Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    අඞ්ගුත්තර නිකාය 6.111

    Numbered Discourses 6.111

    11. තිකවග්ග

    11. Triads

    ධාතුසුත්ත

    Elements

    “තයෝමේ, භික්ඛවේ, ධම්මා. කතමේ තයෝ? කාමධාතු, බ්‍යාපාදධාතු, විහිංසාධාතු. ඉමේ ඛෝ, භික්ඛවේ, තයෝ ධම්මා. ඉමේසං ඛෝ, භික්ඛවේ, තිණ්ණං ධම්මානං පහානාය තයෝ ධම්මා භාවේතබ්බා. කතමේ තයෝ? කාමධාතුයා පහානාය නේක්ඛම්මධාතු භාවේතබ්බා, බ්‍යාපාදධාතුයා පහානාය අබ්‍යාපාදධාතු භාවේතබ්බා, විහිංසාධාතුයා පහානාය අවිහිංසාධාතු භාවේතබ්බා. ඉමේසං ඛෝ, භික්ඛවේ, තිණ්ණං ධම්මානං පහානාය ඉමේ තයෝ ධම්මා භාවේතබ්බා”ති.

    “Bhikkhus, there are these three things. What three? The elements of sensuality, malice, and cruelty. These are the three things. To give up these three things you should develop three things. What three? You should develop the element of renunciation to give up the element of sensuality, the element of good will to give up the element of malice, and the element of harmlessness to give up the element of cruelty. These are the three things you should develop to give up those three things.”

    පඤ්චමං.





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact