Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဒီဃနိကာယ (ဋီကာ) • Dīghanikāya (ṭīkā)

    ၁၁. ဒသုတ္တရသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    11. Dasuttarasuttavaṇṇanā

    ၃၅၀. အာဝုသော ဘိက္ခဝေတိ သာဝကာနံ အာလပနန္တိ သာဝကာနံ အာမန္တနဝသေန အာလပနသမုဒာစာရော, န ကေဝလံ ‘‘ဘိက္ခဝေ’’တိ, သော ပန ဗုဒ္ဓာနံ အာလပနံ။ တေနာဟ ‘‘ဗုဒ္ဓာ ဟီ’’တိအာဒိ။ သတ္ထုသမုဒာစာရဝသေန အသမုဒာစာရော ဧဝေတ္ထ သတ္ထု ဥစ္စဋ္ဌာနေ ဌပနံ။ သမ္ပတိ အာဂတတ္တာ ကတ္ထစိ န နိဗဒ္ဓော ဝာသော ဧတေသန္တိ အနိဗဒ္ဓဝာသာ, အန္တေဝာသိကာ။ ကမ္မဋ္ဌာနံ ဂဟေတ္ဝာ သပ္ပာယသေနာသနံ ဂဝေသန္တာ ယံ ကိဉ္စိ ဒိသံ ဂစ္ဆန္တီတိ ဒိသာဂမနီယာ။ ဣဒာနိ တမတ္ထံ ဝိတ္ထာရတော ဒသ္သေတုံ ‘‘ဗုဒ္ဓကာလေ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    350.Āvusobhikkhaveti sāvakānaṃ ālapananti sāvakānaṃ āmantanavasena ālapanasamudācāro, na kevalaṃ ‘‘bhikkhave’’ti, so pana buddhānaṃ ālapanaṃ. Tenāha ‘‘buddhā hī’’tiādi. Satthusamudācāravasena asamudācāro evettha satthu uccaṭṭhāne ṭhapanaṃ. Sampati āgatattā katthaci na nibaddho vāso etesanti anibaddhavāsā, antevāsikā. Kammaṭṭhānaṃ gahetvā sappāyasenāsanaṃ gavesantā yaṃ kiñci disaṃ gacchantīti disāgamanīyā. Idāni tamatthaṃ vitthārato dassetuṃ ‘‘buddhakāle’’tiādi vuttaṃ.

    အသုဘကမ္မဋ္ဌာနန္တိ ဧကာဒသဝိဓံ အသုဘကမ္မဋ္ဌာနံ။ တတ္ထာပိ ပုဂ္ဂလဝေမတ္တတံ ဉတ္ဝာ တဒနုရူပံ တဒနုရူပမေဝ ဒေတိ။ မောဟစရိတသ္သပိ ကာမံ အာနာပာနသ္သတိကမ္မဋ္ဌာနံ သပ္ပာယံ, ကမ္မဋ္ဌာနဘာဝနာယ ပန ဘာဇနဘူတံ ကာတုံ သမ္မောဟဝိဂမာယ ပဌမံ ဥဒ္ဒေသပရိပုစ္ဆာဓမ္မသ္သဝနဓမ္မသာကစ္ဆာသု နိယောဇေတဗ္ဗောတိ ဝုတ္တံ ‘‘မောဟစရိတသ္သ။ပေ.။ အာစိက္ခတီ’’တိ။ သဒ္ဓာစရိတသ္သ ဝိသေသတော ပုရိမာ ဆ အနုသ္သတိယော သပ္ပာယာ, တာသံ ပန အနုယုဉ္ဇနေ အယံ ပုဗ္ဗဘာဂပဋိပတ္တီတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ပသာဒနီယသုတ္တန္တေ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဉာဏစရိတသ္သာတိ ဗုဒ္ဓိစရိတသ္သ, တသ္သ ပန မရဏသ္သတိ, ဥပသမာနုသ္သတိ, စတုဓာတုဝဝတ္ထာနံ, အာဟာရေပဋိကူလသညာ ဝိသေသတော သပ္ပာယာ, တေသံ ပန ဥပကာရဓမ္မဒသ္သနတ္ထံ ‘‘အနိစ္စတာဒိ။ပေ.။ ကထေတီ’’တိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထေဝာတိ သတ္ထု သန္တိကေ ဧဝ။ တေမာသိကံ ပဋိပဒန္တိ တီဟိ မာသေဟိ သန္နိဋ္ဌာပေတဗ္ဗံ ပဋိပဒံ။

    Asubhakammaṭṭhānanti ekādasavidhaṃ asubhakammaṭṭhānaṃ. Tatthāpi puggalavemattataṃ ñatvā tadanurūpaṃ tadanurūpameva deti. Mohacaritassapi kāmaṃ ānāpānassatikammaṭṭhānaṃ sappāyaṃ, kammaṭṭhānabhāvanāya pana bhājanabhūtaṃ kātuṃ sammohavigamāya paṭhamaṃ uddesaparipucchādhammassavanadhammasākacchāsu niyojetabboti vuttaṃ ‘‘mohacaritassa…pe… ācikkhatī’’ti. Saddhācaritassa visesato purimā cha anussatiyo sappāyā, tāsaṃ pana anuyuñjane ayaṃ pubbabhāgapaṭipattīti dassetuṃ ‘‘pasādanīyasuttante’’tiādi vuttaṃ. Ñāṇacaritassāti buddhicaritassa, tassa pana maraṇassati, upasamānussati, catudhātuvavatthānaṃ, āhārepaṭikūlasaññā visesato sappāyā, tesaṃ pana upakāradhammadassanatthaṃ ‘‘aniccatādi…pe… kathetī’’ti vuttaṃ. Tatthevāti satthu santike eva. Temāsikaṃ paṭipadanti tīhi māsehi sanniṭṭhāpetabbaṃ paṭipadaṃ.

    ဣမေ ဘိက္ခူတိ ဣမိသ္သာ ဓမ္မဒေသနာယ ဘာဇနဘူတာ ဘိက္ခူ။ ‘‘ဧဝံ အာဂန္တ္ဝာ ဂစ္ဆန္တေ ပန ဘိက္ခူ’’တိ ဣဒံ ‘‘ဗုဒ္ဓကာလေ’’တိအာဒိနာ တဒုဒ္ဒေသိကဝသေန ဝုတ္တဘိက္ခူ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, န ‘‘ဣမေ ဘိက္ခူ’’တိ အနန္တရံ ဝုတ္တဘိက္ခူ။ တေနာဟ ‘‘ပေသေတီ’’တိ။ အပလောကေထာတိ အာပုစ္ဆထ။ ‘‘ပဏ္ဍိတာ’’တိအာဒိ သေဝနဘဇနေသု ကာရဏဝစနံ။ ‘‘သောတာပတ္တိဖလေ ဝိနေတီ’’တိအာဒိ ယေဘုယ္ယဝသေန ဝုတ္တံ။ အာယသ္မာ ဟိ ဓမ္မသေနာပတိ ဘိက္ခူ ယေဘုယ္ယေန သောတာပတ္တိဖလံ ပာပေတ္ဝာ ဝိသ္သဇ္ဇေတိ ‘‘ဧဝမေတေ နိယတာ သမ္ဗောဓိပရာယဏာ’’တိ။ အာယသ္မာ ပန မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ‘‘သဗ္ဗာပိ ဘဝူပပတ္တိ ဇိဂုစ္ဆိတဗ္ဗာဝာ’’တိ ဘိက္ခူ ယေဘုယ္ယေန ဥတ္တမတ္ထံယေဝ ပာပေတိ။

    Ime bhikkhūti imissā dhammadesanāya bhājanabhūtā bhikkhū. ‘‘Evaṃ āgantvā gacchantepana bhikkhū’’ti idaṃ ‘‘buddhakāle’’tiādinā taduddesikavasena vuttabhikkhū sandhāya vuttaṃ, na ‘‘ime bhikkhū’’ti anantaraṃ vuttabhikkhū. Tenāha ‘‘pesetī’’ti. Apalokethāti āpucchatha. ‘‘Paṇḍitā’’tiādi sevanabhajanesu kāraṇavacanaṃ. ‘‘Sotāpattiphale vinetī’’tiādi yebhuyyavasena vuttaṃ. Āyasmā hi dhammasenāpati bhikkhū yebhuyyena sotāpattiphalaṃ pāpetvā vissajjeti ‘‘evamete niyatā sambodhiparāyaṇā’’ti. Āyasmā pana mahāmoggallāno ‘‘sabbāpi bhavūpapatti jigucchitabbāvā’’ti bhikkhū yebhuyyena uttamatthaṃyeva pāpeti.

    သာဝကေဟိ ဝိနေတုံ သက္ကုဏေယ္ယာ သာဝကဝေနေယ္ယာ နာမ န သာဝကေဟေဝ ဝိနေတဗ္ဗာတိ ဒသ္သေန္တော အာဟ ‘‘သာဝကဝေနေယ္ယာ နာမာ’’တိအာဒိ။ ဒသဓာ မာတိကံ ဌပေတ္ဝာတိ ဧကကတော ပဋ္ဌာယ ယာဝ ဒသကာ ဒသဓာ ဒသဓာ မာတိကံ ဌပေတ္ဝာ ဝိဘတ္တောတိ ဒသုတ္တရော။ ဒသုတ္တရော ဂတောတိပိ ဒသုတ္တရောတိ ဧကကတော ပဋ္ဌာယ ယာဝ ဒသကာ ဒသဟိ ဥတ္တရော အဓိကော ဟုတ္ဝာ ဂတော ပဝတ္တောတိပိ ဒသုတ္တရော။ ဧကေကသ္မိံ ပဗ္ဗေတိ ဧကကတော ပဋ္ဌာယ ယာဝ ဒသကာ ဒသသု ပဗ္ဗေသု ဧကေကသ္မိံ ပဗ္ဗေ။ ဒသ ဒသ ပဉ္ဟာတိ ‘‘ကတမော ဓမ္မော ဗဟုကာရော အပ္ပမာဒော ကုသလေသု ဓမ္မေသူ’’တိအာဒိနာ ဒသ ဒသ ပဉ္ဟာ။ ဝိသေသိတာတိ ဝိသ္သဇ္ဇိတာ။ ဒသုတ္တရံ ပဝက္ခာမီတိ ဒေသိယမာနံ ဒေသနံ နာမကိတ္တနမုခေန ပဋိဇာနာတိ ဝဏ္ဏဘဏနတ္ထံ။ ပဝက္ခာမီတိ ပကာရေဟိ ဝက္ခာမိ။ တထာ ဟေတ္ထ ပညာသာဓိကာနံ ပဉ္စန္နံ ပဉ္ဟသတာနံ ဝသေန ဒေသနာ ပဝတ္တာ။ ဓမ္မန္တိ ဣဓ ဓမ္မ-သဒ္ဒော ပရိယတ္တိပရိယာယော ‘‘ဣဓ ဘိက္ခု ဓမ္မံ ပရိယာပုဏာတီ’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၅.၇၃) ဝိယ။ သုတ္တလက္ခဏော စာယံ ဓမ္မောတိ အာဟ ‘‘ဓမ္မန္တိ သုတ္တ’’န္တိ။ သ္ဝာယံ ဓမ္မော ယထာနုသိဋ္ဌံ ပဋိပဇ္ဇမာနသ္သ နိဗ္ဗာနာဝဟော။ တတော ဧဝ ဝဋ္ဋဒုက္ခသမုစ္ဆေဒာယ ဟောတိ, သ စာယမသ္သ အာနုဘာဝော သဗ္ဗေသံ ခန္ဓာနံ ပမောစနုပာယဘာဝတောတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘နိဗ္ဗာနပ္ပတ္တိယာ’’တိအာဒိမာဟ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘နိဗ္ဗာနပ္ပတ္တိယာ’’တိအာဒိ။

    Sāvakehi vinetuṃ sakkuṇeyyā sāvakaveneyyā nāma na sāvakeheva vinetabbāti dassento āha ‘‘sāvakaveneyyā nāmā’’tiādi. Dasadhā mātikaṃ ṭhapetvāti ekakato paṭṭhāya yāva dasakā dasadhā dasadhā mātikaṃ ṭhapetvā vibhattoti dasuttaro. Dasuttaro gatotipi dasuttaroti ekakato paṭṭhāya yāva dasakā dasahi uttaro adhiko hutvā gato pavattotipi dasuttaro. Ekekasmiṃ pabbeti ekakato paṭṭhāya yāva dasakā dasasu pabbesu ekekasmiṃ pabbe. Dasa dasa pañhāti ‘‘katamo dhammo bahukāro appamādo kusalesu dhammesū’’tiādinā dasa dasa pañhā. Visesitāti vissajjitā. Dasuttaraṃ pavakkhāmīti desiyamānaṃ desanaṃ nāmakittanamukhena paṭijānāti vaṇṇabhaṇanatthaṃ. Pavakkhāmīti pakārehi vakkhāmi. Tathā hettha paññāsādhikānaṃ pañcannaṃ pañhasatānaṃ vasena desanā pavattā. Dhammanti idha dhamma-saddo pariyattipariyāyo ‘‘idha bhikkhu dhammaṃ pariyāpuṇātī’’tiādīsu (a. ni. 5.73) viya. Suttalakkhaṇo cāyaṃ dhammoti āha ‘‘dhammantisutta’’nti. Svāyaṃ dhammo yathānusiṭṭhaṃ paṭipajjamānassa nibbānāvaho. Tato eva vaṭṭadukkhasamucchedāya hoti, sa cāyamassa ānubhāvo sabbesaṃ khandhānaṃ pamocanupāyabhāvatoti dassento ‘‘nibbānappattiyā’’tiādimāha. Tena vuttaṃ ‘‘nibbānappattiyā’’tiādi.

    ဥစ္စံ ကရောန္တောတိ ဥဒဂ္ဂံ ဥဠာရံ ပဏီတံ ကတ္ဝာ ဒသ္သေန္တော, ပဂ္ဂဏ္ဟန္တောတိ အတ္ထော။ ပေမံ ဇနေန္တောတိ ဘတ္တိံ ဥပ္ပာဒေန္တော။ ဣဒဉ္စ ဒေသနာယ ပဂ္ဂဏ္ဟနံ ဗုဒ္ဓာနမ္ပိ အာစိဏ္ဏံ ဧဝာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဧကာယနော’’တိအာဒိမာဟ။

    Uccaṃ karontoti udaggaṃ uḷāraṃ paṇītaṃ katvā dassento, paggaṇhantoti attho. Pemaṃ janentoti bhattiṃ uppādento. Idañca desanāya paggaṇhanaṃ buddhānampi āciṇṇaṃ evāti dassento ‘‘ekāyano’’tiādimāha.

    ဧကဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Ekadhammavaṇṇanā

    ၃၅၁. (က) ကာရ-သဒ္ဒော ဥပ-သဒ္ဒေန ဝိနာပိ ဥပကာရတ္ထံ ဝဒတိ, ‘‘ဗဟုကာရာ, ဘိက္ခဝေ, မာတာပိတရော ပုတ္တာန’’န္တိအာဒီသု (အ. နိ. ၂.၃၄) ဝိယာတိ အာဟ ‘‘ဗဟုကာရောတိ ဗဟူပကာရော’’တိ။

    351. (Ka) kāra-saddo upa-saddena vināpi upakāratthaṃ vadati, ‘‘bahukārā, bhikkhave, mātāpitaro puttāna’’ntiādīsu (a. ni. 2.34) viyāti āha ‘‘bahukāroti bahūpakāro’’ti.

    (ခ) ဝဍ္ဎနေ ဝုတ္တေ နာနန္တရိယတာယ ဥပ္ပာဒနံ ဝုတ္တမေဝ ဟောတီတိ ‘‘ဘာဝေတဗ္ဗောတိ ဝဍ္ဎေတဗ္ဗော’’တိ ဝုတ္တော။ ဥပ္ပာဒနပုဗ္ဗိကာ ဟိ ဝဍ္ဎနာတိ။ နနု စ ‘‘ဧကော ဓမ္မော ဥပ္ပာဒေတဗ္ဗော’’တိ ဥပ္ပာဒနံ ပေတ္ထ ဝိသုံ ဂဟိတံ ဧဝာတိ? အညဝိသယတ္တာ တသ္သ နာယံ ဝိရောဓော။ တထာ ဟိ ‘‘ဧကော ဓမ္မော ပရိညေယ္ယော’’တိ တီဟိပိ ပရိညာဟိ ပရိညေယ္ယတံ ဝတ္ဝာပိ ‘‘ဧကော ဓမ္မော ပဟာတဗ္ဗော’’တိ ပဟာတဗ္ဗတာ ဝုတ္တာ။

    (Kha) vaḍḍhane vutte nānantariyatāya uppādanaṃ vuttameva hotīti ‘‘bhāvetabboti vaḍḍhetabbo’’ti vutto. Uppādanapubbikā hi vaḍḍhanāti. Nanu ca ‘‘eko dhammo uppādetabbo’’ti uppādanaṃ pettha visuṃ gahitaṃ evāti? Aññavisayattā tassa nāyaṃ virodho. Tathā hi ‘‘eko dhammo pariññeyyo’’ti tīhipi pariññāhi pariññeyyataṃ vatvāpi ‘‘eko dhammo pahātabbo’’ti pahātabbatā vuttā.

    (ဂ) တီဟိ ပရိညာဟီတိ ဉာတတီရဏပဟာနပရိညာဟိ။

    (Ga) tīhi pariññāhīti ñātatīraṇapahānapariññāhi.

    (ဃ) ပဟာနာနုပသ္သနာယာတိ ပဇဟနဝသေန ပဝတ္တာယ အနုပသ္သနာယ။ မိသ္သကဝသေန စေတံ အနုပသ္သနာဂဟဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။

    (Gha) pahānānupassanāyāti pajahanavasena pavattāya anupassanāya. Missakavasena cetaṃ anupassanāgahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ.

    (င) သီလသမ္ပဒာဒီနံ ပရိဟာနာဝဟော ပရိဟာနာယ သံဝတ္တနကော။

    (Ṅa) sīlasampadādīnaṃ parihānāvaho parihānāya saṃvattanako.

    (စ) ဈာနာဒိဝိသေသံ ဂမေတီတိ ဝိသေသဂာမီ။

    (Ca) jhānādivisesaṃ gametīti visesagāmī.

    (ဆ) ဒုပ္ပစ္စက္ခကရောတိ အနုပစိတဉာဏသမ္ဘာရေဟိ ပစ္စက္ခံ ကာတုံ အသက္ကုဏေယ္ယော။

    (Cha) duppaccakkhakaroti anupacitañāṇasambhārehi paccakkhaṃ kātuṃ asakkuṇeyyo.

    (ဈ) အဘိဇာနိတဗ္ဗောတိ အဘိမုခံ ဉာဏေန ဇာနိတဗ္ဗော။

    (Jha) abhijānitabboti abhimukhaṃ ñāṇena jānitabbo.

    သဗ္ဗတ္ထ မာတိကာသူတိ ဒုကာဒိဝသေန ဝုတ္တာသု သဗ္ဗာသု မာတိကာသု။ ဧတ္ထ စ အာယသ္မာ ဓမ္မသေနာပတိ တေ ဘိက္ခူ ဘာဝနာယ နိယောဇေတ္ဝာ ဥတ္တမတ္ထေ ပတိဋ္ဌာပေတုကာမော ပဌမံ တာဝ ဘာဝနာယ ဥပကာရဓမ္မံ ဥဒ္ဒေသဝသေန ဒသ္သေန္တော ‘‘ဧကော ဓမ္မော ဗဟုကာရော’’တိ ဝတ္ဝာ တေန ဥပကာရကေန ဥပကတ္တဗ္ဗံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဧကော ဓမ္မော ဘာဝေတဗ္ဗော’’တိ အာဟ။ အယဉ္စ ဘာဝနာ ဝိပသ္သနာဝသေန ဣစ္ဆိတာတိ အာဟ ‘‘ဧကော ဓမ္မော ပရိညေယ္ယော’’တိ။ ပရိညာ စ နာမ ယာဝဒေဝ ပဟာတဗ္ဗပဇဟနတ္ထာတိ အာဟ ‘‘ဧကော ဓမ္မော ပဟာတဗ္ဗော’’တိ။ ပဇဟန္တေန စ ဟာနဘာဂိယံ နီဟရိတ္ဝာ ဝိသေသဘာဂိယေ အဝဋ္ဌာတဗ္ဗန္တိ အာဟ ‘‘ဧကော ဓမ္မော ဟာနဘာဂိယော, ဧကော ဓမ္မော ဝိသေသဘာဂိယော’’တိ။ ဝိသေသဘာဂိယေ အဝဋ္ဌာနဉ္စ ဒုပ္ပဋိဝိဇ္ဈနေန, ဒုပ္ပဋိဝိဇ္ဈပဋိဝိဇ္ဈနဉ္စေ ဣဇ္ဈတိ, နိပ္ဖာဒေတဗ္ဗနိပ္ဖာဒနံ သိဒ္ဓမေဝ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘ဧကော ဓမ္မော ဒုပ္ပဋိဝိဇ္ဈော, ဧကော ဓမ္မော ဥပ္ပာဒေတဗ္ဗော’’တိ။ တယိဒံ ဒ္ဝယံ အဘိညေယ္ယာဒိဇာနနေန ဟောတီတိ အာဟ ‘‘ဧကော ဓမ္မော အဘိညေယ္ယော’’တိ။ အဘိညေယ္ယဉ္စေ အဘိညာတံ, သစ္ဆိကာတဗ္ဗံ သစ္ဆိကတမေဝ ဟောတီတိ။ ဧတ္တာဝတာ စ နိဋ္ဌိတကိစ္စောဝ ဟောတိ, နာသ္သ ဥတ္တရိ ကိဉ္စိ ကရဏီယန္တိ ဧဝံ တာဝ မဟာထေရော ဧကကဝသေန တေသံ ဘိက္ခူနံ ပဋိပတ္တိဝိဓိံ ဥဒ္ဒိသန္တော ဣမာနိ ဒသ ပဒာနိ ဣမိနာ အနုက္ကမေန ဥဒ္ဒိသိ။

    Sabbattha mātikāsūti dukādivasena vuttāsu sabbāsu mātikāsu. Ettha ca āyasmā dhammasenāpati te bhikkhū bhāvanāya niyojetvā uttamatthe patiṭṭhāpetukāmo paṭhamaṃ tāva bhāvanāya upakāradhammaṃ uddesavasena dassento ‘‘eko dhammo bahukāro’’ti vatvā tena upakārakena upakattabbaṃ dassento ‘‘eko dhammo bhāvetabbo’’ti āha. Ayañca bhāvanā vipassanāvasena icchitāti āha ‘‘eko dhammo pariññeyyo’’ti. Pariññā ca nāma yāvadeva pahātabbapajahanatthāti āha ‘‘eko dhammo pahātabbo’’ti. Pajahantena ca hānabhāgiyaṃ nīharitvā visesabhāgiye avaṭṭhātabbanti āha ‘‘eko dhammo hānabhāgiyo, eko dhammo visesabhāgiyo’’ti. Visesabhāgiye avaṭṭhānañca duppaṭivijjhanena, duppaṭivijjhapaṭivijjhanañce ijjhati, nipphādetabbanipphādanaṃ siddhameva hotīti āha ‘‘eko dhammo duppaṭivijjho, eko dhammo uppādetabbo’’ti. Tayidaṃ dvayaṃ abhiññeyyādijānanena hotīti āha ‘‘eko dhammo abhiññeyyo’’ti. Abhiññeyyañce abhiññātaṃ, sacchikātabbaṃ sacchikatameva hotīti. Ettāvatā ca niṭṭhitakiccova hoti, nāssa uttari kiñci karaṇīyanti evaṃ tāva mahāthero ekakavasena tesaṃ bhikkhūnaṃ paṭipattividhiṃ uddisanto imāni dasa padāni iminā anukkamena uddisi.

    (က) ဧဝံ အနိယမတော ဥဒ္ဒိဋ္ဌဓမ္မေ သရူပတော နိယမေတ္ဝာ ဒသ္သေတုံ ‘‘ကတမော ဧကော ဓမ္မော’’တိအာဒိနာ ဒေသနံ အာရဘိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘ဣတိ အာယသ္မာ သာရိပုတ္တော’’တိအာဒိ။ ဧသ နယော ဒုကာဒီသု။ ဝေဠုကာရောတိ ဝေနော။ သော ဟိ ဝေဠုဝိကာရေဟိ ကိလဉ္ဇာဒိကရဏေန ‘‘ဝေဠုကာရော’’တိ ဝုတ္တော။ အန္တော, ဗဟိ စ သဗ္ဗဂတဂဏ္ဌိံ နီဟရဏေန နိဂ္ဂဏ္ဌိံ ကတ္ဝာ။ ဧကေကကောဋ္ဌာသေတိ ဧကကာဒီသု ဒသသု ကောဋ္ဌာသေသု ဧကေကသ္မိံ ကောဋ္ဌာသေ။

    (Ka) evaṃ aniyamato uddiṭṭhadhamme sarūpato niyametvā dassetuṃ ‘‘katamo eko dhammo’’tiādinā desanaṃ ārabhi. Tena vuttaṃ ‘‘iti āyasmā sāriputto’’tiādi. Esa nayo dukādīsu. Veḷukāroti veno. So hi veḷuvikārehi kilañjādikaraṇena ‘‘veḷukāro’’ti vutto. Anto, bahi ca sabbagatagaṇṭhiṃ nīharaṇena niggaṇṭhiṃ katvā. Ekekakoṭṭhāseti ekakādīsu dasasu koṭṭhāsesu ekekasmiṃ koṭṭhāse.

    သဗ္ဗတ္ထကံ ဥပကာရကန္တိ သဗ္ဗတ္ထကမေဝ သမ္မာ ပဋိပတ္တိယာ ဥပကာရဝန္တံ။ ဣဒာနိ တမတ္ထံ ဝိတ္ထာရတော ဒသ္သေတုံ ‘‘အယဉ္ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဝိပသ္သနာဂဗ္ဘံ ဂဏ္ဟာပနေတိ ယထာ ဥပရိ ဝိပသ္သနာ ပရိပစ္စတိ တိက္ခာ ဝိသဒာ ဟုတ္ဝာ မဂ္ဂေန ဃဋေတိ, ဧဝံ ပုဗ္ဗဘာဂဝိပသ္သနာဝဍ္ဎနေ။ အတ္ထပဋိသမ္ဘိဒာဒီသူတိ အတ္ထပဋိသမ္ဘိဒာဒီသု နိပ္ဖာဒေတဗ္ဗေသု, တေသံ သမ္ဘာရသမ္ဘရဏန္တိ အတ္ထော။ ဧသ နယော ဣတော ပရေသုပိ။ ဌာနာဋ္ဌာနေသူတိ ဌာနေ, အဋ္ဌာနေ စ ဇာနိတဗ္ဗေ။ မဟာဝိဟာရသမာပတ္တိယန္တိ မဟတိယံ ဈာနာဒိဝိဟာရသမာပတ္တိယံ။ ဝိပသ္သနာဉာဏာဒီသူတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန မနောမယိဒ္ဓိ အာဒိကာနိ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ အဋ္ဌသု ဝိဇ္ဇာသူတိ အမ္ဗဋ္ဌသုတ္တေ (ဒီ. နိ. ၁.၂၇၉) အာဂတနယာသု အဋ္ဌသု ဝိဇ္ဇာသု။

    Sabbatthakaṃ upakārakanti sabbatthakameva sammā paṭipattiyā upakāravantaṃ. Idāni tamatthaṃ vitthārato dassetuṃ ‘‘ayañhī’’tiādi vuttaṃ. Vipassanāgabbhaṃ gaṇhāpaneti yathā upari vipassanā paripaccati tikkhā visadā hutvā maggena ghaṭeti, evaṃ pubbabhāgavipassanāvaḍḍhane. Atthapaṭisambhidādīsūti atthapaṭisambhidādīsu nipphādetabbesu, tesaṃ sambhārasambharaṇanti attho. Esa nayo ito paresupi. Ṭhānāṭṭhānesūti ṭhāne, aṭṭhāne ca jānitabbe. Mahāvihārasamāpattiyanti mahatiyaṃ jhānādivihārasamāpattiyaṃ. Vipassanāñāṇādīsūti ādi-saddena manomayiddhi ādikāni saṅgaṇhāti. Aṭṭhasu vijjāsūti ambaṭṭhasutte (dī. ni. 1.279) āgatanayāsu aṭṭhasu vijjāsu.

    တေနေဝ ဘဂဝာ ထောမေတီတိ ယောဇနာ။ န္တိ အပ္ပမာဒံ။

    Teneva bhagavā thometīti yojanā. Nanti appamādaṃ.

    ထာမသမ္ပန္နေနာတိ ဉာဏဗလသမန္နာဂတေန။ ဒီပေတ္ဝာတိ ‘‘ဧဝမ္ပိ အပ္ပမာဒော ကုသလာနံ ဓမ္မာနံ သမ္ပာဒနေ ဗဟုပကာရော’’တိ ပကာသေတ္ဝာ။ ယံ ကိဉ္စိ အနဝဇ္ဇပက္ခိကမတ္ထံ အပ္ပမာဒေ ပက္ခိပိတ္ဝာ ကထေတုံ ယုတ္တန္တိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ယံ ကိဉ္စီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    Thāmasampannenāti ñāṇabalasamannāgatena. Dīpetvāti ‘‘evampi appamādo kusalānaṃ dhammānaṃ sampādane bahupakāro’’ti pakāsetvā. Yaṃ kiñci anavajjapakkhikamatthaṃ appamāde pakkhipitvā kathetuṃ yuttanti dassetuṃ ‘‘yaṃ kiñcī’’tiādi vuttaṃ.

    (ခ) ကာယဂတာသတီတိ ရသ္သံ အကတ္ဝာ နိဒ္ဒေသော, နိဒ္ဒေသေန ဝာ ဧတံ သမာသပဒံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ‘‘အဋ္ဌိကာနိ ပုဉ္ဇကိတာနိ တေရောဝသ္သိကာနိ။ပေ.။ ပူတီနိ စုဏ္ဏိကဇာတာနီ’’တိ (ဒီ. နိ. ၂.၃၇၉) ဧဝံ ပဝတ္တမနသိကာရော ‘‘စုဏ္ဏိကမနသိကာရော’’တိ ဝဒန္တိ။ အပရေ ပန ဘဏန္တိ ‘‘စုဏ္ဏိကဣရိယာပထေသု ပဝတ္တမနသိကာရော’’တိ။ ဧတ္ထ ဥပ္ပန္နသတိယာတိ ဧတသ္မိံ ယထာဝုတ္တေ ဧကူနတိံသဝိဓေ ဌာနေ ဥပ္ပန္နာယ သတိယာ။ သုခသမ္ပယုတ္တာတိ နိပ္ပရိယာယတော သုခသမ္ပယုတ္တာ, ပရိယာယတော ပန စတုတ္ထဇ္ဈာနေ ဥပေက္ခာပိ ‘‘သုခ’’န္တိ ဝတ္တဗ္ဗတံ လဘတိ သန္တသဘာဝတ္တာ။

    (Kha) kāyagatāsatīti rassaṃ akatvā niddeso, niddesena vā etaṃ samāsapadaṃ daṭṭhabbaṃ. ‘‘Aṭṭhikāni puñjakitāni terovassikāni…pe… pūtīni cuṇṇikajātānī’’ti (dī. ni. 2.379) evaṃ pavattamanasikāro ‘‘cuṇṇikamanasikāro’’ti vadanti. Apare pana bhaṇanti ‘‘cuṇṇikairiyāpathesu pavattamanasikāro’’ti. Ettha uppannasatiyāti etasmiṃ yathāvutte ekūnatiṃsavidhe ṭhāne uppannāya satiyā. Sukhasampayuttāti nippariyāyato sukhasampayuttā, pariyāyato pana catutthajjhāne upekkhāpi ‘‘sukha’’nti vattabbataṃ labhati santasabhāvattā.

    (ဂ) ပစ္စယဘူတော အာရမ္မဏာဒိဝိသယောပိ အာရမ္မဏဘာဝေန ဝဏော ဝိယ အာသဝေ ပဂ္ဃရတိ, သော သမ္ပယောဂသမ္ဘဝာဘာဝေပိ သဟ အာသဝေဟီတိ သာသဝော။ တထာ ဥပာဒာနာနံ ဟိတောတိ ဥပာဒာနိယော။ ဣတရထာ ပန ပစ္စယဘာဝေန ဝိဓိ ပဋိက္ခေပော။

    (Ga) paccayabhūto ārammaṇādivisayopi ārammaṇabhāvena vaṇo viya āsave paggharati, so sampayogasambhavābhāvepi saha āsavehīti sāsavo. Tathā upādānānaṃ hitoti upādāniyo. Itarathā pana paccayabhāvena vidhi paṭikkhepo.

    (ဃ) အသ္မီတိ မာနောတိ ‘‘အသ္မီ’’တိ ပဝတ္တော မာနော။

    (Gha) asmīti mānoti ‘‘asmī’’ti pavatto māno.

    (စ) ဝိပရိယာယေနာတိ ‘‘အနိစ္စေ အနိစ္စ’’န္တိအာဒိနာ နယေန ပဝတ္တော ပထမနသိကာရော။

    (Ca) vipariyāyenāti ‘‘anicce anicca’’ntiādinā nayena pavatto pathamanasikāro.

    (ဆ) ဣဓ ပန ဝိပသ္သနာနန္တရော မဂ္ဂော ‘‘အာနန္တရိကော စေတောသမာဓီ’’တိ အဓိပ္ပေတော။ ကသ္မာ? ဝိပသ္သနာယ အနန္တရတ္တာ, အတ္တနော ဝာ ပဝတ္တိယာ အနန္တရံ ဖလဒာယကတ္တာ။ သဒ္ဒတ္ထတော ပန အနန္တရံ ဖလံ အနန္တရံ, တသ္မိံ အနန္တရေ နိယုတ္တာ, တံ ဝာ အရဟတိ, အနန္တရပယောဇနောတိ ဝာ အာနန္တရိကော။

    (Cha) idha pana vipassanānantaro maggo ‘‘ānantariko cetosamādhī’’ti adhippeto. Kasmā? Vipassanāya anantarattā, attano vā pavattiyā anantaraṃ phaladāyakattā. Saddatthato pana anantaraṃ phalaṃ anantaraṃ, tasmiṃ anantare niyuttā, taṃ vā arahati, anantarapayojanoti vā ānantariko.

    (ဇ) ဖလန္တိ ဖလပညာ။ ပစ္စဝေက္ခဏပညာ အဓိပ္ပေတာ အကုပ္ပာရမ္မဏတာယ။

    (Ja) phalanti phalapaññā. Paccavekkhaṇapaññā adhippetā akuppārammaṇatāya.

    (ဈ) အတ္တနော ဖလံ အာဟရတီတိ အာဟာရော, ပစ္စယောတိ အာဟ ‘‘အာဟာရဋ္ဌိတိကာတိ ပစ္စယဋ္ဌိတိကာ’’တိ။ အယံ ဧကော ဓမ္မောတိ အယံ ပစ္စယသင္ခာတော ဧကော ဓမ္မောတိ ပစ္စယတာသမညေန ဧကံ ကတ္ဝာ ဝဒတိ။ ဉာတပရိညာယ အဘိညာယာတိ ဉာတပရိညာသင္ခာတာယ အဘိညာယ။

    (Jha) attano phalaṃ āharatīti āhāro, paccayoti āha ‘‘āhāraṭṭhitikāti paccayaṭṭhitikā’’ti. Ayaṃ eko dhammoti ayaṃ paccayasaṅkhāto eko dhammoti paccayatāsamaññena ekaṃ katvā vadati. Ñātapariññāya abhiññāyāti ñātapariññāsaṅkhātāya abhiññāya.

    (ဉ) အကုပ္ပာ စေတောဝိမုတ္တီတိ အရဟတ္တဖလဝိမုတ္တိ အကုပ္ပဘာဝေန ဥက္ကံသဂတတ္တာ။ အညထာ သဗ္ဗာပိ ဖလသမာပတ္တိယော အကုပ္ပာ ဧဝ ပဋိပက္ခေဟိ အကောပနီယတ္တာ။

    (Ña) akuppā cetovimuttīti arahattaphalavimutti akuppabhāvena ukkaṃsagatattā. Aññathā sabbāpi phalasamāpattiyo akuppā eva paṭipakkhehi akopanīyattā.

    အဘိညာယာတိ ‘‘အဘိညေယ္ယော’’တိ ဧတ္ထ လဒ္ဓအဘိညာယ။ ပရိညာယာတိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ ပဟာတဗ္ဗသစ္ဆိကာတဗ္ဗေဟီတိ ပဟာတဗ္ဗသစ္ဆိကာတဗ္ဗပဒေဟိ။ ပဟာနပရိညာဝ ကထိတာ ပဟာနသစ္ဆိကိရိယာနံ ဧကာဝာရတာယ ပရိညာယ သဟေဝ ဣဇ္ဈနတော။ သစ္ဆိကာတဗ္ဗောတိ ဝိသေသတော ဖလံ ကထိတံ။ ဧကသ္မိံယေဝ သတ္တမေ ဧဝ ပဒေ လဗ္ဘတိ။ ဖလံ ပန အနေကေသုပိ ပဒေသု လဗ္ဘတိ ပဌမဋ္ဌမနဝမဒသမေသု လဗ္ဘနတော။ ယသ္မာ တံ နိပ္ပရိယာယတော ဒသမေ ဧဝ လဗ္ဘတိ, ဣတရေသု ပရိယာယတော တသ္မာ ‘‘လဗ္ဘတိ ဧဝာ’’တိ သာသင္ကံ ဝဒတိ။

    Abhiññāyāti ‘‘abhiññeyyo’’ti ettha laddhaabhiññāya. Pariññāyāti etthāpi eseva nayo. Pahātabbasacchikātabbehīti pahātabbasacchikātabbapadehi. Pahānapariññāva kathitā pahānasacchikiriyānaṃ ekāvāratāya pariññāya saheva ijjhanato. Sacchikātabboti visesato phalaṃ kathitaṃ. Ekasmiṃyeva sattame eva pade labbhati. Phalaṃ pana anekesupi padesu labbhati paṭhamaṭṭhamanavamadasamesu labbhanato. Yasmā taṃ nippariyāyato dasame eva labbhati, itaresu pariyāyato tasmā ‘‘labbhati evā’’ti sāsaṅkaṃ vadati.

    သဘာဝတော ဝိဇ္ဇမာနာတိ ယေန ဗဟုကာရာဒိသဘာဝေန ဒေသိတာ, တေန သဘာဝေန ပရမတ္ထတော ဥပလဗ္ဘမာနာ ။ ယာထာဝာတိ အဝိပရီတာ။ တထာသဘာဝာတိ တံသဘာဝာ။ န တထာ န ဟောန္တီတိ အဝိတထတ္တာ တထာဝ ဟောန္တိ။ တတော ဧဝ ဝုတ္တပ္ပကာရတော အညထာ န ဟောန္တီတိ ပဉ္စဟိပိ ပဒေဟိ တေသံ ဓမ္မာနံ ယထာဘူတမေဝ ဝဒတိ။ သမ္မာတိ ဉာယေန။ ယံ ပန ဉာတံ, တံ ဟေတုယုတ္တံ ကာရဏယုတ္တမေဝ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘ဟေတုနာ ကာရဏေနာ’’တိ။ ဩကပ္ပနံ ဇနေသီတိ ဇိနဝစနဘာဝေန အဘိပ္ပသာဒံ ဥပ္ပာဒေသိ။

    Sabhāvato vijjamānāti yena bahukārādisabhāvena desitā, tena sabhāvena paramatthato upalabbhamānā . Yāthāvāti aviparītā. Tathāsabhāvāti taṃsabhāvā. Na tathā na hontīti avitathattā tathāva honti. Tato eva vuttappakārato aññathā na hontīti pañcahipi padehi tesaṃ dhammānaṃ yathābhūtameva vadati. Sammāti ñāyena. Yaṃ pana ñātaṃ, taṃ hetuyuttaṃ kāraṇayuttameva hotīti āha ‘‘hetunā kāraṇenā’’ti. Okappanaṃ janesīti jinavacanabhāvena abhippasādaṃ uppādesi.

    ဧကဓမ္မဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Ekadhammavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဒ္ဝေဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Dvedhammavaṇṇanā

    ၃၅၂. (က) ‘‘သဗ္ဗတ္ထာ’’ တိ ဣဒံ ‘‘သီလပူရဏာဒီသူ’’တိ ဧတေန သဒ္ဓိံ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ။ ‘‘သီလပူရဏာဒီသု သဗ္ဗတ္ထ အပ္ပမာဒော ဝိယ ဥပကာရကာ’’တိ ဧတေန သတိသမ္ပဇညာနမ္ပိ အပ္ပမာဒသ္သ ဝိယ သဗ္ဗတ္ထ ဥပကာရကတာ ပကာသိတာ ဟောတိ အတ္ထတော နာတိဝိလက္ခဏတ္တာ တတော တေသံ။ သတိအဝိပ္ပဝာသော ဟိ အပ္ပမာဒော, သော စ အတ္ထတော သဗ္ဗတ္ထ အဝိဇဟိတာ သတိ ဧဝ, သာ စ ခော ဉာဏသမ္ပယုတ္တာ ဧဝ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ, ဣတရာယ တထာရူပသမတ္ထတာဘာဝတော။

    352. (Ka) ‘‘sabbatthā’’ ti idaṃ ‘‘sīlapūraṇādīsū’’ti etena saddhiṃ sambandhitabbaṃ. ‘‘Sīlapūraṇādīsu sabbattha appamādo viya upakārakā’’ti etena satisampajaññānampi appamādassa viya sabbattha upakārakatā pakāsitā hoti atthato nātivilakkhaṇattā tato tesaṃ. Satiavippavāso hi appamādo, so ca atthato sabbattha avijahitā sati eva, sā ca kho ñāṇasampayuttā eva daṭṭhabbā, itarāya tathārūpasamatthatābhāvato.

    (ခ) တေသံ ပဉ္စသတမတ္တာနံ ဘိက္ခူနံ ပုဗ္ဗဘာဂပဋိပတ္တိဝသေန ဒေသိတတ္တာ ပုဗ္ဗဘာဂာ ကထိတာ။

    (Kha) tesaṃ pañcasatamattānaṃ bhikkhūnaṃ pubbabhāgapaṭipattivasena desitattā pubbabhāgā kathitā.

    (ဆ) အယောနိသောမနသိကာရော သံကိလေသသ္သ မူလကာရဏဘာဝေန ပဝတ္တော ဟေတု, ပရိဗ္ရူဟနဘာဝေန ပဝတ္တော ပစ္စယော။ ယောနိသောမနသိကာရေပိ ဧသေဝ နယော။ ယထာ စ သတ္တာနံ သံကိလေသာယ, ဝိသုဒ္ဓိယာ စ ပစ္စယဘူတာ အယောနိသောမနသိကာရော, ယောနိသောမနသိကာရောတိ ‘‘ဣမေ ဒ္ဝေ ဓမ္မာ ဒုပ္ပဋိဝိဇ္ဈာ’’တိ ဧတ္ထ နီဟရိတ္ဝာ ဝုတ္တာ, ဧဝံ ဣမေဟိ ဓမ္မာ နီဟရိတ္ဝာ ဝတ္တဗ္ဗာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘တထာ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ အသုဘဇ္ဈာနာဒယော စတ္တာရော ဝိသံယောဂာ နာမ ကာမယောဂာဒိပဋိပက္ခဘာဝတော ။ ‘‘ဧဝံ ပဘေဒာ’’တိ ဣမိနာ ‘‘အဝိဇ္ဇာဘာဂိနော ဓမ္မာ, ဝိဇ္ဇာဘာဂိနော ဓမ္မာ, ကဏ္ဟာ ဓမ္မာ, သုက္ကာ ဓမ္မာ’’တိ (ဓ. သ. ၁၀၁, ၁၀၄) ဧဝမာဒီနံ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။

    (Cha) ayonisomanasikāro saṃkilesassa mūlakāraṇabhāvena pavatto hetu, paribrūhanabhāvena pavatto paccayo. Yonisomanasikārepi eseva nayo. Yathā ca sattānaṃ saṃkilesāya, visuddhiyā ca paccayabhūtā ayonisomanasikāro, yonisomanasikāroti ‘‘ime dve dhammā duppaṭivijjhā’’ti ettha nīharitvā vuttā, evaṃ imehi dhammā nīharitvā vattabbāti dassento ‘‘tathā’’tiādimāha. Tattha asubhajjhānādayo cattāro visaṃyogā nāma kāmayogādipaṭipakkhabhāvato . ‘‘Evaṃ pabhedā’’ti iminā ‘‘avijjābhāgino dhammā, vijjābhāgino dhammā, kaṇhā dhammā, sukkā dhammā’’ti (dha. sa. 101, 104) evamādīnaṃ saṅgaho daṭṭhabbo.

    (ဈ) ပစ္စယေဟိ သမေစ္စ သမ္ဘုယ္ယ ကတတ္တာ ပဉ္စက္ခန္ဓာ သင္ခတာ ဓာတု။ ကေနစိ အနဘိသင္ခတတ္တာ နိဗ္ဗာနံ အသင္ခတာ ဓာတု။

    (Jha) paccayehi samecca sambhuyya katattā pañcakkhandhā saṅkhatā dhātu. Kenaci anabhisaṅkhatattā nibbānaṃ asaṅkhatā dhātu.

    (ဉ) တိသ္သော ဝိဇ္ဇာ ဝိဇ္ဇနဋ္ဌေန, ဝိဒိတကရဏဋ္ဌေန စ ဝိဇ္ဇာ။ ဝိမုတ္တီတိ အရဟတ္တဖလံ ပဋိပက္ခတော သဗ္ဗသော ဝိမုတ္တတ္တာ။

    (Ña) tisso vijjā vijjanaṭṭhena, viditakaraṇaṭṭhena ca vijjā. Vimuttīti arahattaphalaṃ paṭipakkhato sabbaso vimuttattā.

    အဘိညာဒီနီတိ အဘိညာပညာဒီနိ။ ဧကကသဒိသာနေဝ ပုရိမဝာရေ ဝိယ ဝိဘဇ္ဇ ကထေတဗ္ဗတော။ မဂ္ဂော ကထိတောတိ ဧတ္ထ ‘‘မဂ္ဂောဝ ကထိတော’’တိ ဧဝမတ္ထံ အဂ္ဂဟေတ္ဝာ ‘‘မဂ္ဂော ကထိတောဝာ’’တိ ဧဝမတ္ထော ဂဟေတဗ္ဗော ‘‘အနုပ္ပာဒေ ဉာဏ’’န္တိ ဣမိနာ ဖလသ္သ ဂဟိတတ္တာ။ သစ္ဆိကာတဗ္ဗပဒေ ဖလံ ကထိတန္တိ ဧတ္ထာပိ ‘‘ဖလမေဝ ကထိတ’’န္တိ အဂ္ဂဟေတ္ဝာ ‘‘ဖလံ ကထိတမေဝာ’’တိ အတ္ထော ဂဟေတဗ္ဗော ဝိဇ္ဇာဂ္ဂဟဏေန တဒညသ္သ သင္ဂဟိတတ္တာ။ ဧသ နယော ဣတော ပရေသုပိ ဧဝရူပေသု ဌာနေသု။

    Abhiññādīnīti abhiññāpaññādīni. Ekakasadisāneva purimavāre viya vibhajja kathetabbato. Maggo kathitoti ettha ‘‘maggova kathito’’ti evamatthaṃ aggahetvā ‘‘maggo kathitovā’’ti evamattho gahetabbo ‘‘anuppāde ñāṇa’’nti iminā phalassa gahitattā. Sacchikātabbapade phalaṃ kathitanti etthāpi ‘‘phalameva kathita’’nti aggahetvā ‘‘phalaṃ kathitamevā’’ti attho gahetabbo vijjāggahaṇena tadaññassa saṅgahitattā. Esa nayo ito paresupi evarūpesu ṭhānesu.

    ဒ္ဝေဓမ္မဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dvedhammavaṇṇanā niṭṭhitā.

    တယောဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Tayodhammavaṇṇanā

    ၃၅၃. (ဆ) သောတိ အနာဂာမိမဂ္ဂော။ သဗ္ဗသော ကာမာနံ နိသ္သရဏံ သမုစ္ဆေဒဝသေန ပဇဟနတော။ အာရုပ္ပေ အရဟတ္တမဂ္ဂော နာမ အရူပဇ္ဈာနံ ပာဒကံ ကတ္ဝာ ဥပ္ပန္နော အဂ္ဂမဂ္ဂော။ ပုန ဥပ္ပတ္တိနိဝာရဏတောတိ ရူပာနံ ဥပ္ပတ္တိယာ သဗ္ဗသော နိဝာရဏတော။ နိရုဇ္ဈန္တိ သင္ခာရာ ဧတေနာတိ နိရောဓော, အဂ္ဂမဂ္ဂော။ တေန ဟိ ကိလေသဝဋ္ဋေ နိရောဓိတေ ဣတရမ္ပိ ဝဋ္ဋဒ္ဝယံ နိရောဓိတမေဝ ဟောတိ။ တသ္သ ပန နိရောဓသ္သ ပရိယောသာနတ္တာ အဂ္ဂဖလံ ‘‘နိရောဓော’’တိ ဝတ္တဗ္ဗတံ လဗ္ဘတီတိ အာဟ ‘‘အရဟတ္တဖလံ နိရောဓောတိ အဓိပ္ပေတ’’န္တိ။ ‘‘အရဟတ္တဖလေန ဟိ နိဗ္ဗာနေ ဒိဋ္ဌေ’’ တိ ဣဒံ အရဟတ္တမဂ္ဂေန နိဗ္ဗာနဒသ္သနသ္သာယံ နိဗ္ဗတ္တီတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာ ‘‘အရဟတ္တသင္ခာတနိရောဓသ္သ ပစ္စယတ္တာ’’ တိ ဣဒမ္ပိ ဝစနံ သမတ္ထိတံ ဟောတိ။

    353. (Cha) soti anāgāmimaggo. Sabbaso kāmānaṃ nissaraṇaṃ samucchedavasena pajahanato. Āruppe arahattamaggo nāma arūpajjhānaṃ pādakaṃ katvā uppanno aggamaggo. Puna uppattinivāraṇatoti rūpānaṃ uppattiyā sabbaso nivāraṇato. Nirujjhanti saṅkhārā etenāti nirodho, aggamaggo. Tena hi kilesavaṭṭe nirodhite itarampi vaṭṭadvayaṃ nirodhitameva hoti. Tassa pana nirodhassa pariyosānattā aggaphalaṃ ‘‘nirodho’’ti vattabbataṃ labbhatīti āha ‘‘arahattaphalaṃnirodhoti adhippeta’’nti. ‘‘Arahattaphalena hi nibbāne diṭṭhe’’ ti idaṃ arahattamaggena nibbānadassanassāyaṃ nibbattīti katvā vuttaṃ. Evañca katvā ‘‘arahattasaṅkhātanirodhassa paccayattā’’ ti idampi vacanaṃ samatthitaṃ hoti.

    (ဇ) အတီတံ သာရမ္မဏန္တိ အတီတကောဋ္ဌာသာရမ္မဏံ ဉာဏံ, အတီတာ ခန္ဓာယတနဓာတုယော အာရဗ္ဘ ပဝတ္တနကဉာဏန္တိ အတ္ထော။ ‘‘မဂ္ဂော ကထိတောဝာ’’တိ အဝဓာရဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ, တထာ ‘‘သစ္ဆိကာတဗ္ဗေ ဖလံ ကထိတမေဝာ’’တိ။

    (Ja) atītaṃsārammaṇanti atītakoṭṭhāsārammaṇaṃ ñāṇaṃ, atītā khandhāyatanadhātuyo ārabbha pavattanakañāṇanti attho. ‘‘Maggo kathitovā’’ti avadhāraṇaṃ daṭṭhabbaṃ, tathā ‘‘sacchikātabbe phalaṃ kathitamevā’’ti.

    (ဉ) အာသဝာနံ ခယေ ဉာဏန္တိ စ အာသဝာနံ ခယန္တေ ဉာဏန္တိ အဓိပ္ပာယော, အညထာ မဂ္ဂော ကထိတော သိယာ။

    (Ña) āsavānaṃ khaye ñāṇanti ca āsavānaṃ khayante ñāṇanti adhippāyo, aññathā maggo kathito siyā.

    တယောဓမ္မဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Tayodhammavaṇṇanā niṭṭhitā.

    စတုဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Catudhammavaṇṇanā

    ၃၅၄. (က) ဒာရုမယံ စက္ကံ ဒာရုစက္ကံ, တထာ ရတနစက္ကံ။ အာဏဋ္ဌေန ဓမ္မော ဧဝ ဓမ္မစက္ကံ။ ဣရိယာပထာနံ အပရာပရပ္ပဝတ္တိတော ဣရိယာပထစက္ကံ, တထာ သမ္ပတ္တိစက္ကံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။

    354. (Ka) dārumayaṃ cakkaṃ dārucakkaṃ, tathā ratanacakkaṃ. Āṇaṭṭhena dhammo eva dhammacakkaṃ. Iriyāpathānaṃ aparāparappavattito iriyāpathacakkaṃ, tathā sampatticakkaṃ veditabbaṃ.

    အနုစ္ဆဝိကေ ဒေသေတိ ပုညကိရိယာယ, သမ္မာပဋိပတ္တိယာ အနုရူပဒေသေ။ သေဝနံ ကာလေန ကာလံ ဥပသင္ကမနံ။ ဘဇနံ ဘတ္တိဝသေန ပယိရုပာသနံ။ အတ္တနော သမ္မာ ဌပနန္တိ အတ္တနော စိတ္တသန္တာနသ္သ ယောနိသော ဌပနံ သဒ္ဓာဒီသု နိဝေသနန္တိ အာဟ ‘‘သစေ’’တိအာဒိ။ ဣဒမေဝေတ္ထ ပမာဏန္တိ ဣဒမေဝ ပုဗ္ဗေကတပုညတာသင္ခာတံ သမ္ပတ္တိစက္ကမေတ္ထ ဧတေသု သမ္ပတ္တိစက္ကေသု ပမာဏဘူတံ ဣတရေသံ ကာရဏဘာဝတော။ တေနာဟ ‘‘ယေန ဟီ’’တိအာဒိ။ သော ဧဝ စ ကတပုညော ပုဂ္ဂလော အတ္တာနံ သမ္မာ ဌပေတိ အကတပုညသ္သ တဒဘာဝတော။ ပဌမော လောကိယောဝ, တတ္ထာပိ ကာမာဝစရောဝ။ ဣဓာတိ ဣမသ္မိံ ဒသုတ္တရသုတ္တေ။ ပုဗ္ဗဘာဂေ လောကိယာဝာတိ မဂ္ဂသ္သ ပုဗ္ဗဘာဂေ ပဝတ္တနကာ လောကိယာ ဧဝ။ တတ္ထ ကာရဏံ ဝုတ္တမေဝ။

    Anucchavike deseti puññakiriyāya, sammāpaṭipattiyā anurūpadese. Sevanaṃ kālena kālaṃ upasaṅkamanaṃ. Bhajanaṃ bhattivasena payirupāsanaṃ. Attano sammā ṭhapananti attano cittasantānassa yoniso ṭhapanaṃ saddhādīsu nivesananti āha ‘‘sace’’tiādi. Idamevettha pamāṇanti idameva pubbekatapuññatāsaṅkhātaṃ sampatticakkamettha etesu sampatticakkesu pamāṇabhūtaṃ itaresaṃ kāraṇabhāvato. Tenāha ‘‘yena hī’’tiādi. So eva ca katapuñño puggalo attānaṃ sammā ṭhapeti akatapuññassa tadabhāvato. Paṭhamo lokiyova, tatthāpi kāmāvacarova. Idhāti imasmiṃ dasuttarasutte. Pubbabhāge lokiyāvāti maggassa pubbabhāge pavattanakā lokiyā eva. Tattha kāraṇaṃ vuttameva.

    (စ) ကာမယောဂဝိသံယောဂော အနာဂာမိမဂ္ဂော, ဒိဋ္ဌိယောဂဝိသံယောဂော သောတာပတ္တိမဂ္ဂော, ဣတရေ ဒ္ဝေ အရဟတ္တမဂ္ဂောတိ ဧဝံ အနာဂာမိမဂ္ဂာဒိဝသေန ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    (Ca) kāmayogavisaṃyogo anāgāmimaggo, diṭṭhiyogavisaṃyogo sotāpattimaggo, itare dve arahattamaggoti evaṃ anāgāmimaggādivasena veditabbā.

    (ဆ) ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘိန္တိ ယ္ဝာယံ အပ္ပဂုဏသ္သ ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ လာဘီ, တံ။ ကာမသဟဂတာ သညာမနသိကာရာ သမုဒာစရန္တီတိ တတော ဝုဋ္ဌိတံ အာရမ္မဏဝသေန ကာမသဟဂတာ ဟုတ္ဝာ သညာမနသိကာရာ သမုဒာစရန္တိ စောဒေန္တိ တုဒေန္တိ။ တသ္သ ကာမာနုပက္ခန္ဒာနံ သညာမနသိကာရာနံ ဝသေန သော ပဌမဇ္ဈာနသမာဓိ ဟာယတိ ပရိဟာယတိ, တသ္မာ ‘‘ဟာနဘာဂိယော သမာဓီ’’တိ ဝုတ္တော။ တဒနုဓမ္မတာတိ တဒနုရူပသဘာဝော။ ‘‘သတိ သန္တိဋ္ဌတီ’’တိ ဣဒံ မိစ္ဆာသတိံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ယသ္သ ဟိ ပဌမဇ္ဈာနာနုရူပသဘာဝာ ပဌမဇ္ဈာနံ သန္တတော ပဏီတတော ဒိသ္ဝာ အသ္သာဒယမာနာ အပေက္ခမာနာ အဘိနန္ဒမာနာ နိကန္တိ ဟောတိ, တသ္သ နိကန္တိဝသေန သော ပဌမဇ္ဈာနသမာဓိ နေဝ ဟာယတိ, န ဝဍ္ဎတိ, ဌိတိကောဋ္ဌာသိကော ဟောတိ, တေန ဝုတ္တံ ‘‘ဌိတိဘာဂိယော သမာဓီ’’တိ။

    (Cha) paṭhamassajhānassa lābhinti yvāyaṃ appaguṇassa paṭhamassa jhānassa lābhī, taṃ. Kāmasahagatā saññāmanasikārā samudācarantīti tato vuṭṭhitaṃ ārammaṇavasena kāmasahagatā hutvā saññāmanasikārā samudācaranti codenti tudenti. Tassa kāmānupakkhandānaṃ saññāmanasikārānaṃ vasena so paṭhamajjhānasamādhi hāyati parihāyati, tasmā ‘‘hānabhāgiyo samādhī’’ti vutto. Tadanudhammatāti tadanurūpasabhāvo. ‘‘Sati santiṭṭhatī’’ti idaṃ micchāsatiṃ sandhāya vuttaṃ. Yassa hi paṭhamajjhānānurūpasabhāvā paṭhamajjhānaṃ santato paṇītato disvā assādayamānā apekkhamānā abhinandamānā nikanti hoti, tassa nikantivasena so paṭhamajjhānasamādhi neva hāyati, na vaḍḍhati, ṭhitikoṭṭhāsiko hoti, tena vuttaṃ ‘‘ṭhitibhāgiyo samādhī’’ti.

    အဝိတက္ကသဟဂတာတိ အဝိတက္ကံ ဒုတိယဇ္ဈာနံ သန္တတော ပဏီတတော မနသိ ကရောတော အာရမ္မဏဝသေန အဝိတက္ကသဟဂတာ သညာမနသိကာရာ။ သမုဒာစရန္တီတိ ပဂုဏပဌမဇ္ဈာနတော ဝုဋ္ဌိတံ ဒုတိယဇ္ဈာနာဓိဂမတ္ထာယ စောဒေန္တိ တုဒေန္တိ, တသ္သ ဥပရိ ဒုတိယဇ္ဈာနုပက္ခန္ဒာနံ သညာမနသိကာရာနံ ဝသေန သော ပဌမဇ္ဈာနသမာဓိ ဝိသေသဘူတသ္သ ဒုတိယဇ္ဈာနသ္သ ဥပ္ပတ္တိပဒဋ္ဌာနတာယ ‘‘ဝိသေသဘာဂိယော သမာဓီ’’တိ ဝုတ္တော။ နိဗ္ဗိဒာသဟဂတာတိ တမေဝ ပဌမဇ္ဈာနလာဘိံ ဈာနတော ဝုဋ္ဌိတံ နိဗ္ဗိဒာသင္ခာတေန ဝိပသ္သနာဉာဏေန သဟဂတာ။ ဝိပသ္သနာဉာဏဉ္ဟိ ဈာနင္ဂေသု ပဘေဒေန ဥပဋ္ဌဟန္တေသု နိဗ္ဗိန္ဒတိ ဥက္ကဏ္ဌတိ, တသ္မာ ‘‘နိဗ္ဗိဒာ’’တိ ဝုစ္စတိ။ သမုဒာစရန္တီတိ နိဗ္ဗာနသစ္ဆိကရဏတ္ထာယ စောဒေန္တိ တုဒေန္တိ။ ဝိရာဂူပသဉ္ဟိတောတိ ဝိရာဂသင္ခာတေန နိဗ္ဗာနေန ဥပသဉ္ဟိတော။ ဝိပသ္သနာဉာဏဉ္ဟိ ‘‘သက္ကာ ဣမိနာ မဂ္ဂေန ဝိရာဂံ နိဗ္ဗာနံ သစ္ဆိကာတု’’န္တိ ပဝတ္တိတော ‘‘ဝိရာဂူပသဉ္ဟိတ’’န္တိ ဝုစ္စတိ, တံသမ္ပယုတ္တာ သညာမနသိကာရာပိ ဝိရာဂူပသဉ္ဟိတာ ဧဝ နာမ။ တသ္သ တေသံ သညာမနသိကာရာနံ ဝသေန သော ပဌမဇ္ဈာနသမာဓိ အရိယမဂ္ဂပဋိဝေဓသ္သ ပဒဋ္ဌာနတာယ ‘‘နိဗ္ဗေဓဘာဂိယော သမာဓီ’’တိ ဝုတ္တော။ သဗ္ဗသမာပတ္တိယောတိ ဒုတိယဇ္ဈာနာဒိကာ သဗ္ဗာ သမာပတ္တိယော။ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗောတိ ဟာနဘာဂိယာဒိအတ္ထော တာဝ ဝိတ္ထာရေတ္ဝာ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Avitakkasahagatāti avitakkaṃ dutiyajjhānaṃ santato paṇītato manasi karoto ārammaṇavasena avitakkasahagatā saññāmanasikārā. Samudācarantīti paguṇapaṭhamajjhānato vuṭṭhitaṃ dutiyajjhānādhigamatthāya codenti tudenti, tassa upari dutiyajjhānupakkhandānaṃ saññāmanasikārānaṃ vasena so paṭhamajjhānasamādhi visesabhūtassa dutiyajjhānassa uppattipadaṭṭhānatāya ‘‘visesabhāgiyo samādhī’’ti vutto. Nibbidāsahagatāti tameva paṭhamajjhānalābhiṃ jhānato vuṭṭhitaṃ nibbidāsaṅkhātena vipassanāñāṇena sahagatā. Vipassanāñāṇañhi jhānaṅgesu pabhedena upaṭṭhahantesu nibbindati ukkaṇṭhati, tasmā ‘‘nibbidā’’ti vuccati. Samudācarantīti nibbānasacchikaraṇatthāya codenti tudenti. Virāgūpasañhitoti virāgasaṅkhātena nibbānena upasañhito. Vipassanāñāṇañhi ‘‘sakkā iminā maggena virāgaṃ nibbānaṃ sacchikātu’’nti pavattito ‘‘virāgūpasañhita’’nti vuccati, taṃsampayuttā saññāmanasikārāpi virāgūpasañhitā eva nāma. Tassa tesaṃ saññāmanasikārānaṃ vasena so paṭhamajjhānasamādhi ariyamaggapaṭivedhassa padaṭṭhānatāya ‘‘nibbedhabhāgiyo samādhī’’ti vutto. Sabbasamāpattiyoti dutiyajjhānādikā sabbā samāpattiyo. Attho veditabboti hānabhāgiyādiattho tāva vitthāretvā veditabbo.

    မဂ္ဂော ကထိတော စတုန္နံ အရိယသစ္စာနံ ဥဒ္ဓဋတ္တာ။ ဖလံ ကထိတံ သရူပေနေဝ။

    Maggo kathito catunnaṃ ariyasaccānaṃ uddhaṭattā. Phalaṃ kathitaṃ sarūpeneva.

    စတုဓမ္မဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Catudhammavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ပဉ္စဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Pañcadhammavaṇṇanā

    ၃၅၅. (ခ) ‘‘ပဉ္စင္ဂိကော သမ္မာသမာဓီ’’တိ သမာဓိအင္ဂဘာဝေန ပညာ ဥဒ္ဒိဋ္ဌာတိ ပီတိဖရဏတာဒိဝစနေန ဟိ တမေဝ ဝိဘဇတိ။ တေနာဟ ‘‘ပီတိံ ဖရမာနာ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိအာဒိ။‘‘သော ဣမမေဝ ကာယံ ဝိဝေကဇေန ပီတိသုခေန အဘိသန္ဒေတီ’’တိအာဒိနာ (မ. နိ. ၁.၄၂၇) နယေန ပီတိယာ, သုခသ္သ စ ဖရဏံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ သရာဂဝိရာဂတာဒိဝိဘာဂဒသ္သနဝသေန ပရေသံ စေတော ဖရမာနာ။ အာလောကဖရဏေတိ ကသိဏာလောကသ္သ ဖရဏေ သတိ တေနေဝ အာလောကေန ဖရိတပ္ပဒေသေ။ တသ္သ သမာဓိသ္သ ရူပဒသ္သနပစ္စယတ္တာ ပစ္စဝေက္ခဏဉာဏံ ပစ္စဝေက္ခဏနိမိတ္တံ။

    355. (Kha) ‘‘pañcaṅgikosammāsamādhī’’ti samādhiaṅgabhāvena paññā uddiṭṭhāti pītipharaṇatādivacanena hi tameva vibhajati. Tenāha ‘‘pītiṃ pharamānā uppajjatī’’tiādi.‘‘So imameva kāyaṃ vivekajena pītisukhena abhisandetī’’tiādinā (ma. ni. 1.427) nayena pītiyā, sukhassa ca pharaṇaṃ veditabbaṃ. Sarāgavirāgatādivibhāgadassanavasena paresaṃ ceto pharamānā. Ālokapharaṇeti kasiṇālokassa pharaṇe sati teneva ālokena pharitappadese. Tassa samādhissa rūpadassanapaccayattā paccavekkhaṇañāṇaṃ paccavekkhaṇanimittaṃ.

    ပီတိဖရဏတာ သုခဖရဏတာတိ အာရမ္မဏေ ဌတ္ဝာ စတုတ္ထဇ္ဈာနသ္သ ဥပ္ပာဒနတော တာ ‘‘ပာဒာ ဝိယာ’’တိ ဝုတ္တာ။ စေတောဖရဏတာ အာလောကဖရဏတာတိ တံတံကိစ္စသာဓနတော တာ ‘‘ဟတ္ထာ ဝိယာ’’တိ ဝုတ္တာ။ အဘိညာပာဒကဇ္ဈာနံ သမာဓာနသ္သ သရီရဘာဝတော ‘‘မဇ္ဈိမကာယော ဝိယာ’’တိ ဝုတ္တံ။ ပစ္စဝေက္ခဏနိမိတ္တံ ဥတ္တမင္ဂဘာဝတော ‘‘သီသံ ဝိယာ’’တိ ဝုတ္တံ။

    Pītipharaṇatā sukhapharaṇatāti ārammaṇe ṭhatvā catutthajjhānassa uppādanato tā ‘‘pādā viyā’’ti vuttā. Cetopharaṇatā ālokapharaṇatāti taṃtaṃkiccasādhanato tā ‘‘hatthā viyā’’ti vuttā. Abhiññāpādakajjhānaṃ samādhānassa sarīrabhāvato ‘‘majjhimakāyo viyā’’ti vuttaṃ. Paccavekkhaṇanimittaṃ uttamaṅgabhāvato ‘‘sīsaṃ viyā’’ti vuttaṃ.

    (ဇ) သဗ္ဗသော ကိလေသဒုက္ခဒရထပရိဠာဟာနံ ဝိဂတတ္တာ လောကိယသမာဓိသ္သ သာတိသယမေတ္ထ သုခန္တိ ဝုတ္တံ ‘‘အပ္ပိတပ္ပိတက္ခဏေ သုခတ္တာ ပစ္စုပ္ပန္နသုခော’’တိ။ ပုရိမသ္သ ပုရိမသ္သ ဝသေန ပစ္ဆိမံ ပစ္ဆိမံ လဒ္ဓာသေဝနတာယ သန္တတရပဏီတတရဘာဝပ္ပတ္တိ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘ပုရိမော ပုရိမော။ပေ.။ သုခဝိပာကော’’တိ။

    (Ja) sabbaso kilesadukkhadarathapariḷāhānaṃ vigatattā lokiyasamādhissa sātisayamettha sukhanti vuttaṃ ‘‘appitappitakkhaṇe sukhattā paccuppannasukho’’ti. Purimassa purimassa vasena pacchimaṃ pacchimaṃ laddhāsevanatāya santatarapaṇītatarabhāvappatti hotīti āha ‘‘purimo purimo…pe… sukhavipāko’’ti.

    ကိလေသပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိယာတိ ကိလေသာနံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘနေန လဒ္ဓတ္တာ။ ကိလေသပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိဘာဝန္တိ ကိလေသာနံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘနဘာဝံ။ လဒ္ဓတ္တာ ပတ္တတ္တာ တဗ္ဘာဝံ ဥပဂတတ္တာ။ လောကိယသမာဓိသ္သ ပစ္စနီကာနိ နီဝရဏပဌမဇ္ဈာနနိကန္တိအာဒီနိ နိဂ္ဂဟေတဗ္ဗာနိ, အညေ ကိလေသာ ဝာရေတဗ္ဗာ, ဣမသ္သ ပန အရဟတ္တသမာဓိသ္သ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓသဗ္ဗကိလေသတ္တာ န နိဂ္ဂဟေတဗ္ဗံ, ဝာရေတဗ္ဗဉ္စ အတ္ထီတိ မဂ္ဂာနန္တရံ သမာပတ္တိက္ခဏေ စ အပ္ပယောဂေန အဓိဂတတ္တာ, ဌပိတတ္တာ စ အပရိဟာနဝသေန ဝာ ဌပိတတ္တာ နသင္ခာရနိဂ္ဂယ္ဟဝာရိဝာဝဋော။ ‘‘သတိဝေပုလ္လပ္ပတ္တတ္တာ’’တိ ဧတေန အပ္ပဝတ္တမာနာယပိ သတိယာ သတိဗဟုလတာယ သတော ဧဝ နာမာတိ ဒသ္သေတိ, ‘‘ယထာပရိစ္ဆိန္နကာလဝသေနာ’’တိ ဧတေန ပရိစ္ဆိန္ဒနသတိယာ သတောတိ ဒသ္သေတိ။ သေသေသု ဉာဏင္ဂေသု။ ပဉ္စဉာဏိကောတိ ဧတ္ထ ဝုတ္တသမာဓိမုခေန ပဉ္စ ဉာဏာနေဝ ဥဒ္ဒိဋ္ဌာနိ, နိဒ္ဒိဋ္ဌာနိ စ။

    Kilesapaṭippassaddhiyāti kilesānaṃ paṭippassambhanena laddhattā. Kilesapaṭippassaddhibhāvanti kilesānaṃ paṭippassambhanabhāvaṃ. Laddhattā pattattā tabbhāvaṃ upagatattā. Lokiyasamādhissa paccanīkāni nīvaraṇapaṭhamajjhānanikantiādīni niggahetabbāni, aññe kilesā vāretabbā, imassa pana arahattasamādhissa paṭippassaddhasabbakilesattā na niggahetabbaṃ, vāretabbañca atthīti maggānantaraṃ samāpattikkhaṇe ca appayogena adhigatattā, ṭhapitattā ca aparihānavasena vā ṭhapitattā nasaṅkhāraniggayhavārivāvaṭo. ‘‘Sativepullappattattā’’ti etena appavattamānāyapi satiyā satibahulatāya sato eva nāmāti dasseti, ‘‘yathāparicchinnakālavasenā’’ti etena paricchindanasatiyā satoti dasseti. Sesesu ñāṇaṅgesu. Pañcañāṇikoti ettha vuttasamādhimukhena pañca ñāṇāneva uddiṭṭhāni, niddiṭṭhāni ca.

    မဂ္ဂော ကထိတော ဣန္ဒ္ရိယသီသေန သမ္မာဝာယာမာဒီနံ ကထိတတ္တာ။ ဖလံ ကထိတံ အသေက္ခာနံ သီလက္ခန္ဓာဒီနံ ကထိတတ္တာ။

    Maggokathito indriyasīsena sammāvāyāmādīnaṃ kathitattā. Phalaṃ kathitaṃ asekkhānaṃ sīlakkhandhādīnaṃ kathitattā.

    ပဉ္စဓမ္မဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Pañcadhammavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဆဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Chadhammavaṇṇanā

    ၃၅၆. မဂ္ဂော ကထိတောတိ ဧတ္ထ ဝတ္တဗ္ဗံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တမေဝ။

    356.Maggo kathitoti ettha vattabbaṃ heṭṭhā vuttameva.

    သတ္တဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Sattadhammavaṇṇanā

    ၃၅၇. (ဉ) ဟေတုနာတိ အာဒိအန္တဝန္တတော, အနစ္စန္တိကတော, တာဝကာလိကတော, နိစ္စပဋိက္ခေပတောတိ ဧဝံ အာဒိနာ ဟေတုနာ။ နယေနာတိ ‘‘ယထာ ဣမေ သင္ခာရာ ဧတရဟိ, ဧဝံ အတီတေ, အနာဂတေ စ အနိစ္စာ သင္ခတာ ပဋိစ္စသမုပ္ပန္နာ ခယဓမ္မာ ဝယဓမ္မာ ဝိရာဂဓမ္မာ နိရောဓဓမ္မာ’’တိ အတီတာနာဂတေသု နယနနယေန။ ကာမံ ခီဏာသဝသ္သ သဗ္ဗေသံ သင္ခာရာနံ အနိစ္စတာဒိ သုဒိဋ္ဌာ သုပ္ပဋိဝိဒ္ဓာ, တံ ပန အသမ္မောဟနဝသေန ကိစ္စတော, ဝိပသ္သနာယ ပန အာရမ္မဏကရဏဝသေနာတိ ဒသ္သေန္တော အာဟ ‘‘ဝိပသ္သနာဉာဏေန သုဒိဋ္ဌာ ဟောန္တီ’’တိ။ ကိလေသဝသေန ဥပ္ပဇ္ဇမာနော ပရိဠာဟော ဝတ္ထုကာမသန္နိသ္သယော , ဝတ္ထုကာမာဝသ္သယော စာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဒ္ဝေပိ သပရိဠာဟဋ္ဌေန အင္ဂာရကာသု ဝိယာ’’တိ။ နိန္နသ္သေဝာတိ [နိန္နသ္သ (အဋ္ဌကထာယံ)] နိန္နဘာဝသ္သေဝ။ အန္တော ဝုစ္စတိ လာမကဋ္ဌေန တဏ္ဟာ။ ဗ္ယန္တံ ဝိဂတန္တံ ဘူတန္တိ ဗ္ယန္တီဘူတန္တိ အာဟ ‘‘နိရတိဘူတံ, [နိယတိဘူတံ (အဋ္ဌကထာယံ) ဝိဂတန္တိဘူတံ (?)] နိတ္တဏ္ဟန္တိ အတ္ထော’’တိ။ ဣဓ သတ္တကေ။ ဘာဝေတဗ္ဗပဒေ မဂ္ဂော ကထိတော ဗောဇ္ဈင္ဂာနံ ဝုတ္တတ္တာ။

    357. (Ña) hetunāti ādiantavantato, anaccantikato, tāvakālikato, niccapaṭikkhepatoti evaṃ ādinā hetunā. Nayenāti ‘‘yathā ime saṅkhārā etarahi, evaṃ atīte, anāgate ca aniccā saṅkhatā paṭiccasamuppannā khayadhammā vayadhammā virāgadhammā nirodhadhammā’’ti atītānāgatesu nayananayena. Kāmaṃ khīṇāsavassa sabbesaṃ saṅkhārānaṃ aniccatādi sudiṭṭhā suppaṭividdhā, taṃ pana asammohanavasena kiccato, vipassanāya pana ārammaṇakaraṇavasenāti dassento āha ‘‘vipassanāñāṇena sudiṭṭhā hontī’’ti. Kilesavasena uppajjamāno pariḷāho vatthukāmasannissayo , vatthukāmāvassayo cāti vuttaṃ ‘‘dvepi sapariḷāhaṭṭhena aṅgārakāsu viyā’’ti. Ninnassevāti [ninnassa (aṭṭhakathāyaṃ)] ninnabhāvasseva. Anto vuccati lāmakaṭṭhena taṇhā. Byantaṃ vigatantaṃ bhūtanti byantībhūtanti āha ‘‘niratibhūtaṃ, [niyatibhūtaṃ (aṭṭhakathāyaṃ) vigatantibhūtaṃ (?)] Nittaṇhanti attho’’ti. Idha sattake. Bhāvetabbapade maggo kathito bojjhaṅgānaṃ vuttattā.

    ပဌမဘာဏဝာရဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Paṭhamabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    အဋ္ဌဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Aṭṭhadhammavaṇṇanā

    ၃၅၈. (က) အာဒိဗ္ရဟ္မစရိယိကာယာတိ အာဒိဗ္ရဟ္မစရိယာ ဧဝ အာဒိဗ္ရဟ္မစရိယိကာ ယထာ ‘‘ဝိနယော ဧဝ ဝေနယိကော’’တိ, တသ္သာ အာဒိဗ္ရဟ္မစရိယိကာယ။ ကာ ပန သာတိ အာဟ ‘‘ပညာယာ’’တိ။ သိက္ခတ္တယသင္ဂဟသ္သာတိ အဓိသီလသိက္ခာဒိသိက္ခတ္တယသင္ဂဟသ္သ။ ဥပစာရဇ္ဈာနသဟဂတာ တရုဏသမထပညာဝ ဥဒယဗ္ဗယာနုပသ္သနာဝသေန ပဝတ္တာ တရုဏဝိပသ္သနာပညာ [တရုဏသမထဝိပသ္သနာပညာ (အဋ္ဌကထာယံ)]။ အာဒိဘူတာယာတိ ပဌမာဝယဝဘူတာယ, ဒေသနာဝသေန စေတံ ဝုတ္တံ။ ဥပ္ပတ္တိကာလေ ပန နတ္ထိ မဂ္ဂဓမ္မာနံ အာဒိမဇ္ဈပရိယောသာနတာ ဧကစိတ္တုပ္ပာဒပရိယာပန္နတ္တာ ဧကဇ္ဈံယေဝ ဥပ္ပဇ္ဇနတော။ ပေမန္တိ ဒဠ္ဟဘတ္တိ, တံ ပန ဝလ္လဘဝသေန ပဝတ္တမာနံ ဂေဟသိတသဒိသံ ဟောတီတိ ‘‘ဂေဟသိတပေမ’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ဂရုကရဏဝသေန ပဝတ္တိယာ ဂရု စိတ္တံ ဧတသ္သာတိ ဂရုစိတ္တော, တသ္သ ဘာဝော ဂရုစိတ္တဘာဝော, ဂရုမ္ဟိ ဂရုကာရော။ ‘‘ကိလေသာ န ဥပ္ပဇ္ဇန္တီ’’တိ ဝတ္ဝာ တတ္ထ ကာရဏမာဟ ‘‘ဩဝာဒာနုသာသနိံ လဘတီ’’တိ။ ဂရူနဉ္ဟိ သန္တိကေ ဩဝာဒာနုသာသနိံ လဘိတ္ဝာ ယထာနုသိဋ္ဌံ ပဋိပဇ္ဇန္တသ္သ ကိလေသာ န ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ။ တေနာဟ ‘‘တသ္မာ’’တိအာဒိ။

    358. (Ka) ādibrahmacariyikāyāti ādibrahmacariyā eva ādibrahmacariyikā yathā ‘‘vinayo eva venayiko’’ti, tassā ādibrahmacariyikāya. Kā pana sāti āha ‘‘paññāyā’’ti. Sikkhattayasaṅgahassāti adhisīlasikkhādisikkhattayasaṅgahassa. Upacārajjhānasahagatā taruṇasamathapaññāva udayabbayānupassanāvasena pavattā taruṇavipassanāpaññā [taruṇasamathavipassanāpaññā (aṭṭhakathāyaṃ)]. Ādibhūtāyāti paṭhamāvayavabhūtāya, desanāvasena cetaṃ vuttaṃ. Uppattikāle pana natthi maggadhammānaṃ ādimajjhapariyosānatā ekacittuppādapariyāpannattā ekajjhaṃyeva uppajjanato. Pemanti daḷhabhatti, taṃ pana vallabhavasena pavattamānaṃ gehasitasadisaṃ hotīti ‘‘gehasitapema’’nti vuttaṃ. Garukaraṇavasena pavattiyā garu cittaṃ etassāti garucitto, tassa bhāvo garucittabhāvo, garumhi garukāro. ‘‘Kilesā na uppajjantī’’ti vatvā tattha kāraṇamāha ‘‘ovādānusāsaniṃ labhatī’’ti. Garūnañhi santike ovādānusāsaniṃ labhitvā yathānusiṭṭhaṃ paṭipajjantassa kilesā na uppajjanti. Tenāha ‘‘tasmā’’tiādi.

    (ဆ) ပေတာတိ ပေတမဟိဒ္ဓိကာ။ အသုရာနန္တိ ဒေဝာသုရာနံ။ ပေတာသုရာ ပန ပေတာ ဧဝာတိ တေသံ ပေတေဟိ သင္ဂဟော အဝုတ္တသိဒ္ဓောဝ။ အာဝာဟနံ ဂစ္ဆန္တီတိ သမ္ဘောဂသံသဂ္ဂမုခေန ပေတေဟေဝ အသုရာနံ သင္ဂဟဏေ ကာရဏံ ဒသ္သေတိ။

    (Cha) petāti petamahiddhikā. Asurānanti devāsurānaṃ. Petāsurā pana petā evāti tesaṃ petehi saṅgaho avuttasiddhova. Āvāhanaṃ gacchantīti sambhogasaṃsaggamukhena peteheva asurānaṃ saṅgahaṇe kāraṇaṃ dasseti.

    (ဇ) အပ္ပိစ္ဆသ္သာတိ နိဣစ္ဆသ္သ။ အဘာဝတ္ထော ဟေတ္ထ အပ္ပ-သဒ္ဒော ‘‘အပ္ပဍံသမကသဝာတာတပာ’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၁၀.၁၁) ဝိယ။ ပစ္စယေသု အပ္ပိစ္ဆော ပစ္စယအပ္ပိစ္ဆော, စီဝရာဒိပစ္စယေသု ဣစ္ဆာရဟိတော။ အဓိဂမအပ္ပိစ္ဆောတိ ဈာနာဒိအဓိဂမဝိဘာဝနေ ဣစ္ဆာရဟိတော။ ပရိယတ္တိအပ္ပိစ္ဆောတိ ပရိယတ္တိယံ ဗာဟုသစ္စဝိဘာဝနေ ဣစ္ဆာရဟိတော။ ဓုတင္ဂအပ္ပိစ္ဆောတိ ဓုတင္ဂေသု အပ္ပိစ္ဆော ဓုတင္ဂဝိဘာဝေန ဣစ္ဆာရဟိတော။ သန္တဂုဏနိဂူဟနေနာတိ အတ္တနိ သံဝိဇ္ဇမာနာနံ ဈာနာဒိဂုဏာနဉ္စေဝ ဗာဟုသစ္စဂုဏသ္သ စ ဓုတင္ဂဂုဏသ္သ စ နိဂူဟနေန ဆာဒနေန။ သမ္ပဇ္ဇတီတိ နိပ္ပဇ္ဇတိ သိဇ္ဈတိ။ နော မဟိစ္ဆသ္သာတိ မဟတိယာ ဣစ္ဆာယ သမန္နာဂတသ္သ, ဣစ္ဆံ ဝာ မဟန္တသ္သ နော သမ္ပဇ္ဇတိ အနုဓမ္မသ္သာပိ အနိစ္ဆနတော။

    (Ja) appicchassāti niicchassa. Abhāvattho hettha appa-saddo ‘‘appaḍaṃsamakasavātātapā’’tiādīsu (a. ni. 10.11) viya. Paccayesu appiccho paccayaappiccho, cīvarādipaccayesu icchārahito. Adhigamaappicchoti jhānādiadhigamavibhāvane icchārahito. Pariyattiappicchoti pariyattiyaṃ bāhusaccavibhāvane icchārahito. Dhutaṅgaappicchoti dhutaṅgesu appiccho dhutaṅgavibhāvena icchārahito. Santaguṇanigūhanenāti attani saṃvijjamānānaṃ jhānādiguṇānañceva bāhusaccaguṇassa ca dhutaṅgaguṇassa ca nigūhanena chādanena. Sampajjatīti nippajjati sijjhati. No mahicchassāti mahatiyā icchāya samannāgatassa, icchaṃ vā mahantassa no sampajjati anudhammassāpi anicchanato.

    ပဝိဝိတ္တသ္သာတိ ပကာရေဟိ ဝိဝိတ္တသ္သ။ တေနာဟ ‘‘ကာယစိတ္တဥပဓိဝိဝေကေဟိ ဝိဝိတ္တသ္သာ’’တိ။ ‘‘အဋ္ဌအာရမ္ဘဝတ္ထုဝသေနာ’’တိ ဧတေန ဘာဝနာဘိယောဂဝသေန ဧကီဘာဝောဝ ဣဓ ‘‘ကာယဝိဝေကော’’တိ အဓိပ္ပေတော, န ဂဏသင္ဂဏိကာဘာဝမတ္တန္တိ ဒသ္သေတိ။ ကမ္မန္တိ ယောဂကမ္မံ။

    Pavivittassāti pakārehi vivittassa. Tenāha ‘‘kāyacittaupadhivivekehi vivittassā’’ti. ‘‘Aṭṭhaārambhavatthuvasenā’’ti etena bhāvanābhiyogavasena ekībhāvova idha ‘‘kāyaviveko’’ti adhippeto, na gaṇasaṅgaṇikābhāvamattanti dasseti. Kammanti yogakammaṃ.

    သတ္တေဟိ ကိလေသေဟိ စ သင္ဂဏနံ သမောဓာနံ သင္ဂဏိကာ, သာ အာရမိတဗ္ဗဋ္ဌေန အာရာမော ဧတသ္သာတိ သင္ဂဏိကာရာမော, တသ္သ။ တေနာဟ ‘‘ဂဏသင္ဂဏိကာယ စေဝာ’’တိအာဒိ။ အာရဒ္ဓဝီရိယသ္သာတိ ပဂ္ဂဟိတဝီရိယသ္သ, တဉ္စ ခော ဥပဓိဝိဝေကေ နိန္နတာဝသေန ‘‘အယံ ဓမ္မော’’တိ ဝစနတော။ ဧသ နယော ဣတော ပရေသုပိ။ ဝိဝဋ္ဋသန္နိသ္သိတံယေဝ ဟိ သမာဓာနံ ဣဓာဓိပ္ပေတံ, တထာ ပညာပိ။ ကမ္မသ္သကတာပညာယ ဟိ ပတိဋ္ဌတော ကမ္မဝသေန ‘‘ဘဝေသု နာနပ္ပကာရော အနတ္ထော’’တိ ဇာနန္တော ကမ္မက္ခယကရဉာဏံ အဘိပတ္ထေတိ, တဒတ္ထဉ္စ ဥသ္သာဟံ ကရောတိ။ မာနာဒယော သတ္တသန္တာနံ သံသာရေ ပပဉ္စေန္တိ ဝိတ္ထာရေန္တီတိ ပပဉ္စာတိ အာဟ ‘‘နိပ္ပပဉ္စသ္သာတိ ဝိဂတမာနတဏ္ဟာဒိဋ္ဌိပပဉ္စသ္သာ’’တိ။

    Sattehi kilesehi ca saṅgaṇanaṃ samodhānaṃ saṅgaṇikā, sā āramitabbaṭṭhena ārāmo etassāti saṅgaṇikārāmo, tassa. Tenāha ‘‘gaṇasaṅgaṇikāya cevā’’tiādi. Āraddhavīriyassāti paggahitavīriyassa, tañca kho upadhiviveke ninnatāvasena ‘‘ayaṃ dhammo’’ti vacanato. Esa nayo ito paresupi. Vivaṭṭasannissitaṃyeva hi samādhānaṃ idhādhippetaṃ, tathā paññāpi. Kammassakatāpaññāya hi patiṭṭhato kammavasena ‘‘bhavesu nānappakāro anattho’’ti jānanto kammakkhayakarañāṇaṃ abhipattheti, tadatthañca ussāhaṃ karoti. Mānādayo sattasantānaṃ saṃsāre papañcenti vitthārentīti papañcāti āha ‘‘nippapañcassāti vigatamānataṇhādiṭṭhipapañcassā’’ti.

    မဂ္ဂော ကထိတော သရူပေနေဝ။

    Maggo kathito sarūpeneva.

    နဝဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Navadhammavaṇṇanā

    ၃၅၉. (ခ) ဝိသုဒ္ဓိန္တိ ဉာဏဒသ္သနဝိသုဒ္ဓိံ, အစ္စန္တဝိသုဒ္ဓိမေဝ ဝာ။ စတုပာရိသုဒ္ဓိသီလန္တိ ပာတိမောက္ခသံဝရာဒိနိရုပက္ကိလိဋ္ဌတာယ စတုဗ္ဗိဓပရိသုဒ္ဓိဝန္တံ သီလံ။ ပာရိသုဒ္ဓိပဓာနိယင္ဂန္တိ ပုဂ္ဂလသ္သ ပရိသုဒ္ဓိယာ ပဓာနဘူတံ အင္ဂံ။ တေနာဟ ‘‘ပရိသုဒ္ဓဘာဝသ္သ ပဓာနင္ဂ’’န္တိ။ သမထသ္သ ဝိသုဒ္ဓိဘာဝော ဝောဒာနံ ပဂုဏဘာဝေန ပရိစ္ဆိန္နန္တိ အာဟ ‘‘အဋ္ဌ ပဂုဏသမာပတ္တိယော’’တိ။ ဝိဂတုပက္ကိလေသဉ္ဟိ ‘‘ပဂုဏ’’န္တိ ဝတ္တဗ္ဗတံ လဗ္ဘတိ, န သဥပက္ကိလေသံ ဟာနဘာဂိယာဒိဘာဝပ္ပတ္တိတော။ သတ္တဒိဋ္ဌိမလဝိသုဒ္ဓိတော နာမရူပပရိစ္ဆေဒော ဒိဋ္ဌိဝိသုဒ္ဓိ။ ပစ္စယပရိဂ္ဂဟော အဒ္ဓတ္တယကင္ခာမလဝိဓမနတော ကင္ခာဝိတရဏဝိသုဒ္ဓိ။ ယသ္မာ နာမရူပံ နာမ သပ္ပစ္စယမေဝ, တသ္မာ တံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟန္တေန အတ္ထတော တသ္သ သပ္ပစ္စယတာပိ ပရိဂ္ဂဟိတာ ဧဝ ဟောတီတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဒိဋ္ဌိဝိသုဒ္ဓီတိ သပ္ပစ္စယံ နာမရူပဒသ္သန’’န္တိ။ ယသ္မာ ပန နာမရူပသ္သ ပစ္စယံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟန္တေန တီသု အဒ္ဓာသု ကင္ခာမလဝိတရဏပစ္စယာကာရာဝဗောဓဝသေနေဝ ဟောတိ, တသ္မာ ‘‘ပစ္စယာကာရဉာဏ’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ ယထာ ကင္ခာဝိတရဏဝိသုဒ္ဓိ ‘‘ဓမ္မဋ္ဌိတိဉာဏ’’န္တိ ဝုစ္စတိ။ မဂ္ဂာမဂ္ဂေ ဉာဏန္တိ မဂ္ဂာမဂ္ဂေ ဝဝတ္ထပေတ္ဝာ ဌိတဉာဏံ။ ဉာဏန္တိ ဣဓ တရုဏဝိပသ္သနာ ကထိတာ တေသံ ဘိက္ခူနံ အဇ္ဈာသယဝသေန ‘‘ဉာဏဒသ္သနဝိသုဒ္ဓီ’’တိ ဝုဋ္ဌာနဂာမိနိယာ ဝိပသ္သနာယ ဝုစ္စမာနတ္တာ။ ယဒိ ‘‘ဉာဏဒသ္သနဝိသုဒ္ဓီ’’တိ ဝုဋ္ဌာနဂာမိနိဝိပသ္သနာ အဓိပ္ပေတာ, ‘‘ပညာ’’တိ စ အရဟတ္တဖလပညာ, မဂ္ဂော ပန ကထန္တိ ? မဂ္ဂော ဗဟုကာရပဒေ ဝိရာဂဂ္ဂဟဏေန ဂဟိတော။ ဝက္ခတိ ဟိ ‘‘ဣဓ ဗဟုကာရပဒေ မဂ္ဂော ကထိတော’’တိ (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၃.၃၅၉)။

    359. (Kha) visuddhinti ñāṇadassanavisuddhiṃ, accantavisuddhimeva vā. Catupārisuddhisīlanti pātimokkhasaṃvarādinirupakkiliṭṭhatāya catubbidhaparisuddhivantaṃ sīlaṃ. Pārisuddhipadhāniyaṅganti puggalassa parisuddhiyā padhānabhūtaṃ aṅgaṃ. Tenāha ‘‘parisuddhabhāvassa padhānaṅga’’nti. Samathassa visuddhibhāvo vodānaṃ paguṇabhāvena paricchinnanti āha ‘‘aṭṭha paguṇasamāpattiyo’’ti. Vigatupakkilesañhi ‘‘paguṇa’’nti vattabbataṃ labbhati, na saupakkilesaṃ hānabhāgiyādibhāvappattito. Sattadiṭṭhimalavisuddhito nāmarūpaparicchedo diṭṭhivisuddhi. Paccayapariggaho addhattayakaṅkhāmalavidhamanato kaṅkhāvitaraṇavisuddhi. Yasmā nāmarūpaṃ nāma sappaccayameva, tasmā taṃ pariggaṇhantena atthato tassa sappaccayatāpi pariggahitā eva hotīti vuttaṃ ‘‘diṭṭhivisuddhīti sappaccayaṃ nāmarūpadassana’’nti. Yasmā pana nāmarūpassa paccayaṃ pariggaṇhantena tīsu addhāsu kaṅkhāmalavitaraṇapaccayākārāvabodhavaseneva hoti, tasmā ‘‘paccayākārañāṇa’’ntiādi vuttaṃ yathā kaṅkhāvitaraṇavisuddhi ‘‘dhammaṭṭhitiñāṇa’’nti vuccati. Maggāmagge ñāṇanti maggāmagge vavatthapetvā ṭhitañāṇaṃ. Ñāṇanti idha taruṇavipassanā kathitā tesaṃ bhikkhūnaṃ ajjhāsayavasena ‘‘ñāṇadassanavisuddhī’’ti vuṭṭhānagāminiyā vipassanāya vuccamānattā. Yadi ‘‘ñāṇadassanavisuddhī’’ti vuṭṭhānagāminivipassanā adhippetā, ‘‘paññā’’ti ca arahattaphalapaññā, maggo pana kathanti ? Maggo bahukārapade virāgaggahaṇena gahito. Vakkhati hi ‘‘idha bahukārapade maggo kathito’’ti (dī. ni. aṭṭha. 3.359).

    (ဆ) စက္ခာဒိဓာတုနာနတ္တန္တိ စက္ခာဒိရူပာဒိစက္ခုဝိညာဏာဒိဓာတူနံ ဝေမတ္တတံ နိသ္သာယ။ စက္ခုသမ္ဖသ္သာဒိနာနတ္တန္တိ စက္ခုသမ္ဖသ္သသောတသမ္ဖသ္သဃာနသမ္ဖသ္သာဒိသမ္ဖသ္သဝိဘာဂံ။ သညာနာနတ္တန္တိ ဧတ္ထ ရူပသညာဒိသညာနာနတ္တမ္ပိ လဗ္ဘတေဝ, တံ ပန ကာမသညာဒိဂ္ဂဟဏေနေဝ ဂယ္ဟတိ။ ကာမသညာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန ဗ္ယာပာဒသညာဒီနံ ဂဟဏံ။ သညာနိဒာနတ္တာ ပပဉ္စသင္ခာနံ ‘‘သညာနာနတ္တံ ပဋိစ္စ သင္ကပ္ပနာနတ္တ’’န္တိ ဝုတ္တံ, ‘‘ယံ သင္ကပ္ပေတိ, တံ ပပဉ္စေတီ’’တိ ဝစနတော ‘‘သင္ကပ္ပနာနတ္တံ ပဋိစ္စ ဆန္ဒနာနတ္တ’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ဆန္ဒနာနတ္တန္တိ စ တဏ္ဟာဆန္ဒသ္သ နာနတ္တံ။ ရူပပရိဠာဟောတိ ရူပဝိသယော ရူပာဘိပတ္ထနာဝသေန ပဝတ္တော ကိလေသပရိဠာဟော။ သဒ္ဒပရိဠာဟောတိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ ကိလေသော ဟိ ဥပ္ပဇ္ဇမာနော အပ္ပတ္တေပိ အာရမ္မဏေ ပတ္တော ဝိယ ပရိဠာဟောဝ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ တထာဘူတသ္သ ပန ကိလေသဆန္ဒသ္သ ဝသေန ရူပာဒိပရိယေသနာ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘ပရိဠာဟနာနတ္တတာယ ရူပပရိယေသနာဒိနာနတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။ တထာ ပရိယေသန္တသ္သ သစေ တံ ရူပာဒိ လဗ္ဘေယ္ယ, တံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ပရိယေသနာဒိနာနတ္တတာယ ရူပပဋိလာဘာဒိနာနတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ။

    (Cha) cakkhādidhātunānattanti cakkhādirūpādicakkhuviññāṇādidhātūnaṃ vemattataṃ nissāya. Cakkhusamphassādinānattanti cakkhusamphassasotasamphassaghānasamphassādisamphassavibhāgaṃ. Saññānānattanti ettha rūpasaññādisaññānānattampi labbhateva, taṃ pana kāmasaññādiggahaṇeneva gayhati. Kāmasaññādīti ādi-saddena byāpādasaññādīnaṃ gahaṇaṃ. Saññānidānattā papañcasaṅkhānaṃ ‘‘saññānānattaṃ paṭicca saṅkappanānatta’’nti vuttaṃ, ‘‘yaṃ saṅkappeti, taṃ papañcetī’’ti vacanato ‘‘saṅkappanānattaṃ paṭicca chandanānatta’’nti vuttaṃ. Chandanānattanti ca taṇhāchandassa nānattaṃ. Rūpapariḷāhoti rūpavisayo rūpābhipatthanāvasena pavatto kilesapariḷāho. Saddapariḷāhoti etthāpi eseva nayo. Kileso hi uppajjamāno appattepi ārammaṇe patto viya pariḷāhova uppajjati. Tathābhūtassa pana kilesachandassa vasena rūpādipariyesanā hotīti āha ‘‘pariḷāhanānattatāya rūpapariyesanādinānattaṃ uppajjatī’’ti. Tathā pariyesantassa sace taṃ rūpādi labbheyya, taṃ sandhāyāha ‘‘pariyesanādinānattatāya rūpapaṭilābhādinānattaṃ uppajjatī’’ti.

    (ဇ) မရဏာနုပသ္သနာဉာဏေတိ မရဏသ္သ အနုပသ္သနာဝသေန ပဝတ္တဉာဏေ, မရဏာနုသ္သတိသဟဂတပညာယာတိ အတ္ထော။ အာဟာရံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟန္တသ္သာတိ ဂမနာဒိဝသေန အာဟာရံ ပဋိက္ကူလတော ပရိဂ္ဂဏ္ဟန္တသ္သ။ ဥက္ကဏ္ဌန္တသ္သာတိ နိဗ္ဗိန္ဒန္တသ္သ ကတ္ထစိပိ အသဇ္ဇန္တသ္သ။

    (Ja) maraṇānupassanāñāṇeti maraṇassa anupassanāvasena pavattañāṇe, maraṇānussatisahagatapaññāyāti attho. Āhāraṃ pariggaṇhantassāti gamanādivasena āhāraṃ paṭikkūlato pariggaṇhantassa. Ukkaṇṭhantassāti nibbindantassa katthacipi asajjantassa.

    ဒသဓမ္မဝဏ္ဏနာ

    Dasadhammavaṇṇanā

    ၃၆၀. (ဈ) နိဇ္ဇရကာရဏာနီတိ ပဇဟနကာရဏာနိ။ ဣမသ္မိံ အဘိညာပဒေ မဂ္ဂော ကထီယတီတိ ကတ္ဝာ ‘‘အယံ ဟေဋ္ဌာ..ပေ.။ ပုန ဂဟိတာ’’တိ ဝုတ္တံ။ တထာ ဟိ ဝက္ခတိ ‘‘ဣဓ အဘိညာပဒေ မဂ္ဂော ကထိတော’’ (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၃.၃၆၀) ကိဉ္စာပိ နိဇ္ဇိဏ္ဏာ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌီတိ အာနေတ္ဝာ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ။ ယထာ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ ဝိပသ္သနာယ နိဇ္ဇိဏ္ဏာပိ န သမုစ္ဆိန္နာတိ သမုစ္ဆေဒပ္ပဟာနဒသ္သနတ္ထံ ပုန ဂဟိတာ, ဧဝံ မိစ္ဆာသင္ကပ္ပာဒယောပိ ဝိပသ္သနာယ ပဟီနာပိ အသမုစ္ဆိန္နတာယ ဣဓ ပုန ဂဟိတာတိ အယမတ္ထော ‘‘မိစ္ဆာသင္ကပ္ပော’’တိအာဒီသု သဗ္ဗပဒေသု ဝတ္တဗ္ဗောတိ ဒသ္သေတိ ‘‘ဧဝံ သဗ္ဗပဒေသု နယော နေတဗ္ဗော’’တိ ဣမိနာ။

    360. (Jha) nijjarakāraṇānīti pajahanakāraṇāni. Imasmiṃ abhiññāpade maggo kathīyatīti katvā ‘‘ayaṃ heṭṭhā..pe… puna gahitā’’ti vuttaṃ. Tathā hi vakkhati ‘‘idha abhiññāpade maggo kathito’’ (dī. ni. aṭṭha. 3.360) kiñcāpi nijjiṇṇā micchādiṭṭhīti ānetvā sambandhitabbaṃ. Yathā micchādiṭṭhi vipassanāya nijjiṇṇāpi na samucchinnāti samucchedappahānadassanatthaṃ puna gahitā, evaṃ micchāsaṅkappādayopi vipassanāya pahīnāpi asamucchinnatāya idha puna gahitāti ayamattho ‘‘micchāsaṅkappo’’tiādīsu sabbapadesu vattabboti dasseti ‘‘evaṃ sabbapadesu nayo netabbo’’ti iminā.

    ဧတ္ထ စာတိ ‘‘သမ္မာဝိမုတ္တိပစ္စယာ စ အနေကေ ကုသလာ ဓမ္မာ ဘာဝနာပာရိပူရိံ ဂစ္ဆန္တီ’’တိ ဧတသ္မိံ ပာဠိပဒေ။ ဧတ္ထ စ သမုစ္ဆေဒဝသေန, ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိဝသေန စ ပဋိပက္ခဓမ္မာ သမ္မဒေဝ ဝိမုစ္စနံ သမ္မာဝိမုတ္တိ, တပ္ပစ္စယာ စ မဂ္ဂဖလေသု အဋ္ဌ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ဘာဝနာပာရိပူရိံ ဥပဂစ္ဆန္တီတိ မဂ္ဂသမ္ပယုတ္တာနိပိ သဒ္ဓာဒီနိ ဣန္ဒ္ရိယာနိ ဥဒ္ဓဋာနိ။ မဂ္ဂဝသေန ဟိ ဖလေသု ဘာဝနာ ပာရိပူရီ နာမာတိ။ အဘိနန္ဒနဋ္ဌေနာတိ အတိဝိယ သိနေဟနဋ္ဌေနိဒဉ္ဟိ။ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥက္ကံသဂတသာတသဘာဝံ သမ္ပယုတ္တဓမ္မေ သိနေဟန္တံ တေမေန္တံ ဝိယ ပဝတ္တတိ။ ပဝတ္တသန္တတိအာဓိပတေယ္ယဋ္ဌေနာတိ ဝိပာကသန္တာနသ္သ ဇီဝနေ အဓိပတိဘာဝေန။ ‘‘ဧဝ’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တသ္သေဝ အတ္ထသ္သ နိဂမနံ။

    Etthati ‘‘sammāvimuttipaccayā ca aneke kusalā dhammā bhāvanāpāripūriṃ gacchantī’’ti etasmiṃ pāḷipade. Ettha ca samucchedavasena, paṭippassaddhivasena ca paṭipakkhadhammā sammadeva vimuccanaṃ sammāvimutti, tappaccayā ca maggaphalesu aṭṭha indriyāni bhāvanāpāripūriṃ upagacchantīti maggasampayuttānipi saddhādīni indriyāni uddhaṭāni. Maggavasena hi phalesu bhāvanā pāripūrī nāmāti. Abhinandanaṭṭhenāti ativiya sinehanaṭṭhenidañhi. Somanassindriyaṃ ukkaṃsagatasātasabhāvaṃ sampayuttadhamme sinehantaṃ tementaṃ viya pavattati. Pavattasantatiādhipateyyaṭṭhenāti vipākasantānassa jīvane adhipatibhāvena. ‘‘Eva’’ntiādi vuttasseva atthassa nigamanaṃ.

    အဒ္ဓေန သဟ ဆဋ္ဌာနိ ပဉ္ဟသတာနိ, ပညာသာဓိကာနိ သဟ ပဉ္ဟသတာနီတိ အတ္ထော။

    Addhena saha chaṭṭhāni pañhasatāni, paññāsādhikāni saha pañhasatānīti attho.

    ဧတ္ထ စ အာယသ္မာ ဓမ္မသေနာပတိ ‘‘ဒသသု နာထကရဏဓမ္မေသု ပတိဋ္ဌာယ ဒသကသိဏာယတနာနိ ဘာဝေန္တော ဒသအာယတနမုခေန ပရိညံ ပဋ္ဌပေတ္ဝာ ပရိညေယ္ယဓမ္မေ ပရိဇာနန္တော ဒသမိစ္ဆတ္တေ, ဒသအကုသလကမ္မပထေ စ ပဟာယ ဒသကုသလကမ္မပထေသု စ အဝဋ္ဌိတော ဒသသု အရိယာဝာသေသု အာဝသိတုကာမော ဒသသညာ ဥပ္ပာဒေန္တော ဒသနိဇ္ဇရဝတ္ထူနိ အဘိညာယ ဒသအသေက္ခဓမ္မေ အဓိဂစ္ဆတီ’’တိ တေသံ ဘိက္ခူနံ ဩဝာဒံ မတ္ထကံ ပာပေန္တော ဒေသနံ နိဋ္ဌပေသိ။ ပမောဒဝသေန ပဋိဂ္ဂဏ္ဟနံ အဘိနန္ဒနန္တိ အာဟ ‘‘သာဓု သာဓူတိ အဘိနန္ဒန္တာ သိရသာ သမ္ပဋိစ္ဆိံသူ’’တိ။ တာယ အတ္တမနတာယာတိ တာယ ယထာဒေသိတဒေသနာဂတာယ ပဟဋ္ဌစိတ္တတာယ, တတ္ထ ယထာလဒ္ဓအတ္ထဝေဒဓမ္မဝေဒေဟီတိ အတ္ထော။ ဣမမေဝ သုတ္တံ အာဝဇ္ဇမာနာတိ ဣမသ္မိံ သုတ္တေ တတ္ထ တတ္ထ အာဂတေ အဘိညေယ္ယာဒိဘေဒေ ဓမ္မေ အဘိဇာနနာဒိဝသေန သမန္နာဟရန္တာ။ သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟိ။ပေ.။ ပတိဋ္ဌဟိံသူတိ အတ္တနော ဥပနိသ္သယသမ္ပန္နတာယ, ထေရသ္သ စ ဒေသနာနုဘာဝေန ယထာရဒ္ဓံ ဝိပသ္သနံ ဥသ္သုက္ကေတ္ဝာ ပဋိသမ္ဘိဒာပရိဝာရာယ အဘိညာယ သဏ္ဌဟိံသူတိ။

    Ettha ca āyasmā dhammasenāpati ‘‘dasasu nāthakaraṇadhammesu patiṭṭhāya dasakasiṇāyatanāni bhāvento dasaāyatanamukhena pariññaṃ paṭṭhapetvā pariññeyyadhamme parijānanto dasamicchatte, dasaakusalakammapathe ca pahāya dasakusalakammapathesu ca avaṭṭhito dasasu ariyāvāsesu āvasitukāmo dasasaññā uppādento dasanijjaravatthūni abhiññāya dasaasekkhadhamme adhigacchatī’’ti tesaṃ bhikkhūnaṃ ovādaṃ matthakaṃ pāpento desanaṃ niṭṭhapesi. Pamodavasena paṭiggaṇhanaṃ abhinandananti āha ‘‘sādhu sādhūti abhinandantā sirasā sampaṭicchiṃsū’’ti. Tāya attamanatāyāti tāya yathādesitadesanāgatāya pahaṭṭhacittatāya, tattha yathāladdhaatthavedadhammavedehīti attho. Imameva suttaṃ āvajjamānāti imasmiṃ sutte tattha tattha āgate abhiññeyyādibhede dhamme abhijānanādivasena samannāharantā. Saha paṭisambhidāhi…pe… patiṭṭhahiṃsūti attano upanissayasampannatāya, therassa ca desanānubhāvena yathāraddhaṃ vipassanaṃ ussukketvā paṭisambhidāparivārāya abhiññāya saṇṭhahiṃsūti.

    သုမင္ဂလဝိလာသိနိယာ ဒီဃနိကာယဋ္ဌကထာယ

    Sumaṅgalavilāsiniyā dīghanikāyaṭṭhakathāya

    ဒသုတ္တရသုတ္တဝဏ္ဏနာယ လီနတ္ထပ္ပကာသနာ။

    Dasuttarasuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā.

    နိဋ္ဌိတာ စ ပာထိကဝဂ္ဂဋ္ဌကထာယ လီနတ္ထပ္ပကာသနာ။

    Niṭṭhitā ca pāthikavaggaṭṭhakathāya līnatthappakāsanā.

    ပာထိကဝဂ္ဂဋီကာ နိဋ္ဌိတာ။

    Pāthikavaggaṭīkā niṭṭhitā.

    နိဂမနကထာဝဏ္ဏနာ

    Nigamanakathāvaṇṇanā

    ထေရာနံ မဟာကသ္သပာဒီနံ ဝံသော ပဝေဏီ အန္ဝယော ဧတသ္သာတိ ထေရဝံသန္ဝယော, တေန; စတုမဟာနိကာယေသု ထေရိယေနာတိ အတ္ထော။

    Therānaṃ mahākassapādīnaṃ vaṃso paveṇī anvayo etassāti theravaṃsanvayo, tena; catumahānikāyesu theriyenāti attho.

    ဒသဗလသ္သ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသ္သ ဂုဏဂဏာနံ ပရိဒီပနတော ဒသဗလဂုဏဂဏပရိဒီပနသ္သ။ အယဉ္ဟိ အာဂမော ဗ္ရဟ္မဇာလာဒီသု, မဟာပဒာနာဒီသု, သမ္ပသာဒနီယာဒီသု စ တတ္ထ တတ္ထ ဝိသေသတော ဗုဒ္ဓဂုဏာနံ ပကာသနဝသေန ပဝတ္တောတိ။ တထာ ဟိ ဝုတ္တံ အာဒိတော ‘‘သဒ္ဓာဝဟဂုဏသ္သာ’’တိ (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၁.ဂန္ထာရမ္ဘကထာ)။

    Dasabalassa sammāsambuddhassa guṇagaṇānaṃ paridīpanato dasabalaguṇagaṇaparidīpanassa. Ayañhi āgamo brahmajālādīsu, mahāpadānādīsu, sampasādanīyādīsu ca tattha tattha visesato buddhaguṇānaṃ pakāsanavasena pavattoti. Tathā hi vuttaṃ ādito ‘‘saddhāvahaguṇassā’’ti (dī. ni. aṭṭha. 1.ganthārambhakathā).

    မဟာဋ္ဌကထာယ သာရန္တိ ဒီဃနိကာယမဟာအဋ္ဌကထာယံ အတ္ထသာရံ။

    Mahāṭṭhakathāya sāranti dīghanikāyamahāaṭṭhakathāyaṃ atthasāraṃ.

    ဧကူနသဋ္ဌိမတ္တောတိ ထောကံ ဦနဘာဝတော မတ္တ-သဒ္ဒဂ္ဂဟဏံ။

    Ekūnasaṭṭhimattoti thokaṃ ūnabhāvato matta-saddaggahaṇaṃ.

    မူလကဋ္ဌကထာသာရန္တိ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တံ ဒီဃနိကာယမဟာအဋ္ဌကထာသာရမေဝ ပုန နိဂမနဝသေန ဝဒတိ။ အထ ဝာ မူလကဋ္ဌကထာသာရန္တိ ပောရာဏဋ္ဌကထာသု အတ္ထသာရံ, တေနေတံ ဒသ္သေတိ ‘‘ဒီဃနိကာယမဟာအဋ္ဌကထာယံ အတ္ထသာရံ အာဒာယ ဣမံ သုမင္ဂလဝိလာသိနိံ ကရောန္တော သေသမဟာနိကာယာနမ္ပိ မူလကဋ္ဌကထာသု ဣဓ ဝိနိယောဂက္ခမံ အတ္ထသာရံ အာဒာယယေဝ အကာသိ’’န္တိ။

    Mūlakaṭṭhakathāsāranti pubbe vuttaṃ dīghanikāyamahāaṭṭhakathāsārameva puna nigamanavasena vadati. Atha vā mūlakaṭṭhakathāsāranti porāṇaṭṭhakathāsu atthasāraṃ, tenetaṃ dasseti ‘‘dīghanikāyamahāaṭṭhakathāyaṃ atthasāraṃ ādāya imaṃ sumaṅgalavilāsiniṃ karonto sesamahānikāyānampi mūlakaṭṭhakathāsu idha viniyogakkhamaṃ atthasāraṃ ādāyayeva akāsi’’nti.

    ‘‘မဟာဝိဟာရဝာသီန’’န္တိ [မဟာဝိဟာရေ နိဝာသိနံ (အဋ္ဌကထာယံ)] စ ဣဒံ ပုရိမပစ္ဆိမပဒေဟိ သဒ္ဓိံ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ ‘‘မဟာဝိဟာရဝာသီနံ သမယံ ပကာသယန္တိံ, မဟာဝိဟာရဝာသီနံ မူလကဋ္ဌကထာသာရံ အာဒာယာ’’တိ စ။ တေန ပုညေန။ ဟောတု သဗ္ဗော သုခီ လောကောတိ ကာမာဝစရာဒိဝိဘာဂော သဗ္ဗောပိ သတ္တလောကော ယထာရဟံ ဗောဓိတ္တယာဓိဂမနဝသေန သမ္ပတ္တေန နိဗ္ဗာနသုခေန သုခိတော ဟောတူတိ သဒေဝကသ္သ လောကသ္သ အစ္စန္တသုခာဓိဂမာယ အတ္တနော ပုညံ ပရိဏာမေတိ။

    ‘‘Mahāvihāravāsīna’’nti [mahāvihāre nivāsinaṃ (aṭṭhakathāyaṃ)] ca idaṃ purimapacchimapadehi saddhiṃ sambandhitabbaṃ ‘‘mahāvihāravāsīnaṃ samayaṃ pakāsayantiṃ, mahāvihāravāsīnaṃ mūlakaṭṭhakathāsāraṃ ādāyā’’ti ca. Tena puññena. Hotu sabbo sukhī lokoti kāmāvacarādivibhāgo sabbopi sattaloko yathārahaṃ bodhittayādhigamanavasena sampattena nibbānasukhena sukhito hotūti sadevakassa lokassa accantasukhādhigamāya attano puññaṃ pariṇāmeti.

    ပရိမာဏတော သာဓိကဋ္ဌဝီသသဟသ္သနဝုတိဘာဏဝာရာ နိဋ္ဌိတာတိ။ ပရိမာဏတော သာဓိကဋ္ဌဝီသသဟသ္သမတ္တဂန္ထေန ဒီဃနိကာယဋီကာ ရစိတာစရိယဓမ္မပာလေန။

    Parimāṇato sādhikaṭṭhavīsasahassanavutibhāṇavārā niṭṭhitāti. Parimāṇato sādhikaṭṭhavīsasahassamattaganthena dīghanikāyaṭīkā racitācariyadhammapālena.

    မိစ္ဆာဒိဋ္ဌာဒိစောရေဟိ ၊ သီလာဒိဓနသဉ္စယံ။

    Micchādiṭṭhādicorehi , sīlādidhanasañcayaṃ;

    ရက္ခဏတ္ထာယ သက္ကစ္စံ၊ မဉ္ဇူသံ ဝိယ ကာရိတန္တိ။ (ဧတ္ထန္တရေ ပာဌော ပစ္ဆာ လိခိတော)

    Rakkhaṇatthāya sakkaccaṃ, mañjūsaṃ viya kāritanti. (etthantare pāṭho pacchā likhito)

    နိဋ္ဌိတာ သုမင္ဂလဝိလာသိနိယာ ဒီဃနိကာယဋ္ဌကထာယ လီနတ္ထပ္ပကာသနာ။

    Niṭṭhitā sumaṅgalavilāsiniyā dīghanikāyaṭṭhakathāya līnatthappakāsanā.

    ဒီဃနိကာယဋီကာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dīghanikāyaṭīkā niṭṭhitā.




    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ဒီဃနိကာယ • Dīghanikāya / ၁၁. ဒသုတ္တရသုတ္တံ • 11. Dasuttarasuttaṃ

    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ဒီဃ နိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Dīgha nikāya (aṭṭhakathā) / ၁၁. ဒသုတ္တရသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 11. Dasuttarasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact