Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ឥតិវុត្តកបាឡិ • Itivuttakapāḷi

    ២. ទេសនាសុត្តំ

    2. Desanāsuttaṃ

    ៣៩. វុត្តញ្ហេតំ ភគវតា, វុត្តមរហតាតិ មេ សុតំ –

    39. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

    ‘‘តថាគតស្ស, ភិក្ខវេ, អរហតោ សម្មាសម្ពុទ្ធស្ស ទ្វេ ធម្មទេសនា បរិយាយេន ភវន្តិ។ កតមា ទ្វេ? ‘បាបំ បាបកតោ បស្សថា’តិ – អយំ បឋមា ធម្មទេសនា; ‘បាបំ បាបកតោ ទិស្វា តត្ថ និព្ពិន្ទថ វិរជ្ជថ វិមុច្ចថា’តិ – អយំ ទុតិយា ធម្មទេសនា។ តថាគតស្ស, ភិក្ខវេ, អរហតោ សម្មាសម្ពុទ្ធស្ស ឥមា ទ្វេ ធម្មទេសនា បរិយាយេន ភវន្តី’’តិ។ ឯតមត្ថំ ភគវា អវោច។ តត្ថេតំ ឥតិ វុច្ចតិ –

    ‘‘Tathāgatassa, bhikkhave, arahato sammāsambuddhassa dve dhammadesanā pariyāyena bhavanti. Katamā dve? ‘Pāpaṃ pāpakato passathā’ti – ayaṃ paṭhamā dhammadesanā; ‘pāpaṃ pāpakato disvā tattha nibbindatha virajjatha vimuccathā’ti – ayaṃ dutiyā dhammadesanā. Tathāgatassa, bhikkhave, arahato sammāsambuddhassa imā dve dhammadesanā pariyāyena bhavantī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

    ‘‘តថាគតស្ស ពុទ្ធស្ស, សព្ពភូតានុកម្បិនោ;

    ‘‘Tathāgatassa buddhassa, sabbabhūtānukampino;

    បរិយាយវចនំ បស្ស, ទ្វេ ច ធម្មា បកាសិតា។

    Pariyāyavacanaṃ passa, dve ca dhammā pakāsitā.

    ‘‘បាបកំ បស្សថ ចេតំ 1, តត្ថ ចាបិ វិរជ្ជថ;

    ‘‘Pāpakaṃ passatha cetaṃ 2, tattha cāpi virajjatha;

    តតោ វិរត្តចិត្តាសេ, ទុក្ខស្សន្តំ ករិស្សថា’’តិ។

    Tato virattacittāse, dukkhassantaṃ karissathā’’ti.

    អយម្បិ អត្ថោ វុត្តោ ភគវតា, ឥតិ មេ សុតន្តិ។ ទុតិយំ។

    Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Dutiyaṃ.







    Footnotes:
    1. ចេកំ (សី. បី.), ឆេកា (ស្យា.)
    2. cekaṃ (sī. pī.), chekā (syā.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ឥតិវុត្តក-អដ្ឋកថា • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ២. ទេសនាសុត្តវណ្ណនា • 2. Desanāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact