Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਸਿਕ੍ਖਾ-ਮੂਲਸਿਕ੍ਖਾ • Khuddasikkhā-mūlasikkhā

    ੪੨. ਦੇਸਨਾਨਿਦ੍ਦੇਸੋ

    42. Desanāniddeso

    ਦੇਸਨਾਤਿ –

    Desanāti –

    ੩੮੨.

    382.

    ਚਾਗੋ ਯੋ ਭਿਕ੍ਖੁਭਾવਸ੍ਸ, ਸਾ ਪਾਰਾਜਿਕਦੇਸਨਾ।

    Cāgo yo bhikkhubhāvassa, sā pārājikadesanā;

    ਯਥਾવੁਤ੍ਤੇਨ વੁਟ੍ਠਾਨਂ, ਗਰੁਕਾਪਤ੍ਤਿਦੇਸਨਾ॥

    Yathāvuttena vuṭṭhānaṃ, garukāpattidesanā.

    ੩੮੩.

    383.

    ਉਕ੍ਕੁਟਿਕਂ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ, ਪਗ੍ਗਣ੍ਹਿਤ੍વਾਨ ਅਞ੍ਜਲਿਂ।

    Ukkuṭikaṃ nisīditvā, paggaṇhitvāna añjaliṃ;

    ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਾਦਿਂ ਦੇਸੇਯ੍ਯ, ਏવਮੇਕਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ॥

    Thullaccayādiṃ deseyya, evamekassa santike.

    ੩੮੪. ‘‘ਅਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਏਕਂ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਾਪਤ੍ਤਿਂ ਆਪਜ੍ਜਿਂ, ਤਂ ਤੁਮ੍ਹਮੂਲੇ ਪਟਿਦੇਸੇਮੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਤੇਨ ‘‘ਪਸ੍ਸਸਿ, ਆવੁਸੋ, ਤਂ ਆਪਤ੍ਤਿ’’ਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਆਮ, ਭਨ੍ਤੇ, ਪਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਪੁਨ ਤੇਨ ‘‘ਆਯਤਿਂ, ਆવੁਸੋ, ਸਂવਰੇਯ੍ਯਾਸੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਸਾਧੁ ਸੁਟ੍ਠੁ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਂવਰਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ। ‘‘ਅਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਦ੍વੇ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਆਪਜ੍ਜਿਂ, ਅਹਂ ਭਨ੍ਤੇ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਆਪਜ੍ਜਿਂ, ਤਾ ਤੁਮ੍ਹਮੂਲੇ ਪਟਿਦੇਸੇਮੀ’’ਤਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ।

    384. ‘‘Ahaṃ, bhante, ekaṃ thullaccayāpattiṃ āpajjiṃ, taṃ tumhamūle paṭidesemī’’ti vatvā tena ‘‘passasi, āvuso, taṃ āpatti’’nti vutte ‘‘āma, bhante, passāmī’’ti vatvā puna tena ‘‘āyatiṃ, āvuso, saṃvareyyāsī’’ti vutte ‘‘sādhu suṭṭhu, bhante, saṃvarissāmī’’ti vattabbaṃ. ‘‘Ahaṃ, bhante, dve thullaccayāpattiyo āpajjiṃ, ahaṃ bhante sambahulā thullaccayāpattiyo āpajjiṃ, tā tumhamūle paṭidesemī’’ti vattabbaṃ.

    ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯੇਸੁ ਪਨ ‘‘ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਦਸਾਹਾਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ, ਇਮਾਹਂ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਾਮੀ’’ਤਿ। ‘‘ਇਮਾਨਿ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਾਨਿ…ਪੇ॰… ਏਤਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ…ਪੇ॰… ਏਤਾਨਿ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਾਨਿ ਦਸਾਹਾਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾਨਿ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਾਨਿ, ਏਤਾਨਾਹਂ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਾਮੀ’’ਤਿ।

    Nissaggiyesu pana ‘‘idaṃ me, bhante, cīvaraṃ dasāhātikkantaṃ nissaggiyaṃ, imāhaṃ āyasmato nissajjāmī’’ti. ‘‘Imāni me, bhante, cīvarāni…pe… etaṃ me, bhante, cīvaraṃ…pe… etāni me, bhante, cīvarāni dasāhātikkantāni nissaggiyāni, etānāhaṃ āyasmato nissajjāmī’’ti.

    ੩੮੫.

    385.

    ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾਨ ਦੇਸੇਯ੍ਯ, ਆਪਤ੍ਤਿਂ ਤੇਨ ਭਿਕ੍ਖੁਨਾ।

    Nissajjitvāna deseyya, āpattiṃ tena bhikkhunā;

    ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ ਆਪਤ੍ਤਿਂ, ਦੇਯ੍ਯਂ ਨਿਸ੍ਸਟ੍ਠਚੀવਰਂ॥

    Paṭiggahetvā āpattiṃ, deyyaṃ nissaṭṭhacīvaraṃ.

    ‘‘ਇਮਂ, ਇਮਾਨਿ, ਏਤਂ, ਏਤਾਨਿ ਚੀવਰਾਨਿ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਦਮ੍ਮੀ’’ਤਿ।

    ‘‘Imaṃ, imāni, etaṃ, etāni cīvarāni āyasmato dammī’’ti.

    ੩੮੬. (ਕ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਰਤ੍ਤਿવਿਪ੍ਪવੁਤ੍ਥਂ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਭਿਕ੍ਖੁਸਮ੍ਮੁਤਿਯਾ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    386. (Ka) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ rattivippavutthaṃ aññatra bhikkhusammutiyā nissaggiyaṃ.

    (ਖ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਅਕਾਲਚੀવਰਂ ਮਾਸਾਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Kha) idaṃ me, bhante, akālacīvaraṃ māsātikkantaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਗ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਪੁਰਾਣਚੀવਰਂ ਅਞ੍ਞਾਤਿਕਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਧੋવਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ga) idaṃ me, bhante, purāṇacīvaraṃ aññātikāya bhikkhuniyā dhovāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਘ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਅਞ੍ਞਾਤਿਕਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਹਤ੍ਥਤੋ ਪਟਿਗ੍ਗਹਿਤਂ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਪਾਰਿવਤ੍ਤਕਾ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Gha) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ aññātikāya bhikkhuniyā hatthato paṭiggahitaṃ aññatra pārivattakā nissaggiyaṃ.

    (ਙ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਅਞ੍ਞਾਤਕਂ ਗਹਪਤਿਕਂ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਸਮਯਾ વਿਞ੍ਞਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ṅa) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ aññātakaṃ gahapatikaṃ aññatra samayā viññāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਚ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਅਞ੍ਞਾਤਕਂ ਗਹਪਤਿਕਂ ਤਤੁਤ੍ਤਰਿ વਿਞ੍ਞਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ca) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ aññātakaṃ gahapatikaṃ tatuttari viññāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਛ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਪੁਬ੍ਬੇ ਅਪ੍ਪવਾਰਿਤੋ ਅਞ੍ਞਾਤਕਂ ਗਹਪਤਿਕਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ વਿਕਪ੍ਪਂ ਆਪਨ੍ਨਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Cha) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ pubbe appavārito aññātakaṃ gahapatikaṃ upasaṅkamitvā vikappaṃ āpannaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਜ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਪੁਬ੍ਬੇ ਅਪ੍ਪવਾਰਿਤੋ ਅਞ੍ਞਾਤਕੇ ਗਹਪਤਿਕੇ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ વਿਕਪ੍ਪਂ ਆਪਨ੍ਨਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ja) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ pubbe appavārito aññātake gahapatike upasaṅkamitvā vikappaṃ āpannaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਝ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਅਤਿਰੇਕਤਿਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਚੋਦਨਾਯ ਅਤਿਰੇਕਛਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਠਾਨੇਨ ਅਭਿਨਿਪ੍ਫਾਦਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Jha) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ atirekatikkhattuṃ codanāya atirekachakkhattuṃ ṭhānena abhinipphāditaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਞ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਕੋਸਿਯਮਿਸ੍ਸਕਂ ਸਨ੍ਥਤਂ ਕਾਰਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ña) idaṃ me, bhante, kosiyamissakaṃ santhataṃ kārāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਟ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸੁਦ੍ਧਕਾਲ਼ਕਾਨਂ ਏਲ਼ਕਲੋਮਾਨਂ ਸਨ੍ਥਤਂ ਕਾਰਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ṭa) idaṃ me, bhante, suddhakāḷakānaṃ eḷakalomānaṃ santhataṃ kārāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਠ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਨ੍ਥਤਂ ਅਨਾਦਿਯਿਤ੍વਾ ਤੁਲਂ ਓਦਾਤਾਨਂ ਤੁਲਂ ਗੋਚਰਿਯਾਨਂ ਕਾਰਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ṭha) idaṃ me, bhante, santhataṃ anādiyitvā tulaṃ odātānaṃ tulaṃ gocariyānaṃ kārāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਡ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਨ੍ਥਤਂ ਊਨਕਛਬ੍ਬਸ੍ਸਾਨਿ ਕਾਰਾਪਿਤਂ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਭਿਕ੍ਖੁਸਮ੍ਮੁਤਿਯਾ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ḍa) idaṃ me, bhante, santhataṃ ūnakachabbassāni kārāpitaṃ aññatra bhikkhusammutiyā nissaggiyaṃ.

    (ਢ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਨਿਸੀਦਨਸਨ੍ਥਤਂ ਅਨਾਦਿਯਿਤ੍વਾ ਪੁਰਾਣਸਨ੍ਥਤਸ੍ਸ ਸਾਮਨ੍ਤਾ ਸੁਗਤવਿਦਤ੍ਥਿਂ ਕਾਰਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ḍha) idaṃ me, bhante, nisīdanasanthataṃ anādiyitvā purāṇasanthatassa sāmantā sugatavidatthiṃ kārāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਣ) ਇਮਾਨਿ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਏਲ਼ਕਲੋਮਾਨਿ ਤਿਯੋਜਨਪਰਮਂ ਅਤਿਕ੍ਕਾਮਿਤਾਨਿ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਾਨਿ।

    (Ṇa) imāni me, bhante, eḷakalomāni tiyojanaparamaṃ atikkāmitāni nissaggiyāni.

    (ਤ) ਇਮਾਨਿ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਏਲ਼ਕਲੋਮਾਨਿ ਅਞ੍ਞਾਤਿਕਾਯ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯਾ ਧੋવਾਪਿਤਾਨਿ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਾਨਿ।

    (Ta) imāni me, bhante, eḷakalomāni aññātikāya bhikkhuniyā dhovāpitāni nissaggiyāni.

    (ਥ) ਅਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਰੂਪਿਯਂ ਪਟਿਗ੍ਗਹੇਸਿਂ, ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ, ਇਮਾਹਂ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਾਮਿ।

    (Tha) ahaṃ, bhante, rūpiyaṃ paṭiggahesiṃ, idaṃ me, bhante, nissaggiyaṃ, imāhaṃ saṅghassa nissajjāmi.

    (ਦ) ਅਹਂ , ਭਨ੍ਤੇ, ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰਕਂ ਰੂਪਿਯਸਂવੋਹਾਰਂ ਸਮਾਪਜ੍ਜਿਂ, ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ, ਇਮਾਹਂ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਾਮੀਤਿ।

    (Da) ahaṃ , bhante, nānappakārakaṃ rūpiyasaṃvohāraṃ samāpajjiṃ, idaṃ me, bhante, nissaggiyaṃ, imāhaṃ saṅghassa nissajjāmīti.

    ੩੮੭.

    387.

    ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾਨ ਆਪਤ੍ਤਿਂ, ਦੇਸੇਯ੍ਯਾਥ ਗਿਹਿਂ વਦੇ।

    Nissajjitvāna āpattiṃ, deseyyātha gihiṃ vade;

    ‘‘ਜਾਨਾਹਿਮ’’ਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ, ਸੋ વਦੇਯ੍ਯਾਹਰਾਮਿ ਕਿਂ॥

    ‘‘Jānāhima’’nti iminā, so vadeyyāharāmi kiṃ.

    ੩੮੮.

    388.

    ਅવਤ੍વਾਮਨ੍ਤਿ ਤੇਲਾਦਿਂ, વਦੇ ਭਿਕ੍ਖੂਨ ਕਪ੍ਪਿਯਂ।

    Avatvāmanti telādiṃ, vade bhikkhūna kappiyaṃ;

    ਯਂ ਆਹਰਤਿ ਸੋ ਤੇਨ, ਪਰਿવਤ੍ਤੇਤ੍વਾਨ ਕਪ੍ਪਿਯਂ॥

    Yaṃ āharati so tena, parivattetvāna kappiyaṃ.

    ੩੮੯.

    389.

    ਲਬ੍ਭਂ ਠਪੇਤ੍વਾ ਦ੍વੇਪੇਤੇ, ਸੇਸੇਹਿ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤੁਂ।

    Labbhaṃ ṭhapetvā dvepete, sesehi paribhuñjituṃ;

    ਤਤੋ ਅਞ੍ਞੇਨ ਲਦ੍ਧੋਪਿ, ਭਾਗੋ ਤੇਸਂ ਨ ਕਪ੍ਪਤਿ॥

    Tato aññena laddhopi, bhāgo tesaṃ na kappati.

    ੩੯੦.

    390.

    ਰੁਕ੍ਖਚ੍ਛਾਯਾਪ੍ਯਨ੍ਤਮਸੋ, ਤਨ੍ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਨ ਕਪ੍ਪਤਿ।

    Rukkhacchāyāpyantamaso, tannibbattā na kappati;

    ਨਿਸ੍ਸਟ੍ਠਂ ਪਟਿਲਦ੍ਧਮ੍ਪਿ, ਆਦਿਤੋ ਸਨ੍ਥਤਤ੍ਤਯਂ॥

    Nissaṭṭhaṃ paṭiladdhampi, ādito santhatattayaṃ.

    ੩੯੧.

    391.

    ਨੋ ਚੇ ਲਭੇਥ ਏવਂ ਸੋ, ਇਮਂ ਛਡ੍ਡੇਹਿ ਸਂਸਿਯੋ।

    No ce labhetha evaṃ so, imaṃ chaḍḍehi saṃsiyo;

    ਏવਮ੍ਪਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਛਡ੍ਡੇਯ੍ਯ, ਨੋ ਚੇ ਲਭੇਥ ਸਮ੍ਮਤੋ॥

    Evampi bhikkhu chaḍḍeyya, no ce labhetha sammato.

    ੩੯੨.

    392.

    ਏਤਾਨਿ ਦੁਤਿਯੋ ਪਤ੍ਤੋ, ਸਙ੍ਘੇ ਸੇਸਾਨਿ ਲਬ੍ਭਰੇ।

    Etāni dutiyo patto, saṅghe sesāni labbhare;

    ਸਙ੍ਘੇਕਸ੍ਮਿਂ ਗਣੇ વਤ੍ਤੁਂ, ਲਬ੍ਭਂ ਭਾਸਨ੍ਤਰੇਨਪਿ॥

    Saṅghekasmiṃ gaṇe vattuṃ, labbhaṃ bhāsantarenapi.

    ੩੯੩. (ਕ) ਅਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਨਾਨਪ੍ਪਕਾਰਕਂ ਕਯવਿਕ੍ਕਯਂ ਸਮਾਪਜ੍ਜਿਂ, ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    393. (Ka) ahaṃ, bhante, nānappakārakaṃ kayavikkayaṃ samāpajjiṃ, idaṃ me, bhante, nissaggiyaṃ.

    (ਖ) ਅਯਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਪਤ੍ਤੋ ਦਸਾਹਾਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤੋ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯੋ।

    (Kha) ayaṃ me, bhante, patto dasāhātikkanto nissaggiyo.

    (ਗ) ਅਯਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਪਤ੍ਤੋ ਊਨਪਞ੍ਚਬਨ੍ਧਨੇਨ ਪਤ੍ਤੇਨ ਚੇਤਾਪਿਤੋ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯੋ, ਇਮਾਹਂ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਾਮੀਤਿ।

    (Ga) ayaṃ me, bhante, patto ūnapañcabandhanena pattena cetāpito nissaggiyo, imāhaṃ saṅghassa nissajjāmīti.

    ੩੯੪.

    394.

    ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾਨ ਦੇਸੇਯ੍ਯ, ਆਪਤ੍ਤਿਂ ਪਤ੍ਤਗਾਹਕਂ।

    Nissajjitvāna deseyya, āpattiṃ pattagāhakaṃ;

    ਸਮ੍ਮਨ੍ਨਿਤ੍વਾਨ ਸਙ੍ਘਸ੍ਸ, ਪਤ੍ਤਨ੍ਤਂ ਤਸ੍ਸ ਦਾਪਯੇ॥

    Sammannitvāna saṅghassa, pattantaṃ tassa dāpaye.

    ੩੯੫. (ਕ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਭੇਸਜ੍ਜਂ ਸਤ੍ਤਾਹਾਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    395. (Ka) idaṃ me, bhante, bhesajjaṃ sattāhātikkantaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਖ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, વਸ੍ਸਿਕਸਾਟਿਕਚੀવਰਂ ਅਤਿਰੇਕਮਾਸੇ ਸੇਸੇ ਗਿਮ੍ਹਾਨੇ ਪਰਿਯਿਟ੍ਠਂ, ਅਤਿਰੇਕਡ੍ਢਮਾਸੇ ਸੇਸੇ ਗਿਮ੍ਹਾਨੇ ਕਤ੍વਾ ਪਰਿਦਹਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Kha) idaṃ me, bhante, vassikasāṭikacīvaraṃ atirekamāse sese gimhāne pariyiṭṭhaṃ, atirekaḍḍhamāse sese gimhāne katvā paridahitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਗ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਭਿਕ੍ਖੁਸ੍ਸ ਸਾਮਂ ਦਤ੍વਾ ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਨਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ga) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ bhikkhussa sāmaṃ datvā acchinnaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਘ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਸਾਮਂ ਸੁਤ੍ਤਂ વਿਞ੍ਞਾਪੇਤ੍વਾ ਤਨ੍ਤવਾਯੇਹਿ વਾਯਾਪਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Gha) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ sāmaṃ suttaṃ viññāpetvā tantavāyehi vāyāpitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਙ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਪੁਬ੍ਬੇ ਅਪ੍ਪવਾਰਿਤੋ ਅਞ੍ਞਾਤਕਸ੍ਸ ਗਹਪਤਿਕਸ੍ਸ ਤਨ੍ਤવਾਯੇ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ વਿਕਪ੍ਪਂ ਆਪਨ੍ਨਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ṅa) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ pubbe appavārito aññātakassa gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā vikappaṃ āpannaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਚ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਅਚ੍ਚੇਕਚੀવਰਂ ਚੀવਰਕਾਲਸਮਯਂ ਅਤਿਕ੍ਕਾਮਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Ca) idaṃ me, bhante, accekacīvaraṃ cīvarakālasamayaṃ atikkāmitaṃ nissaggiyaṃ.

    (ਛ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਚੀવਰਂ ਅਤਿਰੇਕਛਾਰਤ੍ਤਂ વਿਪ੍ਪવੁਤ੍ਥਂ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਭਿਕ੍ਖੁਸਮ੍ਮੁਤਿਯਾ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ।

    (Cha) idaṃ me, bhante, cīvaraṃ atirekachārattaṃ vippavutthaṃ aññatra bhikkhusammutiyā nissaggiyaṃ.

    (ਜ) ਇਦਂ ਮੇ, ਭਨ੍ਤੇ, ਜਾਨਂ ਸਙ੍ਘਿਕਂ ਲਾਭਂ ਪਰਿਣਤਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਰਿਣਾਮਿਤਂ ਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗਿਯਂ, ਇਮਾਹਂ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਾਮੀਤਿ।

    (Ja) idaṃ me, bhante, jānaṃ saṅghikaṃ lābhaṃ pariṇataṃ attano pariṇāmitaṃ nissaggiyaṃ, imāhaṃ āyasmato nissajjāmīti.

    ੩੯੬. ਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਂ ਯਥਾਯੋਗਂ, ਆਦਿਮ੍ਹਿ વਿਯ ਯੋਜਯੇ।

    396. Sesaṃ sabbaṃ yathāyogaṃ, ādimhi viya yojaye.

    ੩੯੭. (ਕ) ਅਹਂ , ਭਨ੍ਤੇ, ਏਕਂ ਪਾਚਿਤ੍ਤਿਯਾਪਤ੍ਤਿਂ ਆਪਜ੍ਜਿਂ। ਦ੍વੇ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਪਾਚਿਤ੍ਤਿਯਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਆਪਜ੍ਜਿਂ।

    397. (Ka) ahaṃ , bhante, ekaṃ pācittiyāpattiṃ āpajjiṃ. Dve sambahulā pācittiyāpattiyo āpajjiṃ.

    (ਖ) ਗਾਰਯ੍ਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਧਮ੍ਮਂ ਆਪਜ੍ਜਿਂ ਅਸਪ੍ਪਾਯਂ ਪਾਟਿਦੇਸਨੀਯਂ, ਤਂ ਪਟਿਦੇਸੇਮੀਤਿ। ਤੇਨ ‘‘ਪਸ੍ਸਸਿ, ਆવੁਸੋ, ਤਂ ਧਮ੍ਮ’’ਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ।

    (Kha) gārayhaṃ, bhante, dhammaṃ āpajjiṃ asappāyaṃ pāṭidesanīyaṃ, taṃ paṭidesemīti. Tena ‘‘passasi, āvuso, taṃ dhamma’’nti vattabbaṃ.

    (ਗ) ਅਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਏਕਂ ਦੁਕ੍ਕਟਾਪਤ੍ਤਿਂ ਆਪਜ੍ਜਿਂ। ਦ੍વੇ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਦੁਕ੍ਕਟਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਆਪਜ੍ਜਿਂ।

    (Ga) ahaṃ, bhante, ekaṃ dukkaṭāpattiṃ āpajjiṃ. Dve sambahulā dukkaṭāpattiyo āpajjiṃ.

    (ਘ) ਅਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਏਕਂ ਦੁਬ੍ਭਾਸਿਤਾਪਤ੍ਤਿਂ ਆਪਜ੍ਜਿਂ। ਦ੍વੇ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਦੁਬ੍ਭਾਸਿਤਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਆਪਜ੍ਜਿਂ। ਤਾ ਤੁਮ੍ਹਮੂਲੇ ਪਟਿਦੇਸੇਮੀਤਿ।

    (Gha) ahaṃ, bhante, ekaṃ dubbhāsitāpattiṃ āpajjiṃ. Dve sambahulā dubbhāsitāpattiyo āpajjiṃ. Tā tumhamūle paṭidesemīti.

    (ਙ) ‘‘ਅਹਂ, ਭਨ੍ਤੇ, ਦ੍વੇ ਨਾਨਾવਤ੍ਥੁਕਾ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਆਪਜ੍ਜਿਂ। ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਨਾਨਾવਤ੍ਥੁਕਾ ਥੁਲ੍ਲਚ੍ਚਯਾਪਤ੍ਤਿਯੋ ਆਪਜ੍ਜਿਂ, ਤਾ ਤੁਮ੍ਹਮੂਲੇ ਪਟਿਦੇਸੇਮੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਤੇਨ ‘‘ਪਸ੍ਸਸਿ, ਆવੁਸੋ, ਤਾ ਆਪਤ੍ਤਿਯੋ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਆਮ, ਭਨ੍ਤੇ, ਪਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਪੁਨ ਤੇਨ ‘‘ਆਯਤਿਂ, ਆવੁਸੋ, ਸਂવਰੇਯ੍ਯਾਸੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ ‘‘ਸਾਧੁ ਸੁਟ੍ਠੁ, ਭਨ੍ਤੇ, ਸਂવਰਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ।

    (Ṅa) ‘‘ahaṃ, bhante, dve nānāvatthukā thullaccayāpattiyo āpajjiṃ. Sambahulā nānāvatthukā thullaccayāpattiyo āpajjiṃ, tā tumhamūle paṭidesemī’’ti vatvā tena ‘‘passasi, āvuso, tā āpattiyo’’ti vutte ‘‘āma, bhante, passāmī’’ti vatvā puna tena ‘‘āyatiṃ, āvuso, saṃvareyyāsī’’ti vutte ‘‘sādhu suṭṭhu, bhante, saṃvarissāmī’’ti vattabbaṃ.

    ੩੯੮.

    398.

    ਅਦੇਸਨਾਗਾਮਿਨਿਯਂ, ਅਨਾਪਤ੍ਤਿਞ੍ਚ ਦੇਸਿਤਂ।

    Adesanāgāminiyaṃ, anāpattiñca desitaṃ;

    ਨਾਨਾ ਸਂવਾਸਨਿਸ੍ਸੀਮਟ੍ਠਿਤਾਨਂ ਚਤੁਪਞ੍ਚਹਿ।

    Nānā saṃvāsanissīmaṭṭhitānaṃ catupañcahi;

    ਮਨਸਾ ਪਕਤਤ੍ਤਾਨਂ, ਨਾਨੇਕਾਤਿ ਨ ਦੇਸਯੇਤਿ॥

    Manasā pakatattānaṃ, nānekāti na desayeti.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact