Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဗုဒ္ဓဝံသ-အဋ္ဌကထာ • Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā

    ၁၇. ဓမ္မဒသ္သီဗုဒ္ဓဝံသဝဏ္ဏနာ

    17. Dhammadassībuddhavaṃsavaṇṇanā

    အတ္ထဒသ္သိမ္ဟိ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေ ပရိနိဗ္ဗုတေ အန္တရကပ္ပေ စ ဝီတိဝတ္တေ အပရိမိတာယုကေသု သတ္တေသု အနုပုဗ္ဗေန ပရိဟာယိတ္ဝာ ဝသ္သသတသဟသ္သာယုကေသု ဇာတေသု ဓမ္မဒသ္သီ နာမ သတ္ထာ လောကာလောကကရော လောဘာဒိလောကမလဝိနယကရော လောကေကနာယကော လောကေ ဥဒပာဒိ။ သောပိ ဘဂဝာ ပာရမိယော ပူရေတ္ဝာ တုသိတပုရေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ တတော စဝိတ္ဝာ သရဏနဂရေ သဗ္ဗလောကသရဏသ္သ သရဏသ္သ နာမ ရညော အဂ္ဂမဟေသိယာ သုနန္ဒာယ နာမ ဒေဝိယာ ကုစ္ဆိသ္မိံ ပဋိသန္ဓိံ အဂ္ဂဟေသိ။ သော ဒသန္နံ မာသာနံ အစ္စယေန သရဏုယ္ယာနေ မာတုကုစ္ဆိတော ပာဝုသ္သကာလေ သလိလဓရဝိဝရဂတော ပုဏ္ဏစန္ဒော ဝိယ နိက္ခမိ။ မဟာပုရိသေ ပန မာတုကုစ္ဆိတော နိက္ခန္တမတ္တေယေဝ အဓိကရဏဝောဟာရသတ္ထပောတ္ထကေသု အဓမ္မိယာ ဝောဟာရာ သယမေဝ အန္တရဓာယိံသု။ ဓမ္မိကဝောဟာရာယေဝ အဋ္ဌံသု။ တေနသ္သ နာမဂ္ဂဟဏဒိဝသေ ‘‘ဓမ္မဒသ္သီ’’တိ နာမမကံသု။ သော အဋ္ဌဝသ္သသဟသ္သာနိ အဂာရံ အဇ္ဈာဝသိ။ တသ္သ ကိရ အရဇ-ဝိရဇ-သုဒသ္သနနာမကာ တယော ပာသာဒာ အဟေသုံ။ ဝိစိကောဠိဒေဝိပ္ပမုခာနံ ဣတ္ထီနံ ဝီသတိသဟသ္သာဓိကံ သတသဟသ္သံ အဟောသိ။

    Atthadassimhi sammāsambuddhe parinibbute antarakappe ca vītivatte aparimitāyukesu sattesu anupubbena parihāyitvā vassasatasahassāyukesu jātesu dhammadassī nāma satthā lokālokakaro lobhādilokamalavinayakaro lokekanāyako loke udapādi. Sopi bhagavā pāramiyo pūretvā tusitapure nibbattitvā tato cavitvā saraṇanagare sabbalokasaraṇassa saraṇassa nāma rañño aggamahesiyā sunandāya nāma deviyā kucchismiṃ paṭisandhiṃ aggahesi. So dasannaṃ māsānaṃ accayena saraṇuyyāne mātukucchito pāvussakāle saliladharavivaragato puṇṇacando viya nikkhami. Mahāpurise pana mātukucchito nikkhantamatteyeva adhikaraṇavohārasatthapotthakesu adhammiyā vohārā sayameva antaradhāyiṃsu. Dhammikavohārāyeva aṭṭhaṃsu. Tenassa nāmaggahaṇadivase ‘‘dhammadassī’’ti nāmamakaṃsu. So aṭṭhavassasahassāni agāraṃ ajjhāvasi. Tassa kira araja-viraja-sudassananāmakā tayo pāsādā ahesuṃ. Vicikoḷidevippamukhānaṃ itthīnaṃ vīsatisahassādhikaṃ satasahassaṃ ahosi.

    သော စတ္တာရိ နိမိတ္တာနိ ဒိသ္ဝာ ဝိစိကောဠိဒေဝိယာ ပုညဝဍ္ဎနေ နာမ ပုတ္တေ ဥပ္ပန္နေ ဒေဝကုမာရော ဝိယ အတိဝိယ သုခုမာလော ဒေဝသမ္ပတ္တိမိဝ သမ္ပတ္တိမနုဘဝမာနော မဇ္ဈိမယာမေ ဝုဋ္ဌာယ သိရိသယနေ နိသိန္နော နိဒ္ဒောပဂတာနံ ဣတ္ထီနံ ဝိပ္ပကာရံ ဒိသ္ဝာ သဉ္ဇာတသံဝေဂော မဟာဘိနိက္ခမနာယ စိတ္တံ ဥပ္ပာဒေသိ။ စိတ္တုပ္ပာဒသမနန္တရမေဝသ္သ သုဒသ္သနပာသာဒော ဂဂနတလမဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာ စတုရင္ဂိနိယာ သေနာယ ပရိဝုတော ဒုတိယော ဒိဝသကရော ဝိယ ဒိဗ္ဗဝိမာနံ ဝိယ စ ဂန္တ္ဝာ ရတ္တကုရဝကတရုဗောဓိသမီပေယေဝ ဩတရိတ္ဝာ အဋ္ဌာသိ။ မဟာပုရိသော ကိရ ဗ္ရဟ္မုနာ ဥပနီတာနိ ကာသာယာနိ ဂဟေတ္ဝာ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ပာသာဒတော ဩတရိတ္ဝာ အဝိဒူရေ အဋ္ဌာသိ။ ပာသာဒော ပုန အာကာသေန ဂန္တ္ဝာ ဗောဓိရုက္ခံ အန္တောကတ္ဝာ ပထဝိယံ ပတိဋ္ဌာသိ။ ဣတ္ထိယောပိ သပရိဝာရာ ပာသာဒတော ဩတရိတ္ဝာ အဍ္ဎဂာဝုတမတ္တံ ဂန္တ္ဝာ အဋ္ဌံသု။ တတ္ထ ဣတ္ထိယော စ တာသံ ပရိစာရိကာ စေဋိကာယော စ ဌပေတ္ဝာ သဗ္ဗေ မနုသ္သာ တံ အနုပဗ္ဗဇိံသု။ ဘိက္ခူနံ ကောဋိသတသဟသ္သံ အဟောသိ။

    So cattāri nimittāni disvā vicikoḷideviyā puññavaḍḍhane nāma putte uppanne devakumāro viya ativiya sukhumālo devasampattimiva sampattimanubhavamāno majjhimayāme vuṭṭhāya sirisayane nisinno niddopagatānaṃ itthīnaṃ vippakāraṃ disvā sañjātasaṃvego mahābhinikkhamanāya cittaṃ uppādesi. Cittuppādasamanantaramevassa sudassanapāsādo gaganatalamabbhuggantvā caturaṅginiyā senāya parivuto dutiyo divasakaro viya dibbavimānaṃ viya ca gantvā rattakuravakatarubodhisamīpeyeva otaritvā aṭṭhāsi. Mahāpuriso kira brahmunā upanītāni kāsāyāni gahetvā pabbajitvā pāsādato otaritvā avidūre aṭṭhāsi. Pāsādo puna ākāsena gantvā bodhirukkhaṃ antokatvā pathaviyaṃ patiṭṭhāsi. Itthiyopi saparivārā pāsādato otaritvā aḍḍhagāvutamattaṃ gantvā aṭṭhaṃsu. Tattha itthiyo ca tāsaṃ paricārikā ceṭikāyo ca ṭhapetvā sabbe manussā taṃ anupabbajiṃsu. Bhikkhūnaṃ koṭisatasahassaṃ ahosi.

    အထ ဓမ္မဒသ္သီ ဗောဓိသတ္တော သတ္တာဟံ ပဓာနစရိယံ စရိတ္ဝာ ဝိစိကောဠိဒေဝိယာ ဒိန္နံ မဓုပာယာသံ ပရိဘုဉ္ဇိတ္ဝာ ဗဒရဝနေ ဒိဝာဝိဟာရံ ကတ္ဝာ သာယန္ဟသမယေ သိရိဝဍ္ဎနေန နာမ ယဝပာလကေန ဒိန္နာ အဋ္ဌ တိဏမုဋ္ဌိယော ဂဟေတ္ဝာ ဗိမ္ဗိဇာလဗောဓိံ ဥပဂန္တ္ဝာ တေပဏ္ဏာသဟတ္ထဝိတ္ထတံ တိဏသန္ထရံ သန္ထရိတ္ဝာ တတ္ထ သဗ္ဗညုတညာဏံ ပဋိဝိဇ္ဈိတ္ဝာ – ‘‘အနေကဇာတိသံသာရံ။ပေ.။ တဏ္ဟာနံ ခယမဇ္ဈဂာ’’တိ ဥဒာနံ ဥဒာနေတ္ဝာဝ ဗောဓိသမီပေ သတ္တသတ္တာဟံ ဝီတိနာမေတ္ဝာ ကတဗ္ရဟ္မယာစနော အတ္တနာ သဒ္ဓိံ ပဗ္ဗဇိတသ္သ ဘိက္ခူနံ ကောဋိသတသဟသ္သသ္သ သဒ္ဓမ္မပ္ပဋိဝေဓသမတ္ထတံ ဉတ္ဝာ အဋ္ဌာရသယောဇနိကမဂ္ဂံ ဧကာဟေနေဝ ဣသိပတနံ ဂန္တ္ဝာ တေဟိ ပရိဝုတော တတ္ထ ဓမ္မစက္ကံ ပဝတ္တေသိ, တဒာ ကောဋိသတသဟသ္သာနံ ပဌမာဘိသမယော အဟောသိ။ တေန ဝုတ္တံ –

    Atha dhammadassī bodhisatto sattāhaṃ padhānacariyaṃ caritvā vicikoḷideviyā dinnaṃ madhupāyāsaṃ paribhuñjitvā badaravane divāvihāraṃ katvā sāyanhasamaye sirivaḍḍhanena nāma yavapālakena dinnā aṭṭha tiṇamuṭṭhiyo gahetvā bimbijālabodhiṃ upagantvā tepaṇṇāsahatthavitthataṃ tiṇasantharaṃ santharitvā tattha sabbaññutaññāṇaṃ paṭivijjhitvā – ‘‘anekajātisaṃsāraṃ…pe… taṇhānaṃ khayamajjhagā’’ti udānaṃ udānetvāva bodhisamīpe sattasattāhaṃ vītināmetvā katabrahmayācano attanā saddhiṃ pabbajitassa bhikkhūnaṃ koṭisatasahassassa saddhammappaṭivedhasamatthataṃ ñatvā aṭṭhārasayojanikamaggaṃ ekāheneva isipatanaṃ gantvā tehi parivuto tattha dhammacakkaṃ pavattesi, tadā koṭisatasahassānaṃ paṭhamābhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    1.

    ‘‘တတ္ထေဝ မဏ္ဍကပ္ပမ္ဟိ၊ ဓမ္မဒသ္သီ မဟာယသော။

    ‘‘Tattheva maṇḍakappamhi, dhammadassī mahāyaso;

    တမန္ဓကာရံ ဝိဓမိတ္ဝာ၊ အတိရောစတိ သဒေဝကေ။

    Tamandhakāraṃ vidhamitvā, atirocati sadevake.

    .

    2.

    ‘‘တသ္သာပိ အတုလတေဇသ္သ၊ ဓမ္မစက္ကပ္ပဝတ္တနေ။

    ‘‘Tassāpi atulatejassa, dhammacakkappavattane;

    ကောဋိသတသဟသ္သာနံ၊ ပဌမာဘိသမယော အဟူ’’တိ။

    Koṭisatasahassānaṃ, paṭhamābhisamayo ahū’’ti.

    တတ္ထ တမန္ဓကာရန္တိ တမသင္ခာတံ မောဟန္ဓကာရန္တိ အတ္ထော။

    Tattha tamandhakāranti tamasaṅkhātaṃ mohandhakāranti attho.

    ယဒာ ပန တဂရနာမကေ နဂရေ သဉ္ဇယော နာမ ရာဇာ ကာမေသု အာဒီနဝံ နေက္ခမ္မံ ခေမတော စ ဒိသ္ဝာ ဣသိပဗ္ဗဇ္ဇံ ပဗ္ဗဇိ။ တံ နဝုတိကောဋိယော အနုပဗ္ဗဇိံသု။ တေ သဗ္ဗေယေဝ ပဉ္စာဘိညာအဋ္ဌသမာပတ္တိလာဘိနော အဟေသုံ။ အထ သတ္ထာ ဓမ္မဒသ္သီ တေသံ ဥပနိသ္သယသမ္ပတ္တိံ ဒိသ္ဝာ အာကာသေန ဂန္တ္ဝာ သဉ္ဇယသ္သ တာပသသ္သ အသ္သမပဒံ ဂန္တ္ဝာ အာကာသေ ဌတ္ဝာ တေသံ တာပသာနံ အဇ္ဈာသယာနုရူပံ ဓမ္မံ ဒေသေတ္ဝာ ဓမ္မစက္ခုံ ဥပ္ပာဒေသိ, သော ဒုတိယော အဘိသမယော အဟောသိ။ တေန ဝုတ္တံ –

    Yadā pana tagaranāmake nagare sañjayo nāma rājā kāmesu ādīnavaṃ nekkhammaṃ khemato ca disvā isipabbajjaṃ pabbaji. Taṃ navutikoṭiyo anupabbajiṃsu. Te sabbeyeva pañcābhiññāaṭṭhasamāpattilābhino ahesuṃ. Atha satthā dhammadassī tesaṃ upanissayasampattiṃ disvā ākāsena gantvā sañjayassa tāpasassa assamapadaṃ gantvā ākāse ṭhatvā tesaṃ tāpasānaṃ ajjhāsayānurūpaṃ dhammaṃ desetvā dhammacakkhuṃ uppādesi, so dutiyo abhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    3.

    ‘‘ယဒာ ဗုဒ္ဓော ဓမ္မဒသ္သီ၊ ဝိနေသိ သဉ္ဇယံ ဣသိံ။

    ‘‘Yadā buddho dhammadassī, vinesi sañjayaṃ isiṃ;

    တဒာ နဝုတိကောဋီနံ၊ ဒုတိယာဘိသမယော အဟူ’’တိ။

    Tadā navutikoṭīnaṃ, dutiyābhisamayo ahū’’ti.

    ယဒာ ပန သက္ကော ဒေဝာနမိန္ဒော ဒသဗလသ္သ ဓမ္မံ သောတုကာမော တံ ဥပသင္ကမိ, တဒာ အသီတိယာ ကောဋီနံ တတိယော အဘိသမယော အဟောသိ။ တေန ဝုတ္တံ –

    Yadā pana sakko devānamindo dasabalassa dhammaṃ sotukāmo taṃ upasaṅkami, tadā asītiyā koṭīnaṃ tatiyo abhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    4.

    ‘‘ယဒာ သက္ကော ဥပဂဉ္ဆိ၊ သပရိသော ဝိနာယကံ။

    ‘‘Yadā sakko upagañchi, sapariso vināyakaṃ;

    တဒာ အသီတိကောဋီနံ၊ တတိယာဘိသမယော အဟူ’’တိ။

    Tadā asītikoṭīnaṃ, tatiyābhisamayo ahū’’ti.

    ယဒာ ပန သရဏနဂရေ ဝေမာတိကဘာတိကံ ပဒုမကုမာရံ ဖုသ္သဒေဝကုမာရဉ္စ သပရိဝာရေ ပဗ္ဗာဇေသိ, တသ္မိံ အန္တောဝသ္သေ ပဗ္ဗဇိတာနံ ဘိက္ခူနံ ကောဋိသတသဟသ္သာနံ မဇ္ဈေ ဝိသုဒ္ဓိပဝာရဏံ ပဝာရေသိ, သော ပဌမော သန္နိပာတော အဟောသိ။ ပုန ဘဂဝတော ဒေဝလောကတော ဩရောဟဏေ သတကောဋီနံ ဒုတိယော သန္နိပာတော အဟောသိ။ ယဒာ ပန သုဒသ္သနာရာမေ တေရသန္နံ ဓုတဂုဏာနံ ဂုဏေ အာနိသံသေ ပကာသေတ္ဝာ ဟာရိတံ နာမ မဟာသာဝကံ ဧတဒဂ္ဂေ ဌပေသိ, တဒာ အသီတိယာ ကောဋီနံ မဇ္ဈေ ဘဂဝာ ပာတိမောက္ခံ ဥဒ္ဒိသိ, သော တတိယော သန္နိပာတော အဟောသိ။ တေန ဝုတ္တံ –

    Yadā pana saraṇanagare vemātikabhātikaṃ padumakumāraṃ phussadevakumārañca saparivāre pabbājesi, tasmiṃ antovasse pabbajitānaṃ bhikkhūnaṃ koṭisatasahassānaṃ majjhe visuddhipavāraṇaṃ pavāresi, so paṭhamo sannipāto ahosi. Puna bhagavato devalokato orohaṇe satakoṭīnaṃ dutiyo sannipāto ahosi. Yadā pana sudassanārāme terasannaṃ dhutaguṇānaṃ guṇe ānisaṃse pakāsetvā hāritaṃ nāma mahāsāvakaṃ etadagge ṭhapesi, tadā asītiyā koṭīnaṃ majjhe bhagavā pātimokkhaṃ uddisi, so tatiyo sannipāto ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    5.

    ‘‘တသ္သာပိ ဒေဝဒေဝသ္သ၊ သန္နိပာတာ တယော အဟုံ။

    ‘‘Tassāpi devadevassa, sannipātā tayo ahuṃ;

    ခီဏာသဝာနံ ဝိမလာနံ၊ သန္တစိတ္တာန တာဒိနံ။

    Khīṇāsavānaṃ vimalānaṃ, santacittāna tādinaṃ.

    .

    6.

    ‘‘ယဒာ ဗုဒ္ဓော ဓမ္မဒသ္သီ၊ သရဏေ ဝသ္သံ ဥပာဂမိ။

    ‘‘Yadā buddho dhammadassī, saraṇe vassaṃ upāgami;

    တဒာ ကောဋိသတသဟသ္သာနံ၊ ပဌမော အာသိ သမာဂမော။

    Tadā koṭisatasahassānaṃ, paṭhamo āsi samāgamo.

    .

    7.

    ‘‘ပုနာပရံ ယဒာ ဗုဒ္ဓော၊ ဒေဝတော ဧတိ မာနုသံ။

    ‘‘Punāparaṃ yadā buddho, devato eti mānusaṃ;

    တဒာပိ သတကောဋီနံ၊ ဒုတိယော အာသိ သမာဂမော။

    Tadāpi satakoṭīnaṃ, dutiyo āsi samāgamo.

    .

    8.

    ‘‘ပုနာပရံ ယဒာ ဗုဒ္ဓော၊ ပကာသေသိ ဓုတေ ဂုဏေ။

    ‘‘Punāparaṃ yadā buddho, pakāsesi dhute guṇe;

    တဒာ အသီတိကောဋီနံ၊ တတိယော အာသိ သမာဂမော’’တိ။

    Tadā asītikoṭīnaṃ, tatiyo āsi samāgamo’’ti.

    တဒာ အမ္ဟာကံ ဗောဓိသတ္တော သက္ကော ဒေဝရာဇာ ဟုတ္ဝာ ဒ္ဝီသု ဒေဝလောကေသု ဒေဝေဟိ ပရိဝုတော အာဂန္တ္ဝာ ဒိဗ္ဗေဟိ ဂန္ဓပုပ္ဖာဒီဟိ ဒိဗ္ဗတုရိယေဟိ စ တထာဂတံ ပူဇေသိ။ သောပိ နံ သတ္ထာ – ‘‘အနာဂတေ ဂောတမော နာမ ဗုဒ္ဓော ဘဝိသ္သတီ’’တိ ဗ္ယာကာသိ။ တေန ဝုတ္တံ –

    Tadā amhākaṃ bodhisatto sakko devarājā hutvā dvīsu devalokesu devehi parivuto āgantvā dibbehi gandhapupphādīhi dibbaturiyehi ca tathāgataṃ pūjesi. Sopi naṃ satthā – ‘‘anāgate gotamo nāma buddho bhavissatī’’ti byākāsi. Tena vuttaṃ –

    .

    9.

    ‘‘အဟံ တေန သမယေန၊ သက္ကော အာသိံ ပုရိန္ဒဒော။

    ‘‘Ahaṃ tena samayena, sakko āsiṃ purindado;

    ဒိဗ္ဗေန ဂန္ဓမာလေန၊ တုရိယေနာဘိပူဇယိံ။

    Dibbena gandhamālena, turiyenābhipūjayiṃ.

    ၁၀.

    10.

    ‘‘သောပိ မံ တဒာ ဗ္ယာကာသိ၊ ဒေဝမဇ္ဈေ နိသီဒိယ။

    ‘‘Sopi maṃ tadā byākāsi, devamajjhe nisīdiya;

    အဋ္ဌာရသေ ကပ္ပသတေ၊ အယံ ဗုဒ္ဓော ဘဝိသ္သတိ။

    Aṭṭhārase kappasate, ayaṃ buddho bhavissati.

    ၁၁.

    11.

    ‘‘ပဓာနံ ပဒဟိတ္ဝာန။ပေ.။ ဟေသ္သာမ သမ္မုခာ ဣမံ။

    ‘‘Padhānaṃ padahitvāna…pe… hessāma sammukhā imaṃ.

    ၁၂.

    12.

    ‘‘တသ္သာပိ ဝစနံ သုတ္ဝာ၊ ဘိယ္ယော စိတ္တံ ပသာဒယိံ။

    ‘‘Tassāpi vacanaṃ sutvā, bhiyyo cittaṃ pasādayiṃ;

    ဥတ္တရိံ ဝတမဓိဋ္ဌာသိံ၊ ဒသပာရမိပူရိယာ’’တိ။

    Uttariṃ vatamadhiṭṭhāsiṃ, dasapāramipūriyā’’ti.

    တသ္သ ပန ဘဂဝတော သရဏံ နာမ နဂရံ အဟောသိ။ သရဏော နာမ ရာဇာ ပိတာ, သုနန္ဒာ နာမ မာတာ, ပဒုမော စ ဖုသ္သဒေဝော စ ဒ္ဝေ အဂ္ဂသာဝကာ, သုနေတ္တော နာမ ဥပဋ္ဌာကော, ခေမာ စ သဗ္ဗနာမာ စ ဒ္ဝေ အဂ္ဂသာဝိကာ, ဗိမ္ဗိဇာလရုက္ခော ဗောဓိ, သရီရံ ပနသ္သ အသီတိဟတ္ထုဗ္ဗေဓံ အဟောသိ, အာယု ဝသ္သသတသဟသ္သံ, ဝိစိကောဠိဒေဝီ နာမသ္သ အဂ္ဂမဟေသီ, ပုညဝဍ္ဎနော နာမသ္သ ပုတ္တော, ပာသာဒေန နိက္ခမိ။ တေန ဝုတ္တံ –

    Tassa pana bhagavato saraṇaṃ nāma nagaraṃ ahosi. Saraṇo nāma rājā pitā, sunandā nāma mātā, padumo ca phussadevo ca dve aggasāvakā, sunetto nāma upaṭṭhāko, khemā ca sabbanāmā ca dve aggasāvikā, bimbijālarukkho bodhi, sarīraṃ panassa asītihatthubbedhaṃ ahosi, āyu vassasatasahassaṃ, vicikoḷidevī nāmassa aggamahesī, puññavaḍḍhano nāmassa putto, pāsādena nikkhami. Tena vuttaṃ –

    ၁၃.

    13.

    ‘‘သရဏံ နာမ နဂရံ၊ သရဏော နာမ ခတ္တိယော။

    ‘‘Saraṇaṃ nāma nagaraṃ, saraṇo nāma khattiyo;

    သုနန္ဒာ နာမ ဇနိကာ၊ ဓမ္မဒသ္သိသ္သ သတ္ထုနော။

    Sunandā nāma janikā, dhammadassissa satthuno.

    ၁၈.

    18.

    ‘‘ပဒုမော ဖုသ္သဒေဝော စ၊ အဟေသုံ အဂ္ဂသာဝကာ။

    ‘‘Padumo phussadevo ca, ahesuṃ aggasāvakā;

    သုနေတ္တော နာမုပဋ္ဌာကော၊ ဓမ္မဒသ္သိသ္သ သတ္ထုနော။

    Sunetto nāmupaṭṭhāko, dhammadassissa satthuno.

    ၁၉.

    19.

    ‘‘ခေမာ စ သဗ္ဗနာမာ စ၊ အဟေသုံ အဂ္ဂသာဝိကာ။

    ‘‘Khemā ca sabbanāmā ca, ahesuṃ aggasāvikā;

    ဗောဓိ တသ္သ ဘဂဝတော၊ ဗိမ္ဗိဇာလောတိ ဝုစ္စတိ။

    Bodhi tassa bhagavato, bimbijāloti vuccati.

    ၂၁.

    21.

    ‘‘သောပိ ဗုဒ္ဓော အသမသမော၊ အသီတိဟတ္ထမုဂ္ဂတော။

    ‘‘Sopi buddho asamasamo, asītihatthamuggato;

    အတိရောစတိ တေဇေန၊ ဒသသဟသ္သိမ္ဟိ ဓာတုယာ။

    Atirocati tejena, dasasahassimhi dhātuyā.

    ၂၂.

    22.

    ‘‘သုဖုလ္လော သာလရာဇာဝ၊ ဝိဇ္ဇူဝ ဂဂနေ ယထာ။

    ‘‘Suphullo sālarājāva, vijjūva gagane yathā;

    မဇ္ဈန္ဟိကေဝ သူရိယော၊ ဧဝံ သော ဥပသောဘထ။

    Majjhanhikeva sūriyo, evaṃ so upasobhatha.

    ၂၃.

    23.

    ‘‘တသ္သာပိ အတုလတေဇသ္သ၊ သမကံ အာသိ ဇီဝိကံ။

    ‘‘Tassāpi atulatejassa, samakaṃ āsi jīvikaṃ;

    ဝသ္သသတသဟသ္သာနိ၊ လောကေ အဋ္ဌာသိ စက္ခုမာ။

    Vassasatasahassāni, loke aṭṭhāsi cakkhumā.

    ၂၄.

    24.

    ‘‘ဩဘာသံ ဒသ္သယိတ္ဝာန၊ ဝိမလံ ကတ္ဝာန သာသနံ။

    ‘‘Obhāsaṃ dassayitvāna, vimalaṃ katvāna sāsanaṃ;

    စဝိ စန္ဒောဝ ဂဂနေ၊ နိဗ္ဗုတော သော သသာဝကော’’တိ။

    Cavi candova gagane, nibbuto so sasāvako’’ti.

    တတ္ထ ဗိမ္ဗိဇာလောတိ ရတ္တကုရဝကရုက္ခော။ ဒသသဟသ္သိမ္ဟိ ဓာတုယာတိ ဒသသဟသ္သိယာ လောကဓာတုယာ။ ဝိဇ္ဇူဝာတိ ဝိဇ္ဇုလတာ ဝိယ။ ဥပသောဘထာတိ ယထာ ဂဂနေ ဝိဇ္ဇု စ မဇ္ဇန္ဟိကေ သူရိယော စ ဥပသောဘတိ, ဧဝံ သော ဘဂဝာ ဥပသောဘိတ္ထာတိ အတ္ထော။ သမကန္တိ သဗ္ဗေဟိ နရသတ္တေဟိ သမမေဝ တသ္သ အာယု အဟောသီတိ အတ္ထော။ စဝီတိ စုတော။ စန္ဒောဝာတိ ဂဂနတော စန္ဒိမာ ဝိယ စဝီတိ အတ္ထော။ ဓမ္မဒသ္သီ ကိရ ဘဂဝာ သာလဝတီနဂရေ ကေသာရာမေ ပရိနိဗ္ဗာယိ သေသမေတ္ထ ဂာထာသု ပာကဋမေဝာတိ။

    Tattha bimbijāloti rattakuravakarukkho. Dasasahassimhi dhātuyāti dasasahassiyā lokadhātuyā. Vijjūvāti vijjulatā viya. Upasobhathāti yathā gagane vijju ca majjanhike sūriyo ca upasobhati, evaṃ so bhagavā upasobhitthāti attho. Samakanti sabbehi narasattehi samameva tassa āyu ahosīti attho. Cavīti cuto. Candovāti gaganato candimā viya cavīti attho. Dhammadassī kira bhagavā sālavatīnagare kesārāme parinibbāyi sesamettha gāthāsu pākaṭamevāti.

    ဓမ္မဒသ္သီဗုဒ္ဓဝံသဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dhammadassībuddhavaṃsavaṇṇanā niṭṭhitā.

    နိဋ္ဌိတော ပန္နရသမော ဗုဒ္ဓဝံသော။

    Niṭṭhito pannarasamo buddhavaṃso.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဗုဒ္ဓဝံသပာဠိ • Buddhavaṃsapāḷi / ၁၇. ဓမ္မဒသ္သီဗုဒ္ဓဝံသော • 17. Dhammadassībuddhavaṃso


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact