Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ചൂളനിദ്ദേസ-അട്ഠകഥാ • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā

    ൫. ധോതകമാണവസുത്തനിദ്ദേസവണ്ണനാ

    5. Dhotakamāṇavasuttaniddesavaṇṇanā

    ൩൦. പഞ്ചമേ ധോതകസുത്തേ – വാചാഭികങ്ഖാമീതി വാചം അഭികങ്ഖാമി. സിക്ഖേ നിബ്ബാനമത്തനോതി അത്തനോ രാഗാദീനം നിബ്ബാനത്ഥായ അധിസീലാദീനി സിക്ഖേയ്യ. നിദ്ദേസേ അപുബ്ബം നത്ഥി.

    30. Pañcame dhotakasutte – vācābhikaṅkhāmīti vācaṃ abhikaṅkhāmi. Sikkhe nibbānamattanoti attano rāgādīnaṃ nibbānatthāya adhisīlādīni sikkheyya. Niddese apubbaṃ natthi.

    ൩൧.

    31.

    ഇതോതി മമ മുഖതോ.

    Itoti mama mukhato.

    നിദ്ദേസേ ആതപ്പന്തി കിലേസതാപനം. ഉസ്സാഹന്തി അസങ്കോചം. ഉസ്സോള്ഹീന്തി ബലവവീരിയം. ഥാമന്തി അസിഥിലം. ധിതിന്തി ധാരണം. വീരിയം കരോഹീതി പരക്കമം കരോഹി. ഛന്ദം ജനേഹീതി രുചിം ഉപ്പാദേഹി.

    Niddese ātappanti kilesatāpanaṃ. Ussāhanti asaṅkocaṃ. Ussoḷhīnti balavavīriyaṃ. Thāmanti asithilaṃ. Dhitinti dhāraṇaṃ. Vīriyaṃ karohīti parakkamaṃ karohi. Chandaṃ janehīti ruciṃ uppādehi.

    ൩൨. ഏവം വുത്തേ അത്തമനോ ധോതകോ ഭഗവന്തം അഭിത്ഥവമാനോ കഥംകഥാപമോക്ഖം യാചന്തോ ‘‘പസ്സാമഹ’’ന്തി ഗാഥമാഹ. തത്ഥ പസ്സാമഹം ദേവമനുസ്സലോകേതി പസ്സാമി അഹം ദേവമനുസ്സലോകേ. തം തം നമസ്സാമീതി തം ഏവരൂപം തം നമസ്സാമി. പമുഞ്ചാതി പമോചേഹി.

    32. Evaṃ vutte attamano dhotako bhagavantaṃ abhitthavamāno kathaṃkathāpamokkhaṃ yācanto ‘‘passāmaha’’nti gāthamāha. Tattha passāmahaṃ devamanussaloketi passāmi ahaṃ devamanussaloke. Taṃ taṃ namassāmīti taṃ evarūpaṃ taṃ namassāmi. Pamuñcāti pamocehi.

    നിദ്ദേസേ പച്ചേകബുദ്ധാതി തം തം ആരമ്മണം പാടിയേക്കം ചതുസച്ചം സയമേവ ബുദ്ധാ പടിവേധപ്പത്താതി പച്ചേകബുദ്ധാ. സീഹസീഹോതി അഛമ്ഭിതട്ഠേന സീഹാനം അതിസീഹോ. നാഗനാഗോതി നിക്കിലേസട്ഠേന, മഹന്തട്ഠേന വാ നാഗാനം അതിനാഗോ. ഗണിഗണീതി ഗണവന്താനം അതീവ ഗണവാ. മുനിമുനീതി ഞാണവന്താനം അതീവ ഞാണവാ. രാജരാജാതി ഉത്തമരാജാ. മുഞ്ച മന്തി മോചേഹി മം. പമുഞ്ച മന്തി നാനാവിധേന മുഞ്ചേഹി മം. മോചേഹി മന്തി സിഥിലം കരോഹി മം. പമോചേഹി മന്തി അതീവ സിഥിലം കരോഹി മം. ഉദ്ധര മന്തി മം സംസാരപങ്കാ ഉദ്ധരിത്വാ ഥലേ പതിട്ഠാപേഹി. സമുദ്ധര മന്തി സമ്മാ ഉദ്ധരിത്വാ ഥലേ പതിട്ഠാപേഹി മം. വുട്ഠാപേഹീതി വിചികിച്ഛാസല്ലതോ അപനേത്വാ വിസും കരണവസേന ഉട്ഠാപേഹി.

    Niddese paccekabuddhāti taṃ taṃ ārammaṇaṃ pāṭiyekkaṃ catusaccaṃ sayameva buddhā paṭivedhappattāti paccekabuddhā. Sīhasīhoti achambhitaṭṭhena sīhānaṃ atisīho. Nāganāgoti nikkilesaṭṭhena, mahantaṭṭhena vā nāgānaṃ atināgo. Gaṇigaṇīti gaṇavantānaṃ atīva gaṇavā. Munimunīti ñāṇavantānaṃ atīva ñāṇavā. Rājarājāti uttamarājā. Muñca manti mocehi maṃ. Pamuñca manti nānāvidhena muñcehi maṃ. Mocehi manti sithilaṃ karohi maṃ. Pamocehi manti atīva sithilaṃ karohi maṃ. Uddhara manti maṃ saṃsārapaṅkā uddharitvā thale patiṭṭhāpehi. Samuddhara manti sammā uddharitvā thale patiṭṭhāpehi maṃ. Vuṭṭhāpehīti vicikicchāsallato apanetvā visuṃ karaṇavasena uṭṭhāpehi.

    ൩൩. അഥസ്സ ഭഗവാ അത്താധീനമേവ കഥംകഥാപമോക്ഖം ഓഘതരണമുഖേന ദസ്സേന്തോ ‘‘നാഹ’’ന്തി ഗാഥമാഹ. തത്ഥ നാഹം സഹിസ്സാമീതി അഹം ന സഹിസ്സാമി ന സക്കോമി. ന വായമിസ്സാമീതി വുത്തം ഹോതി. പമോചനായാതി പമോചേതും. കഥംകഥിന്തി സകങ്ഖം. തരേസീതി തരേയ്യാസി.

    33. Athassa bhagavā attādhīnameva kathaṃkathāpamokkhaṃ oghataraṇamukhena dassento ‘‘nāha’’nti gāthamāha. Tattha nāhaṃ sahissāmīti ahaṃ na sahissāmi na sakkomi. Na vāyamissāmīti vuttaṃ hoti. Pamocanāyāti pamocetuṃ. Kathaṃkathinti sakaṅkhaṃ. Taresīti tareyyāsi.

    നിദ്ദേസേ ന ഈഹാമീതി പയോഗം ന കരോമി. ന സമീഹാമീതി അതീവ പയോഗം ന കരോമി. അസ്സദ്ധേ പുഗ്ഗലേതി രതനത്തയേ സദ്ധാവിരഹിതേ പുഗ്ഗലേ. അച്ഛന്ദികേതി മഗ്ഗഫലത്ഥം രുചിവിരഹിതേ. കുസീതേതി സമാധിവിരഹിതേ. ഹീനവീരിയേതി നിബ്ബീരിയേ. അപ്പടിപജ്ജമാനേതി പടിപത്തിയാ ന പടിപജ്ജമാനേ.

    Niddese na īhāmīti payogaṃ na karomi. Na samīhāmīti atīva payogaṃ na karomi. Assaddhe puggaleti ratanattaye saddhāvirahite puggale. Acchandiketi maggaphalatthaṃ rucivirahite. Kusīteti samādhivirahite. Hīnavīriyeti nibbīriye. Appaṭipajjamāneti paṭipattiyā na paṭipajjamāne.

    ൩൪. ഏവം വുത്തേ അത്തമനതരോ ധോതകോ ഭഗവന്തം അഭിത്ഥവമാനോ അനുസാസനിം യാചന്തോ ‘‘അനുസാസ ബ്രഹ്മേ’’തി ഗാഥമാഹ. തത്ഥ ബ്രഹ്മേതി സേട്ഠവചനമേതം. തേന ഭഗവന്തം ആമന്തയമാനോ ആഹ ‘‘അനുസാസ ബ്രഹ്മേ’’തി. വിവേകധമ്മന്തി സബ്ബസങ്ഖാരവിവേകം നിബ്ബാനധമ്മം. അബ്യാപജ്ജമാനോതി നാനപ്പകാരകം അനാപജ്ജമാനോ. ഇധേവ സന്തോതി ഇധേവ സമാനോ. അസിതോതി അനിസ്സിതോ.

    34. Evaṃ vutte attamanataro dhotako bhagavantaṃ abhitthavamāno anusāsaniṃ yācanto ‘‘anusāsa brahme’’ti gāthamāha. Tattha brahmeti seṭṭhavacanametaṃ. Tena bhagavantaṃ āmantayamāno āha ‘‘anusāsa brahme’’ti. Vivekadhammanti sabbasaṅkhāravivekaṃ nibbānadhammaṃ. Abyāpajjamānoti nānappakārakaṃ anāpajjamāno. Idheva santoti idheva samāno. Asitoti anissito.

    ൩൫-൭. ഇതോ പരാ ദ്വേ ഗാഥാ മേത്തഗൂസുത്തേ വുത്തനയാ ഏവ. കേവലഞ്ഹി തത്ഥ ധമ്മം, ഇധ സന്തിന്തി അയം വിസേസോ. തതിയഗാഥായപി പുബ്ബഡ്ഢം തത്ഥ വുത്തനയമേവ. അപരഡ്ഢേ സങ്ഗോതി സജ്ജനട്ഠാനം, ലഗ്ഗനന്തി വുത്തം ഹോതി. സേസം സബ്ബത്ഥ പാകടമേവ.

    35-7. Ito parā dve gāthā mettagūsutte vuttanayā eva. Kevalañhi tattha dhammaṃ, idha santinti ayaṃ viseso. Tatiyagāthāyapi pubbaḍḍhaṃ tattha vuttanayameva. Aparaḍḍhe saṅgoti sajjanaṭṭhānaṃ, laggananti vuttaṃ hoti. Sesaṃ sabbattha pākaṭameva.

    ഏവം ഭഗവാ ഇദമ്പി സുത്തം അരഹത്തനികൂടേനേവ ദേസേസി, ദേസനാപരിയോസാനേ ച വുത്തസദിസോ ഏവ ധമ്മാഭിസമയോ അഹോസീതി.

    Evaṃ bhagavā idampi suttaṃ arahattanikūṭeneva desesi, desanāpariyosāne ca vuttasadiso eva dhammābhisamayo ahosīti.

    സദ്ധമ്മപ്പജ്ജോതികായ ചൂളനിദ്ദേസ-അട്ഠകഥായ

    Saddhammappajjotikāya cūḷaniddesa-aṭṭhakathāya

    ധോതകമാണവസുത്തനിദ്ദേസവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Dhotakamāṇavasuttaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / ചൂളനിദ്ദേസപാളി • Cūḷaniddesapāḷi
    ൫. ധോതകമാണവപുച്ഛാ • 5. Dhotakamāṇavapucchā
    ൫. ധോതകമാണവപുച്ഛാനിദ്ദേസോ • 5. Dhotakamāṇavapucchāniddeso


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact