Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    7. දෙවදත්‌තවිපත්‌තිසුත්‌තං

    7. Devadattavipattisuttaṃ

    7. එකං සමයං භගවා රාජගහෙ විහරති ගිජ්‌ඣකූටෙ පබ්‌බතෙ අචිරපක්‌කන්‌තෙ දෙවදත්‌තෙ. තත්‍ර භගවා දෙවදත්‌තං ආරබ්‌භ භික්‌ඛූ ආමන්‌තෙසි – ‘‘සාධු, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු කාලෙන කාලං අත්‌තවිපත්‌තිං පච්‌චවෙක්‌ඛිතා හොති. සාධු, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු කාලෙන කාලං පරවිපත්‌තිං පච්‌චවෙක්‌ඛිතා හොති. සාධු, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු කාලෙන කාලං අත්‌තසම්‌පත්‌තිං පච්‌චවෙක්‌ඛිතා හොති. සාධු , භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු කාලෙන කාලං පරසම්‌පත්‌තිං පච්‌චවෙක්‌ඛිතා හොති. අට්‌ඨහි, භික්‌ඛවෙ, අසද්‌ධම්‌මෙහි අභිභූතො පරියාදින්‌නචිත්‌තො දෙවදත්‌තො ආපායිකො නෙරයිකො කප්‌පට්‌ඨො අතෙකිච්‌ඡො’’.

    7. Ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati gijjhakūṭe pabbate acirapakkante devadatte. Tatra bhagavā devadattaṃ ārabbha bhikkhū āmantesi – ‘‘sādhu, bhikkhave, bhikkhu kālena kālaṃ attavipattiṃ paccavekkhitā hoti. Sādhu, bhikkhave, bhikkhu kālena kālaṃ paravipattiṃ paccavekkhitā hoti. Sādhu, bhikkhave, bhikkhu kālena kālaṃ attasampattiṃ paccavekkhitā hoti. Sādhu , bhikkhave, bhikkhu kālena kālaṃ parasampattiṃ paccavekkhitā hoti. Aṭṭhahi, bhikkhave, asaddhammehi abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho’’.

    1 ‘‘කතමෙහි අට්‌ඨහි? ලාභෙන හි, භික්‌ඛවෙ, අභිභූතො පරියාදින්‌නචිත්‌තො දෙවදත්‌තො ආපායිකො නෙරයිකො කප්‌පට්‌ඨො අතෙකිච්‌ඡො. අලාභෙන, භික්‌ඛවෙ…පෙ.… යසෙන, භික්‌ඛවෙ… අයසෙන, භික්‌ඛවෙ… සක්‌කාරෙන, භික්‌ඛවෙ… අසක්‌කාරෙන, භික්‌ඛවෙ… පාපිච්‌ඡතාය, භික්‌ඛවෙ… පාපමිත්‌තතාය, භික්‌ඛවෙ, අභිභූතො පරියාදින්‌නචිත්‌තො දෙවදත්‌තො ආපායිකො නෙරයිකො කප්‌පට්‌ඨො අතෙකිච්‌ඡො. ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, අට්‌ඨහි අසද්‌ධම්‌මෙහි අභිභූතො පරියාදින්‌නචිත්‌තො දෙවදත්‌තො ආපායිකො නෙරයිකො කප්‌පට්‌ඨො අතෙකිච්‌ඡො.

    2 ‘‘Katamehi aṭṭhahi? Lābhena hi, bhikkhave, abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho. Alābhena, bhikkhave…pe… yasena, bhikkhave… ayasena, bhikkhave… sakkārena, bhikkhave… asakkārena, bhikkhave… pāpicchatāya, bhikkhave… pāpamittatāya, bhikkhave, abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho. Imehi kho, bhikkhave, aṭṭhahi asaddhammehi abhibhūto pariyādinnacitto devadatto āpāyiko nerayiko kappaṭṭho atekiccho.

    ‘‘සාධු, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු උප්‌පන්‌නං ලාභං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරෙය්‍ය, උප්‌පන්‌නං අලාභං…පෙ.… උප්‌පන්‌නං යසං… උප්‌පන්‌නං අයසං… උප්‌පන්‌නං සක්‌කාරං … උප්‌පන්‌නං අසක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං පාපිච්‌ඡතං… උප්‌පන්‌නං පාපමිත්‌තතං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරෙය්‍ය.

    ‘‘Sādhu, bhikkhave, bhikkhu uppannaṃ lābhaṃ abhibhuyya abhibhuyya vihareyya, uppannaṃ alābhaṃ…pe… uppannaṃ yasaṃ… uppannaṃ ayasaṃ… uppannaṃ sakkāraṃ … uppannaṃ asakkāraṃ… uppannaṃ pāpicchataṃ… uppannaṃ pāpamittataṃ abhibhuyya abhibhuyya vihareyya.

    ‘‘කිඤ්‌ච 3, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අත්‌ථවසං පටිච්‌ච උප්‌පන්‌නං ලාභං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරෙය්‍ය, උප්‌පන්‌නං අලාභං…පෙ.… උප්‌පන්‌නං යසං… උප්‌පන්‌නං අයසං… උප්‌පන්‌නං සක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං අසක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං පාපිච්‌ඡතං… උප්‌පන්‌නං පාපමිත්‌තතං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරෙය්‍ය?

    ‘‘Kiñca 4, bhikkhave, bhikkhu atthavasaṃ paṭicca uppannaṃ lābhaṃ abhibhuyya abhibhuyya vihareyya, uppannaṃ alābhaṃ…pe… uppannaṃ yasaṃ… uppannaṃ ayasaṃ… uppannaṃ sakkāraṃ… uppannaṃ asakkāraṃ… uppannaṃ pāpicchataṃ… uppannaṃ pāpamittataṃ abhibhuyya abhibhuyya vihareyya?

    ‘‘යං හිස්‌ස, භික්‌ඛවෙ, උප්‌පන්‌නං ලාභං අනභිභුය්‍ය 5 විහරතො උප්‌පජ්‌ජෙය්‍යුං ආසවා විඝාතපරිළාහා, උප්‌පන්‌නං ලාභං අභිභුය්‍ය 6 විහරතො එවංස තෙ ආසවා විඝාතපරිළාහා න හොන්‌ති. යං හිස්‌ස, භික්‌ඛවෙ, උප්‌පන්‌නං අලාභං…පෙ.… උප්‌පන්‌නං යසං… උප්‌පන්‌නං අයසං… උප්‌පන්‌නං සක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං අසක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං පාපිච්‌ඡතං… උප්‌පන්‌නං පාපමිත්‌තතං අනභිභුය්‍ය විහරතො උප්‌පජ්‌ජෙය්‍යුං ආසවා විඝාතපරිළාහා, උප්‌පන්‌නං පාපමිත්‌තතං අභිභුය්‍ය විහරතො එවංස තෙ ආසවා විඝාතපරිළාහා න හොන්‌ති. ඉදං ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අත්‌ථවසං පටිච්‌ච උප්‌පන්‌නං ලාභං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරෙය්‍ය, උප්‌පන්‌නං අලාභං…පෙ.… උප්‌පන්‌නං යසං… උප්‌පන්‌නං අයසං … උප්‌පන්‌නං සක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං අසක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං පාපිච්‌ඡතං… උප්‌පන්‌නං පාපමිත්‌තතං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරෙය්‍ය.

    ‘‘Yaṃ hissa, bhikkhave, uppannaṃ lābhaṃ anabhibhuyya 7 viharato uppajjeyyuṃ āsavā vighātapariḷāhā, uppannaṃ lābhaṃ abhibhuyya 8 viharato evaṃsa te āsavā vighātapariḷāhā na honti. Yaṃ hissa, bhikkhave, uppannaṃ alābhaṃ…pe… uppannaṃ yasaṃ… uppannaṃ ayasaṃ… uppannaṃ sakkāraṃ… uppannaṃ asakkāraṃ… uppannaṃ pāpicchataṃ… uppannaṃ pāpamittataṃ anabhibhuyya viharato uppajjeyyuṃ āsavā vighātapariḷāhā, uppannaṃ pāpamittataṃ abhibhuyya viharato evaṃsa te āsavā vighātapariḷāhā na honti. Idaṃ kho, bhikkhave, bhikkhu atthavasaṃ paṭicca uppannaṃ lābhaṃ abhibhuyya abhibhuyya vihareyya, uppannaṃ alābhaṃ…pe… uppannaṃ yasaṃ… uppannaṃ ayasaṃ … uppannaṃ sakkāraṃ… uppannaṃ asakkāraṃ… uppannaṃ pāpicchataṃ… uppannaṃ pāpamittataṃ abhibhuyya abhibhuyya vihareyya.

    ‘‘තස්‌මාතිහ , භික්‌ඛවෙ, එවං සික්‌ඛිතබ්‌බං – ‘උප්‌පන්‌නං ලාභං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරිස්‌සාම, උප්‌පන්‌නං අලාභං…පෙ.… උප්‌පන්‌නං යසං… උප්‌පන්‌නං අයසං… උප්‌පන්‌නං සක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං අසක්‌කාරං… උප්‌පන්‌නං පාපිච්‌ඡතං… උප්‌පන්‌නං පාපමිත්‌තතං අභිභුය්‍ය අභිභුය්‍ය විහරිස්‌සාමා’ති. එවඤ්‌හි වො, භික්‌ඛවෙ, සික්‌ඛිතබ්‌බ’’න්‌ති. සත්‌තමං.

    ‘‘Tasmātiha , bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘uppannaṃ lābhaṃ abhibhuyya abhibhuyya viharissāma, uppannaṃ alābhaṃ…pe… uppannaṃ yasaṃ… uppannaṃ ayasaṃ… uppannaṃ sakkāraṃ… uppannaṃ asakkāraṃ… uppannaṃ pāpicchataṃ… uppannaṃ pāpamittataṃ abhibhuyya abhibhuyya viharissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabba’’nti. Sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. චූළව. 348
    2. cūḷava. 348
    3. කථඤ්‌ච (ක.)
    4. kathañca (ka.)
    5. අනභිභූය්‍ය අනභිභූය්‍ය (ක.)
    6. අභිභූය්‍ය අභිභූය්‍ය (ක.)
    7. anabhibhūyya anabhibhūyya (ka.)
    8. abhibhūyya abhibhūyya (ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 7. දෙවදත්‌තවිපත්‌තිසුත්‌තවණ්‌ණනා • 7. Devadattavipattisuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 6-8. දුතියලොකධම්‌මසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 6-8. Dutiyalokadhammasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact