Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā

    [413] 8. தூ⁴மகாரிஜாதகவண்ணனா

    [413] 8. Dhūmakārijātakavaṇṇanā

    ராஜா அபுச்சி² விது⁴ரந்தி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ கோஸலரஞ்ஞோ ஆக³ந்துகஸங்க³ஹங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. ஸோ கிர ஏகஸ்மிங் ஸமயே பவேணிஆக³தானங் போராணகயோதா⁴னங் ஸங்க³ஹங் அகத்வா அபி⁴னவாக³தானங் ஆக³ந்துகானஞ்ஞேவ ஸக்காரஸம்மானங் அகாஸி. அத²ஸ்ஸ பச்சந்தே குபிதே யுஜ்ஜ²னத்தா²ய க³தஸ்ஸ ‘‘ஆக³ந்துகா லத்³த⁴ஸக்காரா யுஜ்ஜி²ஸ்ஸந்தீ’’தி போராணகயோதா⁴ ந யுஜ்ஜி²ங்ஸு, ‘‘போராணகயோதா⁴ யுஜ்ஜி²ஸ்ஸந்தீ’’தி ஆக³ந்துகாபி ந யுஜ்ஜி²ங்ஸு. சோரா ராஜானங் ஜினிங்ஸு. ராஜா பராஜிதோ ஆக³ந்துகஸங்க³ஹதோ³ஸேன அத்தனோ பராஜிதபா⁴வங் ஞத்வா ஸாவத்தி²ங் பச்சாக³ந்த்வா ‘‘கிங் நு கோ² அஹமேவ ஏவங் கரொந்தோ பராஜிதோ, உதா³ஹு அஞ்ஞேபி ராஜானோ பராஜிதபுப்³பா³தி த³ஸப³லங் புச்சி²ஸ்ஸாமீ’’தி பு⁴த்தபாதராஸோ ஜேதவனங் க³ந்த்வா ஸக்காரங் கத்வா ஸத்தா²ரங் வந்தி³த்வா தமத்த²ங் புச்சி². ஸத்தா² ‘‘ந கோ², மஹாராஜ, த்வமேவேகோ, போராணகராஜானோபி ஆக³ந்துகஸங்க³ஹங் கத்வா பராஜிதா’’தி வத்வா தேன யாசிதோ அதீதங் ஆஹரி.

    Rājāapucchi vidhuranti idaṃ satthā jetavane viharanto kosalarañño āgantukasaṅgahaṃ ārabbha kathesi. So kira ekasmiṃ samaye paveṇiāgatānaṃ porāṇakayodhānaṃ saṅgahaṃ akatvā abhinavāgatānaṃ āgantukānaññeva sakkārasammānaṃ akāsi. Athassa paccante kupite yujjhanatthāya gatassa ‘‘āgantukā laddhasakkārā yujjhissantī’’ti porāṇakayodhā na yujjhiṃsu, ‘‘porāṇakayodhā yujjhissantī’’ti āgantukāpi na yujjhiṃsu. Corā rājānaṃ jiniṃsu. Rājā parājito āgantukasaṅgahadosena attano parājitabhāvaṃ ñatvā sāvatthiṃ paccāgantvā ‘‘kiṃ nu kho ahameva evaṃ karonto parājito, udāhu aññepi rājāno parājitapubbāti dasabalaṃ pucchissāmī’’ti bhuttapātarāso jetavanaṃ gantvā sakkāraṃ katvā satthāraṃ vanditvā tamatthaṃ pucchi. Satthā ‘‘na kho, mahārāja, tvameveko, porāṇakarājānopi āgantukasaṅgahaṃ katvā parājitā’’ti vatvā tena yācito atītaṃ āhari.

    அதீதே குருரட்டே² இந்த³பத்த²னக³ரே யுதி⁴ட்டி²லகொ³த்தோ த⁴னஞ்சயோ நாம கோரப்³யராஜா ரஜ்ஜங் காரேஸி. ததா³ போ³தி⁴ஸத்தோ தஸ்ஸ புரோஹிதகுலே நிப்³ப³த்தித்வா வயப்பத்தோ தக்கஸிலாயங் ஸப்³ப³ஸிப்பானி உக்³க³ண்ஹித்வா இந்த³பத்த²ங் பச்சாக³ந்த்வா பிது அச்சயேன புரோஹிதட்டா²னங் லபி⁴த்வா ரஞ்ஞோ அத்த²த⁴ம்மானுஸாஸகோ அஹோஸி, விது⁴ரபண்டி³தோதிஸ்ஸ நாமங் கரிங்ஸு. ததா³ த⁴னஞ்சயராஜா போராணகயோதே⁴ அக³ணெத்வா ஆக³ந்துகானஞ்ஞேவ ஸங்க³ஹங் அகாஸி. தஸ்ஸ பச்சந்தே குபிதே யுஜ்ஜ²னத்தா²ய க³தஸ்ஸ ‘‘ஆக³ந்துகா ஜானிஸ்ஸந்தீ’’தி நேவ போராணகா யுஜ்ஜி²ங்ஸு, ‘‘போராணகா யுஜ்ஜி²ஸ்ஸந்தீ’’தி ந ஆக³ந்துகா யுஜ்ஜி²ங்ஸு. ராஜா பராஜிதோ இந்த³பத்த²மேவ பச்சாக³ந்த்வா ‘‘ஆக³ந்துகஸங்க³ஹஸ்ஸ கதபா⁴வேன பராஜிதொம்ஹீ’’தி சிந்தேஸி. ஸோ ஏகதி³வஸங் ‘‘கிங் நு கோ² அஹமேவ ஆக³ந்துகஸங்க³ஹங் கத்வா பராஜிதோ, உதா³ஹு அஞ்ஞேபி ராஜானோ பராஜிதபுப்³பா³ அத்தீ²தி விது⁴ரபண்டி³தங் புச்சி²ஸ்ஸாமீ’’தி சிந்தெத்வா தங் ராஜுபட்டா²னங் ஆக³ந்த்வா நிஸின்னங் தமத்த²ங் புச்சி². அத²ஸ்ஸ தங் புச்ச²னாகாரங் ஆவிகரொந்தோ ஸத்தா² உபட்³ட⁴ங் கா³த²மாஹ –

    Atīte kururaṭṭhe indapatthanagare yudhiṭṭhilagotto dhanañcayo nāma korabyarājā rajjaṃ kāresi. Tadā bodhisatto tassa purohitakule nibbattitvā vayappatto takkasilāyaṃ sabbasippāni uggaṇhitvā indapatthaṃ paccāgantvā pitu accayena purohitaṭṭhānaṃ labhitvā rañño atthadhammānusāsako ahosi, vidhurapaṇḍitotissa nāmaṃ kariṃsu. Tadā dhanañcayarājā porāṇakayodhe agaṇetvā āgantukānaññeva saṅgahaṃ akāsi. Tassa paccante kupite yujjhanatthāya gatassa ‘‘āgantukā jānissantī’’ti neva porāṇakā yujjhiṃsu, ‘‘porāṇakā yujjhissantī’’ti na āgantukā yujjhiṃsu. Rājā parājito indapatthameva paccāgantvā ‘‘āgantukasaṅgahassa katabhāvena parājitomhī’’ti cintesi. So ekadivasaṃ ‘‘kiṃ nu kho ahameva āgantukasaṅgahaṃ katvā parājito, udāhu aññepi rājāno parājitapubbā atthīti vidhurapaṇḍitaṃ pucchissāmī’’ti cintetvā taṃ rājupaṭṭhānaṃ āgantvā nisinnaṃ tamatthaṃ pucchi. Athassa taṃ pucchanākāraṃ āvikaronto satthā upaḍḍhaṃ gāthamāha –

    128.

    128.

    ‘‘ராஜா அபுச்சி² விது⁴ரங், த⁴ம்மகாமோ யுதி⁴ட்டி²லோ’’தி.

    ‘‘Rājā apucchi vidhuraṃ, dhammakāmo yudhiṭṭhilo’’ti.

    தத்த² த⁴ம்மகாமோதி ஸுசரிதத⁴ம்மப்பியோ.

    Tattha dhammakāmoti sucaritadhammappiyo.

    ‘‘அபி ப்³ராஹ்மண ஜானாஸி, கோ ஏகோ ப³ஹு ஸோசதீ’’தி –

    ‘‘Api brāhmaṇa jānāsi, ko eko bahu socatī’’ti –

    ஸேஸஉபட்³ட⁴கா³தா²ய பன அயமத்தோ² – அபி நாம, ப்³ராஹ்மண, த்வங் ஜானாஸி ‘‘கோ இமஸ்மிங் லோகே

    Sesaupaḍḍhagāthāya pana ayamattho – api nāma, brāhmaṇa, tvaṃ jānāsi ‘‘ko imasmiṃ loke

    ஏகோ ப³ஹு ஸோசதி, நானாகாரணேன ஸோசதீ’’தி.

    Eko bahu socati, nānākāraṇena socatī’’ti.

    தங் ஸுத்வா போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘மஹாராஜ, கிங் ஸோகோ நாம தும்ஹாகங் ஸோகோ, புப்³பே³ தூ⁴மகாரீ நாமேகோ அஜபாலப்³ராஹ்மணோ மஹந்தங் அஜயூத²ங் க³ஹெத்வா அரஞ்ஞே வஜங் கத்வா தத்த² அஜா ட²பெத்வா அக்³கி³ஞ்ச தூ⁴மஞ்ச கத்வா அஜயூத²ங் படிஜக்³க³ந்தோ கீ²ராதீ³னி பரிபு⁴ஞ்ஜந்தோ வஸி. ஸோ தத்த² ஆக³தே ஸுவண்ணவண்ணே ஸரபே⁴ தி³ஸ்வா தேஸு ஸினேஹங் கத்வா அஜா அக³ணெத்வா அஜானங் ஸக்காரங் ஸரபா⁴னங் கத்வா ஸரத³காலே ஸரபே⁴ஸு பலாயித்வா ஹிமவந்தங் க³தேஸு அஜாஸுபி நட்டா²ஸு ஸரபே⁴ அபஸ்ஸந்தோ ஸோகேன பண்டு³ரோகீ³ ஹுத்வா ஜீவிதக்க²யங் பத்தோ, அயங் ஆக³ந்துகஸங்க³ஹங் கத்வா தும்ஹேஹி ஸதகு³ணேன ஸஹஸ்ஸகு³ணேன ஸோசித்வா கிலமித்வா வினாஸங் பத்தோ’’தி இத³ங் உதா³ஹரணங் ஆனெத்வா த³ஸ்ஸெந்தோ இமா கா³தா² ஆஹ –

    Taṃ sutvā bodhisatto ‘‘mahārāja, kiṃ soko nāma tumhākaṃ soko, pubbe dhūmakārī nāmeko ajapālabrāhmaṇo mahantaṃ ajayūthaṃ gahetvā araññe vajaṃ katvā tattha ajā ṭhapetvā aggiñca dhūmañca katvā ajayūthaṃ paṭijagganto khīrādīni paribhuñjanto vasi. So tattha āgate suvaṇṇavaṇṇe sarabhe disvā tesu sinehaṃ katvā ajā agaṇetvā ajānaṃ sakkāraṃ sarabhānaṃ katvā saradakāle sarabhesu palāyitvā himavantaṃ gatesu ajāsupi naṭṭhāsu sarabhe apassanto sokena paṇḍurogī hutvā jīvitakkhayaṃ patto, ayaṃ āgantukasaṅgahaṃ katvā tumhehi sataguṇena sahassaguṇena socitvā kilamitvā vināsaṃ patto’’ti idaṃ udāharaṇaṃ ānetvā dassento imā gāthā āha –

    129.

    129.

    ‘‘ப்³ராஹ்மணோ அஜயூதே²ன, பஹூதேஜோ வனே வஸங்;

    ‘‘Brāhmaṇo ajayūthena, pahūtejo vane vasaṃ;

    தூ⁴மங் அகாஸி வாஸெட்டோ², ரத்திந்தி³வமதந்தி³தோ.

    Dhūmaṃ akāsi vāseṭṭho, rattindivamatandito.

    130.

    130.

    ‘‘தஸ்ஸ தங்தூ⁴மக³ந்தே⁴ன, ஸரபா⁴ மகஸட்³டி³தா;

    ‘‘Tassa taṃdhūmagandhena, sarabhā makasaḍḍitā;

    வஸ்ஸாவாஸங் உபக³ச்சு²ங், தூ⁴மகாரிஸ்ஸ ஸந்திகே.

    Vassāvāsaṃ upagacchuṃ, dhūmakārissa santike.

    131.

    131.

    ‘‘ஸரபே⁴ஸு மனங் கத்வா, அஜா ஸோ நாவபு³ஜ்ஜ²த²;

    ‘‘Sarabhesu manaṃ katvā, ajā so nāvabujjhatha;

    ஆக³ச்ச²ந்தீ வஜந்தீ வா, தஸ்ஸ தா வினஸுங் அஜா.

    Āgacchantī vajantī vā, tassa tā vinasuṃ ajā.

    132.

    132.

    ‘‘ஸரபா⁴ ஸரதே³ காலே, பஹீனமகஸே வனே;

    ‘‘Sarabhā sarade kāle, pahīnamakase vane;

    பாவிஸுங் கி³ரிது³க்³கா³னி, நதீ³னங் பப⁴வானி ச.

    Pāvisuṃ giriduggāni, nadīnaṃ pabhavāni ca.

    133.

    133.

    ‘‘ஸரபே⁴ ச க³தே தி³ஸ்வா, அஜா ச விப⁴வங் க³தா;

    ‘‘Sarabhe ca gate disvā, ajā ca vibhavaṃ gatā;

    கிஸோ ச விவண்ணோ சாஸி, பண்டு³ரோகீ³ ச ப்³ராஹ்மணோ.

    Kiso ca vivaṇṇo cāsi, paṇḍurogī ca brāhmaṇo.

    134.

    134.

    ‘‘ஏவங் யோ ஸங் நிரங்கத்வா, ஆக³ந்துங் குருதே பியங்;

    ‘‘Evaṃ yo saṃ niraṃkatvā, āgantuṃ kurute piyaṃ;

    ஸோ ஏகோ ப³ஹு ஸோசதி, தூ⁴மகாரீவ ப்³ராஹ்மணோ’’தி.

    So eko bahu socati, dhūmakārīva brāhmaṇo’’ti.

    தத்த² பஹூதேஜோதி பஹூதஇந்த⁴னோ. தூ⁴மங் அகாஸீதி மக்கி²கபரிபந்த²ஹரணத்தா²ய அக்³கி³ஞ்ச தூ⁴மஞ்ச அகாஸி. வாஸெட்டோ²தி தஸ்ஸ கொ³த்தங். அதந்தி³தோதி அனலஸோ ஹுத்வா. தங்தூ⁴மக³ந்தே⁴னாதி தேன தூ⁴மக³ந்தே⁴ன. ஸரபா⁴தி ஸரப⁴மிகா³. மகஸட்³டி³தாதி மகஸேஹி உபத்³து³தா பீளிதா. ஸேஸமக்கி²காபி மகஸக்³க³ஹணேனேவ க³ஹிதா. வஸ்ஸாவாஸந்தி வஸ்ஸாரத்தவாஸங் வஸிங்ஸு. மனங் கத்வாதி ஸினேஹங் உப்பாதெ³த்வா. நாவபு³ஜ்ஜ²தா²தி அரஞ்ஞதோ சரித்வா வஜங் ஆக³ச்ச²ந்தீ சேவ வஜதோ அரஞ்ஞங் க³ச்ச²ந்தீ ச ‘‘எத்தகா ஆக³தா, எத்தகா அனாக³தா’’தி ந ஜானாதி. தஸ்ஸ தா வினஸுந்தி தஸ்ஸ தா ஏவங் அபச்சவெக்க²ந்தஸ்ஸ ஸீஹபரிபந்தா²தி³தோ அரக்கி²யமானா அஜா ஸீஹபரிபந்தா²தீ³ஹி வினஸ்ஸிங்ஸு, ஸப்³பா³வ வினட்டா².

    Tattha pahūtejoti pahūtaindhano. Dhūmaṃ akāsīti makkhikaparipanthaharaṇatthāya aggiñca dhūmañca akāsi. Vāseṭṭhoti tassa gottaṃ. Atanditoti analaso hutvā. Taṃdhūmagandhenāti tena dhūmagandhena. Sarabhāti sarabhamigā. Makasaḍḍitāti makasehi upaddutā pīḷitā. Sesamakkhikāpi makasaggahaṇeneva gahitā. Vassāvāsanti vassārattavāsaṃ vasiṃsu. Manaṃ katvāti sinehaṃ uppādetvā. Nāvabujjhathāti araññato caritvā vajaṃ āgacchantī ceva vajato araññaṃ gacchantī ca ‘‘ettakā āgatā, ettakā anāgatā’’ti na jānāti. Tassa tā vinasunti tassa tā evaṃ apaccavekkhantassa sīhaparipanthādito arakkhiyamānā ajā sīhaparipanthādīhi vinassiṃsu, sabbāva vinaṭṭhā.

    நதீ³னங் பப⁴வானி சாதி பப்³ப³தெய்யானங் நதீ³னங் பப⁴வட்டா²னானி ச பவிட்டா². விப⁴வந்தி அபா⁴வங். அஜா ச வினாஸங் பத்தா தி³ஸ்வா ஜானித்வா. கிஸோ ச விவண்ணோதி கீ²ராதி³தா³யிகா அஜா பஹாய ஸரபே⁴ ஸங்க³ண்ஹித்வா தேபி அபஸ்ஸந்தோ உப⁴தோ பரிஹீனோ ஸோகாபி⁴பூ⁴தோ கிஸோ சேவ து³ப்³ப³ண்ணோ ச அஹோஸி. ஏவங் யோ ஸங் நிரங்கத்வாதி ஏவங் மஹாராஜ, யோ ஸகங் போராணங் அஜ்ஜ²த்திகங் ஜனங் நீஹரித்வா பஹாய கிஸ்மிஞ்சி அக³ணெத்வா ஆக³ந்துகங் பியங் கரோதி, ஸோ தும்ஹாதி³ஸோ ஏகோ ப³ஹு ஸோசதி, அயங் தே மயா த³ஸ்ஸிதோ தூ⁴மகாரீ ப்³ராஹ்மணோ விய ப³ஹு ஸோசதீதி.

    Nadīnaṃ pabhavāni cāti pabbateyyānaṃ nadīnaṃ pabhavaṭṭhānāni ca paviṭṭhā. Vibhavanti abhāvaṃ. Ajā ca vināsaṃ pattā disvā jānitvā. Kiso ca vivaṇṇoti khīrādidāyikā ajā pahāya sarabhe saṅgaṇhitvā tepi apassanto ubhato parihīno sokābhibhūto kiso ceva dubbaṇṇo ca ahosi. Evaṃ yo saṃ niraṃkatvāti evaṃ mahārāja, yo sakaṃ porāṇaṃ ajjhattikaṃ janaṃ nīharitvā pahāya kismiñci agaṇetvā āgantukaṃ piyaṃ karoti, so tumhādiso eko bahu socati, ayaṃ te mayā dassito dhūmakārī brāhmaṇo viya bahu socatīti.

    ஏவங் மஹாஸத்தோ ராஜானங் ஸஞ்ஞாபெந்தோ கதே²ஸி. ஸோபி ஸஞ்ஞத்தங் க³ந்த்வா தஸ்ஸ பஸீதி³த்வா ப³ஹுங் த⁴னங் அதா³ஸி. ததோ பட்டா²ய ச அஜ்ஜ²த்திகஸங்க³ஹமேவ கரொந்தோ தா³னாதீ³னி புஞ்ஞானி கத்வா ஸக்³க³பராயணோ அஹோஸி.

    Evaṃ mahāsatto rājānaṃ saññāpento kathesi. Sopi saññattaṃ gantvā tassa pasīditvā bahuṃ dhanaṃ adāsi. Tato paṭṭhāya ca ajjhattikasaṅgahameva karonto dānādīni puññāni katvā saggaparāyaṇo ahosi.

    ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ கோரப்³யராஜா ஆனந்தோ³ அஹோஸி, தூ⁴மகாரீ பஸேனதி³கோஸலோ, விது⁴ரபண்டி³தோ பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā korabyarājā ānando ahosi, dhūmakārī pasenadikosalo, vidhurapaṇḍito pana ahameva ahosi’’nti.

    தூ⁴மகாரிஜாதகவண்ணனா அட்ட²மா.

    Dhūmakārijātakavaṇṇanā aṭṭhamā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 413. தூ⁴மகாரிஜாதகங் • 413. Dhūmakārijātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact