Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    9. දෙවතාසුත්‌තං

    9. Devatāsuttaṃ

    19. ‘‘ඉමඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, රත්‌තිං සම්‌බහුලා දෙවතා අභික්‌කන්‌තාය රත්‌තියා අභික්‌කන්‌තවණ්‌ණා කෙවලකප්‌පං ජෙතවනං ඔභාසෙත්‌වා යෙනාහං තෙනුපසඞ්‌කමිංසු; උපසඞ්‌කමිත්‌වා මං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං අට්‌ඨංසු. එකමන්‌තං ඨිතා ඛො, භික්‌ඛවෙ, තා දෙවතා මං එතදවොචුං – ‘උපසඞ්‌කමිංසු නො, භන්‌තෙ, පුබ්‌බෙ මනුස්‌සභූතානං පබ්‌බජිතා අගාරානි. තෙ මයං, භන්‌තෙ, පච්‌චුට්‌ඨිම්‌හ, නො ච ඛො අභිවාදිම්‌හ. තා මයං, භන්‌තෙ, අපරිපුණ්‌ණකම්‌මන්‌තා විප්‌පටිසාරිනියො පච්‌චානුතාපිනියො හීනං කායං උපපන්‌නා’’’ති.

    19. ‘‘Imañca, bhikkhave, rattiṃ sambahulā devatā abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇā kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yenāhaṃ tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā maṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhaṃsu. Ekamantaṃ ṭhitā kho, bhikkhave, tā devatā maṃ etadavocuṃ – ‘upasaṅkamiṃsu no, bhante, pubbe manussabhūtānaṃ pabbajitā agārāni. Te mayaṃ, bhante, paccuṭṭhimha, no ca kho abhivādimha. Tā mayaṃ, bhante, aparipuṇṇakammantā vippaṭisāriniyo paccānutāpiniyo hīnaṃ kāyaṃ upapannā’’’ti.

    ‘‘අපරාපි මං, භික්‌ඛවෙ, සම්‌බහුලා දෙවතා උපසඞ්‌කමිත්‌වා එතදවොචුං – ‘උපසඞ්‌කමිංසු නො, භන්‌තෙ, පුබ්‌බෙ මනුස්‌සභූතානං පබ්‌බජිතා අගාරානි. තෙ මයං, භන්‌තෙ, පච්‌චුට්‌ඨිම්‌හ අභිවාදිම්‌හ 1, නො ච තෙසං ආසනං අදම්‌හ. තා මයං, භන්‌තෙ, අපරිපුණ්‌ණකම්‌මන්‌තා විප්‌පටිසාරිනියො පච්‌චානුතාපිනියො හීනං කායං උපපන්‌නා’’’ති.

    ‘‘Aparāpi maṃ, bhikkhave, sambahulā devatā upasaṅkamitvā etadavocuṃ – ‘upasaṅkamiṃsu no, bhante, pubbe manussabhūtānaṃ pabbajitā agārāni. Te mayaṃ, bhante, paccuṭṭhimha abhivādimha 2, no ca tesaṃ āsanaṃ adamha. Tā mayaṃ, bhante, aparipuṇṇakammantā vippaṭisāriniyo paccānutāpiniyo hīnaṃ kāyaṃ upapannā’’’ti.

    ‘‘අපරාපි මං, භික්‌ඛවෙ, සම්‌බහුලා දෙවතා උපසඞ්‌කමිත්‌වා එතදවොචුං – ‘උපසඞ්‌කමිංසු නො, භන්‌තෙ, පුබ්‌බෙ මනුස්‌සභූතානං පබ්‌බජිතා අගාරානි. තෙ මයං, භන්‌තෙ, පච්‌චුට්‌ඨිම්‌හ අභිවාදිම්‌හ 3 ආසනං 4 අදම්‌හ, නො ච ඛො යථාසත්‌ති යථාබලං සංවිභජිම්‌හ…පෙ.… යථාසත්‌ති යථාබලං 5 සංවිභජිම්‌හ, නො ච ඛො උපනිසීදිම්‌හ ධම්‌මස්‌සවනාය…පෙ.… උපනිසීදිම්‌හ 6 ධම්‌මස්‌සවනාය, නො ච ඛො ඔහිතසොතා ධම්‌මං සුණිම්‌හ…පෙ.… ඔහිතසොතා ච ධම්‌මං සුණිම්‌හ, නො ච ඛො සුත්‌වා ධම්‌මං ධාරයිම්‌හ…පෙ.… සුත්‌වා ච ධම්‌මං ධාරයිම්‌හ, නො ච ඛො ධාතානං ධම්‌මානං අත්‌ථං උපපරික්‌ඛිම්‌හ…පෙ.… ධාතානඤ්‌ච ධම්‌මානං අත්‌ථං උපපරික්‌ඛිම්‌හ, නො ච ඛො අත්‌ථමඤ්‌ඤාය ධම්‌මමඤ්‌ඤාය ධම්‌මානුධම්‌මං පටිපජ්‌ජිම්‌හ. තා මයං, භන්‌තෙ, අපරිපුණ්‌ණකම්‌මන්‌තා විප්‌පටිසාරිනියො පච්‌චානුතාපිනියො හීනං කායං උපපන්‌නා’’’ති.

    ‘‘Aparāpi maṃ, bhikkhave, sambahulā devatā upasaṅkamitvā etadavocuṃ – ‘upasaṅkamiṃsu no, bhante, pubbe manussabhūtānaṃ pabbajitā agārāni. Te mayaṃ, bhante, paccuṭṭhimha abhivādimha 7 āsanaṃ 8 adamha, no ca kho yathāsatti yathābalaṃ saṃvibhajimha…pe… yathāsatti yathābalaṃ 9 saṃvibhajimha, no ca kho upanisīdimha dhammassavanāya…pe… upanisīdimha 10 dhammassavanāya, no ca kho ohitasotā dhammaṃ suṇimha…pe… ohitasotā ca dhammaṃ suṇimha, no ca kho sutvā dhammaṃ dhārayimha…pe… sutvā ca dhammaṃ dhārayimha, no ca kho dhātānaṃ dhammānaṃ atthaṃ upaparikkhimha…pe… dhātānañca dhammānaṃ atthaṃ upaparikkhimha, no ca kho atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṃ paṭipajjimha. Tā mayaṃ, bhante, aparipuṇṇakammantā vippaṭisāriniyo paccānutāpiniyo hīnaṃ kāyaṃ upapannā’’’ti.

    ‘‘අපරාපි මං, භික්‌ඛවෙ, සම්‌බහුලා දෙවතා උපසඞ්‌කමිත්‌වා එතදවොචුං – ‘උපසඞ්‌කමිංසු නො, භන්‌තෙ, පුබ්‌බෙ මනුස්‌සභූතානං පබ්‌බජිතා අගාරානි. තෙ මයං, භන්‌තෙ, පච්‌චුට්‌ඨිම්‌හ අභිවාදිම්‌හ 11, ආසනං 12 අදම්‌හ, යථාසත්‌ති යථාබලං 13 සංවිභජිම්‌හ, උපනිසීදිම්‌හ 14 ධම්‌මස්‌සවනාය, ඔහිතසොතා ච ධම්‌මං සුණිම්‌හ, සුත්‌වා ච ධම්‌මං ධාරයිම්‌හ, ධාතානඤ්‌ච ධම්‌මානං අත්‌ථං උපපරික්‌ඛිම්‌හ, අත්‌ථමඤ්‌ඤාය ධම්‌මමඤ්‌ඤාය ධම්‌මානුධම්‌මං 15 පටිපජ්‌ජිම්‌හ. තා මයං, භන්‌තෙ, පරිපුණ්‌ණකම්‌මන්‌තා අවිප්‌පටිසාරිනියො අපච්‌චානුතාපිනියො පණීතං කායං උපපන්‌නා’ති. එතානි, භික්‌ඛවෙ, රුක්‌ඛමූලානි එතානි සුඤ්‌ඤාගාරානි. ඣායථ, භික්‌ඛවෙ, මා පමාදත්‌ථ, මා පච්‌ඡා විප්‌පටිසාරිනො අහුවත්‌ථ සෙය්‍යථාපි තා පුරිමිකා දෙවතා’’ති. නවමං.

    ‘‘Aparāpi maṃ, bhikkhave, sambahulā devatā upasaṅkamitvā etadavocuṃ – ‘upasaṅkamiṃsu no, bhante, pubbe manussabhūtānaṃ pabbajitā agārāni. Te mayaṃ, bhante, paccuṭṭhimha abhivādimha 16, āsanaṃ 17 adamha, yathāsatti yathābalaṃ 18 saṃvibhajimha, upanisīdimha 19 dhammassavanāya, ohitasotā ca dhammaṃ suṇimha, sutvā ca dhammaṃ dhārayimha, dhātānañca dhammānaṃ atthaṃ upaparikkhimha, atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṃ 20 paṭipajjimha. Tā mayaṃ, bhante, paripuṇṇakammantā avippaṭisāriniyo apaccānutāpiniyo paṇītaṃ kāyaṃ upapannā’ti. Etāni, bhikkhave, rukkhamūlāni etāni suññāgārāni. Jhāyatha, bhikkhave, mā pamādattha, mā pacchā vippaṭisārino ahuvattha seyyathāpi tā purimikā devatā’’ti. Navamaṃ.







    Footnotes:
    1. පච්‌චුට්‌ඨිම්‌හ ච අභිවාදිම්‌හ ච (ස්‍යා.)
    2. paccuṭṭhimha ca abhivādimha ca (syā.)
    3. පච්‌චුට්‌ඨිම්‌හ ච අභිවාදිම්‌හ ච (ස්‍යා.)
    4. ආසනඤ්‌ච (සී. ස්‍යා.)
    5. යථාබලං ච (?)
    6. උපනිසීදිම්‌හ ච (ස්‍යා.)
    7. paccuṭṭhimha ca abhivādimha ca (syā.)
    8. āsanañca (sī. syā.)
    9. yathābalaṃ ca (?)
    10. upanisīdimha ca (syā.)
    11. පච්‌චුට්‌ඨිම්‌හ ච අභිවාදිම්‌හ ච (ස්‍යා.)
    12. ආසනඤ්‌ච (සී. ස්‍යා.)
    13. යථාබලං ච (?)
    14. උපනිසීදිම්‌හ ච (ස්‍යා.)
    15. ධම්‌මානුධම්‌මඤ්‌ච (?)
    16. paccuṭṭhimha ca abhivādimha ca (syā.)
    17. āsanañca (sī. syā.)
    18. yathābalaṃ ca (?)
    19. upanisīdimha ca (syā.)
    20. dhammānudhammañca (?)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 9. දෙවතාසුත්‌තවණ්‌ණනා • 9. Devatāsuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 5-9. ගණ්‌ඩසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 5-9. Gaṇḍasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact