Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / മജ്ഝിമനികായ • Majjhimanikāya

    ൭. ധനഞ്ജാനിസുത്തം

    7. Dhanañjānisuttaṃ

    ൪൪൫. ഏവം മേ സുതം – ഏകം സമയം ഭഗവാ രാജഗഹേ വിഹരതി വേളുവനേ കലന്ദകനിവാപേ. തേന ഖോ പന സമയേന ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ദക്ഖിണാഗിരിസ്മിം ചാരികം ചരതി മഹതാ ഭിക്ഖുസങ്ഘേന സദ്ധിം. അഥ ഖോ അഞ്ഞതരോ ഭിക്ഖു രാജഗഹേ വസ്സംവുട്ഠോ 1 യേന ദക്ഖിണാഗിരി യേനായസ്മാ സാരിപുത്തോ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ആയസ്മതാ സാരിപുത്തേന സദ്ധിം സമ്മോദി. സമ്മോദനീയം കഥം സാരണീയം വീതിസാരേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി. ഏകമന്തം നിസിന്നം ഖോ തം ഭിക്ഖും ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ഏതദവോച – ‘‘കച്ചാവുസോ, ഭഗവാ അരോഗോ ച ബലവാ ചാ’’തി? ‘‘അരോഗോ ചാവുസോ, ഭഗവാ ബലവാ ചാ’’തി. ‘‘കച്ചി പനാവുസോ, ഭിക്ഖുസങ്ഘോ അരോഗോ ച ബലവാ ചാ’’തി? ‘‘ഭിക്ഖുസങ്ഘോപി ഖോ, ആവുസോ, അരോഗോ ച ബലവാ ചാ’’തി. ‘‘ഏത്ഥ, ആവുസോ, തണ്ഡുലപാലിദ്വാരായ ധനഞ്ജാനി 2 നാമ ബ്രാഹ്മണോ അത്ഥി. കച്ചാവുസോ , ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ അരോഗോ ച ബലവാ ചാ’’തി? ‘‘ധനഞ്ജാനിപി ഖോ, ആവുസോ, ബ്രാഹ്മണോ അരോഗോ ച ബലവാ ചാ’’തി. ‘‘കച്ചി പനാവുസോ, ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ അപ്പമത്തോ’’തി? ‘‘കുതോ പനാവുസോ, ധനഞ്ജാനിസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ അപ്പമാദോ? ധനഞ്ജാനി, ആവുസോ, ബ്രാഹ്മണോ രാജാനം നിസ്സായ ബ്രാഹ്മണഗഹപതികേ വിലുമ്പതി, ബ്രാഹ്മണഗഹപതികേ നിസ്സായ രാജാനം വിലുമ്പതി . യാപിസ്സ ഭരിയാ സദ്ധാ സദ്ധകുലാ ആനീതാ സാപി കാലങ്കതാ; അഞ്ഞാസ്സ ഭരിയാ അസ്സദ്ധാ അസ്സദ്ധകുലാ ആനീതാ’’. ‘‘ദുസ്സുതം വതാവുസോ, അസ്സുമ്ഹ, ദുസ്സുതം വതാവുസോ, അസ്സുമ്ഹ; യേ മയം ധനഞ്ജാനിം ബ്രാഹ്മണം പമത്തം അസ്സുമ്ഹ. അപ്പേവ ച നാമ മയം കദാചി കരഹചി ധനഞ്ജാനിനാ ബ്രാഹ്മണേന സദ്ധിം സമാഗച്ഛേയ്യാമ, അപ്പേവ നാമ സിയാ കോചിദേവ കഥാസല്ലാപോ’’തി?

    445. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena āyasmā sāriputto dakkhiṇāgirismiṃ cārikaṃ carati mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ. Atha kho aññataro bhikkhu rājagahe vassaṃvuṭṭho 3 yena dakkhiṇāgiri yenāyasmā sāriputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmatā sāriputtena saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho taṃ bhikkhuṃ āyasmā sāriputto etadavoca – ‘‘kaccāvuso, bhagavā arogo ca balavā cā’’ti? ‘‘Arogo cāvuso, bhagavā balavā cā’’ti. ‘‘Kacci panāvuso, bhikkhusaṅgho arogo ca balavā cā’’ti? ‘‘Bhikkhusaṅghopi kho, āvuso, arogo ca balavā cā’’ti. ‘‘Ettha, āvuso, taṇḍulapālidvārāya dhanañjāni 4 nāma brāhmaṇo atthi. Kaccāvuso , dhanañjāni brāhmaṇo arogo ca balavā cā’’ti? ‘‘Dhanañjānipi kho, āvuso, brāhmaṇo arogo ca balavā cā’’ti. ‘‘Kacci panāvuso, dhanañjāni brāhmaṇo appamatto’’ti? ‘‘Kuto panāvuso, dhanañjānissa brāhmaṇassa appamādo? Dhanañjāni, āvuso, brāhmaṇo rājānaṃ nissāya brāhmaṇagahapatike vilumpati, brāhmaṇagahapatike nissāya rājānaṃ vilumpati . Yāpissa bhariyā saddhā saddhakulā ānītā sāpi kālaṅkatā; aññāssa bhariyā assaddhā assaddhakulā ānītā’’. ‘‘Dussutaṃ vatāvuso, assumha, dussutaṃ vatāvuso, assumha; ye mayaṃ dhanañjāniṃ brāhmaṇaṃ pamattaṃ assumha. Appeva ca nāma mayaṃ kadāci karahaci dhanañjāninā brāhmaṇena saddhiṃ samāgaccheyyāma, appeva nāma siyā kocideva kathāsallāpo’’ti?

    ൪൪൬. അഥ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ദക്ഖിണാഗിരിസ്മിം യഥാഭിരന്തം വിഹരിത്വാ യേന രാജഗഹം തേന ചാരികം പക്കാമി. അനുപുബ്ബേന ചാരികം ചരമാനോ യേന രാജഗഹം തദവസരി. തത്ര സുദം ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ രാജഗഹേ വിഹരതി വേളുവനേ കലന്ദകനിവാപേ. അഥ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ പുബ്ബണ്ഹസമയം നിവാസേത്വാ പത്തചീവരമാദായ രാജഗഹം പിണ്ഡായ പാവിസി . തേന ഖോ പന സമയേന ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ ബഹിനഗരേ ഗാവോ ഗോട്ഠേ ദുഹാപേതി. അഥ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ രാജഗഹേ പിണ്ഡായ ചരിത്വാ പച്ഛാഭത്തം പിണ്ഡപാതപടിക്കന്തോ യേന ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ തേനുപസങ്കമി. അദ്ദസാ ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ ആയസ്മന്തം സാരിപുത്തം ദൂരതോവ ആഗച്ഛന്തം. ദിസ്വാന യേനായസ്മാ സാരിപുത്തോ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ആയസ്മന്തം സാരിപുത്തം ഏതദവോച – ‘‘ഇതോ, ഭോ സാരിപുത്ത, പയോ, പീയതം താവ ഭത്തസ്സ കാലോ ഭവിസ്സതീ’’തി. ‘‘അലം, ബ്രാഹ്മണ. കതം മേ അജ്ജ ഭത്തകിച്ചം. അമുകസ്മിം മേ രുക്ഖമൂലേ ദിവാവിഹാരോ ഭവിസ്സതി. തത്ഥ ആഗച്ഛേയ്യാസീ’’തി. ‘‘ഏവം, ഭോ’’തി ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ ആയസ്മതോ സാരിപുത്തസ്സ പച്ചസ്സോസി. അഥ ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ പച്ഛാഭത്തം ഭുത്തപാതരാസോ യേനായസ്മാ സാരിപുത്തോ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ആയസ്മതാ സാരിപുത്തേന സദ്ധിം സമ്മോദി. സമ്മോദനീയം കഥം സാരണീയം വീതിസാരേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി. ഏകമന്തം നിസിന്നം ഖോ ധനഞ്ജാനിം ബ്രാഹ്മണം ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ഏതദവോച – ‘‘കച്ചാസി, ധനഞ്ജാനി, അപ്പമത്തോ’’തി? ‘‘കുതോ, ഭോ സാരിപുത്ത, അമ്ഹാകം അപ്പമാദോ യേസം നോ മാതാപിതരോ പോസേതബ്ബാ, പുത്തദാരോ പോസേതബ്ബോ, ദാസകമ്മകരാ പോസേതബ്ബാ, മിത്താമച്ചാനം മിത്താമച്ചകരണീയം കാതബ്ബം, ഞാതിസാലോഹിതാനം ഞാതിസാലോഹിതകരണീയം കാതബ്ബം, അതിഥീനം അതിഥികരണീയം കാതബ്ബം, പുബ്ബപേതാനം പുബ്ബപേതകരണീയം കാതബ്ബം, ദേവതാനം ദേവതാകരണീയം കാതബ്ബം, രഞ്ഞോ രാജകരണീയം കാതബ്ബം, അയമ്പി കായോ പീണേതബ്ബോ ബ്രൂഹേതബ്ബോ’’തി?

    446. Atha kho āyasmā sāriputto dakkhiṇāgirismiṃ yathābhirantaṃ viharitvā yena rājagahaṃ tena cārikaṃ pakkāmi. Anupubbena cārikaṃ caramāno yena rājagahaṃ tadavasari. Tatra sudaṃ āyasmā sāriputto rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Atha kho āyasmā sāriputto pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya rājagahaṃ piṇḍāya pāvisi . Tena kho pana samayena dhanañjāni brāhmaṇo bahinagare gāvo goṭṭhe duhāpeti. Atha kho āyasmā sāriputto rājagahe piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto yena dhanañjāni brāhmaṇo tenupasaṅkami. Addasā kho dhanañjāni brāhmaṇo āyasmantaṃ sāriputtaṃ dūratova āgacchantaṃ. Disvāna yenāyasmā sāriputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ sāriputtaṃ etadavoca – ‘‘ito, bho sāriputta, payo, pīyataṃ tāva bhattassa kālo bhavissatī’’ti. ‘‘Alaṃ, brāhmaṇa. Kataṃ me ajja bhattakiccaṃ. Amukasmiṃ me rukkhamūle divāvihāro bhavissati. Tattha āgaccheyyāsī’’ti. ‘‘Evaṃ, bho’’ti kho dhanañjāni brāhmaṇo āyasmato sāriputtassa paccassosi. Atha kho dhanañjāni brāhmaṇo pacchābhattaṃ bhuttapātarāso yenāyasmā sāriputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmatā sāriputtena saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho dhanañjāniṃ brāhmaṇaṃ āyasmā sāriputto etadavoca – ‘‘kaccāsi, dhanañjāni, appamatto’’ti? ‘‘Kuto, bho sāriputta, amhākaṃ appamādo yesaṃ no mātāpitaro posetabbā, puttadāro posetabbo, dāsakammakarā posetabbā, mittāmaccānaṃ mittāmaccakaraṇīyaṃ kātabbaṃ, ñātisālohitānaṃ ñātisālohitakaraṇīyaṃ kātabbaṃ, atithīnaṃ atithikaraṇīyaṃ kātabbaṃ, pubbapetānaṃ pubbapetakaraṇīyaṃ kātabbaṃ, devatānaṃ devatākaraṇīyaṃ kātabbaṃ, rañño rājakaraṇīyaṃ kātabbaṃ, ayampi kāyo pīṇetabbo brūhetabbo’’ti?

    ൪൪൭. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ മാതാപിതൂനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ മാതാപിതൂനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി , മാതാപിതരോ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    447. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco mātāpitūnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho mātāpitūnaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti , mātāpitaro vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ പുത്തദാരസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ പുത്തദാരസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, പുത്തദാരോ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യ ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco puttadārassa hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho puttadārassa hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, puttadāro vā panassa labheyya ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ ദാസകമ്മകരപോരിസസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ ദാസകമ്മകരപോരിസസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, ദാസകമ്മകരപോരിസാ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco dāsakammakaraporisassa hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho dāsakammakaraporisassa hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, dāsakammakaraporisā vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ മിത്താമച്ചാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ മിത്താമച്ചാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, മിത്താമച്ചാ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco mittāmaccānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho mittāmaccānaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, mittāmaccā vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ ഞാതിസാലോഹിതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ ഞാതിസാലോഹിതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, ഞാതിസാലോഹിതാ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco ñātisālohitānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho ñātisālohitānaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, ñātisālohitā vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ അതിഥീനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ അതിഥീനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, അതിഥീ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco atithīnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho atithīnaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, atithī vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ പുബ്ബപേതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ പുബ്ബപേതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, പുബ്ബപേതാ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco pubbapetānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho pubbapetānaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, pubbapetā vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ ദേവതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ ദേവതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, ദേവതാ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco devatānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho devatānaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, devatā vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ രഞ്ഞോ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ രഞ്ഞോ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, രാജാ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യ ‘ഏസോ ഖോ അമ്ഹാകം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco rañño hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho rañño hetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, rājā vā panassa labheyya ‘eso kho amhākaṃ hetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, ഇധേകച്ചോ കായസ്സ പീണനാഹേതു ബ്രൂഹനാഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, തമേനം അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹേതു നിരയം നിരയപാലാ ഉപകഡ്ഢേയ്യും. ലഭേയ്യ നു ഖോ സോ ‘അഹം ഖോ കായസ്സ പീണനാഹേതു ബ്രൂഹനാഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസിം, മാ മം നിരയം നിരയപാലാ’തി, പരേ വാ പനസ്സ ലഭേയ്യും ‘ഏസോ ഖോ കായസ്സ പീണനാഹേതു ബ്രൂഹനാഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അഹോസി, മാ നം നിരയം നിരയപാലാ’’’തി? ‘‘നോ ഹിദം, ഭോ സാരിപുത്ത. അഥ ഖോ നം വിക്കന്ദന്തംയേവ നിരയേ നിരയപാലാ പക്ഖിപേയ്യും’’.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco kāyassa pīṇanāhetu brūhanāhetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ. Labheyya nu kho so ‘ahaṃ kho kāyassa pīṇanāhetu brūhanāhetu adhammacārī visamacārī ahosiṃ, mā maṃ nirayaṃ nirayapālā’ti, pare vā panassa labheyyuṃ ‘eso kho kāyassa pīṇanāhetu brūhanāhetu adhammacārī visamacārī ahosi, mā naṃ nirayaṃ nirayapālā’’’ti? ‘‘No hidaṃ, bho sāriputta. Atha kho naṃ vikkandantaṃyeva niraye nirayapālā pakkhipeyyuṃ’’.

    ൪൪൮. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ മാതാപിതൂനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ മാതാപിതൂനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, മാതാപിതൂനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, മാതാപിതൂനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ മാതാപിതരോ ചേവ പോസേതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    448. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā mātāpitūnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā mātāpitūnaṃ hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, mātāpitūnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, mātāpitūnaṃ hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā mātāpitaro ceva posetuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ പുത്തദാരസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ പുത്തദാരസ്സ ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, പുത്തദാരസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, പുത്തദാരസ്സ ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ യേഹി സക്കാ പുത്തദാരഞ്ചേവ പോസേതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā puttadārassa hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā puttadārassa hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, puttadārassa hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, puttadārassa hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā yehi sakkā puttadārañceva posetuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ ദാസകമ്മകരപോരിസസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ ദാസകമ്മകരപോരിസസ്സ ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദാസകമ്മകരപോരിസസ്സ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, ദാസകമ്മകരപോരിസസ്സ ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ ദാസകമ്മകരപോരിസേ ചേവ പോസേതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā dāsakammakaraporisassa hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā dāsakammakaraporisassa hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, dāsakammakaraporisassa hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, dāsakammakaraporisassa hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā dāsakammakaraporise ceva posetuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ മിത്താമച്ചാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ മിത്താമച്ചാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി , ഭോ സാരിപുത്ത, മിത്താമച്ചാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, മിത്താമച്ചാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ മിത്താമച്ചാനഞ്ചേവ മിത്താമച്ചകരണീയം കാതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā mittāmaccānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā mittāmaccānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi , bho sāriputta, mittāmaccānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, mittāmaccānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā mittāmaccānañceva mittāmaccakaraṇīyaṃ kātuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ ഞാതിസാലോഹിതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ ഞാതിസാലോഹിതാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ഞാതിസാലോഹിതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, ഞാതിസാലോഹിതാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ ഞാതിസാലോഹിതാനഞ്ചേവ ഞാതിസാലോഹിതകരണീയം കാതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā ñātisālohitānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā ñātisālohitānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, ñātisālohitānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, ñātisālohitānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā ñātisālohitānañceva ñātisālohitakaraṇīyaṃ kātuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ അതിഥീനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ അതിഥീനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, അതിഥീനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, അതിഥീനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ അതിഥീനഞ്ചേവ അതിഥികരണീയം കാതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā atithīnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā atithīnaṃ hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, atithīnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, atithīnaṃ hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā atithīnañceva atithikaraṇīyaṃ kātuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ പുബ്ബപേതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ പുബ്ബപേതാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, പുബ്ബപേതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, പുബ്ബപേതാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി , ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ പുബ്ബപേതാനഞ്ചേവ പുബ്ബപേതകരണീയം കാതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā pubbapetānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā pubbapetānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, pubbapetānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, pubbapetānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi , bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā pubbapetānañceva pubbapetakaraṇīyaṃ kātuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ ദേവതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ ദേവതാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദേവതാനം ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, ദേവതാനം ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ . അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ ദേവതാനഞ്ചേവ ദേവതാകരണീയം കാതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā devatānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā devatānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, devatānaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, devatānaṃ hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo . Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā devatānañceva devatākaraṇīyaṃ kātuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ രഞ്ഞോ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ രഞ്ഞോ ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, രഞ്ഞോ ഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, രഞ്ഞോ ഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ, യേഹി സക്കാ രഞ്ഞോ ചേവ രാജകരണീയം കാതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതും.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā rañño hetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā rañño hetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, rañño hetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, rañño hetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā, yehi sakkā rañño ceva rājakaraṇīyaṃ kātuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjituṃ.

    ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, യോ വാ കായസ്സ പീണനാഹേതു ബ്രൂഹനാഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, യോ വാ കായസ്സ പീണനാഹേതു ബ്രൂഹനാഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ; കതമം സേയ്യോ’’തി? ‘‘യോ ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, കായസ്സ പീണനാഹേതു ബ്രൂഹനാഹേതു അധമ്മചാരീ വിസമചാരീ അസ്സ, ന തം സേയ്യോ; യോ ച ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, കായസ്സ പീണനാഹേതു ബ്രൂഹനാഹേതു ധമ്മചാരീ സമചാരീ അസ്സ, തദേവേത്ഥ സേയ്യോ. അധമ്മചരിയാവിസമചരിയാഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ധമ്മചരിയാസമചരിയാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘അത്ഥി ഖോ, ധനഞ്ജാനി, അഞ്ഞേസം ഹേതുകാ ധമ്മികാ കമ്മന്താ , യേഹി സക്കാ കായഞ്ചേവ പീണേതും ബ്രൂഹേതും, ന ച പാപകമ്മം കാതും, പുഞ്ഞഞ്ച പടിപദം പടിപജ്ജിതു’’ന്തി.

    ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, yo vā kāyassa pīṇanāhetu brūhanāhetu adhammacārī visamacārī assa, yo vā kāyassa pīṇanāhetu brūhanāhetu dhammacārī samacārī assa; katamaṃ seyyo’’ti? ‘‘Yo hi, bho sāriputta, kāyassa pīṇanāhetu brūhanāhetu adhammacārī visamacārī assa, na taṃ seyyo; yo ca kho, bho sāriputta, kāyassa pīṇanāhetu brūhanāhetu dhammacārī samacārī assa, tadevettha seyyo. Adhammacariyāvisamacariyāhi, bho sāriputta, dhammacariyāsamacariyā seyyo’’ti. ‘‘Atthi kho, dhanañjāni, aññesaṃ hetukā dhammikā kammantā , yehi sakkā kāyañceva pīṇetuṃ brūhetuṃ, na ca pāpakammaṃ kātuṃ, puññañca paṭipadaṃ paṭipajjitu’’nti.

    ൪൪൯. അഥ ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ ആയസ്മതോ സാരിപുത്തസ്സ ഭാസിതം അഭിനന്ദിത്വാ അനുമോദിത്വാ ഉട്ഠായാസനാ പക്കാമി. അഥ ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ അപരേന സമയേന ആബാധികോ അഹോസി ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. അഥ ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ അഞ്ഞതരം പുരിസം ആമന്തേസി – ‘‘ഏഹി ത്വം, അമ്ഭോ പുരിസ , യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമ; ഉപസങ്കമിത്വാ മമ വചനേന ഭഗവതോ പാദേ സിരസാ വന്ദാഹി – ‘ധനഞ്ജാനി, ഭന്തേ, ബ്രാഹ്മണോ ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. സോ ഭഗവതോ പാദേ സിരസാ വന്ദതീ’തി. യേന ചായസ്മാ സാരിപുത്തോ തേനുപസങ്കമ; ഉപസങ്കമിത്വാ മമ വചനേന ആയസ്മതോ സാരിപുത്തസ്സ പാദേ സിരസാ വന്ദാഹി – ‘ധനഞ്ജാനി, ഭന്തേ, ബ്രാഹ്മണോ ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. സോ ആയസ്മതോ സാരിപുത്തസ്സ പാദേ സിരസാ വന്ദതീ’തി. ഏവഞ്ച വദേഹി – ‘സാധു കിര, ഭന്തേ, ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ യേന ധനഞ്ജാനിസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ നിവേസനം തേനുപസങ്കമതു അനുകമ്പം ഉപാദായാ’’’തി. ‘‘ഏവം , ഭന്തേ’’തി ഖോ സോ പുരിസോ ധനഞ്ജാനിസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ പടിസ്സുത്വാ യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ഭഗവന്തം അഭിവാദേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി. ഏകമന്തം നിസിന്നോ ഖോ സോ പുരിസോ ഭഗവന്തം ഏതദവോച – ‘‘ധനഞ്ജാനി, ഭന്തേ, ബ്രാഹ്മണോ ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. സോ ഭഗവതോ പാദേ സിരസാ വന്ദതീ’’തി. യേന ചായസ്മാ സാരിപുത്തോ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ആയസ്മന്തം സാരിപുത്തം അഭിവാദേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി. ഏകമന്തം നിസിന്നോ ഖോ സോ പുരിസോ ആയസ്മന്തം സാരിപുത്തം ഏതദവോച – ‘‘ധനഞ്ജാനി, ഭന്തേ, ബ്രാഹ്മണോ ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. സോ ആയസ്മതോ സാരിപുത്തസ്സ പാദേ സിരസാ വന്ദതി, ഏവഞ്ച വദേതി – ‘സാധു കിര, ഭന്തേ, ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ യേന ധനഞ്ജാനിസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ നിവേസനം തേനുപസങ്കമതു അനുകമ്പം ഉപാദായാ’’’തി. അധിവാസേസി ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ തുണ്ഹീഭാവേന.

    449. Atha kho dhanañjāni brāhmaṇo āyasmato sāriputtassa bhāsitaṃ abhinanditvā anumoditvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi. Atha kho dhanañjāni brāhmaṇo aparena samayena ābādhiko ahosi dukkhito bāḷhagilāno. Atha kho dhanañjāni brāhmaṇo aññataraṃ purisaṃ āmantesi – ‘‘ehi tvaṃ, ambho purisa , yena bhagavā tenupasaṅkama; upasaṅkamitvā mama vacanena bhagavato pāde sirasā vandāhi – ‘dhanañjāni, bhante, brāhmaṇo ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno. So bhagavato pāde sirasā vandatī’ti. Yena cāyasmā sāriputto tenupasaṅkama; upasaṅkamitvā mama vacanena āyasmato sāriputtassa pāde sirasā vandāhi – ‘dhanañjāni, bhante, brāhmaṇo ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno. So āyasmato sāriputtassa pāde sirasā vandatī’ti. Evañca vadehi – ‘sādhu kira, bhante, āyasmā sāriputto yena dhanañjānissa brāhmaṇassa nivesanaṃ tenupasaṅkamatu anukampaṃ upādāyā’’’ti. ‘‘Evaṃ , bhante’’ti kho so puriso dhanañjānissa brāhmaṇassa paṭissutvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho so puriso bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘dhanañjāni, bhante, brāhmaṇo ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno. So bhagavato pāde sirasā vandatī’’ti. Yena cāyasmā sāriputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ sāriputtaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho so puriso āyasmantaṃ sāriputtaṃ etadavoca – ‘‘dhanañjāni, bhante, brāhmaṇo ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno. So āyasmato sāriputtassa pāde sirasā vandati, evañca vadeti – ‘sādhu kira, bhante, āyasmā sāriputto yena dhanañjānissa brāhmaṇassa nivesanaṃ tenupasaṅkamatu anukampaṃ upādāyā’’’ti. Adhivāsesi kho āyasmā sāriputto tuṇhībhāvena.

    ൪൫൦. അഥ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ നിവാസേത്വാ പത്തചീവരമാദായ യേന ധനഞ്ജാനിസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ നിവേസനം തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ പഞ്ഞത്തേ ആസനേ നിസീദി. നിസജ്ജ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ധനഞ്ജാനിം ബ്രാഹ്മണം ഏതദവോച – ‘‘കച്ചി തേ, ധനഞ്ജാനി, ഖമനീയം, കച്ചി യാപനീയം? കച്ചി ദുക്ഖാ വേദനാ പടിക്കമന്തി, നോ അഭിക്കമന്തി? പടിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി , നോ അഭിക്കമോ’’തി? ‘‘ന മേ, ഭോ സാരിപുത്ത, ഖമനീയം ന യാപനീയം. ബാള്ഹാ മേ ദുക്ഖാ വേദനാ അഭിക്കമന്തി, നോ പടിക്കമന്തി. അഭിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി, നോ പടിക്കമോ. സേയ്യഥാപി, ഭോ സാരിപുത്ത , ബലവാ പുരിസോ തിണ്ഹേന സിഖരേന മുദ്ധനി 5 അഭിമത്ഥേയ്യ; ഏവമേവ ഖോ , ഭോ സാരിപുത്ത, അധിമത്താ വാതാ മുദ്ധനി ച ഊഹനന്തി. ന മേ, ഭോ സാരിപുത്ത, ഖമനീയം, ന യാപനീയം. ബാള്ഹാ മേ ദുക്ഖാ വേദനാ അഭിക്കമന്തി, നോ പടിക്കമന്തി. അഭിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി, നോ പടിക്കമോ. സേയ്യഥാപി, ഭോ സാരിപുത്ത, ബലവാ പുരിസോ ദള്ഹേന വരത്തക്ഖണ്ഡേന 6 സീസേ സീസവേഠം ദദേയ്യ; ഏവമേവ ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, അധിമത്താ സീസേ സീസവേദനാ. ന മേ, ഭോ സാരിപുത്ത, ഖമനീയം ന യാപനീയം. ബാള്ഹാ മേ ദുക്ഖാ വേദനാ അഭിക്കമന്തി, നോ പടിക്കമന്തി. അഭിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി, നോ പടിക്കമോ. സേയ്യഥാപി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദക്ഖോ ഗോഘാതകോ വാ ഗോഘാതകന്തേവാസീ വാ തിണ്ഹേന ഗോവികന്തനേന കുച്ഛിം പരികന്തേയ്യ; ഏവമേവ ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, അധിമത്താ വാതാ കുച്ഛിം പരികന്തന്തി. ന മേ, ഭോ സാരിപുത്ത, ഖമനീയം, ന യാപനീയം. ബാള്ഹാ മേ ദുക്ഖാ വേദനാ അഭിക്കമന്തി, നോ പടിക്കമന്തി. അഭിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി, നോ പടിക്കമോ. സേയ്യഥാപി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദ്വേ ബലവന്തോ പുരിസാ ദുബ്ബലതരം പുരിസം നാനാബാഹാസു ഗഹേത്വാ അങ്ഗാരകാസുയാ സന്താപേയ്യും സമ്പരിതാപേയ്യും; ഏവമേവ ഖോ, ഭോ സാരിപുത്ത, അധിമത്തോ കായസ്മിം ഡാഹോ. ന മേ, ഭോ സാരിപുത്ത, ഖമനീയം ന യാപനീയം. ബാള്ഹാ മേ ദുക്ഖാ വേദനാ അഭിക്കമന്തി, നോ പടിക്കമന്തി. അഭിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി , നോ പടിക്കമോ’’തി.

    450. Atha kho āyasmā sāriputto nivāsetvā pattacīvaramādāya yena dhanañjānissa brāhmaṇassa nivesanaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi. Nisajja kho āyasmā sāriputto dhanañjāniṃ brāhmaṇaṃ etadavoca – ‘‘kacci te, dhanañjāni, khamanīyaṃ, kacci yāpanīyaṃ? Kacci dukkhā vedanā paṭikkamanti, no abhikkamanti? Paṭikkamosānaṃ paññāyati , no abhikkamo’’ti? ‘‘Na me, bho sāriputta, khamanīyaṃ na yāpanīyaṃ. Bāḷhā me dukkhā vedanā abhikkamanti, no paṭikkamanti. Abhikkamosānaṃ paññāyati, no paṭikkamo. Seyyathāpi, bho sāriputta , balavā puriso tiṇhena sikharena muddhani 7 abhimattheyya; evameva kho , bho sāriputta, adhimattā vātā muddhani ca ūhananti. Na me, bho sāriputta, khamanīyaṃ, na yāpanīyaṃ. Bāḷhā me dukkhā vedanā abhikkamanti, no paṭikkamanti. Abhikkamosānaṃ paññāyati, no paṭikkamo. Seyyathāpi, bho sāriputta, balavā puriso daḷhena varattakkhaṇḍena 8 sīse sīsaveṭhaṃ dadeyya; evameva kho, bho sāriputta, adhimattā sīse sīsavedanā. Na me, bho sāriputta, khamanīyaṃ na yāpanīyaṃ. Bāḷhā me dukkhā vedanā abhikkamanti, no paṭikkamanti. Abhikkamosānaṃ paññāyati, no paṭikkamo. Seyyathāpi, bho sāriputta, dakkho goghātako vā goghātakantevāsī vā tiṇhena govikantanena kucchiṃ parikanteyya; evameva kho, bho sāriputta, adhimattā vātā kucchiṃ parikantanti. Na me, bho sāriputta, khamanīyaṃ, na yāpanīyaṃ. Bāḷhā me dukkhā vedanā abhikkamanti, no paṭikkamanti. Abhikkamosānaṃ paññāyati, no paṭikkamo. Seyyathāpi, bho sāriputta, dve balavanto purisā dubbalataraṃ purisaṃ nānābāhāsu gahetvā aṅgārakāsuyā santāpeyyuṃ samparitāpeyyuṃ; evameva kho, bho sāriputta, adhimatto kāyasmiṃ ḍāho. Na me, bho sāriputta, khamanīyaṃ na yāpanīyaṃ. Bāḷhā me dukkhā vedanā abhikkamanti, no paṭikkamanti. Abhikkamosānaṃ paññāyati , no paṭikkamo’’ti.

    ൪൫൧. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – നിരയോ വാ തിരച്ഛാനയോനി വാ’’തി? ‘‘നിരയാ, ഭോ സാരിപുത്ത, തിരച്ഛാനയോനി സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – തിരച്ഛാനയോനി വാ പേത്തിവിസയോ വാ’’തി? ‘‘തിരച്ഛാനയോനിയാ, ഭോ സാരിപുത്ത, പേത്തിവിസയോ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – പേത്തിവിസയോ വാ മനുസ്സാ വാ’’തി? ‘‘പേത്തിവിസയാ, ഭോ സാരിപുത്ത, മനുസ്സാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി , കതമം സേയ്യോ – മനുസ്സാ വാ ചാതുമഹാരാജികാ 9 വാ ദേവാ’’തി? ‘‘മനുസ്സേഹി , ഭോ സാരിപുത്ത, ചാതുമഹാരാജികാ ദേവാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – ചാതുമഹാരാജികാ വാ ദേവാ താവതിംസാ വാ ദേവാ’’തി? ‘‘ചാതുമഹാരാജികേഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദേവേഹി താവതിംസാ ദേവാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – താവതിംസാ വാ ദേവാ യാമാ വാ ദേവാ’’തി? ‘‘താവതിംസേഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദേവേഹി യാമാ ദേവാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – യാമാ വാ ദേവാ തുസിതാ വാ ദേവാ’’തി? ‘‘യാമേഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദേവേഹി തുസിതാ ദേവാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – തുസിതാ വാ ദേവാ നിമ്മാനരതീ വാ ദേവാ’’തി? ‘‘തുസിതേഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, ദേവേഹി നിമ്മാനരതീ ദേവാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ – നിമ്മാനരതീ വാ ദേവാ പരനിമ്മിതവസവത്തീ വാ ദേവാ’’തി? ‘‘നിമ്മാനരതീഹി , ഭോ സാരിപുത്ത, ദേവേഹി പരനിമ്മിതവസവത്തീ ദേവാ സേയ്യോ’’തി. ‘‘തം കിം മഞ്ഞസി, ധനഞ്ജാനി, കതമം സേയ്യോ പരനിമ്മിതവസവത്തീ വാ ദേവാ ബ്രഹ്മലോകോ വാ’’തി? ‘‘‘ബ്രഹ്മലോകോ’തി 10 – ഭവം സാരിപുത്തോ ആഹ; ‘ബ്രഹ്മലോകോ’തി – ഭവം സാരിപുത്തോ ആഹാ’’തി 11.

    451. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – nirayo vā tiracchānayoni vā’’ti? ‘‘Nirayā, bho sāriputta, tiracchānayoni seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – tiracchānayoni vā pettivisayo vā’’ti? ‘‘Tiracchānayoniyā, bho sāriputta, pettivisayo seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – pettivisayo vā manussā vā’’ti? ‘‘Pettivisayā, bho sāriputta, manussā seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni , katamaṃ seyyo – manussā vā cātumahārājikā 12 vā devā’’ti? ‘‘Manussehi , bho sāriputta, cātumahārājikā devā seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – cātumahārājikā vā devā tāvatiṃsā vā devā’’ti? ‘‘Cātumahārājikehi, bho sāriputta, devehi tāvatiṃsā devā seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – tāvatiṃsā vā devā yāmā vā devā’’ti? ‘‘Tāvatiṃsehi, bho sāriputta, devehi yāmā devā seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – yāmā vā devā tusitā vā devā’’ti? ‘‘Yāmehi, bho sāriputta, devehi tusitā devā seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – tusitā vā devā nimmānaratī vā devā’’ti? ‘‘Tusitehi, bho sāriputta, devehi nimmānaratī devā seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo – nimmānaratī vā devā paranimmitavasavattī vā devā’’ti? ‘‘Nimmānaratīhi , bho sāriputta, devehi paranimmitavasavattī devā seyyo’’ti. ‘‘Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, katamaṃ seyyo paranimmitavasavattī vā devā brahmaloko vā’’ti? ‘‘‘Brahmaloko’ti 13 – bhavaṃ sāriputto āha; ‘brahmaloko’ti – bhavaṃ sāriputto āhā’’ti 14.

    അഥ ഖോ ആയസ്മതോ സാരിപുത്തസ്സ ഏതദഹോസി – ‘‘ഇമേ ഖോ ബ്രാഹ്മണാ ബ്രഹ്മലോകാധിമുത്താ. യംനൂനാഹം ധനഞ്ജാനിസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ ബ്രഹ്മാനം സഹബ്യതായ മഗ്ഗം ദേസേയ്യ’’ന്തി. ‘‘ബ്രഹ്മാനം തേ, ധനഞ്ജാനി, സഹബ്യതായ മഗ്ഗം ദേസേസ്സാമി; തം സുണാഹി, സാധുകം മനസി കരോഹി, ഭാസിസ്സാമീ’’തി. ‘‘ഏവം, ഭോ’’തി ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ ആയസ്മതോ സാരിപുത്തസ്സ പച്ചസ്സോസി. ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ഏതദവോച – ‘‘കതമോ ച, ധനഞ്ജാനി, ബ്രഹ്മാനം സഹബ്യതായ മഗ്ഗോ? ഇധ, ധനഞ്ജാനി, ഭിക്ഖു മേത്താസഹഗതേന ചേതസാ ഏകം ദിസം ഫരിത്വാ വിഹരതി, തഥാ ദുതിയം, തഥാ തതിയം, തഥാ ചതുത്ഥം; ഇതി ഉദ്ധമധോ തിരിയം സബ്ബധി സബ്ബത്തതായ സബ്ബാവന്തം ലോകം മേത്താസഹഗതേന ചേതസാ വിപുലേന മഹഗ്ഗതേന അപ്പമാണേന അവേരേന അബ്യാബജ്ഝേന ഫരിത്വാ വിഹരതി. അയം ഖോ, ധനഞ്ജാനി, ബ്രഹ്മാനം സഹബ്യതായ മഗ്ഗോ’’.

    Atha kho āyasmato sāriputtassa etadahosi – ‘‘ime kho brāhmaṇā brahmalokādhimuttā. Yaṃnūnāhaṃ dhanañjānissa brāhmaṇassa brahmānaṃ sahabyatāya maggaṃ deseyya’’nti. ‘‘Brahmānaṃ te, dhanañjāni, sahabyatāya maggaṃ desessāmi; taṃ suṇāhi, sādhukaṃ manasi karohi, bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, bho’’ti kho dhanañjāni brāhmaṇo āyasmato sāriputtassa paccassosi. Āyasmā sāriputto etadavoca – ‘‘katamo ca, dhanañjāni, brahmānaṃ sahabyatāya maggo? Idha, dhanañjāni, bhikkhu mettāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharati, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, tathā catutthaṃ; iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharati. Ayaṃ kho, dhanañjāni, brahmānaṃ sahabyatāya maggo’’.

    ൪൫൨. ‘‘പുന ചപരം, ധനഞ്ജാനി, ഭിക്ഖു കരുണാസഹഗതേന ചേതസാ…പേ॰… മുദിതാസഹഗതേന ചേതസാ… ഉപേക്ഖാസഹഗതേന ചേതസാ ഏകം ദിസം ഫരിത്വാ വിഹരതി, തഥാ ദുതിയം, തഥാ തതിയം, തഥാ ചതുത്ഥം; ഇതി ഉദ്ധമധോ തിരിയം സബ്ബധി സബ്ബത്തതായ സബ്ബാവന്തം ലോകം ഉപേക്ഖാസഹഗതേന ചേതസാ വിപുലേന മഹഗ്ഗതേന അപ്പമാണേന അവേരേന അബ്യാബജ്ഝേന ഫരിത്വാ വിഹരതി. അയം ഖോ, ധനഞ്ജാനി, ബ്രഹ്മാനം സഹബ്യതായ മഗ്ഗോ’’തി. തേന ഹി, ഭോ സാരിപുത്ത, മമ വചനേന ഭഗവതോ പാദേ സിരസാ വന്ദാഹി – ‘ധനഞ്ജാനി , ഭന്തേ, ബ്രാഹ്മണോ ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. സോ ഭഗവതോ പാദേ സിരസാ വന്ദതീ’തി. അഥ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ധനഞ്ജാനിം ബ്രാഹ്മണം സതി ഉത്തരികരണീയേ ഹീനേ ബ്രഹ്മലോകേ പതിട്ഠാപേത്വാ ഉട്ഠായാസനാ പക്കാമി. അഥ ഖോ ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ അചിരപക്കന്തേ ആയസ്മന്തേ സാരിപുത്തേ കാലമകാസി, ബ്രഹ്മലോകഞ്ച ഉപപജ്ജി.

    452. ‘‘Puna caparaṃ, dhanañjāni, bhikkhu karuṇāsahagatena cetasā…pe… muditāsahagatena cetasā… upekkhāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharati, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, tathā catutthaṃ; iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ upekkhāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharati. Ayaṃ kho, dhanañjāni, brahmānaṃ sahabyatāya maggo’’ti. Tena hi, bho sāriputta, mama vacanena bhagavato pāde sirasā vandāhi – ‘dhanañjāni , bhante, brāhmaṇo ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno. So bhagavato pāde sirasā vandatī’ti. Atha kho āyasmā sāriputto dhanañjāniṃ brāhmaṇaṃ sati uttarikaraṇīye hīne brahmaloke patiṭṭhāpetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi. Atha kho dhanañjāni brāhmaṇo acirapakkante āyasmante sāriputte kālamakāsi, brahmalokañca upapajji.

    ൪൫൩. അഥ ഖോ ഭഗവാ ഭിക്ഖൂ ആമന്തേസി – ‘‘ഏസോ, ഭിക്ഖവേ, സാരിപുത്തോ ധനഞ്ജാനിം ബ്രാഹ്മണം സതി ഉത്തരികരണീയേ ഹീനേ ബ്രഹ്മലോകേ പതിട്ഠാപേത്വാ ഉട്ഠായാസനാ പക്കന്തോ’’തി. അഥ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമി, ഉപസങ്കമിത്വാ ഭഗവന്തം അഭിവാദേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി, ഏകമന്തം നിസിന്നോ ഖോ ആയസ്മാ സാരിപുത്തോ ഭഗവന്തം ഏതദവോച – ‘‘ധനഞ്ജാനി, ഭന്തേ, ബ്രാഹ്മണോ ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ, സോ ഭഗവതോ പാദേ സിരസാ വന്ദതീ’’തി. ‘‘കിം പന ത്വം സാരിപുത്ത ധനഞ്ജാനിം ബ്രാഹ്മണം സതി ഉത്തരികരണീയേ ഹീനേ ബ്രഹ്മലോകേ പതിട്ഠാപേത്വാ ഉട്ഠായാസനാ പക്കന്തോ’’തി? ‘‘മയ്ഹം ഖോ, ഭന്തേ, ഏവം അഹോസി – ‘ഇമേ ഖോ ബ്രാഹ്മണാ ബ്രഹ്മലോകാധിമുത്താ, യംനൂനാഹം ധനഞ്ജാനിസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ ബ്രഹ്മാനം സഹബ്യതായ മഗ്ഗം ദേസേയ്യ’ന്തി. ‘‘കാലങ്കതോച 15, സാരിപുത്ത, ധനഞ്ജാനി ബ്രാഹ്മണോ, ബ്രഹ്മലോകഞ്ച ഉപപന്നോ’’തി.

    453. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘eso, bhikkhave, sāriputto dhanañjāniṃ brāhmaṇaṃ sati uttarikaraṇīye hīne brahmaloke patiṭṭhāpetvā uṭṭhāyāsanā pakkanto’’ti. Atha kho āyasmā sāriputto yena bhagavā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi, ekamantaṃ nisinno kho āyasmā sāriputto bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘dhanañjāni, bhante, brāhmaṇo ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno, so bhagavato pāde sirasā vandatī’’ti. ‘‘Kiṃ pana tvaṃ sāriputta dhanañjāniṃ brāhmaṇaṃ sati uttarikaraṇīye hīne brahmaloke patiṭṭhāpetvā uṭṭhāyāsanā pakkanto’’ti? ‘‘Mayhaṃ kho, bhante, evaṃ ahosi – ‘ime kho brāhmaṇā brahmalokādhimuttā, yaṃnūnāhaṃ dhanañjānissa brāhmaṇassa brahmānaṃ sahabyatāya maggaṃ deseyya’nti. ‘‘Kālaṅkatoca 16, sāriputta, dhanañjāni brāhmaṇo, brahmalokañca upapanno’’ti.

    ധനഞ്ജാനിസുത്തം നിട്ഠിതം സത്തമം.

    Dhanañjānisuttaṃ niṭṭhitaṃ sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. വസ്സംവുത്ഥോ (സീ॰ സ്യാ॰ കം॰ പീ॰)
    2. ധാനഞ്ജാനി (സീ॰ പീ॰)
    3. vassaṃvuttho (sī. syā. kaṃ. pī.)
    4. dhānañjāni (sī. pī.)
    5. മുദ്ധാനം (സീ॰ സ്യാ॰ കം॰ പീ॰)
    6. വരത്തബന്ധനേന (സീ॰ പീ॰)
    7. muddhānaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
    8. varattabandhanena (sī. pī.)
    9. ചാതുമ്മഹാരാജികാ (സീ॰ സ്യാ॰ കം॰ പീ॰)
    10. ഭവം സാരിപുത്തോ ആഹാതി, കതമം സാരിപുത്തോ ആഹ ബ്രഹ്മലോകോതി. (ക॰)
    11. ഭവം സാരിപുത്തോ ആഹാതി, കതമം സാരിപുത്തോ ആഹ ബ്രഹ്മലോകോതി. (ക॰)
    12. cātummahārājikā (sī. syā. kaṃ. pī.)
    13. bhavaṃ sāriputto āhāti, katamaṃ sāriputto āha brahmalokoti. (ka.)
    14. bhavaṃ sāriputto āhāti, katamaṃ sāriputto āha brahmalokoti. (ka.)
    15. കാലങ്കതോവ (സ്യാ॰ കം॰ ക॰)
    16. kālaṅkatova (syā. kaṃ. ka.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / മജ്ഝിമനികായ (അട്ഠകഥാ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ൭. ധനഞ്ജാനിസുത്തവണ്ണനാ • 7. Dhanañjānisuttavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / മജ്ഝിമനികായ (ടീകാ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ൭. ധനഞ്ജാനിസുത്തവണ്ണനാ • 7. Dhanañjānisuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact