Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পেতৰত্থু-অট্ঠকথা • Petavatthu-aṭṭhakathā |
৭. ধনপালসেট্ঠিপেতৰত্থুৰণ্ণনা
7. Dhanapālaseṭṭhipetavatthuvaṇṇanā
নগ্গো দুব্বণ্ণরূপোসীতি ইদং সত্থরি জেতৰনে ৰিহরন্তে ধনপালপেতং আরব্ভ ৰুত্তং। অনুপ্পন্নে কির বুদ্ধে পণ্ণরট্ঠে এরকচ্ছনগরে ধনপালকো নাম সেট্ঠি অহোসি অস্সদ্ধো অপ্পসন্নো কদরিযো নত্থিকদিট্ঠিকো। তস্স কিরিযা পাল়িতো এৰ ৰিঞ্ঞাযতি। সো কালং কত্ৰা মরুকন্তারে পেতো হুত্ৰা নিব্বত্তি। তস্স তালক্খন্ধপ্পমাণো কাযো অহোসি, সমুট্ঠিতচ্ছৰি ফরুসো, ৰিরূপকেসো, ভযানকো, দুব্বণ্ণো অতিৰিয ৰিরূপো বীভচ্ছদস্সনো। সো পঞ্চপণ্ণাস ৰস্সানি ভত্তসিত্থং ৰা উদকবিন্দুং ৰা অলভন্তো ৰিসুক্খকণ্ঠোট্ঠজিৰ্হো জিঘচ্ছাপিপাসাভিভূতো ইতো চিতো চ পরিব্ভমতি।
Naggo dubbaṇṇarūposīti idaṃ satthari jetavane viharante dhanapālapetaṃ ārabbha vuttaṃ. Anuppanne kira buddhe paṇṇaraṭṭhe erakacchanagare dhanapālako nāma seṭṭhi ahosi assaddho appasanno kadariyo natthikadiṭṭhiko. Tassa kiriyā pāḷito eva viññāyati. So kālaṃ katvā marukantāre peto hutvā nibbatti. Tassa tālakkhandhappamāṇo kāyo ahosi, samuṭṭhitacchavi pharuso, virūpakeso, bhayānako, dubbaṇṇo ativiya virūpo bībhacchadassano. So pañcapaṇṇāsa vassāni bhattasitthaṃ vā udakabinduṃ vā alabhanto visukkhakaṇṭhoṭṭhajivho jighacchāpipāsābhibhūto ito cito ca paribbhamati.
অথ অম্হাকং ভগৰতি লোকে উপ্পজ্জিত্ৰা পৰত্তিতৰরধম্মচক্কে অনুক্কমেন সাৰত্থিযং ৰিহরন্তে সাৰত্থিৰাসিনো ৰাণিজা পঞ্চমত্তানি সকটসতানি ভণ্ডস্স পূরেত্ৰা উত্তরাপথং গন্ত্ৰা ভণ্ডং ৰিক্কিণিত্ৰা পটিলদ্ধভণ্ডং সকটেসু আরোপেত্ৰা পটিনিৰত্তমানা সাযন্হসমযে অঞ্ঞতরং সুক্খনদিং পাপুণিত্ৰা তত্থ যানং মুঞ্চিত্ৰা রত্তিযং ৰাসং কপ্পেসুং। অথ সো পেতো পিপাসাভিভূতো পানীযস্সত্থায আগন্ত্ৰা তত্থ বিন্দুমত্তম্পি পানীযং অলভিত্ৰা ৰিগতাসো ছিন্নমূলো ৰিয তালো ছিন্নপাদো পতি। তং দিস্ৰা ৰাণিজা –
Atha amhākaṃ bhagavati loke uppajjitvā pavattitavaradhammacakke anukkamena sāvatthiyaṃ viharante sāvatthivāsino vāṇijā pañcamattāni sakaṭasatāni bhaṇḍassa pūretvā uttarāpathaṃ gantvā bhaṇḍaṃ vikkiṇitvā paṭiladdhabhaṇḍaṃ sakaṭesu āropetvā paṭinivattamānā sāyanhasamaye aññataraṃ sukkhanadiṃ pāpuṇitvā tattha yānaṃ muñcitvā rattiyaṃ vāsaṃ kappesuṃ. Atha so peto pipāsābhibhūto pānīyassatthāya āgantvā tattha bindumattampi pānīyaṃ alabhitvā vigatāso chinnamūlo viya tālo chinnapādo pati. Taṃ disvā vāṇijā –
২২৭.
227.
‘‘নগ্গো দুব্বণ্ণরূপোসি, কিসো ধমনিসন্থতো।
‘‘Naggo dubbaṇṇarūposi, kiso dhamanisanthato;
উপ্ফাসুলিকো কিসিকো, কো নু ত্ৰমসি মারিসা’’তি॥ –
Upphāsuliko kisiko, ko nu tvamasi mārisā’’ti. –
ইমায গাথায পুচ্ছিংসু। ততো পেতো –
Imāya gāthāya pucchiṃsu. Tato peto –
২২৮.
228.
‘‘অহং ভদন্তে পেতোম্হি, দুগ্গতো যমলোকিকো।
‘‘Ahaṃ bhadante petomhi, duggato yamalokiko;
পাপকম্মং করিত্ৰান, পেতলোকং ইতো গতো’’তি॥ –
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gato’’ti. –
অত্তানং আৰিকত্ৰা পুন তেহি –
Attānaṃ āvikatvā puna tehi –
২২৯.
229.
‘‘কিং নু কাযেন ৰাচায, মনসা দুক্কটং কতং।
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
কিস্সকম্মৰিপাকেন, পেতলোকং ইতো গতো’’তি॥ –
Kissakammavipākena, petalokaṃ ito gato’’ti. –
কতকম্মং পুচ্ছিতো পুব্বে নিব্বত্তট্ঠানতো পট্ঠায অতীতং পচ্চুপ্পন্নং অনাগতঞ্চ অত্তনো পৰত্তিং দস্সেন্তো তেসঞ্চ ওৰাদং দেন্তো –
Katakammaṃ pucchito pubbe nibbattaṭṭhānato paṭṭhāya atītaṃ paccuppannaṃ anāgatañca attano pavattiṃ dassento tesañca ovādaṃ dento –
২৩০.
230.
‘‘নগরং অত্থি পণ্ণানং, এরকচ্ছন্তি ৰিস্সুতং।
‘‘Nagaraṃ atthi paṇṇānaṃ, erakacchanti vissutaṃ;
তত্থ সেট্ঠি পুরে আসিং, ধনপালোতি মং ৰিদূ॥
Tattha seṭṭhi pure āsiṃ, dhanapāloti maṃ vidū.
২৩১.
231.
‘‘অসীতি সকটৰাহানং, হিরঞ্ঞস্স অহোসি মে।
‘‘Asīti sakaṭavāhānaṃ, hiraññassa ahosi me;
পহূতং মে জাতরূপং, মুত্তা ৰেল়ুরিযা বহূ॥
Pahūtaṃ me jātarūpaṃ, muttā veḷuriyā bahū.
২৩২.
232.
‘‘তাৰ মহদ্ধনস্সাপি, ন মে দাতুং পিযং অহু।
‘‘Tāva mahaddhanassāpi, na me dātuṃ piyaṃ ahu;
পিদহিত্ৰা দ্ৰারং ভুঞ্জিং, মা মং যাচনকাদ্দসুং॥
Pidahitvā dvāraṃ bhuñjiṃ, mā maṃ yācanakāddasuṃ.
২৩৩.
233.
‘‘অস্সদ্ধো মচ্ছরী চাসিং, কদরিযো পরিভাসকো।
‘‘Assaddho maccharī cāsiṃ, kadariyo paribhāsako;
দদন্তানং করোন্তানং, ৰারযিস্সং বহূ জনে॥
Dadantānaṃ karontānaṃ, vārayissaṃ bahū jane.
২৩৪.
234.
‘‘ৰিপাকো নত্থি দানস্স, সংযমস্স কুতো ফলং।
‘‘Vipāko natthi dānassa, saṃyamassa kuto phalaṃ;
পোক্খরঞ্ঞোদপানানি, আরামানি চ রোপিতে।
Pokkharaññodapānāni, ārāmāni ca ropite;
পপাযো চ ৰিনাসেসিং, দুগ্গে সঙ্কমনানি চ॥
Papāyo ca vināsesiṃ, dugge saṅkamanāni ca.
২৩৫.
235.
‘‘স্ৰাহং অকতকল্যাণো, কতপাপো ততো চুতো।
‘‘Svāhaṃ akatakalyāṇo, katapāpo tato cuto;
উপপন্নো পেত্তিৰিসযং, খুপ্পিপাসসমপ্পিতো॥
Upapanno pettivisayaṃ, khuppipāsasamappito.
২৩৬.
236.
‘‘পঞ্চপণ্ণাস ৰস্সানি, যতো কালঙ্কতো অহং।
‘‘Pañcapaṇṇāsa vassāni, yato kālaṅkato ahaṃ;
নাভিজানামি ভুত্তং ৰা, পীতং ৰা পন পানিযং॥
Nābhijānāmi bhuttaṃ vā, pītaṃ vā pana pāniyaṃ.
২৩৭.
237.
‘‘যো সংযমো সো ৰিনাসো, যো ৰিনাসো সো সংযমো।
‘‘Yo saṃyamo so vināso, yo vināso so saṃyamo;
পেতা হি কির জানন্তি, যো সংযমো সো ৰিনাসো॥
Petā hi kira jānanti, yo saṃyamo so vināso.
২৩৮.
238.
‘‘অহং পুরে সংযমিস্সং, নাদাসিং বহুকে ধনে।
‘‘Ahaṃ pure saṃyamissaṃ, nādāsiṃ bahuke dhane;
সন্তেসু দেয্যধম্মেসু, দীপং নাকাসিমত্তনো।
Santesu deyyadhammesu, dīpaṃ nākāsimattano;
স্ৰাহং পচ্ছানুতপ্পামি, অত্তকম্মফলূপগো॥
Svāhaṃ pacchānutappāmi, attakammaphalūpago.
২৩৯.
239.
‘‘উদ্ধং চতূহি মাসেহি, কালকিরিযা ভৰিস্সতি।
‘‘Uddhaṃ catūhi māsehi, kālakiriyā bhavissati;
একন্তকটুকং ঘোরং, নিরযং পপতিস্সহং॥
Ekantakaṭukaṃ ghoraṃ, nirayaṃ papatissahaṃ.
২৪০.
240.
‘‘চতুক্কণ্ণং চতুদ্ৰারং, ৰিভত্তং ভাগসো মিতং।
‘‘Catukkaṇṇaṃ catudvāraṃ, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ;
অযোপাকারপরিযন্তং, অযসা পটিকুজ্জিতং॥
Ayopākārapariyantaṃ, ayasā paṭikujjitaṃ.
২৪১.
241.
‘‘তস্স অযোমযা ভূমি, জলিতা তেজসা যুতা।
‘‘Tassa ayomayā bhūmi, jalitā tejasā yutā;
সমন্তা যোজনসতং, ফরিত্ৰা তিট্ঠতি সব্বদা॥
Samantā yojanasataṃ, pharitvā tiṭṭhati sabbadā.
২৪২.
242.
‘‘তত্থাহং দীঘমদ্ধানং, দুক্খং ৰেদিস্স ৰেদনং।
‘‘Tatthāhaṃ dīghamaddhānaṃ, dukkhaṃ vedissa vedanaṃ;
ফলং পাপস্স কম্মস্স, তস্মা সোচামহং ভুসং॥
Phalaṃ pāpassa kammassa, tasmā socāmahaṃ bhusaṃ.
২৪৩.
243.
‘‘তং ৰা ৰদামি ভদ্দং ৰো, যাৰন্তেত্থ সমাগতা।
‘‘Taṃ vā vadāmi bhaddaṃ vo, yāvantettha samāgatā;
মাকত্থ পাপকং কম্মং, আৰি ৰা যদি ৰা রহো॥
Mākattha pāpakaṃ kammaṃ, āvi vā yadi vā raho.
২৪৪.
244.
‘‘সচে তং পাপকং কম্মং, করিস্সথ করোথ ৰা।
‘‘Sace taṃ pāpakaṃ kammaṃ, karissatha karotha vā;
ন ৰো দুক্খা পমুত্যত্থি, উপ্পচ্চাপি পলাযতং॥
Na vo dukkhā pamutyatthi, uppaccāpi palāyataṃ.
২৪৫.
245.
‘‘মত্তেয্যা হোথ পেত্তেয্যা, কুলে জেট্ঠাপচাযিকা।
‘‘Matteyyā hotha petteyyā, kule jeṭṭhāpacāyikā;
সামঞ্ঞা হোথ ব্রহ্মঞ্ঞা, এৰং সগ্গং গমিস্সথা’’তি॥ –
Sāmaññā hotha brahmaññā, evaṃ saggaṃ gamissathā’’ti. –
ইমা গাথা অভাসি।
Imā gāthā abhāsi.
২৩০-২৩১. তত্থ পণ্ণানন্তি পণ্ণানামরট্ঠস্স এৰংনামকানং রাজূনং। এরকচ্ছন্তি তস্স নগরস্স নামং। তত্থাতি তস্মিং নগরে। পুরেতি পুব্বে অতীতত্তভাৰে । ধনপালোতি মং ৰিদূতি ‘‘ধনপালসেট্ঠী’’তি মং জানন্তি। তযিদং নামং তদা ময্হং অত্থানুগতমেৰাতি দস্সেন্তো ‘‘অসীতী’’তি গাথমাহ। তত্থ অসীতি সকটৰাহানন্তি ৰীসতিখারিকো ৰাহো, যো সকটন্তি ৰুচ্চতি। তেসং সকটৰাহানং অসীতি হিরঞ্ঞস্স তথা কহাপণস্স চ মে অহোসীতি যোজনা। পহূতং মে জাতরূপন্তি সুৰণ্ণম্পি পহূতং অনেকভারপরিমাণং অহোসীতি সম্বন্ধো।
230-231. Tattha paṇṇānanti paṇṇānāmaraṭṭhassa evaṃnāmakānaṃ rājūnaṃ. Erakacchanti tassa nagarassa nāmaṃ. Tatthāti tasmiṃ nagare. Pureti pubbe atītattabhāve . Dhanapāloti maṃ vidūti ‘‘dhanapālaseṭṭhī’’ti maṃ jānanti. Tayidaṃ nāmaṃ tadā mayhaṃ atthānugatamevāti dassento ‘‘asītī’’ti gāthamāha. Tattha asīti sakaṭavāhānanti vīsatikhāriko vāho, yo sakaṭanti vuccati. Tesaṃ sakaṭavāhānaṃ asīti hiraññassa tathā kahāpaṇassa ca me ahosīti yojanā. Pahūtaṃ me jātarūpanti suvaṇṇampi pahūtaṃ anekabhāraparimāṇaṃ ahosīti sambandho.
২৩২-২৩৩. ন মে দাতুং পিযং অহূতি দানং দাতুং ময্হং পিযং নাহোসি। মা মং যাচনকাদ্দসুন্তি ‘‘যাচকা মা মং পস্সিংসূ’’তি পিদহিত্ৰা গেহদ্ৰারং ভুঞ্জামি। কদরিযোতি থদ্ধমচ্ছরী। পরিভাসকোতি দানং দেন্তে দিস্ৰা ভযেন সন্তজ্জকো। দদন্তানং করোন্তানন্তি উপযোগত্থে সামিৰচনং, দানানি দদন্তে পুঞ্ঞানি করোন্তে। বহূ জনেতি বহূ সত্তে। দদন্তানং ৰা করোন্তানং ৰা সমুদাযভূতং বহুং জনং পুঞ্ঞকম্মতো ৰারযিস্সং নিৰারেসিং।
232-233.Name dātuṃ piyaṃ ahūti dānaṃ dātuṃ mayhaṃ piyaṃ nāhosi. Mā maṃ yācanakāddasunti ‘‘yācakā mā maṃ passiṃsū’’ti pidahitvā gehadvāraṃ bhuñjāmi. Kadariyoti thaddhamaccharī. Paribhāsakoti dānaṃ dente disvā bhayena santajjako. Dadantānaṃ karontānanti upayogatthe sāmivacanaṃ, dānāni dadante puññāni karonte. Bahū janeti bahū satte. Dadantānaṃ vā karontānaṃ vā samudāyabhūtaṃ bahuṃ janaṃ puññakammato vārayissaṃ nivāresiṃ.
২৩৪-২৩৬. ৰিপাকো নত্থি দানস্সাতিআদি দানাদীনং নিৰারণে কারণদস্সনং। তত্থ ৰিপাকো নত্থি দানস্সাতি দানকম্মস্স ফলং নাম নত্থি, কেৰলং পুঞ্ঞং পুঞ্ঞন্তি ধনৰিনাসো এৰাতি দীপেতি। সংযমস্সাতি সীলসংযমস্স। কুতো ফলন্তি কুতো নাম ফলং লব্ভতি, নিরত্থকমেৰ সীলরক্খণন্তি অধিপ্পাযো। আরামানীতি আরামূপৰনানীতি অত্থো। পপাযোতি পানীযসালা। দুগ্গেতি উদকচিক্খল্লানং ৰসেন দুগ্গমট্ঠানানি। সঙ্কমনানীতি সেতুযো। ততো চুতোতি ততো মনুস্সলোকতো চুতো। পঞ্চপণ্ণাসাতি পঞ্চপঞ্ঞাস। যতো কালঙ্কতো অহন্তি যদা কালকতা অহং, ততো পট্ঠায। নাভিজানামীতি এত্তকং কালং ভুত্তং ৰা পীতং ৰা কিঞ্চি ন জানামি।
234-236.Vipāko natthi dānassātiādi dānādīnaṃ nivāraṇe kāraṇadassanaṃ. Tattha vipāko natthi dānassāti dānakammassa phalaṃ nāma natthi, kevalaṃ puññaṃ puññanti dhanavināso evāti dīpeti. Saṃyamassāti sīlasaṃyamassa. Kuto phalanti kuto nāma phalaṃ labbhati, niratthakameva sīlarakkhaṇanti adhippāyo. Ārāmānīti ārāmūpavanānīti attho. Papāyoti pānīyasālā. Duggeti udakacikkhallānaṃ vasena duggamaṭṭhānāni. Saṅkamanānīti setuyo. Tato cutoti tato manussalokato cuto. Pañcapaṇṇāsāti pañcapaññāsa. Yato kālaṅkato ahanti yadā kālakatā ahaṃ, tato paṭṭhāya. Nābhijānāmīti ettakaṃ kālaṃ bhuttaṃ vā pītaṃ vā kiñci na jānāmi.
২৩৭-৩৮. যো সংযমো সো ৰিনাসোতি লোভাদিৰসেন যং সংযমনং কস্সচি অদানং, সো ইমেসং সত্তানং ৰিনাসো নাম পেতযোনিযং নিব্বত্তপেতানং মহাব্যসনস্স হেতুভাৰতো। ‘‘যো ৰিনাসো সো সংযমো’’তি ইমিনা যথাৰুত্তস্স অত্থস্স একন্তিকভাৰং ৰদতি। পেতা হি কির জানন্তীতি এত্থ হি-সদ্দো অৰধারণে, কির-সদ্দো অরুচিসূচনে। ‘‘সংযমো দেয্যধম্মস্স অপরিচ্চাগো ৰিনাসহেতূ’’তি ইমমত্থং পেতা এৰ কির জানন্তি পচ্চক্খতো অনুভুয্যমানত্তা, ন মনুস্সাতি। নযিদং যুত্তং মনুস্সানম্পি পেতানং ৰিয খুপ্পিপাসাদীহি অভিভুয্যমানানং দিস্সমানত্তা। পেতা পন পুরিমত্তভাৰে কতকম্মস্স পাকটভাৰতো তমত্থং সুট্ঠুতরং জানন্তি। তেনাহ – ‘‘অহং পুরে সংযমিস্স’’ন্তিআদি। তত্থ সংযমিস্সন্তি সযম্পি দানাদিপুঞ্ঞকিরিযতো সংযমনং সঙ্কোচং অকাসিং। বহুকে ধনেতি মহন্তে ধনে ৰিজ্জমানে।
237-38.Yo saṃyamo so vināsoti lobhādivasena yaṃ saṃyamanaṃ kassaci adānaṃ, so imesaṃ sattānaṃ vināso nāma petayoniyaṃ nibbattapetānaṃ mahābyasanassa hetubhāvato. ‘‘Yo vināso so saṃyamo’’ti iminā yathāvuttassa atthassa ekantikabhāvaṃ vadati. Petā hi kira jānantīti ettha hi-saddo avadhāraṇe, kira-saddo arucisūcane. ‘‘Saṃyamo deyyadhammassa apariccāgo vināsahetū’’ti imamatthaṃ petā eva kira jānanti paccakkhato anubhuyyamānattā, na manussāti. Nayidaṃ yuttaṃ manussānampi petānaṃ viya khuppipāsādīhi abhibhuyyamānānaṃ dissamānattā. Petā pana purimattabhāve katakammassa pākaṭabhāvato tamatthaṃ suṭṭhutaraṃ jānanti. Tenāha – ‘‘ahaṃ pure saṃyamissa’’ntiādi. Tattha saṃyamissanti sayampi dānādipuññakiriyato saṃyamanaṃ saṅkocaṃ akāsiṃ. Bahuke dhaneti mahante dhane vijjamāne.
২৪৩. তন্তি তস্মা। ৰোতি তুম্হে। ভদ্দং ৰোতি ভদ্দং কল্যাণং সুন্দরং তুম্হাকং হোতূতি ৰচনসেসো। যাৰন্তেত্থ সমাগতাতি যাৰন্তো যাৰতকা এত্থ সমাগতা, তে সব্বে মম ৰচনং সুণাথাতি অধিপ্পাযো। আৰীতি পকাসনং পরেসং পাকটৰসেন। রহোতি পটিচ্ছন্নং অপাকটৰসেন। আৰি ৰা পাণাতিপাতাদিমুসাৰাদাদিকাযৰচীপযোগৰসেন, যদি ৰা রহো অভিজ্ঝাদিৰসেন পাপকং লামকং অকুসলকম্মং মাকত্থ মা করিত্থ।
243.Tanti tasmā. Voti tumhe. Bhaddaṃ voti bhaddaṃ kalyāṇaṃ sundaraṃ tumhākaṃ hotūti vacanaseso. Yāvantettha samāgatāti yāvanto yāvatakā ettha samāgatā, te sabbe mama vacanaṃ suṇāthāti adhippāyo. Āvīti pakāsanaṃ paresaṃ pākaṭavasena. Rahoti paṭicchannaṃ apākaṭavasena. Āvi vā pāṇātipātādimusāvādādikāyavacīpayogavasena, yadi vā raho abhijjhādivasena pāpakaṃ lāmakaṃ akusalakammaṃ mākattha mā karittha.
২৪৪. সচে তং পাপকং কম্মন্তি অথ পন তং পাপকম্মং আযতিং করিস্সথ, এতরহি ৰা করোথ, নিরযাদীসু চতূসু অপাযেসু মনুস্সেসু চ অপ্পাযুকতাদিৰসেন তস্স ফলভূতা দুক্খতো পমুত্তি পমোক্খো নাম নত্থি। উপ্পচ্চাপি পলাযতন্তি উপ্পতিত্ৰা আকাসেন গচ্ছন্তানম্পি মোক্খো নত্থিযেৰাতি অত্থো। ‘‘উপেচ্চা’’তিপি পাল়ি, ইতো ৰা এত্তো ৰা পলাযন্তে তুম্হে অনুবন্ধিস্সতীতি অধিপ্পাযেন উপেচ্চ সঞ্চিচ্চ পলাযন্তানম্পি তুম্হাকং ততো মোক্খো নত্থি, গতিকালাদিপচ্চযন্তরসমৰাযে পন সতি ৰিপচ্চতিযেৰাতি অত্থো। অযঞ্চ অত্থো –
244.Sace taṃ pāpakaṃ kammanti atha pana taṃ pāpakammaṃ āyatiṃ karissatha, etarahi vā karotha, nirayādīsu catūsu apāyesu manussesu ca appāyukatādivasena tassa phalabhūtā dukkhato pamutti pamokkho nāma natthi. Uppaccāpi palāyatanti uppatitvā ākāsena gacchantānampi mokkho natthiyevāti attho. ‘‘Upeccā’’tipi pāḷi, ito vā etto vā palāyante tumhe anubandhissatīti adhippāyena upecca sañcicca palāyantānampi tumhākaṃ tato mokkho natthi, gatikālādipaccayantarasamavāye pana sati vipaccatiyevāti attho. Ayañca attho –
‘‘ন অন্তলিক্খে ন সমুদ্দমজ্ঝে, ন পব্বতানং ৰিৰরং পৰিস্স।
‘‘Na antalikkhe na samuddamajjhe, na pabbatānaṃ vivaraṃ pavissa;
ন ৰিজ্জতী সো জগতিপ্পদেসো, যত্থট্ঠিতো মুচ্চেয্য পাপকম্মা’’তি॥ (ধ॰ প॰ ১২৭; মি॰ প॰ ৪.২.৪) –
Na vijjatī so jagatippadeso, yatthaṭṭhito mucceyya pāpakammā’’ti. (dha. pa. 127; mi. pa. 4.2.4) –
ইমায গাথায দীপেতব্বো।
Imāya gāthāya dīpetabbo.
২৪৫. মত্তেয্যাতি মাতুহিতা। হোথাতি তেসং উপট্ঠানাদীনি করোথ। তথা পেত্তেয্যাতি ৰেদিতব্বা। কুলে জেট্ঠাপচাযিকাতি কুলে জেট্ঠকানং অপচাযনকরা। সামঞ্ঞাতি সমণপূজকা। তথা ব্রহ্মঞ্ঞাতি বাহিতপাপপূজকাতি অত্থো। এৰং সগ্গং গমিস্সথাতি ইমিনা মযা ৰুত্তনযেন পুঞ্ঞানি কত্ৰা দেৰলোকং উপপজ্জিস্সথাতি অত্থো। যং পনেত্থ অত্থতো ন ৰিভত্তং, তং হেট্ঠা খল্লাটিযপেতৰত্থুআদীসু ৰুত্তনযেনেৰ ৰেদিতব্বং।
245.Matteyyāti mātuhitā. Hothāti tesaṃ upaṭṭhānādīni karotha. Tathā petteyyāti veditabbā. Kule jeṭṭhāpacāyikāti kule jeṭṭhakānaṃ apacāyanakarā. Sāmaññāti samaṇapūjakā. Tathā brahmaññāti bāhitapāpapūjakāti attho. Evaṃ saggaṃ gamissathāti iminā mayā vuttanayena puññāni katvā devalokaṃ upapajjissathāti attho. Yaṃ panettha atthato na vibhattaṃ, taṃ heṭṭhā khallāṭiyapetavatthuādīsu vuttanayeneva veditabbaṃ.
তে ৰাণিজা তস্স ৰচনং সুত্ৰা সংৰেগজাতা তং অনুকম্পমানা ভাজনেহি পানীযং গহেত্ৰা তং সযাপেত্ৰা মুখে আসিঞ্চিংসু। ততো মহাজনেন বহুৰেলং আসিত্তং উদকং তস্স পেতস্স পাপবলেন অধোগল়ং ন ওতিণ্ণং, কুতো পিপাসং পটিৰিনেস্সতি। তে তং পুচ্ছিংসু – ‘‘অপি তে কাচি অস্সাসমত্তা লদ্ধা’’তি। সো আহ – ‘‘যদি মে এত্তকেহি জনেহি এত্তকং ৰেলং আসিঞ্চমানং উদকং একবিন্দুমত্তম্পি পরগল়ং পৰিট্ঠং, ইতো পেতযোনিতো মোক্খো মা হোতূ’’তি। অথ তে ৰাণিজা তং সুত্ৰা অতিৰিয সংৰেগজাতা ‘‘অত্থি পন কোচি উপাযো পিপাসাৰূপসমাযা’’তি আহংসু। সো আহ – ‘‘ইমস্মিং পাপকম্মে খীণে তথাগতস্স ৰা তথাগতসাৰকানং ৰা দানে দিন্নে মম দানমুদ্দিসিস্সতি, অহং ইতো পেতত্ততো মুচ্চিস্সামী’’তি। তং সুত্ৰা ৰাণিজা সাৰত্থিং গন্ত্ৰা ভগৰন্তং উপসঙ্কমিত্ৰা তং পৰত্তিং আরোচেত্ৰা সরণানি সীলানি চ গহেত্ৰা বুদ্ধপ্পমুখস্স ভিক্খুসঙ্ঘস্স সত্তাহং দানং দত্ৰা তস্স পেতস্স দক্খিণং আদিসিংসু। ভগৰা তমত্থং অট্ঠুপ্পত্তিং কত্ৰা চতুন্নং পরিসানং ধম্মং দেসেসি। মহাজনো চ লোভাদিমচ্ছেরমলং পহায দানাদিপুঞ্ঞাভিরতো অহোসীতি।
Te vāṇijā tassa vacanaṃ sutvā saṃvegajātā taṃ anukampamānā bhājanehi pānīyaṃ gahetvā taṃ sayāpetvā mukhe āsiñciṃsu. Tato mahājanena bahuvelaṃ āsittaṃ udakaṃ tassa petassa pāpabalena adhogaḷaṃ na otiṇṇaṃ, kuto pipāsaṃ paṭivinessati. Te taṃ pucchiṃsu – ‘‘api te kāci assāsamattā laddhā’’ti. So āha – ‘‘yadi me ettakehi janehi ettakaṃ velaṃ āsiñcamānaṃ udakaṃ ekabindumattampi paragaḷaṃ paviṭṭhaṃ, ito petayonito mokkho mā hotū’’ti. Atha te vāṇijā taṃ sutvā ativiya saṃvegajātā ‘‘atthi pana koci upāyo pipāsāvūpasamāyā’’ti āhaṃsu. So āha – ‘‘imasmiṃ pāpakamme khīṇe tathāgatassa vā tathāgatasāvakānaṃ vā dāne dinne mama dānamuddisissati, ahaṃ ito petattato muccissāmī’’ti. Taṃ sutvā vāṇijā sāvatthiṃ gantvā bhagavantaṃ upasaṅkamitvā taṃ pavattiṃ ārocetvā saraṇāni sīlāni ca gahetvā buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa sattāhaṃ dānaṃ datvā tassa petassa dakkhiṇaṃ ādisiṃsu. Bhagavā tamatthaṃ aṭṭhuppattiṃ katvā catunnaṃ parisānaṃ dhammaṃ desesi. Mahājano ca lobhādimaccheramalaṃ pahāya dānādipuññābhirato ahosīti.
ধনপালসেট্ঠিপেতৰত্থুৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Dhanapālaseṭṭhipetavatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / পেতৰত্থুপাল়ি • Petavatthupāḷi / ৭. ধনপালসেট্ঠিপেতৰত্থু • 7. Dhanapālaseṭṭhipetavatthu