Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရီဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ၁၂. ဓမ္မဒိန္နာထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ

    12. Dhammadinnātherīgāthāvaṇṇanā

    ဆန္ဒဇာတာ အဝသာယီတိ ဓမ္မဒိန္နာထေရိယာ ဂာထာ။ သာ ကိရ ပဒုမုတ္တရဗုဒ္ဓကာလေ ဟံသဝတီနဂရေ ပရာဓီနဝုတ္တိကာ ဟုတ္ဝာ ဇီဝန္တီ နိရောဓတော ဝုဋ္ဌိတသ္သ အဂ္ဂသာဝကသ္သ ပူဇာသက္ကာရပုဗ္ဗကံ ဒာနံ ဒတ္ဝာ ဒေဝလောကေ နိဗ္ဗတ္တာ။ တတော စဝိတ္ဝာ ဒေဝမနုသ္သေသု သံသရန္တီ ဖုသ္သသ္သ ဘဂဝတော ကာလေ သတ္ထု ဝေမာတိကဘာတိကာနံ ကမ္မိကသ္သ ဂေဟေ ဝသမာနာ ဒာနံ ပဋိစ္စ ‘‘ဧကံ ဒေဟီ’’တိ သာမိကေန ဝုတ္တေ ဒ္ဝေ ဒေန္တီ, ဗဟုံ ပုညံ ကတ္ဝာ ကသ္သပဗုဒ္ဓကာလေ ကိကိသ္သ ကာသိကရညော ဂေဟေ ပဋိသန္ဓိံ ဂဟေတ္ဝာ သတ္တန္နံ ဘဂိနီနံ အဗ္ဘန္တရာ ဟုတ္ဝာ ဝီသတိဝသ္သသဟသ္သာနိ ဗ္ရဟ္မစရိယံ စရိတ္ဝာ ဧကံ ဗုဒ္ဓန္တရံ ဒေဝမနုသ္သေသု သံသရန္တီ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ ရာဇဂဟေ ကုလဂေဟေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ ဝယပ္ပတ္တာ ဝိသာခသ္သ သေဋ္ဌိနော ဂေဟံ ဂတာ။

    Chandajātā avasāyīti dhammadinnātheriyā gāthā. Sā kira padumuttarabuddhakāle haṃsavatīnagare parādhīnavuttikā hutvā jīvantī nirodhato vuṭṭhitassa aggasāvakassa pūjāsakkārapubbakaṃ dānaṃ datvā devaloke nibbattā. Tato cavitvā devamanussesu saṃsarantī phussassa bhagavato kāle satthu vemātikabhātikānaṃ kammikassa gehe vasamānā dānaṃ paṭicca ‘‘ekaṃ dehī’’ti sāmikena vutte dve dentī, bahuṃ puññaṃ katvā kassapabuddhakāle kikissa kāsikarañño gehe paṭisandhiṃ gahetvā sattannaṃ bhaginīnaṃ abbhantarā hutvā vīsativassasahassāni brahmacariyaṃ caritvā ekaṃ buddhantaraṃ devamanussesu saṃsarantī imasmiṃ buddhuppāde rājagahe kulagehe nibbattitvā vayappattā visākhassa seṭṭhino gehaṃ gatā.

    အထေကဒိဝသံ ဝိသာခော သေဋ္ဌိ သတ္ထု သန္တိကေ ဓမ္မံ သုတ္ဝာ အနာဂာမီ ဟုတ္ဝာ ဃရံ ဂန္တ္ဝာ ပာသာဒံ အဘိရုဟန္တော သောပာနမတ္ထကေ ဌိတာယ ဓမ္မဒိန္နာယ ပသာရိတဟတ္ထံ အနာလမ္ဗိတ္ဝာဝ ပာသာဒံ အဘိရုဟိတ္ဝာ ဘုဉ္ဇမာနောပိ တုဏ္ဟီဘူတောဝ ဘုဉ္ဇိ။ ဓမ္မဒိန္နာ တံ ဥပဓာရေတ္ဝာ, ‘‘အယ္ယပုတ္တ, ကသ္မာ တ္ဝံ အဇ္ဇ မမ ဟတ္ထံ နာလမ္ဗိ, ဘုဉ္ဇမာနောပိ န ကိဉ္စိ ကထေသိ, အတ္ထိ နု ခော ကောစိ မယ္ဟံ ဒောသော’’တိ အာဟ။ ဝိသာခော ‘‘ဓမ္မဒိန္နေ, န တေ ဒောသော အတ္ထိ, အဟံ ပန အဇ္ဇ ပဋ္ဌာယ ဣတ္ထိသရီရံ ဖုသိတုံ အာဟာရေ စ လောလဘာဝံ ကာတုံ အနရဟော, တာဒိသော မယာ ဓမ္မော ပဋိဝိဒ္ဓော။ တ္ဝံ ပန သစေ ဣစ္ဆသိ, ဣမသ္မိံယေဝ ဂေဟေ ဝသ။ နော စေ ဣစ္ဆသိ, ယတ္တကေန ဓနေန တေ အတ္ထော, တတ္တကံ ဂဟေတ္ဝာ ကုလဃရံ ဂစ္ဆာဟီ’’တိ အာဟ။ ‘‘နာဟံ, အယ္ယပုတ္တ, တယာ ဝန္တဝမနံ အာစမိသ္သာမိ, ပဗ္ဗဇ္ဇံ မေ အနုဇာနာဟီ’’တိ။ ဝိသာခော ‘‘သာဓု, ဓမ္မဒိန္နေ’’တိ တံ သုဝဏ္ဏသိဝိကာယ ဘိက္ခုနိဥပသ္သယံ ပေသေသိ။ သာ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ကမ္မဋ္ဌာနံ ဂဟေတ္ဝာ ကတိပာဟံ တတ္ထ ဝသိတ္ဝာ ဝိဝေကဝာသံ ဝသိတုကာမာ အာစရိယုပဇ္ဈာယာနံ သန္တိကံ ဂန္တ္ဝာ, ‘‘အယ္ယာ, အာကိဏ္ဏဋ္ဌာနေ မယ္ဟံ စိတ္တံ န ရမတိ, ဂာမကာဝာသံ ဂစ္ဆာမီ’’တိ အာဟ။ ဘိက္ခုနိယော တံ ဂာမကာဝာသံ နယိံသု။ သာ တတ္ထ ဝသန္တီ အတီတေ မဒ္ဒိတသင္ခာရတာယ န စိရသ္သေဝ သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟိ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ တေန ဝုတ္တံ အပဒာနေ (အပ. ထေရီ ၂.၃.၉၅-၁၃၀) –

    Athekadivasaṃ visākho seṭṭhi satthu santike dhammaṃ sutvā anāgāmī hutvā gharaṃ gantvā pāsādaṃ abhiruhanto sopānamatthake ṭhitāya dhammadinnāya pasāritahatthaṃ anālambitvāva pāsādaṃ abhiruhitvā bhuñjamānopi tuṇhībhūtova bhuñji. Dhammadinnā taṃ upadhāretvā, ‘‘ayyaputta, kasmā tvaṃ ajja mama hatthaṃ nālambi, bhuñjamānopi na kiñci kathesi, atthi nu kho koci mayhaṃ doso’’ti āha. Visākho ‘‘dhammadinne, na te doso atthi, ahaṃ pana ajja paṭṭhāya itthisarīraṃ phusituṃ āhāre ca lolabhāvaṃ kātuṃ anaraho, tādiso mayā dhammo paṭividdho. Tvaṃ pana sace icchasi, imasmiṃyeva gehe vasa. No ce icchasi, yattakena dhanena te attho, tattakaṃ gahetvā kulagharaṃ gacchāhī’’ti āha. ‘‘Nāhaṃ, ayyaputta, tayā vantavamanaṃ ācamissāmi, pabbajjaṃ me anujānāhī’’ti. Visākho ‘‘sādhu, dhammadinne’’ti taṃ suvaṇṇasivikāya bhikkhuniupassayaṃ pesesi. Sā pabbajitvā kammaṭṭhānaṃ gahetvā katipāhaṃ tattha vasitvā vivekavāsaṃ vasitukāmā ācariyupajjhāyānaṃ santikaṃ gantvā, ‘‘ayyā, ākiṇṇaṭṭhāne mayhaṃ cittaṃ na ramati, gāmakāvāsaṃ gacchāmī’’ti āha. Bhikkhuniyo taṃ gāmakāvāsaṃ nayiṃsu. Sā tattha vasantī atīte madditasaṅkhāratāya na cirasseva saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.3.95-130) –

    ‘‘ပဒုမုတ္တရော နာမ ဇိနော၊ သဗ္ဗဓမ္မာန ပာရဂူ။

    ‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;

    ဣတော သတသဟသ္သမ္ဟိ၊ ကပ္ပေ ဥပ္ပဇ္ဇိ နာယကော။

    Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.

    ‘‘တဒာဟံ ဟံသဝတိယံ၊ ကုလေ အညတရေ အဟုံ။

    ‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyaṃ, kule aññatare ahuṃ;

    ပရကမ္မကာရီ အာသိံ၊ နိပကာ သီလသံဝုတာ။

    Parakammakārī āsiṃ, nipakā sīlasaṃvutā.

    ‘‘ပဒုမုတ္တရဗုဒ္ဓသ္သ၊ သုဇာတော အဂ္ဂသာဝကော။

    ‘‘Padumuttarabuddhassa, sujāto aggasāvako;

    ဝိဟာရာ အဘိနိက္ခမ္မ၊ ပိဏ္ဍပာတာယ ဂစ္ဆတိ။

    Vihārā abhinikkhamma, piṇḍapātāya gacchati.

    ‘‘ဃဋံ ဂဟေတ္ဝာ ဂစ္ဆန္တီ၊ တဒာ ဥဒကဟာရိကာ။

    ‘‘Ghaṭaṃ gahetvā gacchantī, tadā udakahārikā;

    တံ ဒိသ္ဝာ အဒဒံ ပူပံ၊ ပသန္နာ သေဟိ ပာဏိဘိ။

    Taṃ disvā adadaṃ pūpaṃ, pasannā sehi pāṇibhi.

    ‘‘ပဋိဂ္ဂဟေတ္ဝာ တတ္ထေဝ၊ နိသိန္နော ပရိဘုဉ္ဇိ သော။

    ‘‘Paṭiggahetvā tattheva, nisinno paribhuñji so;

    တတော နေတ္ဝာန တံ ဂေဟံ၊ အဒာသိံ တသ္သ ဘောဇနံ။

    Tato netvāna taṃ gehaṃ, adāsiṃ tassa bhojanaṃ.

    ‘‘တတော မေ အယ္ယကော တုဋ္ဌော၊ အကရီ သုဏိသံ သကံ။

    ‘‘Tato me ayyako tuṭṭho, akarī suṇisaṃ sakaṃ;

    သသ္သုယာ သဟ ဂန္တ္ဝာန၊ သမ္ဗုဒ္ဓံ အဘိဝာဒယိံ။

    Sassuyā saha gantvāna, sambuddhaṃ abhivādayiṃ.

    ‘‘တဒာ သော ဓမ္မကထိကံ၊ ဘိက္ခုနိံ ပရိကိတ္တယံ။

    ‘‘Tadā so dhammakathikaṃ, bhikkhuniṃ parikittayaṃ;

    ဌပေသိ ဧတဒဂ္ဂမ္ဟိ၊ တံ သုတ္ဝာ မုဒိတာ အဟံ။

    Ṭhapesi etadaggamhi, taṃ sutvā muditā ahaṃ.

    ‘‘နိမန္တယိတ္ဝာ သုဂတံ၊ သသင္ဃံ လောကနာယကံ။

    ‘‘Nimantayitvā sugataṃ, sasaṅghaṃ lokanāyakaṃ;

    မဟာဒာနံ ဒဒိတ္ဝာန၊ တံ ဌာနမဘိပတ္ထယိံ။

    Mahādānaṃ daditvāna, taṃ ṭhānamabhipatthayiṃ.

    ‘‘တတော မံ သုဂတော အာဟ၊ ဃနနိန္နာဒသုသ္သရော။

    ‘‘Tato maṃ sugato āha, ghananinnādasussaro;

    မမုပဋ္ဌာနနိရတေ၊ သသင္ဃပရိဝေသိကေ။

    Mamupaṭṭhānanirate, sasaṅghaparivesike.

    ‘‘သဒ္ဓမ္မသ္သဝနေ ယုတ္တေ၊ ဂုဏဝဒ္ဓိတမာနသေ။

    ‘‘Saddhammassavane yutte, guṇavaddhitamānase;

    ဘဒ္ဒေ ဘဝသ္သု မုဒိတာ၊ လစ္ဆသေ ပဏိဓီဖလံ။

    Bhadde bhavassu muditā, lacchase paṇidhīphalaṃ.

    ‘‘သတသဟသ္သိတော ကပ္ပေ၊ ဩက္ကာကကုလသမ္ဘဝော။

    ‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;

    ဂောတမော နာမ ဂောတ္တေန၊ သတ္ထာ လောကေ ဘဝိသ္သတိ။

    Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.

    ‘‘တသ္သ ဓမ္မေသု ဒာယာဒာ၊ ဩရသာ ဓမ္မနိမ္မိတာ။

    ‘‘Tassa dhammesu dāyādā, orasā dhammanimmitā;

    ဓမ္မဒိန္နာတိ နာမေန၊ ဟေသ္သတိ သတ္ထု သာဝိကာ။

    Dhammadinnāti nāmena, hessati satthu sāvikā.

    ‘‘တံ သုတ္ဝာ မုဒိတာ ဟုတ္ဝာ၊ ယာဝဇီဝံ မဟာမုနိံ။

    ‘‘Taṃ sutvā muditā hutvā, yāvajīvaṃ mahāmuniṃ;

    မေတ္တစိတ္တာ ပရိစရိံ၊ ပစ္စယေဟိ ဝိနာယကံ။

    Mettacittā paricariṃ, paccayehi vināyakaṃ.

    ‘‘တေန ကမ္မေန သုကတေန၊ စေတနာပဏိဓီဟိ စ။

    ‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

    ဇဟိတ္ဝာ မာနုသံ ဒေဟံ၊ တာဝတိံသမဂစ္ဆဟံ။

    Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

    ‘‘ဣမမ္ဟိ ဘဒ္ဒကေ ကပ္ပေ၊ ဗ္ရဟ္မဗန္ဓု မဟာယသော။

    ‘‘Imamhi bhaddake kappe, brahmabandhu mahāyaso;

    ကသ္သပော နာမ ဂောတ္တေန၊ ဥပ္ပဇ္ဇိ ဝဒတံ ဝရော။

    Kassapo nāma gottena, uppajji vadataṃ varo.

    ‘‘ဥပဋ္ဌာကော မဟေသိသ္သ၊ တဒာ အာသိ နရိသ္သရော။

    ‘‘Upaṭṭhāko mahesissa, tadā āsi narissaro;

    ကာသိရာဇာ ကိကီ နာမ၊ ဗာရာဏသိပုရုတ္တမေ။

    Kāsirājā kikī nāma, bārāṇasipuruttame.

    ‘‘ဆဋ္ဌာ တသ္သာသဟံ ဓီတာ၊ သုဓမ္မာ ဣတိ ဝိသ္သုတာ။

    ‘‘Chaṭṭhā tassāsahaṃ dhītā, sudhammā iti vissutā;

    ဓမ္မံ သုတ္ဝာ ဇိနဂ္ဂသ္သ၊ ပဗ္ဗဇ္ဇံ သမရောစယိံ။

    Dhammaṃ sutvā jinaggassa, pabbajjaṃ samarocayiṃ.

    ‘‘အနုဇာနိ န နော တာတော၊ အဂာရေဝ တဒာ မယံ။

    ‘‘Anujāni na no tāto, agāreva tadā mayaṃ;

    ဝီသဝသ္သသဟသ္သာနိ ၊ ဝိစရိမ္ဟ အတန္ဒိတာ။

    Vīsavassasahassāni , vicarimha atanditā.

    ‘‘ကောမာရိဗ္ရဟ္မစရိယံ ၊ ရာဇကညာ သုခေဓိတာ။

    ‘‘Komāribrahmacariyaṃ , rājakaññā sukhedhitā;

    ဗုဒ္ဓောပဋ္ဌာနနိရတာ၊ မုဒိတာ သတ္တ ဓီတရော။

    Buddhopaṭṭhānaniratā, muditā satta dhītaro.

    ‘‘သမဏီ သမဏဂုတ္တာ စ၊ ဘိက္ခုနီ ဘိက္ခုဒာယိကာ။

    ‘‘Samaṇī samaṇaguttā ca, bhikkhunī bhikkhudāyikā;

    ဓမ္မာ စေဝ သုဓမ္မာ စ၊ သတ္တမီ သင္ဃဒာယိကာ။

    Dhammā ceva sudhammā ca, sattamī saṅghadāyikā.

    ‘‘ခေမာ ဥပ္ပလဝဏ္ဏာ စ၊ ပဋာစာရာ စ ကုဏ္ဍလာ။

    ‘‘Khemā uppalavaṇṇā ca, paṭācārā ca kuṇḍalā;

    ဂောတမီ စ အဟဉ္စေဝ၊ ဝိသာခာ ဟောတိ သတ္တမီ။

    Gotamī ca ahañceva, visākhā hoti sattamī.

    ‘‘တေဟိ ကမ္မေဟိ သုကတေဟိ၊ စေတနာပဏိဓီဟိ စ။

    ‘‘Tehi kammehi sukatehi, cetanāpaṇidhīhi ca;

    ဇဟိတ္ဝာ မာနုသံ ဒေဟံ၊ တာဝတိံသမဂစ္ဆဟံ။

    Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

    ‘‘ပစ္ဆိမေ စ ဘဝေ ဒာနိ၊ ဂိရိဗ္ဗဇပုရုတ္တမေ။

    ‘‘Pacchime ca bhave dāni, giribbajapuruttame;

    ဇာတာ သေဋ္ဌိကုလေ ဖီတေ၊ သဗ္ဗကာမသမိဒ္ဓိနေ။

    Jātā seṭṭhikule phīte, sabbakāmasamiddhine.

    ‘‘ယဒာ ရူပဂုဏူပေတာ၊ ပဌမေ ယောဗ္ဗနေ ဌိတာ။

    ‘‘Yadā rūpaguṇūpetā, paṭhame yobbane ṭhitā;

    တဒာ ပရကုလံ ဂန္တ္ဝာ၊ ဝသိံ သုခသမပ္ပိတာ။

    Tadā parakulaṃ gantvā, vasiṃ sukhasamappitā.

    ‘‘ဥပေတ္ဝာ လောကသရဏံ၊ သုဏိတ္ဝာ ဓမ္မဒေသနံ။

    ‘‘Upetvā lokasaraṇaṃ, suṇitvā dhammadesanaṃ;

    အနာဂာမိဖလံ ပတ္တော၊ သာမိကော မေ သုဗုဒ္ဓိမာ။

    Anāgāmiphalaṃ patto, sāmiko me subuddhimā.

    ‘‘တဒာဟံ အနုဇာနေတ္ဝာ၊ ပဗ္ဗဇိံ အနဂာရိယံ။

    ‘‘Tadāhaṃ anujānetvā, pabbajiṃ anagāriyaṃ;

    နစိရေနေဝ ကာလေန၊ အရဟတ္တမပာပုဏိံ။

    Nacireneva kālena, arahattamapāpuṇiṃ.

    ‘‘တဒာ ဥပာသကော သော မံ၊ ဥပဂန္တ္ဝာ အပုစ္ဆထ။

    ‘‘Tadā upāsako so maṃ, upagantvā apucchatha;

    ဂမ္ဘီရေ နိပုဏေ ပဉ္ဟေ၊ တေ သဗ္ဗေ ဗ္ယာကရိံ အဟံ။

    Gambhīre nipuṇe pañhe, te sabbe byākariṃ ahaṃ.

    ‘‘ဇိနော တသ္မိံ ဂုဏေ တုဋ္ဌော၊ ဧတဒဂ္ဂေ ဌပေသိ မံ။

    ‘‘Jino tasmiṃ guṇe tuṭṭho, etadagge ṭhapesi maṃ;

    ဘိက္ခုနိံ ဓမ္မကထိကံ၊ နာညံ ပသ္သာမိ ဧဒိသိံ။

    Bhikkhuniṃ dhammakathikaṃ, nāññaṃ passāmi edisiṃ.

    ‘‘ဓမ္မဒိန္နာ ယထာ ဓီရာ၊ ဧဝံ ဓာရေထ ဘိက္ခဝော။

    ‘‘Dhammadinnā yathā dhīrā, evaṃ dhāretha bhikkhavo;

    ဧဝာဟံ ပဏ္ဍိတာ ဟောမိ၊ နာယကေနာနုကမ္ပိတာ။

    Evāhaṃ paṇḍitā homi, nāyakenānukampitā.

    ‘‘ပရိစိဏ္ဏော မယာ သတ္ထာ၊ ကတံ ဗုဒ္ဓသ္သ သာသနံ။

    ‘‘Pariciṇṇo mayā satthā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ;

    ဩဟိတော ဂရုကော ဘာရော၊ ဘဝနေတ္တိ သမူဟတာ။

    Ohito garuko bhāro, bhavanetti samūhatā.

    ‘‘ယသ္သတ္ထာယ ပဗ္ဗဇိတာ၊ အဂာရသ္မာနဂာရိယံ။

    ‘‘Yassatthāya pabbajitā, agārasmānagāriyaṃ;

    သော မေ အတ္ထော အနုပ္ပတ္တော၊ သဗ္ဗသံယောဇနက္ခယော။

    So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo.

    ‘‘ဣဒ္ဓီသု စ ဝသီ ဟောမိ၊ ဒိဗ္ဗာယ သောတဓာတုယာ။

    ‘‘Iddhīsu ca vasī homi, dibbāya sotadhātuyā;

    ပရစိတ္တာနိ ဇာနာမိ၊ သတ္ထုသာသနကာရိကာ။

    Paracittāni jānāmi, satthusāsanakārikā.

    ‘‘ပုဗ္ဗေနိဝာသံ ဇာနာမိ၊ ဒိဗ္ဗစက္ခု ဝိသောဓိတံ။

    ‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;

    ခေပေတ္ဝာ အာသဝေ သဗ္ဗေ၊ ဝိသုဒ္ဓာသိံ သုနိမ္မလာ။

    Khepetvā āsave sabbe, visuddhāsiṃ sunimmalā.

    ‘‘ကိလေသာ ဈာပိတာ မယ္ဟံ။ပေ.။ ကတံ ဗုဒ္ဓသ္သ သာသန’’န္တိ။ (အပ. ထေရီ ၂.၃.၉၅-၁၃၀)။

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti. (apa. therī 2.3.95-130);

    အရဟတ္တံ ပန ပတ္ဝာ ‘‘မယ္ဟံ မနံ မတ္ထကံ ပတ္တံ, ဣဒာနိ ဣဓ ဝသိတ္ဝာ ကိံ ကရိသ္သာမိ, ရာဇဂဟမေဝ ဂန္တ္ဝာ သတ္ထာရဉ္စ ဝန္ဒိသ္သာမိ, ဗဟူ စ မေ ဉာတကာ ပုညာနိ ကရိသ္သန္တီ’’တိ ဘိက္ခုနီဟိ သဒ္ဓိံ ရာဇဂဟမေဝ ပစ္စာဂတာ။ ဝိသာခော တသ္သာ အာဂတဘာဝံ သုတ္ဝာ တသ္သာ အဓိဂမံ ဝီမံသန္တော ပဉ္စက္ခန္ဓာဒိဝသေန ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆိ။ ဓမ္မဒိန္နာ သုနိသိတေန သတ္ထေန ကုမုဒနာဠေ ဆိန္ဒန္တီ ဝိယ ပုစ္ဆိတံ ပုစ္ဆိတံ ပဉ္ဟံ ဝိသ္သဇ္ဇေသိ။ ဝိသာခော သဗ္ဗံ ပုစ္ဆာဝိသ္သဇ္ဇနနယံ သတ္ထု အာရောစေသိ။ သတ္ထာ ‘‘ပဏ္ဍိတာ, ဝိသာခ, ဓမ္မဒိန္နာ ဘိက္ခုနီ’’တိအာဒိနာ တံ ပသံသန္တော သဗ္ဗညုတညာဏေန သဒ္ဓိံ သံသန္ဒေတ္ဝာ ဗ္ယာကတဘာဝံ ပဝေဒေတ္ဝာ တမေဝ စူဠဝေဒလ္လသုတ္တံ (မ. နိ. ၁.၄၆၀) အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ ကတ္ဝာ တံ ဓမ္မကထိကာနံ ဘိက္ခုနီနံ အဂ္ဂဋ္ဌာနေ ဌပေသိ။ ယဒာ ပန သာ တသ္မိံ ဂာမကာဝာသေ ဝသန္တီ ဟေဋ္ဌိမမဂ္ဂေ အဓိဂန္တ္ဝာ အဂ္ဂမဂ္ဂတ္ထာယ ဝိပသ္သနံ ပဋ္ဌပေသိ, တဒာ –

    Arahattaṃ pana patvā ‘‘mayhaṃ manaṃ matthakaṃ pattaṃ, idāni idha vasitvā kiṃ karissāmi, rājagahameva gantvā satthārañca vandissāmi, bahū ca me ñātakā puññāni karissantī’’ti bhikkhunīhi saddhiṃ rājagahameva paccāgatā. Visākho tassā āgatabhāvaṃ sutvā tassā adhigamaṃ vīmaṃsanto pañcakkhandhādivasena pañhaṃ pucchi. Dhammadinnā sunisitena satthena kumudanāḷe chindantī viya pucchitaṃ pucchitaṃ pañhaṃ vissajjesi. Visākho sabbaṃ pucchāvissajjananayaṃ satthu ārocesi. Satthā ‘‘paṇḍitā, visākha, dhammadinnā bhikkhunī’’tiādinā taṃ pasaṃsanto sabbaññutaññāṇena saddhiṃ saṃsandetvā byākatabhāvaṃ pavedetvā tameva cūḷavedallasuttaṃ (ma. ni. 1.460) aṭṭhuppattiṃ katvā taṃ dhammakathikānaṃ bhikkhunīnaṃ aggaṭṭhāne ṭhapesi. Yadā pana sā tasmiṃ gāmakāvāse vasantī heṭṭhimamagge adhigantvā aggamaggatthāya vipassanaṃ paṭṭhapesi, tadā –

    ၁၂.

    12.

    ‘‘ဆန္ဒဇာတာ အဝသာယီ၊ မနသာ စ ဖုဋာ သိယာ။

    ‘‘Chandajātā avasāyī, manasā ca phuṭā siyā;

    ကာမေသု အပ္ပဋိဗဒ္ဓစိတ္တာ၊ ဥဒ္ဓံသောတာတိ ဝုစ္စတီ’’တိ။ –

    Kāmesu appaṭibaddhacittā, uddhaṃsotāti vuccatī’’ti. –

    ဣမံ ဂာထံ အဘာသိ။

    Imaṃ gāthaṃ abhāsi.

    တတ္ထ ဆန္ဒဇာတာတိ အဂ္ဂဖလတ္ထံ ဇာတစ္ဆန္ဒာ။ အဝသာယီတိ အဝသာယော ဝုစ္စတိ အဝသာနံ နိဋ္ဌာနံ, တမ္ပိ ကာမေသု အပ္ပဋိဗဒ္ဓစိတ္တတာယ ‘‘ဥဒ္ဓံသောတာ’’တိ ဝက္ခမာနတ္တာ သမဏကိစ္စသ္သ နိဋ္ဌာနံ ဝေဒိတဗ္ဗံ, န ယသ္သ ကသ္သစိ, တသ္မာ ပဒဒ္ဝယေနာပိ အပ္ပတ္တမာနသာ အနုတ္တရံ ယောဂက္ခေမံ ပတ္ထယမာနာတိ အယမတ္ထော ဝုတ္တော ဟောတိ။ မနသာ စ ဖုဋာ သိယာတိ ဟေဋ္ဌိမေဟိ တီဟိ မဂ္ဂစိတ္တေဟိ နိဗ္ဗာနံ ဖုဋာ ဖုသိတာ ဘဝေယ္ယ။ ကာမေသု အပ္ပဋိဗဒ္ဓစိတ္တာတိ အနာဂာမိမဂ္ဂဝသေန ကာမေသု န ပဋိဗဒ္ဓစိတ္တာ။ ဥဒ္ဓံသောတာတိ ဥဒ္ဓမေဝ မဂ္ဂသောတော သံသာရသောတော စ ဧတိသ္သာတိ ဥဒ္ဓံသောတာ။ အနာဂာမိနော ဟိ ယထာ အဂ္ဂမဂ္ဂော ဥပ္ပဇ္ဇတိ, န အညော, ဧဝံ အဝိဟာဒီသု ဥပ္ပန္နသ္သ ယာဝ အကနိဋ္ဌာ ဥဒ္ဓမေဝ ဥပ္ပတ္တိ ဟောတီတိ။

    Tattha chandajātāti aggaphalatthaṃ jātacchandā. Avasāyīti avasāyo vuccati avasānaṃ niṭṭhānaṃ, tampi kāmesu appaṭibaddhacittatāya ‘‘uddhaṃsotā’’ti vakkhamānattā samaṇakiccassa niṭṭhānaṃ veditabbaṃ, na yassa kassaci, tasmā padadvayenāpi appattamānasā anuttaraṃ yogakkhemaṃ patthayamānāti ayamattho vutto hoti. Manasā ca phuṭā siyāti heṭṭhimehi tīhi maggacittehi nibbānaṃ phuṭā phusitā bhaveyya. Kāmesu appaṭibaddhacittāti anāgāmimaggavasena kāmesu na paṭibaddhacittā. Uddhaṃsotāti uddhameva maggasoto saṃsārasoto ca etissāti uddhaṃsotā. Anāgāmino hi yathā aggamaggo uppajjati, na añño, evaṃ avihādīsu uppannassa yāva akaniṭṭhā uddhameva uppatti hotīti.

    ဓမ္မဒိန္နာထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dhammadinnātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရီဂာထာပာဠိ • Therīgāthāpāḷi / ၁၂. ဓမ္မဒိန္နာထေရီဂာထာ • 12. Dhammadinnātherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact