Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / മജ്ഝിമനികായ (അട്ഠകഥാ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā)

    ൧൦. ദേവദൂതസുത്തവണ്ണനാ

    10. Devadūtasuttavaṇṇanā

    ൨൬൧. ഏവം മേ സുതന്തി ദേവദൂതസുത്തം. തത്ഥ ദ്വേ അഗാരാതിആദി അസ്സപുരസുത്തേ വിത്ഥാരിതമേവ.

    261.Evaṃme sutanti devadūtasuttaṃ. Tattha dve agārātiādi assapurasutte vitthāritameva.

    ൨൬൨. നിരയം ഉപപന്നാതി ഭഗവാ കത്ഥചി നിരയതോ പട്ഠായ ദേസനം ദേവലോകേന ഓസാപേതി, കത്ഥചി ദേവലോകതോ പട്ഠായ നിരയേന ഓസാപേതി. സചേ സഗ്ഗസമ്പത്തിം വിത്ഥാരേത്വാ കഥേതുകാമോ ഹോതി, നിരയദുക്ഖം ഏകദേസതോ കഥേതി, തിരച്ഛാനയോനിദുക്ഖം പേത്തിവിസയദുക്ഖം മനുസ്സലോകസമ്പത്തിം ഏകദേസതോ കഥേതി, സഗ്ഗസമ്പത്തിമേവ വിത്ഥാരേതി. സചേ നിരയദുക്ഖം വിത്ഥാരേത്വാ കഥേതുകാമോ ഹോതി, ദേവലോകമനുസ്സലോകേസു സമ്പത്തിം തിരച്ഛാനയോനിപേത്തിവിസയേസു ച ദുക്ഖം ഏകദേസതോ കഥേതി, നിരയദുക്ഖമേവ വിത്ഥാരേതി. സോ ഇമസ്മിം സുത്തേ നിരയദുക്ഖം വിത്ഥാരേതുകാമോ, തസ്മാ ദേവലോകതോ പട്ഠായ ദേസനം നിരയേന ഓസാപേതി. ദേവലോകമനുസ്സലോകസമ്പത്തിയോ തിരച്ഛാനയോനിപേത്തിവിസയദുക്ഖാനി ച ഏകദേസതോ കഥേത്വാ നിരയദുക്ഖമേവ വിത്ഥാരേന കഥേതും തമേനം, ഭിക്ഖവേ, നിരയപാലാതിആദിമാഹ.

    262.Nirayaṃ upapannāti bhagavā katthaci nirayato paṭṭhāya desanaṃ devalokena osāpeti, katthaci devalokato paṭṭhāya nirayena osāpeti. Sace saggasampattiṃ vitthāretvā kathetukāmo hoti, nirayadukkhaṃ ekadesato katheti, tiracchānayonidukkhaṃ pettivisayadukkhaṃ manussalokasampattiṃ ekadesato katheti, saggasampattimeva vitthāreti. Sace nirayadukkhaṃ vitthāretvā kathetukāmo hoti, devalokamanussalokesu sampattiṃ tiracchānayonipettivisayesu ca dukkhaṃ ekadesato katheti, nirayadukkhameva vitthāreti. So imasmiṃ sutte nirayadukkhaṃ vitthāretukāmo, tasmā devalokato paṭṭhāya desanaṃ nirayena osāpeti. Devalokamanussalokasampattiyo tiracchānayonipettivisayadukkhāni ca ekadesato kathetvā nirayadukkhameva vitthārena kathetuṃ tamenaṃ, bhikkhave, nirayapālātiādimāha.

    തത്ഥ ഏകച്ചേ ഥേരാ ‘‘നിരയപാലാ നാമ നത്ഥി, യന്തരൂപം വിയ കമ്മമേവ കാരണം കാരേതീ’’തി വദന്തി. തേസം തം ‘‘അത്ഥി നിരയേ നിരയപാലാതി, ആമന്താ, അത്ഥി ച കാരണികാ’’തിആദിനാ നയേന അഭിധമ്മേ (കഥാ॰ ൮൬൬) പടിസേധിതമേവ. യഥാ ഹി മനുസ്സലോകേ കമ്മകാരണകാരകാ അത്ഥി, ഏവമേവ നിരയേ നിരയപാലാ അത്ഥീതി. യമസ്സ രഞ്ഞോതി യമരാജാ നാമ വേമാനികപേതരാജാ, ഏകസ്മിം കാലേ ദിബ്ബവിമാനേ ദിബ്ബകപ്പരുക്ഖദിബ്ബഉയ്യാനദിബ്ബനാടകാദിസമ്പത്തിം അനുഭവതി, ഏകസ്മിം കാലേ കമ്മവിപാകം, ധമ്മികോ രാജാ. ന ചേസ ഏകോവ ഹോതി, ചതൂസു പന ദ്വാരേസു ചത്താരോ ജനാ ഹോന്തി. നാദ്ദസന്തി അത്തനോ സന്തികേ പേസിതസ്സ കസ്സചി ദേവദൂതസ്സ അഭാവം സന്ധായ ഏവം വദതി. അഥ നം യമോ ‘‘നായം ഭാസിതസ്സ അത്ഥം സല്ലക്ഖേതീ’’തി ഞത്വാ സല്ലക്ഖാപേതുകാമോ അമ്ഭോതിആദിമാഹ.

