Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / पेतवत्थुपाळि • Petavatthupāḷi

    ७. धनपालसेट्ठिपेतवत्थु

    7. Dhanapālaseṭṭhipetavatthu

    २२७.

    227.

    ‘‘नग्गो दुब्बण्णरूपोसि, किसो धमनिसन्थतो।

    ‘‘Naggo dubbaṇṇarūposi, kiso dhamanisanthato;

    उप्फासुलिको किसिको, को नु त्वमसि मारिस’’॥

    Upphāsuliko kisiko, ko nu tvamasi mārisa’’.

    २२८.

    228.

    ‘‘अहं भदन्ते पेतोम्हि, दुग्गतो यमलोकिको।

    ‘‘Ahaṃ bhadante petomhi, duggato yamalokiko;

    पापकम्मं करित्वान, पेतलोकं इतो गतो’’॥

    Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gato’’.

    २२९.

    229.

    ‘‘किं नु कायेन वाचाय, मनसा दुक्‍कटं कतं।

    ‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;

    किस्स कम्मविपाकेन, पेतलोकं इतो गतो’’॥

    Kissa kammavipākena, petalokaṃ ito gato’’.

    २३०.

    230.

    ‘‘नगरं अत्थि पण्णानं 1, एरकच्छन्ति विस्सुतं।

    ‘‘Nagaraṃ atthi paṇṇānaṃ 2, erakacchanti vissutaṃ;

    तत्थ सेट्ठि पुरे आसिं, धनपालोति मं विदू॥

    Tattha seṭṭhi pure āsiṃ, dhanapāloti maṃ vidū.

    २३१.

    231.

    ‘‘असीति सकटवाहानं, हिरञ्‍ञस्स अहोसि मे।

    ‘‘Asīti sakaṭavāhānaṃ, hiraññassa ahosi me;

    पहूतं मे जातरूपं, मुत्ता वेळुरिया बहू॥

    Pahūtaṃ me jātarūpaṃ, muttā veḷuriyā bahū.

    २३२.

    232.

    ‘‘ताव महद्धनस्सापि, न मे दातुं पियं अहु।

    ‘‘Tāva mahaddhanassāpi, na me dātuṃ piyaṃ ahu;

    पिदहित्वा द्वारं भुञ्‍जिं 3, मा मं याचनकाद्दसुं॥

    Pidahitvā dvāraṃ bhuñjiṃ 4, mā maṃ yācanakāddasuṃ.

    २३३.

    233.

    ‘‘अस्सद्धो मच्छरी चासिं, कदरियो परिभासको।

    ‘‘Assaddho maccharī cāsiṃ, kadariyo paribhāsako;

    ददन्तानं करोन्तानं, वारयिस्सं बहु जने 5

    Dadantānaṃ karontānaṃ, vārayissaṃ bahu jane 6.

    २३४.

    234.

    ‘‘विपाको नत्थि दानस्स, संयमस्स कुतो फलं।

    ‘‘Vipāko natthi dānassa, saṃyamassa kuto phalaṃ;

    पोक्खरञ्‍ञोदपानानि, आरामानि च रोपिते।

    Pokkharaññodapānāni, ārāmāni ca ropite;

    पपायो च विनासेसिं, दुग्गे सङ्कमनानि च॥

    Papāyo ca vināsesiṃ, dugge saṅkamanāni ca.

    २३५.

    235.

    ‘‘स्वाहं अकतकल्याणो, कतपापो ततो चुतो।

    ‘‘Svāhaṃ akatakalyāṇo, katapāpo tato cuto;

    उपपन्‍नो पेत्तिविसयं, खुप्पिपाससमप्पितो॥

    Upapanno pettivisayaṃ, khuppipāsasamappito.

    २३६.

    236.

    ‘‘पञ्‍चपण्णासवस्सानि, यतो कालङ्कतो अहं।

    ‘‘Pañcapaṇṇāsavassāni, yato kālaṅkato ahaṃ;

    नाभिजानामि भुत्तं वा, पीतं वा पन पानियं॥

    Nābhijānāmi bhuttaṃ vā, pītaṃ vā pana pāniyaṃ.

    २३७.

    237.

    ‘‘यो संयमो सो विनासो,यो विनासो सो संयमो।

    ‘‘Yo saṃyamo so vināso,yo vināso so saṃyamo;

    पेता हि किर जानन्ति, यो संयमो सो विनासो॥

    Petā hi kira jānanti, yo saṃyamo so vināso.

    २३८.

    238.

    ‘‘अहं पुरे संयमिस्सं, नादासिं बहुके धने।

    ‘‘Ahaṃ pure saṃyamissaṃ, nādāsiṃ bahuke dhane;

    सन्तेसु देय्यधम्मेसु, दीपं नाकासिमत्तनो।

    Santesu deyyadhammesu, dīpaṃ nākāsimattano;

    स्वाहं पच्छानुतप्पामि, अत्तकम्मफलूपगो॥

    Svāhaṃ pacchānutappāmi, attakammaphalūpago.

    २३९.

    239.

    7 ‘‘उद्धं चतूहि मासेहि, कालंकिरिया भविस्सति।

    8 ‘‘Uddhaṃ catūhi māsehi, kālaṃkiriyā bhavissati;

    एकन्तकटुकं घोरं, निरयं पपतिस्सहं॥

    Ekantakaṭukaṃ ghoraṃ, nirayaṃ papatissahaṃ.

    २४०.

    240.

    9 ‘‘चतुक्‍कण्णं चतुद्वारं, विभत्तं भागसो मितं।

    10 ‘‘Catukkaṇṇaṃ catudvāraṃ, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ;

    अयोपाकारपरियन्तं, अयसा पटिकुज्‍जितं॥

    Ayopākārapariyantaṃ, ayasā paṭikujjitaṃ.

    २४१.

    241.

    11 ‘‘तस्स अयोमया भूमि, जलिता तेजसा युता।

    12 ‘‘Tassa ayomayā bhūmi, jalitā tejasā yutā;

    समन्ता योजनसतं, फरित्वा तिट्ठति सब्बदा॥

    Samantā yojanasataṃ, pharitvā tiṭṭhati sabbadā.

    २४२.

    242.

    13 ‘‘तत्थाहं दीघमद्धानं, दुक्खं वेदिस्स वेदनं।

    14 ‘‘Tatthāhaṃ dīghamaddhānaṃ, dukkhaṃ vedissa vedanaṃ;

    फलं पापस्स कम्मस्स, तस्मा सोचामहं भुसं॥

    Phalaṃ pāpassa kammassa, tasmā socāmahaṃ bhusaṃ.

    २४३.

    243.

    ‘‘तं वो वदामि भद्दं वो, यावन्तेत्थ समागता।

    ‘‘Taṃ vo vadāmi bhaddaṃ vo, yāvantettha samāgatā;

    माकत्थ पापकं कम्मं, आवि वा यदि वा रहो॥

    Mākattha pāpakaṃ kammaṃ, āvi vā yadi vā raho.

    २४४.

    244.

    ‘‘सचे तं पापकं कम्मं, करिस्सथ करोथ वा।

    ‘‘Sace taṃ pāpakaṃ kammaṃ, karissatha karotha vā;

    न वो दुक्खा पमुत्यत्थि 15, उप्पच्‍चापि 16 पलायतं॥

    Na vo dukkhā pamutyatthi 17, uppaccāpi 18 palāyataṃ.

    २४५.

    245.

    ‘‘मत्तेय्या होथ पेत्तेय्या, कुले जेट्ठापचायिका।

    ‘‘Matteyyā hotha petteyyā, kule jeṭṭhāpacāyikā;

    सामञ्‍ञा होथ ब्रह्मञ्‍ञा, एवं सग्गं गमिस्सथा’’ति॥

    Sāmaññā hotha brahmaññā, evaṃ saggaṃ gamissathā’’ti.

    धनपालसेट्ठिपेतवत्थु सत्तमं।

    Dhanapālaseṭṭhipetavatthu sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. दसन्‍नानं (सी॰ स्या॰ पी॰)
    2. dasannānaṃ (sī. syā. pī.)
    3. भुञ्‍जामि (सी॰ स्या॰)
    4. bhuñjāmi (sī. syā.)
    5. बहुज्‍जनं (सी॰ स्या॰)
    6. bahujjanaṃ (sī. syā.)
    7. पे॰ व॰ ६९
    8. pe. va. 69
    9. पे॰ व॰ ७०
    10. pe. va. 70
    11. पे॰ व॰ ७१
    12. pe. va. 71
    13. पे॰ व॰ ७२
    14. pe. va. 72
    15. पमुत्तत्थि (सब्बत्थ) उदा॰ ४४ पस्सितब्बं
    16. उपेच्‍चापि (स्या॰ क॰)
    17. pamuttatthi (sabbattha) udā. 44 passitabbaṃ
    18. upeccāpi (syā. ka.)



    Related texts:



    अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / खुद्दकनिकाय (अट्ठकथा) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / पेतवत्थु-अट्ठकथा • Petavatthu-aṭṭhakathā / ७. धनपालसेट्ठिपेतवत्थुवण्णना • 7. Dhanapālaseṭṭhipetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact