Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / নেত্তিপ্পকরণপাল়ি • Nettippakaraṇapāḷi

    ১. দেসনাহারসম্পাতো

    1. Desanāhārasampāto

    ৫২.

    52.

    ‘‘সোল়স হারা পঠমং, দিসলোচনতো দিসা ৰিলোকেত্ৰা।

    ‘‘Soḷasa hārā paṭhamaṃ, disalocanato disā viloketvā.

    সঙ্খিপিয অঙ্কুসেন হি, নযেহি তীহি নিদ্দিসে সুত্ত’’ন্তি॥

    Saṅkhipiya aṅkusena hi, nayehi tīhi niddise sutta’’nti.

    ৰুত্তা, তস্সা নিদ্দেসো কুহিং দট্ঠব্বো? হারসম্পাতে। তত্থ কতমো দেসনাহারসম্পাতো?

    Vuttā, tassā niddeso kuhiṃ daṭṭhabbo? Hārasampāte. Tattha katamo desanāhārasampāto?

    ‘‘অরক্খিতেন চিত্তেন 1, মিচ্ছাদিট্ঠিহতেন চ।

    ‘‘Arakkhitena cittena 2, micchādiṭṭhihatena ca;

    থিনমিদ্ধাভিভূতেন, ৰসং মারস্স গচ্ছতী’’তি॥

    Thinamiddhābhibhūtena, vasaṃ mārassa gacchatī’’ti.

    অরক্খিতেন চিত্তেনাতি কিং দেসযতি, পমাদং তং মচ্চুনো পদং। মিচ্ছাদিট্ঠিহতেন চাতি মিচ্ছাদিট্ঠিহতং নাম ৰুচ্চতি যদা ‘‘অনিচ্চে নিচ্চ’’ন্তি পস্সতি, সো ৰিপল্লাসো। সো পন ৰিপল্লাসো কিংলক্খণো? ৰিপরীতগ্গাহলক্খণো ৰিপল্লাসো। সো কিং ৰিপল্লাসযতি? তযো ধম্মে সঞ্ঞং চিত্তং দিট্ঠিমিতি। সো কুহিং ৰিপল্লাসযতি? চতূসু অত্তভাৰৰত্থূসু, রূপং অত্ততো সমনুপস্সতি, রূপৰন্তং ৰা অত্তানং, অত্তনি ৰা রূপং, রূপস্মিং ৰা অত্তানং। এৰং ৰেদনং…পে॰… সঞ্ঞং…পে॰… সঙ্খারে…পে॰… ৰিঞ্ঞাণং অত্ততো সমনুপস্সতি, ৰিঞ্ঞাণৰন্তং ৰা অত্তানং, অত্তনি ৰা ৰিঞ্ঞাণং, ৰিঞ্ঞাণস্মিং ৰা অত্তানং।

    Arakkhitena cittenāti kiṃ desayati, pamādaṃ taṃ maccuno padaṃ. Micchādiṭṭhihatena cāti micchādiṭṭhihataṃ nāma vuccati yadā ‘‘anicce nicca’’nti passati, so vipallāso. So pana vipallāso kiṃlakkhaṇo? Viparītaggāhalakkhaṇo vipallāso. So kiṃ vipallāsayati? Tayo dhamme saññaṃ cittaṃ diṭṭhimiti. So kuhiṃ vipallāsayati? Catūsu attabhāvavatthūsu, rūpaṃ attato samanupassati, rūpavantaṃ vā attānaṃ, attani vā rūpaṃ, rūpasmiṃ vā attānaṃ. Evaṃ vedanaṃ…pe… saññaṃ…pe… saṅkhāre…pe… viññāṇaṃ attato samanupassati, viññāṇavantaṃ vā attānaṃ, attani vā viññāṇaṃ, viññāṇasmiṃ vā attānaṃ.

    তত্থ রূপং পঠমং ৰিপল্লাসৰত্থু ‘‘অসুভে সুভ’’ন্তি। ৰেদনা দুতিযং ৰিপল্লাসৰত্থু ‘‘দুক্খে সুখ’’ন্তি। সঞ্ঞা সঙ্খারা চ ততিযং ৰিপল্লাসৰত্থু ‘‘অনত্তনি অত্তা’’তি। ৰিঞ্ঞাণং চতুত্থং ৰিপল্লাসৰত্থু ‘‘অনিচ্চে নিচ্চ’’ন্তি। দ্ৰে ধম্মা চিত্তস্স সংকিলেসা – তণ্হা চ অৰিজ্জা চ। তণ্হানিৰুতং চিত্তং দ্ৰীহি ৰিপল্লাসেহি ৰিপল্লাসীযতি ‘‘অসুভে সুভ’’ন্তি ‘‘দুক্খে সুখ’’ন্তি। দিট্ঠিনিৰুতং চিত্তং দ্ৰীহি ৰিপল্লাসেহি ৰিপল্লাসীযতি ‘‘অনিচ্চে নিচ্চ’’ন্তি ‘‘অনত্তনি অত্তা’’তি।

    Tattha rūpaṃ paṭhamaṃ vipallāsavatthu ‘‘asubhe subha’’nti. Vedanā dutiyaṃ vipallāsavatthu ‘‘dukkhe sukha’’nti. Saññā saṅkhārā ca tatiyaṃ vipallāsavatthu ‘‘anattani attā’’ti. Viññāṇaṃ catutthaṃ vipallāsavatthu ‘‘anicce nicca’’nti. Dve dhammā cittassa saṃkilesā – taṇhā ca avijjā ca. Taṇhānivutaṃ cittaṃ dvīhi vipallāsehi vipallāsīyati ‘‘asubhe subha’’nti ‘‘dukkhe sukha’’nti. Diṭṭhinivutaṃ cittaṃ dvīhi vipallāsehi vipallāsīyati ‘‘anicce nicca’’nti ‘‘anattani attā’’ti.

    তত্থ যো দিট্ঠিৰিপল্লাসো, সো অতীতং রূপং অত্ততো সমনুপস্সতি, অতীতং ৰেদনং…পে॰… অতীতং সঞ্ঞং, অতীতে সঙ্খারে…পে॰… অতীতং ৰিঞ্ঞাণং অত্ততো সমনুপস্সতি। তত্থ যো তণ্হাৰিপল্লাসো, সো অনাগতং রূপং অভিনন্দতি, অনাগতং ৰেদনং…পে॰… অনাগতং সঞ্ঞং, অনাগতে সঙ্খারে, অনাগতং ৰিঞ্ঞাণং অভিনন্দতি। দ্ৰে ধম্মা চিত্তস্স উপক্কিলেসা – তণ্হা চ অৰিজ্জা চ। তাহি ৰিসুজ্ঝন্তং চিত্তং ৰিসুজ্ঝতি। তেসং অৰিজ্জানীৰরণানং তণ্হাসংযোজনানং পুব্বা কোটি ন পঞ্ঞাযতি সন্ধাৰন্তানং সংসরন্তানং সকিং নিরযং সকিং তিরচ্ছানযোনিং সকিং পেত্তিৰিসযং সকিং অসুরকাযং সকিং দেৰে সকিং মনুস্সে।

    Tattha yo diṭṭhivipallāso, so atītaṃ rūpaṃ attato samanupassati, atītaṃ vedanaṃ…pe… atītaṃ saññaṃ, atīte saṅkhāre…pe… atītaṃ viññāṇaṃ attato samanupassati. Tattha yo taṇhāvipallāso, so anāgataṃ rūpaṃ abhinandati, anāgataṃ vedanaṃ…pe… anāgataṃ saññaṃ, anāgate saṅkhāre, anāgataṃ viññāṇaṃ abhinandati. Dve dhammā cittassa upakkilesā – taṇhā ca avijjā ca. Tāhi visujjhantaṃ cittaṃ visujjhati. Tesaṃ avijjānīvaraṇānaṃ taṇhāsaṃyojanānaṃ pubbā koṭi na paññāyati sandhāvantānaṃ saṃsarantānaṃ sakiṃ nirayaṃ sakiṃ tiracchānayoniṃ sakiṃ pettivisayaṃ sakiṃ asurakāyaṃ sakiṃ deve sakiṃ manusse.

    থিনমিদ্ধাভিভূতেনাতি। থিনং 3 নাম যা চিত্তস্স অকল্লতা অকম্মনিযতা; মিদ্ধং নাম যং কাযস্স লীনত্তং। ৰসং মারস্স গচ্ছতীতি কিলেসমারস্স চ সত্তমারস্স চ ৰসং গচ্ছতি, সো হি নিৰুতো সংসারাভিমুখো হোতি। ইমানি ভগৰতা দ্ৰে সচ্চানি দেসিতানি দুক্খং সমুদযো চ। তেসং ভগৰা পরিঞ্ঞায চ পহানায চ ধম্মং দেসেতি দুক্খস্স পরিঞ্ঞায সমুদযস্স পহানায। যেন চ পরিজানাতি যেন চ পজহতি, অযং মগ্গো। যং তণ্হায অৰিজ্জায চ পহানং, অযং নিরোধো। ইমানি চত্তারি সচ্চানি। তেনাহ ভগৰা ‘‘অরক্খিতেন চিত্তেনা’’তি। তেনাহাযস্মা মহাকচ্চাযনো ‘‘অস্সাদাদীনৰতা’’তি।

    Thinamiddhābhibhūtenāti. Thinaṃ 4 nāma yā cittassa akallatā akammaniyatā; middhaṃ nāma yaṃ kāyassa līnattaṃ. Vasaṃ mārassa gacchatīti kilesamārassa ca sattamārassa ca vasaṃ gacchati, so hi nivuto saṃsārābhimukho hoti. Imāni bhagavatā dve saccāni desitāni dukkhaṃ samudayo ca. Tesaṃ bhagavā pariññāya ca pahānāya ca dhammaṃ deseti dukkhassa pariññāya samudayassa pahānāya. Yena ca parijānāti yena ca pajahati, ayaṃ maggo. Yaṃ taṇhāya avijjāya ca pahānaṃ, ayaṃ nirodho. Imāni cattāri saccāni. Tenāha bhagavā ‘‘arakkhitena cittenā’’ti. Tenāhāyasmā mahākaccāyano ‘‘assādādīnavatā’’ti.

    নিযুত্তো দেসনা হারসম্পাতো।

    Niyutto desanā hārasampāto.







    Footnotes:
    1. কাযেন (উদা॰ ৩২)
    2. kāyena (udā. 32)
    3. থীনং (সী॰)
    4. thīnaṃ (sī.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / নেত্তিপ্পকরণ-অট্ঠকথা • Nettippakaraṇa-aṭṭhakathā / ১. দেসনাহারসম্পাতৰণ্ণনা • 1. Desanāhārasampātavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / খুদ্দকনিকায (টীকা) • Khuddakanikāya (ṭīkā) / নেত্তিপ্পকরণ-টীকা • Nettippakaraṇa-ṭīkā / ১. দেসনাহারসম্পাতৰণ্ণনা • 1. Desanāhārasampātavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / খুদ্দকনিকায (টীকা) • Khuddakanikāya (ṭīkā) / নেত্তিৰিভাৰিনী • Nettivibhāvinī / ১. দেসনাহারসম্পাতৰিভাৰনা • 1. Desanāhārasampātavibhāvanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact