Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ចូឡវគ្គបាឡិ • Cūḷavaggapāḷi |
៥. ធម្មិកាធម្មិកបាតិមោក្ខដ្ឋបនំ
5. Dhammikādhammikapātimokkhaṭṭhapanaṃ
៣៨៧. ‘‘ឯកំ , ភិក្ខវេ, អធម្មិកំ បាតិមោក្ខដ្ឋបនំ, ឯកំ ធម្មិកំ; បាតិមោក្ខដ្ឋបនំ 1, ទ្វេ អធម្មិកានិ; បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, ទ្វេ ធម្មិកានិ; តីណិ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, តីណិ ធម្មិកានិ, ចត្តារិ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, ចត្តារិ ធម្មិកានិ; បញ្ច អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, បញ្ច ធម្មិកានិ; ឆ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, ឆ ធម្មិកានិ; សត្ត អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, សត្ត ធម្មិកានិ; អដ្ឋ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, អដ្ឋ ធម្មិកានិ; នវ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ , នវ ធម្មិកានិ; ទស អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ, ទស ធម្មិកានិ។
387. ‘‘Ekaṃ , bhikkhave, adhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ, ekaṃ dhammikaṃ; pātimokkhaṭṭhapanaṃ 2, dve adhammikāni; pātimokkhaṭṭhapanāni, dve dhammikāni; tīṇi adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni, tīṇi dhammikāni, cattāri adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni, cattāri dhammikāni; pañca adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni, pañca dhammikāni; cha adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni, cha dhammikāni; satta adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni, satta dhammikāni; aṭṭha adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni, aṭṭha dhammikāni; nava adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni , nava dhammikāni; dasa adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni, dasa dhammikāni.
‘‘កតមំ ឯកំ អធម្មិកំ បាតិមោក្ខដ្ឋបនំ? អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥទំ ឯកំ អធម្មិកំ បាតិមោក្ខដ្ឋបនំ។ កតមំ ឯកំ ធម្មិកំ បាតិមោក្ខដ្ឋបនំ? សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥទំ ឯកំ ធម្មិកំ បាតិមោក្ខដ្ឋបនំ។
‘‘Katamaṃ ekaṃ adhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ? Amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – idaṃ ekaṃ adhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ. Katamaṃ ekaṃ dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ? Samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – idaṃ ekaṃ dhammikaṃ pātimokkhaṭṭhapanaṃ.
‘‘កតមានិ ទ្វេ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ ទ្វេ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ ទ្វេ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ ទ្វេ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni dve adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni dve adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni dve dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni dve dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ តីណិ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលិកាយ ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ តីណិ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ តីណិ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលិកាយ ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ តីណិ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni tīṇi adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlikāya diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni tīṇi adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni tīṇi dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlikāya diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni tīṇi dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ ចត្តារិ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលិកាយ ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលិកាយ អាជីវវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ ចត្តារិ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ ចត្តារិ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលិកាយ ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលិកាយ អាជីវវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ ចត្តារិ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni cattāri adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlikāya diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlikāya ājīvavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni cattāri adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni cattāri dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlikāya diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlikāya ājīvavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni cattāri dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ បញ្ច អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលកេន បារាជិកេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលកេន សង្ឃាទិសេសេន…បេ.… អមូលកេន បាចិត្តិយេន… អមូលកេន បាដិទេសនីយេន… អមូលកេន ទុក្កដេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ បញ្ច អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ បញ្ច ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលកេន បារាជិកេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលកេន សង្ឃាទិសេសេន…បេ.… បាចិត្តិយេន… បាដិទេសនីយេន… ទុក្កដេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ បញ្ច ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni pañca adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlakena pārājikena pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlakena saṅghādisesena…pe… amūlakena pācittiyena… amūlakena pāṭidesanīyena… amūlakena dukkaṭena pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni pañca adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni pañca dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlakena pārājikena pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlakena saṅghādisesena…pe… pācittiyena… pāṭidesanīyena… dukkaṭena pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni pañca dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ ឆ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ; អមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, អមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ; អមូលិកាយ ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, អមូលិកាយ ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ – ឥមានិ ឆ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ ឆ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ; សមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា…បេ.… ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ…បេ.… កតាយ – ឥមានិ ឆ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni cha adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya; amūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, amūlikāya ācāravipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya; amūlikāya diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, amūlikāya diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya – imāni cha adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni cha dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya; samūlikāya ācāravipattiyā…pe… diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya…pe… katāya – imāni cha dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ សត្ត អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលកេន បារាជិកេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, អមូលកេន សង្ឃាទិសេសេន…បេ.… ថុល្លច្ចយេន បាចិត្តិយេន បាដិទេសនីយេន ទុក្កដេន ទុព្ភាសិតេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ សត្ត អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ សត្ត ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលកេន បារាជិកេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ, សមូលកេន សង្ឃាទិសេសេន…បេ.… ថុល្លច្ចយេន បាចិត្តិយេន បាដិទេសនីយេន ទុក្កដេន ទុព្ភាសិតេន បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ – ឥមានិ សត្ត ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni satta adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlakena pārājikena pātimokkhaṃ ṭhapeti, amūlakena saṅghādisesena…pe… thullaccayena pācittiyena pāṭidesanīyena dukkaṭena dubbhāsitena pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni satta adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni satta dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlakena pārājikena pātimokkhaṃ ṭhapeti, samūlakena saṅghādisesena…pe… thullaccayena pācittiyena pāṭidesanīyena dukkaṭena dubbhāsitena pātimokkhaṃ ṭhapeti – imāni satta dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ អដ្ឋ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ; អមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា …បេ.… ទិដ្ឋិវិបត្តិយា…បេ.… អាជីវវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ…បេ.… កតាយ – ឥមានិ អដ្ឋ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ អដ្ឋ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ; សមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា…បេ.… ទិដ្ឋិវិបត្តិយា…បេ.… អាជីវវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ…បេ.… កតាយ។ ឥមានិ អដ្ឋ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni aṭṭha adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya; amūlikāya ācāravipattiyā …pe… diṭṭhivipattiyā…pe… ājīvavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya…pe… katāya – imāni aṭṭha adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni aṭṭha dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya; samūlikāya ācāravipattiyā…pe… diṭṭhivipattiyā…pe… ājīvavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya…pe… katāya. Imāni aṭṭha dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ នវ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ, អមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាកតាយ; អមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា…បេ.… ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ…បេ.… កតាយ…បេ.… កតាកតាយ ឥមានិ នវ អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ នវ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ, សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាយ, សមូលិកាយ សីលវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ កតាកតាយ; សមូលិកាយ អាចារវិបត្តិយា…បេ.… ទិដ្ឋិវិបត្តិយា បាតិមោក្ខំ ឋបេតិ អកតាយ…បេ.… កតាយ – កតាកតាយ…បេ.… ឥមានិ នវ ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni nava adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya, amūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katākatāya; amūlikāya ācāravipattiyā…pe… diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya…pe… katāya…pe… katākatāya imāni nava adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni nava dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya, samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katāya, samūlikāya sīlavipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti katākatāya; samūlikāya ācāravipattiyā…pe… diṭṭhivipattiyā pātimokkhaṃ ṭhapeti akatāya…pe… katāya – katākatāya…pe… imāni nava dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
‘‘កតមានិ ទស អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? ន បារាជិកោ តស្សំ បរិសាយំ និសិន្នោ ហោតិ, ន បារាជិកកថា វិប្បកតា ហោតិ; ន សិក្ខំ បច្ចក្ខាតកោ តស្សំ បរិសាយំ និសិន្នោ ហោតិ, ន សិក្ខំ បច្ចក្ខាតកថា វិប្បកតា ហោតិ; ធម្មិកំ សាមគ្គិំ ឧបេតិ, ន ធម្មិកំ សាមគ្គិំ បច្ចាទិយតិ, ន ធម្មិកាយ សាមគ្គិយា បច្ចាទានកថា វិប្បកតា ហោតិ; ន សីលវិបត្តិយា ទិដ្ឋសុតបរិសង្កិតោ ហោតិ, ន អាចារវិបត្តិយា ទិដ្ឋសុតបរិសង្កិតោ ហោតិ, ន ទិដ្ឋិវិបត្តិយា ទិដ្ឋសុតបរិសង្កិតោ ហោតិ – ឥមានិ ទស អធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។ កតមានិ ទស ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ? បារាជិកោ តស្សំ បរិសាយំ និសិន្នោ ហោតិ, បារាជិកកថា វិប្បកតា ហោតិ; សិក្ខំ បច្ចក្ខាតកោ តស្សំ បរិសាយំ និសិន្នោ ហោតិ, សិក្ខំ បច្ចក្ខាតកថា វិប្បកតា ហោតិ; ធម្មិកំ សាមគ្គិំ ន ឧបេតិ, ធម្មិកំ សាមគ្គិំ បច្ចាទិយតិ, ធម្មិកាយ សាមគ្គិយា បច្ចាទានកថា វិប្បកតា ហោតិ; សីលវិបត្តិយា ទិដ្ឋសុតបរិសង្កិតោ ហោតិ, អាចារវិបត្តិយា ទិដ្ឋសុតបរិសង្កិតោ ហោតិ, ទិដ្ឋិវិបត្តិយា ទិដ្ឋសុតបរិសង្កិតោ ហោតិ – ឥមានិ ទស ធម្មិកានិ បាតិមោក្ខដ្ឋបនានិ។
‘‘Katamāni dasa adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Na pārājiko tassaṃ parisāyaṃ nisinno hoti, na pārājikakathā vippakatā hoti; na sikkhaṃ paccakkhātako tassaṃ parisāyaṃ nisinno hoti, na sikkhaṃ paccakkhātakathā vippakatā hoti; dhammikaṃ sāmaggiṃ upeti, na dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyati, na dhammikāya sāmaggiyā paccādānakathā vippakatā hoti; na sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti, na ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti, na diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti – imāni dasa adhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni. Katamāni dasa dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni? Pārājiko tassaṃ parisāyaṃ nisinno hoti, pārājikakathā vippakatā hoti; sikkhaṃ paccakkhātako tassaṃ parisāyaṃ nisinno hoti, sikkhaṃ paccakkhātakathā vippakatā hoti; dhammikaṃ sāmaggiṃ na upeti, dhammikaṃ sāmaggiṃ paccādiyati, dhammikāya sāmaggiyā paccādānakathā vippakatā hoti; sīlavipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti, ācāravipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti, diṭṭhivipattiyā diṭṭhasutaparisaṅkito hoti – imāni dasa dhammikāni pātimokkhaṭṭhapanāni.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / វិនយបិដក (អដ្ឋកថា) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ចូឡវគ្គ-អដ្ឋកថា • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ធម្មិកាធម្មិកបាតិមោក្ខដ្ឋបនកថា • Dhammikādhammikapātimokkhaṭṭhapanakathā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / សារត្ថទីបនី-ដីកា • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ធម្មិកាធម្មិកបាតិមោក្ខដ្ឋបនកថាវណ្ណនា • Dhammikādhammikapātimokkhaṭṭhapanakathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā / បាតិមោក្ខសវនារហកថាទិវណ្ណនា • Pātimokkhasavanārahakathādivaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi / ៥. ធម្មិកាធម្មិកបាតិមោក្ខដ្ឋបនកថា • 5. Dhammikādhammikapātimokkhaṭṭhapanakathā