඛුනීති.

    975.Yā panāti yā yādisā…pe… bhikkhunīti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti.

    වස්‌සංවුට්‌ඨා නාම පුරිමං වා තෙමාසං පච්‌ඡිමං වා තෙමාසං වුට්‌ඨා.

    Vassaṃvuṭṭhā nāma purimaṃ vā temāsaṃ pacchimaṃ vā temāsaṃ vuṭṭhā.

    ‘‘චාරිකං න පක්‌කමිස්‌සාමි අන්‌තමසො ඡප්‌පඤ්‌චයොජනානිපී’’ති ධුරං නික්‌ඛිත්‌තමත්‌තෙ ආපත්‌ති පාචිත්‌තියස්‌ස.

    ‘‘Cārikaṃ na pakkamissāmi antamaso chappañcayojanānipī’’ti dhuraṃ nikkhittamatte āpatti pācittiyassa.

    976. අනාපත්‌ති සති අන්‌තරායෙ, පරියෙසිත්‌වා දුතියිකං භික්‌ඛුනිං න ලභති, ගිලානාය, ආපදාසු, උම්‌මත්‌තිකාය, ආදිකම්‌මිකායාති.

    976. Anāpatti sati antarāye, pariyesitvā dutiyikaṃ bhikkhuniṃ na labhati, gilānāya, āpadāsu, ummattikāya, ādikammikāyāti.

    දසමසික්‌ඛාපදං නිට්‌ඨිතං.

    Dasamasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.

    තුවට්‌ටවග්‌ගො චතුත්‌ථො.

    Tuvaṭṭavaggo catuttho.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ග-අට්‌ඨකථා • Bhikkhunīvibhaṅga-aṭṭhakathā / 10. දසමසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 10. Dasamasikkhāpadavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / වජිරබුද්‌ධි-ටීකා • Vajirabuddhi-ṭīkā / 10. දසමසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 10. Dasamasikkhāpadavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / 10. දසමසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 10. Dasamasikkhāpadavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 10. දසමසික්‌ඛාපදං • 10. Dasamasikkhāpadaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact