Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ឥតិវុត្តកបាឡិ • Itivuttakapāḷi

    ១០. ទេវទត្តសុត្តំ

    10. Devadattasuttaṃ

    ៨៩. វុត្តញ្ហេតំ ភគវតា, វុត្តមរហតាតិ មេ សុតំ –

    89. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

    ‘‘តីហិ, ភិក្ខវេ, អសទ្ធម្មេហិ អភិភូតោ បរិយាទិន្នចិត្តោ ទេវទត្តោ អាបាយិកោ នេរយិកោ កប្បដ្ឋោ អតេកិច្ឆោ។ កតមេហិ តីហិ? បាបិច្ឆតាយ, ភិក្ខវេ, អភិភូតោ បរិយាទិន្នចិត្តោ ទេវទត្តោ អាបាយិកោ នេរយិកោ កប្បដ្ឋោ អតេកិច្ឆោ។ បាបមិត្តតាយ, ភិក្ខវេ, អភិភូតោ បរិយាទិន្នចិត្តោ ទេវទត្តោ អាបាយិកោ នេរយិកោ កប្បដ្ឋោ អតេកិច្ឆោ។ សតិ ខោ បន ឧត្តរិករណីយេ 1 ឱរមត្តកេន វិសេសាធិគមេន 2 អន្តរា វោសានំ អាបាទិ។ ឥមេហិ ខោ, ភិក្ខវេ, តីហិ អសទ្ធម្មេហិ អភិភូតោ បរិយាទិន្នចិត្តោ ទេវទត្តោ អាបាយិកោ នេរយិកោ កប្បដ្ឋោ អតេកិច្ឆោ’’តិ។ ឯតមត្ថំ ភគវា អវោច។ តត្ថេតំ ឥតិ វុច្ចតិ –

    ‘‘Tīhi, bhikkhave, asaddhammehi abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho. Katamehi tīhi? Pāpicchatāya, bhikkhave, abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho. Pāpamittatāya, bhikkhave, abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho. Sati kho pana uttarikaraṇīye 3 oramattakena visesādhigamena 4 antarā vosānaṃ āpādi. Imehi kho, bhikkhave, tīhi asaddhammehi abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

    ‘‘មា ជាតុ កោចិ លោកស្មិំ, បាបិច្ឆោ ឧទបជ្ជថ;

    ‘‘Mā jātu koci lokasmiṃ, pāpiccho udapajjatha;

    តទមិនាបិ ជានាថ, បាបិច្ឆានំ យថា គតិ។

    Tadamināpi jānātha, pāpicchānaṃ yathā gati.

    ‘‘បណ្ឌិតោតិ សមញ្ញាតោ, ភាវិតត្តោតិ សម្មតោ;

    ‘‘Paṇḍitoti samaññāto, bhāvitattoti sammato;

    ជលំវ យសសា អដ្ឋា, ទេវទត្តោតិ វិស្សុតោ 5

    Jalaṃva yasasā aṭṭhā, devadattoti vissuto 6.

    ‘‘សោ បមាណមនុចិណ្ណោ 7, អាសជ្ជ នំ តថាគតំ;

    ‘‘So pamāṇamanuciṇṇo 8, āsajja naṃ tathāgataṃ;

    អវីចិនិរយំ បត្តោ, ចតុទ្វារំ ភយានកំ។

    Avīcinirayaṃ patto, catudvāraṃ bhayānakaṃ.

    ‘‘អទុដ្ឋស្ស ហិ យោ ទុព្ភេ, បាបកម្មំ អកុព្ពតោ;

    ‘‘Aduṭṭhassa hi yo dubbhe, pāpakammaṃ akubbato;

    តមេវ បាបំ ផុសតិ 9, ទុដ្ឋចិត្តំ អនាទរំ។

    Tameva pāpaṃ phusati 10, duṭṭhacittaṃ anādaraṃ.

    ‘‘សមុទ្ទំ វិសកុម្ភេន, យោ មញ្ញេយ្យ បទូសិតុំ;

    ‘‘Samuddaṃ visakumbhena, yo maññeyya padūsituṃ;

    ន សោ តេន បទូសេយ្យ, ភេស្មា ហិ ឧទធិ មហា។

    Na so tena padūseyya, bhesmā hi udadhi mahā.

    ‘‘ឯវមេវ 11 តថាគតំ, យោ វាទេន វិហិំសតិ;

    ‘‘Evameva 12 tathāgataṃ, yo vādena vihiṃsati;

    សម្មគ្គតំ 13 សន្តចិត្តំ, វាទោ តម្ហិ ន រូហតិ។

    Sammaggataṃ 14 santacittaṃ, vādo tamhi na rūhati.

    ‘‘តាទិសំ មិត្តំ កុព្ពេថ, តញ្ច សេវេយ្យ បណ្ឌិតោ;

    ‘‘Tādisaṃ mittaṃ kubbetha, tañca seveyya paṇḍito;

    យស្ស មគ្គានុគោ ភិក្ខុ, ខយំ ទុក្ខស្ស បាបុណេ’’តិ។

    Yassa maggānugo bhikkhu, khayaṃ dukkhassa pāpuṇe’’ti.

    អយម្បិ អត្ថោ វុត្តោ ភគវតា, ឥតិ មេ សុតន្តិ។ ទសមំ។

    Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Dasamaṃ.

    ចតុត្ថោ វគ្គោ និដ្ឋិតោ។

    Catuttho vaggo niṭṭhito.

    តស្សុទ្ទានំ –

    Tassuddānaṃ –

    វិតក្កាសក្ការសទ្ទ, ចវនលោកេ អសុភំ;

    Vitakkāsakkārasadda, cavanaloke asubhaṃ;

    ធម្មអន្ធការមលំ, ទេវទត្តេន តេ ទសាតិ។

    Dhammaandhakāramalaṃ, devadattena te dasāti.







    Footnotes:
    1. ឧត្តរិំ ករណីយេ (ស្យា.)
    2. វិសេសាធិគមេន ច (ស្យា. បី.)
    3. uttariṃ karaṇīye (syā.)
    4. visesādhigamena ca (syā. pī.)
    5. មេ សុតំ (បាឡិយំ)
    6. me sutaṃ (pāḷiyaṃ)
    7. បមាទមនុចិណ្ណោ (ក. សី. ស្យា. បី.), សមានមនុចិណ្ណោ (អដ្ឋ.)
    8. pamādamanuciṇṇo (ka. sī. syā. pī.), samānamanuciṇṇo (aṭṭha.)
    9. ផុស្សេតិ (ស្យា.)
    10. phusseti (syā.)
    11. ឯវមេតំ (ស្យា.)
    12. evametaṃ (syā.)
    13. សមគ្គតំ (សី. ក.)
    14. samaggataṃ (sī. ka.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ឥតិវុត្តក-អដ្ឋកថា • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ១០. ទេវទត្តសុត្តវណ្ណនា • 10. Devadattasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact