Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya |
৩. ধজগ্গসুত্তং
3. Dhajaggasuttaṃ
২৪৯. সাৰত্থিযং । তত্র খো ভগৰা ভিক্খূ আমন্তেসি – ‘‘ভিক্খৰো’’তি । ‘‘ভদন্তে’’তি তে ভিক্খূ ভগৰতো পচ্চস্সোসুং। ভগৰা এতদৰোচ –
249. Sāvatthiyaṃ . Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhikkhavo’’ti . ‘‘Bhadante’’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –
‘‘ভূতপুব্বং, ভিক্খৰে, দেৰাসুরসঙ্গামো সমুপব্যূল়্হো অহোসি। অথ খো, ভিক্খৰে, সক্কো দেৰানমিন্দো দেৰে তাৰতিংসে আমন্তেসি –
‘‘Bhūtapubbaṃ, bhikkhave, devāsurasaṅgāmo samupabyūḷho ahosi. Atha kho, bhikkhave, sakko devānamindo deve tāvatiṃse āmantesi –
‘সচে, মারিসা, দেৰানং সঙ্গামগতানং উপ্পজ্জেয্য ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, মমেৰ তস্মিং সমযে ধজগ্গং উল্লোকেয্যাথ। মমঞ্হি ৰো ধজগ্গং উল্লোকযতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযিস্সতি’।
‘Sace, mārisā, devānaṃ saṅgāmagatānaṃ uppajjeyya bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, mameva tasmiṃ samaye dhajaggaṃ ullokeyyātha. Mamañhi vo dhajaggaṃ ullokayataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissati’.
‘নো চে মে ধজগ্গং উল্লোকেয্যাথ, অথ পজাপতিস্স দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকেয্যাথ। পজাপতিস্স হি ৰো দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকযতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযিস্সতি’।
‘No ce me dhajaggaṃ ullokeyyātha, atha pajāpatissa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha. Pajāpatissa hi vo devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissati’.
‘নো চে পজাপতিস্স দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকেয্যাথ, অথ ৰরুণস্স দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকেয্যাথ। ৰরুণস্স হি ৰো দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকযতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযিস্সতি’।
‘No ce pajāpatissa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha, atha varuṇassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha. Varuṇassa hi vo devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissati’.
‘নো চে ৰরুণস্স দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকেয্যাথ, অথ ঈসানস্স দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকেয্যাথ। ঈসানস্স হি ৰো দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকযতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযিস্সতী’’’তি।
‘No ce varuṇassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha, atha īsānassa devarājassa dhajaggaṃ ullokeyyātha. Īsānassa hi vo devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissatī’’’ti.
‘‘তং খো পন, ভিক্খৰে, সক্কস্স ৰা দেৰানমিন্দস্স ধজগ্গং উল্লোকযতং, পজাপতিস্স ৰা দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকযতং, ৰরুণস্স ৰা দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকযতং, ঈসানস্স ৰা দেৰরাজস্স ধজগ্গং উল্লোকযতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযেথাপি নোপি পহীযেথ 1।
‘‘Taṃ kho pana, bhikkhave, sakkassa vā devānamindassa dhajaggaṃ ullokayataṃ, pajāpatissa vā devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ, varuṇassa vā devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ, īsānassa vā devarājassa dhajaggaṃ ullokayataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyethāpi nopi pahīyetha 2.
‘‘তং কিস্স হেতু? সক্কো হি, ভিক্খৰে, দেৰানমিন্দো অৰীতরাগো অৰীতদোসো অৰীতমোহো ভীরু ছম্ভী উত্রাসী পলাযীতি।
‘‘Taṃ kissa hetu? Sakko hi, bhikkhave, devānamindo avītarāgo avītadoso avītamoho bhīru chambhī utrāsī palāyīti.
‘‘অহঞ্চ খো, ভিক্খৰে, এৰং ৰদামি – ‘সচে তুম্হাকং, ভিক্খৰে, অরঞ্ঞগতানং ৰা রুক্খমূলগতানং ৰা সুঞ্ঞাগারগতানং ৰা উপ্পজ্জেয্য ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, মমেৰ তস্মিং সমযে অনুস্সরেয্যাথ – ইতিপি সো ভগৰা অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো ৰিজ্জাচরণসম্পন্নো সুগতো লোকৰিদূ অনুত্তরো পুরিসদম্মসারথি সত্থা দেৰমনুস্সানং বুদ্ধো ভগৰা’তি। মমঞ্হি ৰো, ভিক্খৰে, অনুস্সরতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযিস্সতি।
‘‘Ahañca kho, bhikkhave, evaṃ vadāmi – ‘sace tumhākaṃ, bhikkhave, araññagatānaṃ vā rukkhamūlagatānaṃ vā suññāgāragatānaṃ vā uppajjeyya bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, mameva tasmiṃ samaye anussareyyātha – itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti. Mamañhi vo, bhikkhave, anussarataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissati.
‘‘নো চে মং অনুস্সরেয্যাথ, অথ ধম্মং অনুস্সরেয্যাথ – ‘স্ৰাক্খাতো ভগৰতা ধম্মো সন্দিট্ঠিকো অকালিকো এহিপস্সিকো ওপনেয্যিকো পচ্চত্তং ৰেদিতব্বো ৰিঞ্ঞূহী’তি। ধম্মঞ্হি ৰো, ভিক্খৰে, অনুস্সরতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযিস্সতি।
‘‘No ce maṃ anussareyyātha, atha dhammaṃ anussareyyātha – ‘svākkhāto bhagavatā dhammo sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko opaneyyiko paccattaṃ veditabbo viññūhī’ti. Dhammañhi vo, bhikkhave, anussarataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissati.
‘‘নো চে ধম্মং অনুস্সরেয্যাথ, অথ সঙ্ঘং অনুস্সরেয্যাথ – ‘সুপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো উজুপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো ঞাযপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো সামীচিপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো, যদিদং চত্তারি পুরিসযুগানি অট্ঠ পুরিসপুগ্গলা এস ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো, আহুনেয্যো পাহুনেয্যো দক্খিণেয্যো অঞ্জলিকরণীযো অনুত্তরং পুঞ্ঞক্খেত্তং লোকস্সা’তি। সঙ্ঘঞ্হি ৰো, ভিক্খৰে, অনুস্সরতং যং ভৰিস্সতি ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ৰা, সো পহীযিস্সতি।
‘‘No ce dhammaṃ anussareyyātha, atha saṅghaṃ anussareyyātha – ‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho ujuppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho ñāyappaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho sāmīcippaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, yadidaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā esa bhagavato sāvakasaṅgho, āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassā’ti. Saṅghañhi vo, bhikkhave, anussarataṃ yaṃ bhavissati bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso vā, so pahīyissati.
‘‘তং কিস্স হেতু? তথাগতো হি, ভিক্খৰে, অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো ৰীতরাগো ৰীতদোসো ৰীতমোহো অভীরু অচ্ছম্ভী অনুত্রাসী অপলাযী’’তি। ইদমৰোচ ভগৰা। ইদং ৰত্ৰান সুগতো অথাপরং এতদৰোচ সত্থা –
‘‘Taṃ kissa hetu? Tathāgato hi, bhikkhave, arahaṃ sammāsambuddho vītarāgo vītadoso vītamoho abhīru acchambhī anutrāsī apalāyī’’ti. Idamavoca bhagavā. Idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā –
‘‘অরঞ্ঞে রুক্খমূলে ৰা, সুঞ্ঞাগারেৰ ভিক্খৰো।
‘‘Araññe rukkhamūle vā, suññāgāreva bhikkhavo;
‘‘নো চে বুদ্ধং সরেয্যাথ, লোকজেট্ঠং নরাসভং।
‘‘No ce buddhaṃ sareyyātha, lokajeṭṭhaṃ narāsabhaṃ;
অথ ধম্মং সরেয্যাথ, নিয্যানিকং সুদেসিতং॥
Atha dhammaṃ sareyyātha, niyyānikaṃ sudesitaṃ.
‘‘নো চে ধম্মং সরেয্যাথ, নিয্যানিকং সুদেসিতং।
‘‘No ce dhammaṃ sareyyātha, niyyānikaṃ sudesitaṃ;
অথ সঙ্ঘং সরেয্যাথ, পুঞ্ঞক্খেত্তং অনুত্তরং॥
Atha saṅghaṃ sareyyātha, puññakkhettaṃ anuttaraṃ.
‘‘এৰং বুদ্ধং সরন্তানং, ধম্মং সঙ্ঘঞ্চ ভিক্খৰো।
‘‘Evaṃ buddhaṃ sarantānaṃ, dhammaṃ saṅghañca bhikkhavo;
ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা, লোমহংসো ন হেস্সতী’’তি॥
Bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā, lomahaṃso na hessatī’’ti.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ৩. ধজগ্গসুত্তৰণ্ণনা • 3. Dhajaggasuttavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ৩. ধজগ্গসুত্তৰণ্ণনা • 3. Dhajaggasuttavaṇṇanā