    Tattha ekacce therā ‘‘nirayapālā nāma natthi, yantarūpaṃ viya kammameva kāraṇaṃ kāretī’’ti vadanti. Tesaṃ taṃ ‘‘atthi niraye nirayapālāti, āmantā, atthi ca kāraṇikā’’tiādinā nayena abhidhamme (kathā. 866) paṭisedhitameva. Yathā hi manussaloke kammakāraṇakārakā atthi, evameva niraye nirayapālā atthīti. Yamassa raññoti yamarājā nāma vemānikapetarājā, ekasmiṃ kāle dibbavimāne dibbakapparukkhadibbauyyānadibbanāṭakādisampattiṃ anubhavati, ekasmiṃ kāle kammavipākaṃ, dhammiko rājā. Na cesa ekova hoti, catūsu pana dvāresu cattāro janā honti. Nāddasanti attano santike pesitassa kassaci devadūtassa abhāvaṃ sandhāya evaṃ vadati. Atha naṃ yamo ‘‘nāyaṃ bhāsitassa atthaṃ sallakkhetī’’ti ñatvā sallakkhāpetukāmo ambhotiādimāha.

    ജാതിധമ്മോതി ജാതിസഭാവോ, അപരിമുത്തോ ജാതിയാ, ജാതി നാമ മയ്ഹം അബ്ഭന്തരേയേവ അത്ഥീതി. പരതോ ജരാധമ്മോതിആദീസുപി ഏസേവ നയോ.

    Jātidhammoti jātisabhāvo, aparimutto jātiyā, jāti nāma mayhaṃ abbhantareyeva atthīti. Parato jarādhammotiādīsupi eseva nayo.

    ൨൬൩. പഠമം ദേവദൂതം സമനുയുഞ്ജിത്വാതി ഏത്ഥ ദഹരകുമാരോ അത്ഥതോ ഏവം വദതി നാമ ‘‘പസ്സഥ, ഭോ, മയ്ഹമ്പി തുമ്ഹാകം വിയ ഹത്ഥപാദാ അത്ഥി, സകേ പനമ്ഹി മുത്തകരീസേ പലിപന്നോ, അത്തനോ ധമ്മതായ ഉട്ഠഹിത്വാ ന്ഹായിതും ന സക്കോമി, അഹം കിലിട്ഠഗത്തോമ്ഹി, ന്ഹാപേഥ മന്തി വത്തുമ്പി ന സക്കോമി, ജാതിതോമ്ഹി അപരിമുത്തതായ ഏദിസോ ജാതോ. ന ഖോ പനാഹമേവ, തുമ്ഹേപി ജാതിതോ അപരിമുത്താവ. യഥേവ ഹി മയ്ഹം, ഏവം തുമ്ഹാകമ്പി ജാതി ആഗമിസ്സതി, ഇതി തസ്സാ പുരേ ആഗമനാവ കല്യാണം കരോഥാ’’തി. തേനേസ ദേവദൂതോ നാമ ജാതോ, വചനത്ഥോ പന മഘദേവസുത്തേ വുത്തോവ.

    263.Paṭhamaṃ devadūtaṃ samanuyuñjitvāti ettha daharakumāro atthato evaṃ vadati nāma ‘‘passatha, bho, mayhampi tumhākaṃ viya hatthapādā atthi, sake panamhi muttakarīse palipanno, attano dhammatāya uṭṭhahitvā nhāyituṃ na sakkomi, ahaṃ kiliṭṭhagattomhi, nhāpetha manti vattumpi na sakkomi, jātitomhi aparimuttatāya ediso jāto. Na kho panāhameva, tumhepi jātito aparimuttāva. Yatheva hi mayhaṃ, evaṃ tumhākampi jāti āgamissati, iti tassā pure āgamanāva kalyāṇaṃ karothā’’ti. Tenesa devadūto nāma jāto, vacanattho pana maghadevasutte vuttova.

    ദുതിയം ദേവദൂതന്തി ഏത്ഥാപി ജരാജിണ്ണസത്തോ അത്ഥതോ ഏവം വദതി നാമ – ‘‘പസ്സഥ, ഭോ, അഹമ്പി തുമ്ഹേ വിയ തരുണോ അഹോസിം ഊരുബലബാഹുബലജവനസമ്പന്നോ, തസ്സ മേ താ ബലജവനസമ്പത്തിയോ അന്തരഹിതാ, വിജ്ജമാനാപി മേ ഹത്ഥപാദാ ഹത്ഥപാദകിച്ചം ന കരോന്തി, ജരായമ്ഹി അപരിമുത്തതായ ഏദിസോ ജാതോ. ന ഖോ പനാഹമേവ, തുമ്ഹേപി ജരായ അപരിമുത്താവ. യഥേവ ഹി മയ്ഹം, ഏവം തുമ്ഹാകമ്പി ജരാ ആഗമിസ്സതി, ഇതി തസ്സാ പുരേ ആഗമനാവ കല്യാണം കരോഥാ’’തി. തേനേസ ദേവദൂതോ നാമ ജാതോ.

    Dutiyaṃdevadūtanti etthāpi jarājiṇṇasatto atthato evaṃ vadati nāma – ‘‘passatha, bho, ahampi tumhe viya taruṇo ahosiṃ ūrubalabāhubalajavanasampanno, tassa me tā balajavanasampattiyo antarahitā, vijjamānāpi me hatthapādā hatthapādakiccaṃ na karonti, jarāyamhi aparimuttatāya ediso jāto. Na kho panāhameva, tumhepi jarāya aparimuttāva. Yatheva hi mayhaṃ, evaṃ tumhākampi jarā āgamissati, iti tassā pure āgamanāva kalyāṇaṃ karothā’’ti. Tenesa devadūto nāma jāto.

    തതിയം ദേവദൂതന്തി ഏത്ഥാപി ഗിലാനസത്തോ അത്ഥതോ ഏവ വദതി നാമ – ‘‘പസ്സഥ, ഭോ, അഹമ്പി തുമ്ഹേ വിയ നിരോഗോ അഹോസിം, സോമ്ഹി ഏതരഹി ബ്യാധിനാ അഭിഹതോ സകേ മുത്തകരീസേ പലിപന്നോ, ഉട്ഠാതുമ്പി ന സക്കോമി, വിജ്ജമാനാപി മേ ഹത്ഥപാദാ ഹത്ഥപാദകിച്ചം ന കരോന്തി, ബ്യാധിതോമ്ഹി അപരിമുത്തതായ ഏദിസോ ജാതോ. ന ഖോ പനാഹമേവ, തുമ്ഹേപി ബ്യാധിതോ അപരിമുത്താവ. യഥേവ ഹി മയ്ഹം, ഏവം തുമ്ഹാകം ബ്യാധി ആഗമിസ്സതി, ഇതി തസ്സ പുരേ ആഗമനാവ കല്യാണം കരോഥാ’’തി. തേനേസ ദേവദൂതോ നാമ ജാതോ.

    Tatiyaṃ devadūtanti etthāpi gilānasatto atthato eva vadati nāma – ‘‘passatha, bho, ahampi tumhe viya nirogo ahosiṃ, somhi etarahi byādhinā abhihato sake muttakarīse palipanno, uṭṭhātumpi na sakkomi, vijjamānāpi me hatthapādā hatthapādakiccaṃ na karonti, byādhitomhi aparimuttatāya ediso jāto. Na kho panāhameva, tumhepi byādhito aparimuttāva. Yatheva hi mayhaṃ, evaṃ tumhākaṃ byādhi āgamissati, iti tassa pure āgamanāva kalyāṇaṃ karothā’’ti. Tenesa devadūto nāma jāto.

    ൨൬൫. ചതുത്ഥം ദേവദൂതന്തി ഏത്ഥ പന കമ്മകാരണാ വാ ദേവദൂതാതി കാതബ്ബാ കമ്മകാരണികാ വാ. തത്ഥ പന കമ്മകാരണപക്ഖേ ബാത്തിംസ താവ കമ്മകാരണാ അത്ഥതോ ഏവം വദന്തി നാമ – ‘‘മയം നിബ്ബത്തമാനാ ന രുക്ഖേ വാ പാസാണേ വാ നിബ്ബത്താമ, തുമ്ഹാദിസാനം സരീരേ നിബ്ബത്താമ, ഇതി അമ്ഹാകം പുരേ നിബ്ബത്തിതോവ കല്യാണം കരോഥാ’’തി. തേനേതേ ദേവദൂതാ നാമ ജാതാ. കമ്മകാരണികാപി അത്ഥതോ ഏവം വദന്തി നാമ – ‘‘മയം ദ്വത്തിംസ കമ്മകാരണാ കരോന്താ ന രുക്ഖാദീസു കരോമ, തുമ്ഹാദിസേസു സത്തേസുയേവ കരോമ, ഇതി അമ്ഹാകം തുമ്ഹേസു പുരേ കമ്മകാരണാകരണതോവ കല്യാണം കരോഥാ’’തി. തേനേതേപി ദേവദൂതാ നാമ ജാതാ.

    265.Catutthaṃ devadūtanti ettha pana kammakāraṇā vā devadūtāti kātabbā kammakāraṇikā vā. Tattha pana kammakāraṇapakkhe bāttiṃsa tāva kammakāraṇā atthato evaṃ vadanti nāma – ‘‘mayaṃ nibbattamānā na rukkhe vā pāsāṇe vā nibbattāma, tumhādisānaṃ sarīre nibbattāma, iti amhākaṃ pure nibbattitova kalyāṇaṃ karothā’’ti. Tenete devadūtā nāma jātā. Kammakāraṇikāpi atthato evaṃ vadanti nāma – ‘‘mayaṃ dvattiṃsa kammakāraṇā karontā na rukkhādīsu karoma, tumhādisesu sattesuyeva karoma, iti amhākaṃ tumhesu pure kammakāraṇākaraṇatova kalyāṇaṃ karothā’’ti. Tenetepi devadūtā nāma jātā.

    ൨൬൬. പഞ്ചമം ദേവദൂതന്തി ഏത്ഥ മതകസത്തോ അത്ഥതോ ഏവം വദതി നാമ – ‘‘പസ്സഥ ഭോ മം ആമകസുസാനേ ഛഡ്ഡിതം ഉദ്ധുമാതകാദിഭാവം പത്തം, മരണതോമ്ഹി അപരിമുത്തതായ ഏദിസോ ജാതോ. ന ഖോ പനാഹമേവ, തുമ്ഹേപി മരണതോ അപരിമുത്താവ. യഥേവ ഹി മയ്ഹം, ഏവം തുമ്ഹാകമ്പി മരണം ആഗമിസ്സതി, ഇതി തസ്സ പുരേ ആഗമനാവ കല്യാണം കരോഥാ’’തി. തേനേസ ദേവദൂതോ നാമ ജാതോ.

    266.Pañcamaṃ devadūtanti ettha matakasatto atthato evaṃ vadati nāma – ‘‘passatha bho maṃ āmakasusāne chaḍḍitaṃ uddhumātakādibhāvaṃ pattaṃ, maraṇatomhi aparimuttatāya ediso jāto. Na kho panāhameva, tumhepi maraṇato aparimuttāva. Yatheva hi mayhaṃ, evaṃ tumhākampi maraṇaṃ āgamissati, iti tassa pure āgamanāva kalyāṇaṃ karothā’’ti. Tenesa devadūto nāma jāto.

    ഇമം പന ദേവദൂതാനുയോഗം കോ ലഭതി, കോ ന ലഭതീതി? യേന താവ ബഹും പാപം കതം, സോ ഗന്ത്വാ നിരയേ നിബ്ബത്തതിയേവ. യേന പന പരിത്തം പാപകമ്മം കതം, സോ ലഭതി. യഥാ ഹി സഭണ്ഡം ചോരം ഗഹേത്വാ കത്തബ്ബമേവ കരോന്തി, ന വിനിച്ഛിനന്തി. അനുവിജ്ജിത്വാ ഗഹിതം പന വിനിച്ഛയട്ഠാനം നയന്തി, സോ വിനിച്ഛയം ലഭതി. ഏവംസമ്പദമേതം. പരിത്തപാപകമ്മാ ഹി അത്തനോ ധമ്മതായപി സരന്തി, സാരിയമാനാപി സരന്തി.

    Imaṃ pana devadūtānuyogaṃ ko labhati, ko na labhatīti? Yena tāva bahuṃ pāpaṃ kataṃ, so gantvā niraye nibbattatiyeva. Yena pana parittaṃ pāpakammaṃ kataṃ, so labhati. Yathā hi sabhaṇḍaṃ coraṃ gahetvā kattabbameva karonti, na vinicchinanti. Anuvijjitvā gahitaṃ pana vinicchayaṭṭhānaṃ nayanti, so vinicchayaṃ labhati. Evaṃsampadametaṃ. Parittapāpakammā hi attano dhammatāyapi saranti, sāriyamānāpi saranti.

    തത്ഥ ദീഘജയന്തദമിളോ നാമ അത്തനോ ധമ്മതായ സരി. സോ കിര ദമിളോ സുമനഗിരിവിഹാരേ ആകാസചേതിയം രത്തപടേന പൂജേസി. അഥ നിരയേ ഉസ്സദസാമന്തേ നിബ്ബത്തോ അഗ്ഗിജാലസദ്ദം സുത്വാവ അത്തനോ പൂജിതപടം അനുസ്സരി, സോ ഗന്ത്വാ സഗ്ഗേ നിബ്ബത്തോ. അപരോപി പുത്തസ്സ ദഹരഭിക്ഖുനോ ഖലിസാടകം ദേന്തോ പാദമൂലേ ഠപേസി, മരണകാലമ്ഹി പടപടാതി സദ്ദേ നിമിത്തം ഗണ്ഹി, സോപി ഉസ്സദസാമന്തേ നിബ്ബത്തോ ജാലസദ്ദേന തം സാടകം അനുസ്സരിത്വാ സഗ്ഗേ നിബ്ബത്തോ. ഏവം താവ അത്തനോ ധമ്മതായ കുസലം കമ്മം സരിത്വാ സഗ്ഗേ നിബ്ബത്തതീതി.

    Tattha dīghajayantadamiḷo nāma attano dhammatāya sari. So kira damiḷo sumanagirivihāre ākāsacetiyaṃ rattapaṭena pūjesi. Atha niraye ussadasāmante nibbatto aggijālasaddaṃ sutvāva attano pūjitapaṭaṃ anussari, so gantvā sagge nibbatto. Aparopi puttassa daharabhikkhuno khalisāṭakaṃ dento pādamūle ṭhapesi, maraṇakālamhi paṭapaṭāti sadde nimittaṃ gaṇhi, sopi ussadasāmante nibbatto jālasaddena taṃ sāṭakaṃ anussaritvā sagge nibbatto. Evaṃ tāva attano dhammatāya kusalaṃ kammaṃ saritvā sagge nibbattatīti.

    അത്തനോ ധമ്മതായ അസരന്തേ പന പഞ്ച ദേവദൂതേ പുച്ഛതി. തത്ഥ കോചി പഠമേന ദേവദൂതേന സരതി, കോചി ദുതിയാദീഹി. യോ പന പഞ്ചഹിപി ന സരതി, തം യമോ രാജാ സയം സാരേതി. ഏകോ കിര അമച്ചോ സുമനപുപ്ഫകുമ്ഭേന മഹാചേതിയം പൂജേത്വാ യമസ്സ പത്തിം അദാസി, തം അകുസലകമ്മേന നിരയേ നിബ്ബത്തം യമസ്സ സന്തികം നയിംസു. തസ്മിം പഞ്ചഹിപി ദേവദൂതേഹി കുസലേ അസരന്തേ യമോ സയം ഓലോകേന്തോ ദിസ്വാ – ‘‘നനു ത്വം മഹാചേതിയം സുമനപുപ്ഫകുമ്ഭേന പൂജേത്വാ മയ്ഹം പത്തിം അദാസീ’’തി സാരേസി, സോ തസ്മിം കാലേ സരിത്വാ ദേവലോകം ഗതോ. യമോ പന സയം ഓലോകേത്വാപി അപസ്സന്തോ – ‘‘മഹാദുക്ഖം നാമ അനുഭവിസ്സതി അയം സത്തോ’’തി തുണ്ഹീ ഹോതി.

    Attano dhammatāya asarante pana pañca devadūte pucchati. Tattha koci paṭhamena devadūtena sarati, koci dutiyādīhi. Yo pana pañcahipi na sarati, taṃ yamo rājā sayaṃ sāreti. Eko kira amacco sumanapupphakumbhena mahācetiyaṃ pūjetvā yamassa pattiṃ adāsi, taṃ akusalakammena niraye nibbattaṃ yamassa santikaṃ nayiṃsu. Tasmiṃ pañcahipi devadūtehi kusale asarante yamo sayaṃ olokento disvā – ‘‘nanu tvaṃ mahācetiyaṃ sumanapupphakumbhena pūjetvā mayhaṃ pattiṃ adāsī’’ti sāresi, so tasmiṃ kāle saritvā devalokaṃ gato. Yamo pana sayaṃ oloketvāpi apassanto – ‘‘mahādukkhaṃ nāma anubhavissati ayaṃ satto’’ti tuṇhī hoti.

    ൨൬൭. മഹാനിരയേതി അവീചിമഹാനിരയമ്ഹി. കിം പനസ്സ പമാണം? അബ്ഭന്തരം ആയാമേന ച വിത്ഥാരേന ച യോജനസതം ഹോതി. ലോഹപഥവീ ലോഹഛദനം ഏകേകാ ച ഭിത്തി നവനവയോജനികാ ഹോതി. പുരത്ഥിമായ ഭിത്തിയാ അച്ചി ഉട്ഠിതാ പച്ഛിമം ഭിത്തിം ഗഹേത്വാ തം വിനിവിജ്ഝിത്വാ പരതോ യോജനസതം ഗച്ഛതി. സേസദിസാസുപി ഏസേവ നയോ. ഇതി ജാലപരിയന്തവസേന ആയാമവിത്ഥാരതോ അട്ഠാരസയോജനാധികാനി തീണി യോജനസതാനി, പരിക്ഖേപതോ പന നവയോജനസതാനി ചതുപണ്ണാസയോജനാനി, സമന്താ പന ഉസ്സദേഹി സദ്ധിം ദസയോജനസഹസ്സം ഹോതി.

    267.Mahānirayeti avīcimahānirayamhi. Kiṃ panassa pamāṇaṃ? Abbhantaraṃ āyāmena ca vitthārena ca yojanasataṃ hoti. Lohapathavī lohachadanaṃ ekekā ca bhitti navanavayojanikā hoti. Puratthimāya bhittiyā acci uṭṭhitā pacchimaṃ bhittiṃ gahetvā taṃ vinivijjhitvā parato yojanasataṃ gacchati. Sesadisāsupi eseva nayo. Iti jālapariyantavasena āyāmavitthārato aṭṭhārasayojanādhikāni tīṇi yojanasatāni, parikkhepato pana navayojanasatāni catupaṇṇāsayojanāni, samantā pana ussadehi saddhiṃ dasayojanasahassaṃ hoti.

    ൨൬൮. ഉബ്ഭതം താദിസമേവ ഹോതീതി ഏത്ഥ അക്കന്തപദം യാവ അട്ഠിതോ ദള്ഹം ഉദ്ധരിതുമേവ ന സക്കാ. അയം പനേത്ഥ അത്ഥോ – ഹേട്ഠതോ പട്ഠായ ഡയ്ഹതി, ഉപരിതോ പട്ഠായ ഝായതി, ഇതി അക്കമനകാലേ ഡയ്ഹമാനം പഞ്ഞായതി, ഉദ്ധരണകാലേ താദിസമേവ, തസ്മാ ഏവം വുത്തം. ബഹുസമ്പത്തോതി ബഹൂനി വസ്സസതവസ്സസഹസ്സാനി സമ്പത്തോ.

    268.Ubbhataṃ tādisameva hotīti ettha akkantapadaṃ yāva aṭṭhito daḷhaṃ uddharitumeva na sakkā. Ayaṃ panettha attho – heṭṭhato paṭṭhāya ḍayhati, uparito paṭṭhāya jhāyati, iti akkamanakāle ḍayhamānaṃ paññāyati, uddharaṇakāle tādisameva, tasmā evaṃ vuttaṃ. Bahusampattoti bahūni vassasatavassasahassāni sampatto.

    കസ്മാ പനേസ നരകോ അവീചീതി സങ്ഖം ഗതോതി. വീചി നാമ അന്തരം വുച്ചതി, തത്ഥ ച അഗ്ഗിജാലാനം വാ സത്താനം വാ ദുക്ഖസ്സ വാ അന്തരം നത്ഥി. തസ്മാ സോ അവീചീതി സങ്ഖം ഗതോതി. തസ്സ ഹി പുരത്ഥിമഭിത്തിതോ ജാലാ ഉട്ഠിതാ സംസിബ്ബമാനാ യോജനസതം ഗന്ത്വാ പച്ഛിമഭിത്തിം വിനിവിജ്ഝിത്വാ പരതോ യോജനസതം ഗച്ഛതി. സേസദിസാസുപി ഏസേവ നയോ.

    Kasmā panesa narako avīcīti saṅkhaṃ gatoti. Vīci nāma antaraṃ vuccati, tattha ca aggijālānaṃ vā sattānaṃ vā dukkhassa vā antaraṃ natthi. Tasmā so avīcīti saṅkhaṃ gatoti. Tassa hi puratthimabhittito jālā uṭṭhitā saṃsibbamānā yojanasataṃ gantvā pacchimabhittiṃ vinivijjhitvā parato yojanasataṃ gacchati. Sesadisāsupi eseva nayo.

    ഇമേസം ഛന്നം ജാലാനം മജ്ഝേ നിബ്ബത്തോ ദേവദത്തോ, തസ്സ യോജനസതപ്പമാണോ അത്തഭാവോ, ദ്വേ പാദാ യാവ ഗോപ്ഫകാ ലോഹപഥവിം പവിട്ഠാ, ദ്വേ ഹത്ഥാ യാവ മണിബന്ധാ ലോഹഭിത്തിയോ പവിട്ഠാ, സീസം യാവ ഭമുകട്ഠിതോ ലോഹഛദനേ പവിട്ഠം, അധോഭാഗേന ഏകം ലോഹസൂലം പവിസിത്വാ കായം വിനിവിജ്ഝന്തം ഛദനേ പവിട്ഠം, പാചീനഭിത്തിതോ നിക്ഖന്തസൂലം ഹദയം വിനിവിജ്ഝിത്വാ പച്ഛിമഭിത്തിം പവിട്ഠം , ഉത്തരഭിത്തിതോ നിക്ഖന്തസൂലം ഫാസുകാ വിനിവിജ്ഝിത്വാ ദക്ഖിണഭിത്തിം പവിട്ഠം. നിച്ചലേ തഥാഗതമ്ഹി അപരദ്ധത്താ നിച്ചലോവ ഹുത്വാ പച്ചതീതി കമ്മസരിക്ഖതായ ഏദിസോ ജാതോ. ഏവം ജാലാനം നിരന്തരതായ അവീചി നാമ.

    Imesaṃ channaṃ jālānaṃ majjhe nibbatto devadatto, tassa yojanasatappamāṇo attabhāvo, dve pādā yāva gopphakā lohapathaviṃ paviṭṭhā, dve hatthā yāva maṇibandhā lohabhittiyo paviṭṭhā, sīsaṃ yāva bhamukaṭṭhito lohachadane paviṭṭhaṃ, adhobhāgena ekaṃ lohasūlaṃ pavisitvā kāyaṃ vinivijjhantaṃ chadane paviṭṭhaṃ, pācīnabhittito nikkhantasūlaṃ hadayaṃ vinivijjhitvā pacchimabhittiṃ paviṭṭhaṃ , uttarabhittito nikkhantasūlaṃ phāsukā vinivijjhitvā dakkhiṇabhittiṃ paviṭṭhaṃ. Niccale tathāgatamhi aparaddhattā niccalova hutvā paccatīti kammasarikkhatāya ediso jāto. Evaṃ jālānaṃ nirantaratāya avīci nāma.

    അബ്ഭന്തരേ പനസ്സ യോജനസതികേ ഠാനേ നാളിയം കോട്ടേത്വാ പൂരിതപിട്ഠം വിയ സത്താ നിരന്തരാ, ‘‘ഇമസ്മിം ഠാനേ സത്തോ അത്ഥി, ഇമസ്മിം നത്ഥീ’’തി ന വത്തബ്ബം, ഗച്ഛന്താനം ഠിതാനം നിസിന്നാനം നിപന്നാനം അന്തോ നത്ഥി, ഗച്ഛന്തേ വാ ഠിതേ വാ നിസിന്നേ വാ നിപന്നേ വാ അഞ്ഞമഞ്ഞം ന ബാധന്തി. ഏവം സത്താനം നിരന്തരതായ അവീചി.

    Abbhantare panassa yojanasatike ṭhāne nāḷiyaṃ koṭṭetvā pūritapiṭṭhaṃ viya sattā nirantarā, ‘‘imasmiṃ ṭhāne satto atthi, imasmiṃ natthī’’ti na vattabbaṃ, gacchantānaṃ ṭhitānaṃ nisinnānaṃ nipannānaṃ anto natthi, gacchante vā ṭhite vā nisinne vā nipanne vā aññamaññaṃ na bādhanti. Evaṃ sattānaṃ nirantaratāya avīci.

    കായദ്വാരേ പന ഛ ഉപേക്ഖാസഹഗതാനി ചിത്താനി ഉപ്പജ്ജന്തി, ഏകം ദുക്ഖസഹഗതം. ഏവം സന്തേപി യഥാ ജിവ്ഹഗ്ഗേ ഛ മധുബിന്ദൂനി ഠപേത്വാ ഏകസ്മിം തമ്ബലോഹബിന്ദുമ്ഹി ഠപിതേ അനുദഹനബലവതായ തദേവ പഞ്ഞായതി, ഇതരാനി അബ്ബോഹാരികാനി ഹോന്തി, ഏവം അനുദഹനബലവതായ ദുക്ഖമേവേത്ഥ നിരന്തരം, ഇതരാനി അബ്ബോഹാരികാനീതി. ഏവം ദുക്ഖസ്സ നിരന്തരതായ അവീചി.

    Kāyadvāre pana cha upekkhāsahagatāni cittāni uppajjanti, ekaṃ dukkhasahagataṃ. Evaṃ santepi yathā jivhagge cha madhubindūni ṭhapetvā ekasmiṃ tambalohabindumhi ṭhapite anudahanabalavatāya tadeva paññāyati, itarāni abbohārikāni honti, evaṃ anudahanabalavatāya dukkhamevettha nirantaraṃ, itarāni abbohārikānīti. Evaṃ dukkhassa nirantaratāya avīci.

    ൨൬൯. മഹന്തോതി യോജനസതികോ. സോ തത്ഥ പതതീതി ഏകോ പാദോ മഹാനിരയേ ഹോതി, ഏകോ ഗൂഥനിരയേ നിപതതി. സൂചിമുഖാതി സൂചിസദിസമുഖാ, തേ ഹത്ഥിഗീവപ്പമാണാ ഏകദോണികനാവാപ്പമാണാ വാ ഹോന്തി.

    269.Mahantoti yojanasatiko. So tattha patatīti eko pādo mahāniraye hoti, eko gūthaniraye nipatati. Sūcimukhāti sūcisadisamukhā, te hatthigīvappamāṇā ekadoṇikanāvāppamāṇā vā honti.

    കുക്കുലനിരയോതി യോജനസതപ്പമാണോവ അന്തോ കൂടാഗാരമത്തവിതച്ചിതഅങ്ഗാരപുണ്ണോ ആദിത്തഛാരികനിരയോ, യത്ഥ പതിതപതിതാ കുദ്രൂസകരാസിമ്ഹി ഖിത്തഫാലവാസിസിലാദീനി വിയ ഹേട്ഠിമതലമേവ ഗണ്ഹന്തി.

    Kukkulanirayoti yojanasatappamāṇova anto kūṭāgāramattavitaccitaaṅgārapuṇṇo ādittachārikanirayo, yattha patitapatitā kudrūsakarāsimhi khittaphālavāsisilādīni viya heṭṭhimatalameva gaṇhanti.

    ആരോപേന്തീതി അയദണ്ഡേഹി പോഥേന്താ ആരോപേന്തി. തേസം ആരോഹനകാലേ തേ കണ്ടകാ അധോമുഖാ ഹോന്തി, ഓരോഹനകാലേ ഉദ്ധംമുഖാ.

    Āropentīti ayadaṇḍehi pothentā āropenti. Tesaṃ ārohanakāle te kaṇṭakā adhomukhā honti, orohanakāle uddhaṃmukhā.

    വാതേരിതാനീതി കമ്മമയേന വാതേന ചലിതാനി. ഹത്ഥമ്പി ഛിന്ദന്തീതി ഫലകേ മംസം വിയ കോട്ടയമാനാനി ഛിന്ദന്തി. സചേ ഉട്ഠായ പലായതി, അയോപാകാരോ സമുട്ഠഹിത്വാ പരിക്ഖിപതി, ഹേട്ഠാ ഖുരധാരാ സമുട്ഠാതി.

    Vāteritānīti kammamayena vātena calitāni. Hatthampi chindantīti phalake maṃsaṃ viya koṭṭayamānāni chindanti. Sace uṭṭhāya palāyati, ayopākāro samuṭṭhahitvā parikkhipati, heṭṭhā khuradhārā samuṭṭhāti.

    ഖാരോദകാ നദീതി വേതരണീ നാമ തമ്ബലോഹനദീ. തത്ഥ അയോമയാനി ഖരവാലിക-പോക്ഖരപത്താനി, ഹേട്ഠാ ഖുരധാരാ ഉഭോസു തീരേസു വേത്തലതാ ച കുസതിണാനി ച. സോ തത്ഥ ദുക്ഖാ തിബ്ബാ ഖരാതി സോ തത്ഥ ഉദ്ധഞ്ച അധോ ച വുയ്ഹമാനോ പോക്ഖരപത്തേസു ഛിജ്ജതി. സിങ്ഘാടകസണ്ഠാനായ ഖരവാലികായ കണ്ടകേഹി വിജ്ഝിയതി, ഖുരധാരാഹി ഫാലിയതി, ഉഭോസു തീരേസു കുസതിണേഹി വിലേഖതി, വേത്തലതാഹി ആകഡ്ഢിയതി, തിക്ഖസത്തീഹി ഫാലിയതി.

    Khārodakā nadīti vetaraṇī nāma tambalohanadī. Tattha ayomayāni kharavālika-pokkharapattāni, heṭṭhā khuradhārā ubhosu tīresu vettalatā ca kusatiṇāni ca. So tattha dukkhā tibbā kharāti so tattha uddhañca adho ca vuyhamāno pokkharapattesu chijjati. Siṅghāṭakasaṇṭhānāya kharavālikāya kaṇṭakehi vijjhiyati, khuradhārāhi phāliyati, ubhosu tīresu kusatiṇehi vilekhati, vettalatāhi ākaḍḍhiyati, tikkhasattīhi phāliyati.

    ൨൭൦. തത്തേന അയോസങ്കുനാതി തേന ജിഗച്ഛിതോമ്ഹീതി വുത്തേ മഹന്തം ലോഹപച്ഛിം ലോഹഗുളാനം പൂരേത്വാ തം ഉപഗച്ഛന്തി, സോ ലോഹഗുളഭാവം ഞത്വാ ദന്തേ സമ്ഫുസേതി, അഥസ്സ തേ തത്തേന അയോസങ്കുനാ മുഖം വിവരന്തി, തമ്ബലോഹധാരേഹി മഹന്തേന ലോഹകടാഹേന തമ്ബലോഹം ഉപനേത്വാ ഏവമേവം കരോന്തി. പുന മഹാനിരയേതി ഏവം പഞ്ചവിധബന്ധനതോ പട്ഠായ യാവ തമ്ബലോഹപാനാ തമ്ബലോഹപാനതോ പട്ഠായ പുന പഞ്ചവിധബന്ധനാദീനി കാരേത്വാ മഹാനിരയേ പക്ഖിപന്തി. തത്ഥ കോചി പഞ്ചവിധബന്ധനേനേവ മുച്ചതി, കോചി ദുതിയേന, കോചി തതിയേന, കോചി തമ്ബലോഹപാനേന മുച്ചതി, കമ്മേ പന അപരിക്ഖീണേ പുന മഹാനിരയേ പക്ഖിപന്തി.

    270.Tattenaayosaṅkunāti tena jigacchitomhīti vutte mahantaṃ lohapacchiṃ lohaguḷānaṃ pūretvā taṃ upagacchanti, so lohaguḷabhāvaṃ ñatvā dante samphuseti, athassa te tattena ayosaṅkunā mukhaṃ vivaranti, tambalohadhārehi mahantena lohakaṭāhena tambalohaṃ upanetvā evamevaṃ karonti. Puna mahānirayeti evaṃ pañcavidhabandhanato paṭṭhāya yāva tambalohapānā tambalohapānato paṭṭhāya puna pañcavidhabandhanādīni kāretvā mahāniraye pakkhipanti. Tattha koci pañcavidhabandhaneneva muccati, koci dutiyena, koci tatiyena, koci tambalohapānena muccati, kamme pana aparikkhīṇe puna mahāniraye pakkhipanti.

    ഇദം പന സുത്തം ഗണ്ഹന്തോ ഏകോ ദഹരഭിക്ഖു, – ‘‘ഭന്തേ, ഏത്തകം ദുക്ഖമനുഭവിതസത്തം പുനപി മഹാനിരയേ പക്ഖിപന്തീ’’തി ആഹ. ആമ, ആവുസോ, കമ്മേ അപരിക്ഖീണേ പുനപ്പുനം ഏവം കരോന്തീതി. തിട്ഠതു, ഭന്തേ, ഉദ്ദേസോ, കമ്മട്ഠാനമേവ കഥേഥാതി കമ്മട്ഠാനം കഥാപേത്വാ സോതാപന്നോ ഹുത്വാ ആഗമ്മ ഉദ്ദേസം അഗ്ഗഹേസി. അഞ്ഞേസമ്പി ഇമസ്മിം പദേസേ ഉദ്ദേസം ഠപേത്വാ അരഹത്തം പത്താനം ഗണനാ നത്ഥി. സബ്ബബുദ്ധാനഞ്ചേതം സുത്തം അവിജഹിതമേവ ഹോതി.

    Idaṃ pana suttaṃ gaṇhanto eko daharabhikkhu, – ‘‘bhante, ettakaṃ dukkhamanubhavitasattaṃ punapi mahāniraye pakkhipantī’’ti āha. Āma, āvuso, kamme aparikkhīṇe punappunaṃ evaṃ karontīti. Tiṭṭhatu, bhante, uddeso, kammaṭṭhānameva kathethāti kammaṭṭhānaṃ kathāpetvā sotāpanno hutvā āgamma uddesaṃ aggahesi. Aññesampi imasmiṃ padese uddesaṃ ṭhapetvā arahattaṃ pattānaṃ gaṇanā natthi. Sabbabuddhānañcetaṃ suttaṃ avijahitameva hoti.

    ൨൭൧. ഹീനകായൂപഗാതി ഹീനകായം ഉപഗതാ ഹുത്വാ. ഉപാദാനേതി തണ്ഹാദിട്ഠിഗഹണേ. ജാതിമരണസമ്ഭവേതി ജാതിയാ ച മരണസ്സ ച കാരണഭൂതേ. അനുപാദാതി ചതൂഹി ഉപാദാനേഹി അനുപാദിയിത്വാ. ജാതിമരണസങ്ഖയേതി ജാതിമരണസങ്ഖയസങ്ഖാതേ നിബ്ബാനേ വിമുച്ചന്തി.

    271.Hīnakāyūpagāti hīnakāyaṃ upagatā hutvā. Upādāneti taṇhādiṭṭhigahaṇe. Jātimaraṇasambhaveti jātiyā ca maraṇassa ca kāraṇabhūte. Anupādāti catūhi upādānehi anupādiyitvā. Jātimaraṇasaṅkhayeti jātimaraṇasaṅkhayasaṅkhāte nibbāne vimuccanti.

    ദിട്ഠധമ്മാഭിനിബ്ബുതാതി ദിട്ഠധമ്മേ ഇമസ്മിംയേവ അത്തഭാവേ സബ്ബകിലേസനിബ്ബാനേന നിബ്ബുതാ. സബ്ബദുക്ഖം ഉപച്ചഗുന്തി സബ്ബദുക്ഖാതിക്കന്താ നാമ ഹോന്തി.

    Diṭṭhadhammābhinibbutāti diṭṭhadhamme imasmiṃyeva attabhāve sabbakilesanibbānena nibbutā. Sabbadukkhaṃ upaccagunti sabbadukkhātikkantā nāma honti.

    പപഞ്ചസൂദനിയാ മജ്ഝിമനികായട്ഠകഥായ

    Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

    ദേവദൂതസുത്തവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Devadūtasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.

    തതിയവഗ്ഗവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Tatiyavaggavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / മജ്ഝിമനികായ • Majjhimanikāya / ൧൦. ദേവദൂതസുത്തം • 10. Devadūtasuttaṃ

    ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / മജ്ഝിമനികായ (ടീകാ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ൧൦. ദേവദൂതസുത്തവണ്ണനാ • 10. Devadūtasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact