Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සුත්‌තනිපාතපාළි • Suttanipātapāḷi

    14. ධම්‌මිකසුත්‌තං

    14. Dhammikasuttaṃ

    එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. අථ ඛො ධම්‌මිකො උපාසකො පඤ්‌චහි උපාසකසතෙහි සද්‌ධිං යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවන්‌තං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදි. එකමන්‌තං නිසින්‌නො ඛො ධම්‌මිකො උපාසකො භගවන්‌තං ගාථාහි අජ්‌ඣභාසි –

    Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho dhammiko upāsako pañcahi upāsakasatehi saddhiṃ yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho dhammiko upāsako bhagavantaṃ gāthāhi ajjhabhāsi –

    378.

    378.

    ‘‘පුච්‌ඡාමි තං ගොතම භූරිපඤ්‌ඤ, කථංකරො සාවකො සාධු හොති;

    ‘‘Pucchāmi taṃ gotama bhūripañña, kathaṃkaro sāvako sādhu hoti;

    යො වා අගාරා අනගාරමෙති, අගාරිනො වා පනුපාසකාසෙ.

    Yo vā agārā anagārameti, agārino vā panupāsakāse.

    379.

    379.

    ‘‘තුවඤ්‌හි ලොකස්‌ස සදෙවකස්‌ස, ගතිං පජානාසි පරායණඤ්‌ච;

    ‘‘Tuvañhi lokassa sadevakassa, gatiṃ pajānāsi parāyaṇañca;

    න චත්‌ථි තුල්‍යො නිපුණත්‌ථදස්‌සී, තුවඤ්‌හි බුද්‌ධං පවරං වදන්‌ති.

    Na catthi tulyo nipuṇatthadassī, tuvañhi buddhaṃ pavaraṃ vadanti.

    380.

    380.

    ‘‘සබ්‌බං තුවං ඤාණමවෙච්‌ච ධම්‌මං, පකාසෙසි සත්‌තෙ අනුකම්‌පමානො;

    ‘‘Sabbaṃ tuvaṃ ñāṇamavecca dhammaṃ, pakāsesi satte anukampamāno;

    විවට්‌ටච්‌ඡදොසි සමන්‌තචක්‌ඛු, විරොචසි විමලො සබ්‌බලොකෙ.

    Vivaṭṭacchadosi samantacakkhu, virocasi vimalo sabbaloke.

    381.

    381.

    ‘‘ආගඤ්‌ඡි තෙ සන්‌තිකෙ නාගරාජා, එරාවණො නාම ජිනොති සුත්‌වා;

    ‘‘Āgañchi te santike nāgarājā, erāvaṇo nāma jinoti sutvā;

    සොපි තයා මන්‌තයිත්‌වාජ්‌ඣගමා, සාධූති සුත්‌වාන පතීතරූපො.

    Sopi tayā mantayitvājjhagamā, sādhūti sutvāna patītarūpo.

    382.

    382.

    ‘‘රාජාපි තං වෙස්‌සවණො කුවෙරො, උපෙති ධම්‌මං පරිපුච්‌ඡමානො;

    ‘‘Rājāpi taṃ vessavaṇo kuvero, upeti dhammaṃ paripucchamāno;

    තස්‌සාපි ත්‌වං පුච්‌ඡිතො බ්‍රූසි ධීර, සො චාපි සුත්‌වාන පතීතරූපො.

    Tassāpi tvaṃ pucchito brūsi dhīra, so cāpi sutvāna patītarūpo.

    383.

    383.

    ‘‘යෙ කෙචිමෙ තිත්‌ථියා වාදසීලා, ආජීවකා වා යදි වා නිගණ්‌ඨා;

    ‘‘Ye kecime titthiyā vādasīlā, ājīvakā vā yadi vā nigaṇṭhā;

    පඤ්‌ඤාය තං නාතිතරන්‌ති සබ්‌බෙ, ඨිතො වජන්‌තං විය සීඝගාමිං.

    Paññāya taṃ nātitaranti sabbe, ṭhito vajantaṃ viya sīghagāmiṃ.

    384.

    384.

    ‘‘යෙ කෙචිමෙ බ්‍රාහ්‌මණා වාදසීලා, වුද්‌ධා චාපි බ්‍රාහ්‌මණා සන්‌ති කෙචි;

    ‘‘Ye kecime brāhmaṇā vādasīlā, vuddhā cāpi brāhmaṇā santi keci;

    සබ්‌බෙ තයි අත්‌ථබද්‌ධා භවන්‌ති, යෙ චාපි අඤ්‌ඤෙ වාදිනො මඤ්‌ඤමානා.

    Sabbe tayi atthabaddhā bhavanti, ye cāpi aññe vādino maññamānā.

    385.

    385.

    ‘‘අයඤ්‌හි ධම්‌මො නිපුණො සුඛො ච, යොයං තයා භගවා සුප්‌පවුත්‌තො;

    ‘‘Ayañhi dhammo nipuṇo sukho ca, yoyaṃ tayā bhagavā suppavutto;

    තමෙව සබ්‌බෙපි 1 සුස්‌සූසමානා, තං නො වද පුච්‌ඡිතො බුද්‌ධසෙට්‌ඨ.

    Tameva sabbepi 2 sussūsamānā, taṃ no vada pucchito buddhaseṭṭha.

    386.

    386.

    ‘‘සබ්‌බෙපි මෙ භික්‌ඛවො සන්‌නිසින්‌නා, උපාසකා චාපි තථෙව සොතුං;

    ‘‘Sabbepi me bhikkhavo sannisinnā, upāsakā cāpi tatheva sotuṃ;

    සුණන්‌තු ධම්‌මං විමලෙනානුබුද්‌ධං, සුභාසිතං වාසවස්‌සෙව දෙවා’’.

    Suṇantu dhammaṃ vimalenānubuddhaṃ, subhāsitaṃ vāsavasseva devā’’.

    387.

    387.

    ‘‘සුණාථ මෙ භික්‌ඛවො සාවයාමි වො, ධම්‌මං ධුතං තඤ්‌ච චරාථ සබ්‌බෙ;

    ‘‘Suṇātha me bhikkhavo sāvayāmi vo, dhammaṃ dhutaṃ tañca carātha sabbe;

    ඉරියාපථං පබ්‌බජිතානුලොමිකං, සෙවෙථ නං අත්‌ථදසො මුතීමා.

    Iriyāpathaṃ pabbajitānulomikaṃ, sevetha naṃ atthadaso mutīmā.

    388.

    388.

    ‘‘නො වෙ විකාලෙ විචරෙය්‍ය භික්‌ඛු, ගාමෙ ච පිණ්‌ඩාය චරෙය්‍ය කාලෙ;

    ‘‘No ve vikāle vicareyya bhikkhu, gāme ca piṇḍāya careyya kāle;

    අකාලචාරිඤ්‌හි සජන්‌ති සඞ්‌ගා, තස්‌මා විකාලෙ න චරන්‌ති බුද්‌ධා.

    Akālacāriñhi sajanti saṅgā, tasmā vikāle na caranti buddhā.

    389.

    389.

    ‘‘රූපා ච සද්‌දා ච රසා ච ගන්‌ධා, ඵස්‌සා ච යෙ සම්‌මදයන්‌ති සත්‌තෙ;

    ‘‘Rūpā ca saddā ca rasā ca gandhā, phassā ca ye sammadayanti satte;

    එතෙසු ධම්‌මෙසු විනෙය්‍ය ඡන්‌දං, කාලෙන සො පවිසෙ පාතරාසං.

    Etesu dhammesu vineyya chandaṃ, kālena so pavise pātarāsaṃ.

    390.

    390.

    ‘‘පිණ්‌ඩඤ්‌ච භික්‌ඛු සමයෙන ලද්‌ධා, එකො පටික්‌කම්‌ම රහො නිසීදෙ;

    ‘‘Piṇḍañca bhikkhu samayena laddhā, eko paṭikkamma raho nisīde;

    අජ්‌ඣත්‌තචින්‌තී න මනො බහිද්‌ධා, නිච්‌ඡාරයෙ සඞ්‌ගහිතත්‌තභාවො.

    Ajjhattacintī na mano bahiddhā, nicchāraye saṅgahitattabhāvo.

    391.

    391.

    ‘‘සචෙපි සො සල්‌ලපෙ සාවකෙන, අඤ්‌ඤෙන වා කෙනචි භික්‌ඛුනා වා;

    ‘‘Sacepi so sallape sāvakena, aññena vā kenaci bhikkhunā vā;

    ධම්‌මං පණීතං තමුදාහරෙය්‍ය, න පෙසුණං නොපි පරූපවාදං.

    Dhammaṃ paṇītaṃ tamudāhareyya, na pesuṇaṃ nopi parūpavādaṃ.

    392.

    392.

    ‘‘වාදඤ්‌හි එකෙ පටිසෙනියන්‌ති, න තෙ පසංසාම පරිත්‌තපඤ්‌ඤෙ;

    ‘‘Vādañhi eke paṭiseniyanti, na te pasaṃsāma parittapaññe;

    තතො තතො නෙ පසජන්‌ති සඞ්‌ගා, චිත්‌තඤ්‌හි තෙ තත්‌ථ ගමෙන්‌ති දූරෙ.

    Tato tato ne pasajanti saṅgā, cittañhi te tattha gamenti dūre.

    393.

    393.

    ‘‘පිණ්‌ඩං විහාරං සයනාසනඤ්‌ච, ආපඤ්‌ච සඞ්‌ඝාටිරජූපවාහනං;

    ‘‘Piṇḍaṃ vihāraṃ sayanāsanañca, āpañca saṅghāṭirajūpavāhanaṃ;

    සුත්‌වාන ධම්‌මං සුගතෙන දෙසිතං, සඞ්‌ඛාය සෙවෙ වරපඤ්‌ඤසාවකො.

    Sutvāna dhammaṃ sugatena desitaṃ, saṅkhāya seve varapaññasāvako.

    394.

    394.

    ‘‘තස්‌මා හි පිණ්‌ඩෙ සයනාසනෙ ච, ආපෙ ච සඞ්‌ඝාටිරජූපවාහනෙ;

    ‘‘Tasmā hi piṇḍe sayanāsane ca, āpe ca saṅghāṭirajūpavāhane;

    එතෙසු ධම්‌මෙසු අනූපලිත්‌තො, භික්‌ඛු යථා පොක්‌ඛරෙ වාරිබින්‌දු.

    Etesu dhammesu anūpalitto, bhikkhu yathā pokkhare vāribindu.

    395.

    395.

    ‘‘ගහට්‌ඨවත්‌තං පන වො වදාමි, යථාකරො සාවකො සාධු හොති;

    ‘‘Gahaṭṭhavattaṃ pana vo vadāmi, yathākaro sāvako sādhu hoti;

    න හෙස 3 ලබ්‌භා සපරිග්‌ගහෙන, ඵස්‌සෙතුං යො කෙවලො භික්‌ඛුධම්‌මො.

    Na hesa 4 labbhā sapariggahena, phassetuṃ yo kevalo bhikkhudhammo.

    396.

    396.

    ‘‘පාණං න හනෙ 5 න ච ඝාතයෙය්‍ය, න චානුජඤ්‌ඤා හනතං පරෙසං;

    ‘‘Pāṇaṃ na hane 6 na ca ghātayeyya, na cānujaññā hanataṃ paresaṃ;

    සබ්‌බෙසු භූතෙසු නිධාය දණ්‌ඩං, යෙ ථාවරා යෙ ච තසා සන්‌ති 7 ලොකෙ.

    Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṃ, ye thāvarā ye ca tasā santi 8 loke.

    397.

    397.

    ‘‘තතො අදින්‌නං පරිවජ්‌ජයෙය්‍ය, කිඤ්‌චි ක්‌වචි සාවකො බුජ්‌ඣමානො;

    ‘‘Tato adinnaṃ parivajjayeyya, kiñci kvaci sāvako bujjhamāno;

    න හාරයෙ හරතං නානුජඤ්‌ඤා, සබ්‌බං අදින්‌නං පරිවජ්‌ජයෙය්‍ය.

    Na hāraye harataṃ nānujaññā, sabbaṃ adinnaṃ parivajjayeyya.

    398.

    398.

    ‘‘අබ්‍රහ්‌මචරියං පරිවජ්‌ජයෙය්‍ය, අඞ්‌ගාරකාසුං ජලිතංව විඤ්‌ඤූ;

    ‘‘Abrahmacariyaṃ parivajjayeyya, aṅgārakāsuṃ jalitaṃva viññū;

    අසම්‌භුණන්‌තො පන බ්‍රහ්‌මචරියං, පරස්‌ස දාරං න අතික්‌කමෙය්‍ය.

    Asambhuṇanto pana brahmacariyaṃ, parassa dāraṃ na atikkameyya.

    399.

    399.

    ‘‘සභග්‌ගතො වා පරිසග්‌ගතො වා, එකස්‌ස වෙකො 9 න මුසා භණෙය්‍ය;

    ‘‘Sabhaggato vā parisaggato vā, ekassa veko 10 na musā bhaṇeyya;

    න භාණයෙ භණතං නානුජඤ්‌ඤා, සබ්‌බං අභූතං පරිවජ්‌ජයෙය්‍ය.

    Na bhāṇaye bhaṇataṃ nānujaññā, sabbaṃ abhūtaṃ parivajjayeyya.

    400.

    400.

    ‘‘මජ්‌ජඤ්‌ච පානං න සමාචරෙය්‍ය, ධම්‌මං ඉමං රොචයෙ යො ගහට්‌ඨො;

    ‘‘Majjañca pānaṃ na samācareyya, dhammaṃ imaṃ rocaye yo gahaṭṭho;

    න පායයෙ පිවතං නානුජඤ්‌ඤා, උම්‌මාදනන්‌තං ඉති නං විදිත්‌වා.

    Na pāyaye pivataṃ nānujaññā, ummādanantaṃ iti naṃ viditvā.

    401.

    401.

    ‘‘මදා හි පාපානි කරොන්‌ති බාලා, කාරෙන්‌ති චඤ්‌ඤෙපි ජනෙ පමත්‌තෙ;

    ‘‘Madā hi pāpāni karonti bālā, kārenti caññepi jane pamatte;

    එතං අපුඤ්‌ඤායතනං විවජ්‌ජයෙ, උම්‌මාදනං මොහනං බාලකන්‌තං.

    Etaṃ apuññāyatanaṃ vivajjaye, ummādanaṃ mohanaṃ bālakantaṃ.

    402.

    402.

    ‘‘පාණං න හනෙ න චාදින්‌නමාදියෙ, මුසා න භාසෙ න ච මජ්‌ජපො සියා;

    ‘‘Pāṇaṃ na hane na cādinnamādiye, musā na bhāse na ca majjapo siyā;

    අබ්‍රහ්‌මචරියා විරමෙය්‍ය මෙථුනා, රත්‌තිං න භුඤ්‌ජෙය්‍ය විකාලභොජනං.

    Abrahmacariyā virameyya methunā, rattiṃ na bhuñjeyya vikālabhojanaṃ.

    403.

    403.

    ‘‘මාලං න ධාරෙ න ච ගන්‌ධමාචරෙ, මඤ්‌චෙ ඡමායං ව සයෙථ සන්‌ථතෙ;

    ‘‘Mālaṃ na dhāre na ca gandhamācare, mañce chamāyaṃ va sayetha santhate;

    එතඤ්‌හි අට්‌ඨඞ්‌ගිකමාහුපොසථං, බුද්‌ධෙන දුක්‌ඛන්‌තගුනා පකාසිතං.

    Etañhi aṭṭhaṅgikamāhuposathaṃ, buddhena dukkhantagunā pakāsitaṃ.

    404.

    404.

    ‘‘තතො ච පක්‌ඛස්‌සුපවස්‌සුපොසථං, චාතුද්‌දසිං පඤ්‌චදසිඤ්‌ච අට්‌ඨමිං;

    ‘‘Tato ca pakkhassupavassuposathaṃ, cātuddasiṃ pañcadasiñca aṭṭhamiṃ;

    පාටිහාරියපක්‌ඛඤ්‌ච පසන්‌නමානසො, අට්‌ඨඞ්‌ගුපෙතං සුසමත්‌තරූපං.

    Pāṭihāriyapakkhañca pasannamānaso, aṭṭhaṅgupetaṃ susamattarūpaṃ.

    405.

    405.

    ‘‘තතො ච පාතො උපවුත්‌ථුපොසථො, අන්‌නෙන පානෙන ච භික්‌ඛුසඞ්‌ඝං;

    ‘‘Tato ca pāto upavutthuposatho, annena pānena ca bhikkhusaṅghaṃ;

    පසන්‌නචිත්‌තො අනුමොදමානො, යථාරහං සංවිභජෙථ විඤ්‌ඤූ.

    Pasannacitto anumodamāno, yathārahaṃ saṃvibhajetha viññū.

    406.

    406.

    ‘‘ධම්‌මෙන මාතාපිතරො භරෙය්‍ය, පයොජයෙ ධම්‌මිකං සො වණිජ්‌ජං;

    ‘‘Dhammena mātāpitaro bhareyya, payojaye dhammikaṃ so vaṇijjaṃ;

    එතං ගිහී වත්‌තයමප්‌පමත්‌තො, සයම්‌පභෙ නාම උපෙති දෙවෙ’’ති.

    Etaṃ gihī vattayamappamatto, sayampabhe nāma upeti deve’’ti.

    ධම්‌මිකසුත්‌තං චුද්‌දසමං නිට්‌ඨිතං.

    Dhammikasuttaṃ cuddasamaṃ niṭṭhitaṃ.

    චූළවග්‌ගො දුතියො නිට්‌ඨිතො.

    Cūḷavaggo dutiyo niṭṭhito.

    තස්‌සුද්‌දානං –

    Tassuddānaṃ –

    රතනාමගන්‌ධො හිරි ච, මඞ්‌ගලං සූචිලොමෙන;

    Ratanāmagandho hiri ca, maṅgalaṃ sūcilomena;

    ධම්‌මචරියඤ්‌ච බ්‍රාහ්‌මණො 11, නාවා කිංසීලමුට්‌ඨානං.

    Dhammacariyañca brāhmaṇo 12, nāvā kiṃsīlamuṭṭhānaṃ.

    රාහුලො පුන කප්‌පො ච, පරිබ්‌බාජනියං තථා;

    Rāhulo puna kappo ca, paribbājaniyaṃ tathā;

    ධම්‌මිකඤ්‌ච විදුනො ආහු, චූළවග්‌ගන්‌ති චුද්‌දසාති.

    Dhammikañca viduno āhu, cūḷavagganti cuddasāti.







    Footnotes:
    1. සබ්‌බෙ මයං (ස්‍යා.)
    2. sabbe mayaṃ (syā.)
    3. න හෙසො (සී.)
    4. na heso (sī.)
    5. න හානෙ (සී.)
    6. na hāne (sī.)
    7. තසන්‌ති (සී. පී.)
    8. tasanti (sī. pī.)
    9. චෙතො (සී. ස්‍යා.)
    10. ceto (sī. syā.)
    11. කපිලො බ්‍රාහ්‌මණොපි ච (ස්‍යා. ක.)
    12. kapilo brāhmaṇopi ca (syā. ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / සුත්‌තනිපාත-අට්‌ඨකථා • Suttanipāta-aṭṭhakathā / 14. ධම්‌මිකසුත්‌තවණ්‌ණනා • 14. Dhammikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact