Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মহাৰগ্গপাল়ি • Mahāvaggapāḷi |
২৭২. দীঘাৰুৰত্থু
272. Dīghāvuvatthu
৪৫৮. অথ খো ভগৰা ভিক্খূ আমন্তেসি – ‘‘ভূতপুব্বং, ভিক্খৰে, বারাণসিযং 1 ব্রহ্মদত্তো নাম কাসিরাজা অহোসি অড্ঢো মহদ্ধনো মহাভোগো মহব্বলো মহাৰাহনো মহাৰিজিতো পরিপুণ্ণকোসকোট্ঠাগারো। দীঘীতি নাম কোসলরাজা অহোসি দলিদ্দো অপ্পধনো অপ্পভোগো অপ্পবলো অপ্পৰাহনো অপ্পৰিজিতো অপরিপুণ্ণকোসকোট্ঠাগারো। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা চতুরঙ্গিনিং সেনং সন্নয্হিত্ৰা দীঘীতিং কোসলরাজানং অব্ভুয্যাসি। অস্সোসি খো, ভিক্খৰে, দীঘীতি কোসলরাজা – ‘‘ব্রহ্মদত্তো কির কাসিরাজা চতুরঙ্গিনিং সেনং সন্নয্হিত্ৰা মমং অব্ভুয্যাতো’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো এতদহোসি – ‘‘ব্রহ্মদত্তো খো কাসিরাজা অড্ঢো মহদ্ধনো মহাভোগো মহব্বলো মহাৰাহনো মহাৰিজিতো পরিপুণ্ণকোসকোট্ঠাগারো, অহং পনম্হি দলিদ্দো অপ্পধনো অপ্পভোগো অপ্পবলো অপ্পৰাহনো অপ্পৰিজিতো অপরিপুণ্ণকোসকোট্ঠাগারো, নাহং পটিবলো ব্রহ্মদত্তেন কাসিরঞ্ঞা একসঙ্ঘাতম্পি সহিতুং। যংনূনাহং পটিকচ্চেৰ নগরম্হা নিপ্পতেয্য’’ন্তি।
458. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhūtapubbaṃ, bhikkhave, bārāṇasiyaṃ 2 brahmadatto nāma kāsirājā ahosi aḍḍho mahaddhano mahābhogo mahabbalo mahāvāhano mahāvijito paripuṇṇakosakoṭṭhāgāro. Dīghīti nāma kosalarājā ahosi daliddo appadhano appabhogo appabalo appavāhano appavijito aparipuṇṇakosakoṭṭhāgāro. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā caturaṅginiṃ senaṃ sannayhitvā dīghītiṃ kosalarājānaṃ abbhuyyāsi. Assosi kho, bhikkhave, dīghīti kosalarājā – ‘‘brahmadatto kira kāsirājā caturaṅginiṃ senaṃ sannayhitvā mamaṃ abbhuyyāto’’ti. Atha kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño etadahosi – ‘‘brahmadatto kho kāsirājā aḍḍho mahaddhano mahābhogo mahabbalo mahāvāhano mahāvijito paripuṇṇakosakoṭṭhāgāro, ahaṃ panamhi daliddo appadhano appabhogo appabalo appavāhano appavijito aparipuṇṇakosakoṭṭhāgāro, nāhaṃ paṭibalo brahmadattena kāsiraññā ekasaṅghātampi sahituṃ. Yaṃnūnāhaṃ paṭikacceva nagaramhā nippateyya’’nti.
অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতি কোসলরাজা মহেসিং আদায পটিকচ্চেৰ নগরম্হা নিপ্পতি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো বলঞ্চ ৰাহনঞ্চ জনপদঞ্চ কোসঞ্চ কোট্ঠাগারঞ্চ অভিৰিজিয অজ্ঝাৰসতি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতি কোসলরাজা সপজাপতিকো যেন ৰারাণসী তেন পক্কামি। অনুপুব্বেন যেন বারাণসী তদৰসরি। তত্র সুদং, ভিক্খৰে, দীঘীতি কোসলরাজা সপজাপতিকো বারাণসিযং অঞ্ঞতরস্মিং পচ্চন্তিমে ওকাসে কুম্ভকারনিৰেসনে অঞ্ঞাতকৰেসেন পরিব্বাজকচ্ছন্নেন পটিৰসতি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো মহেসী নচিরস্সেৰ গব্ভিনী অহোসি। তস্সা এৰরূপো দোহল়ো উপ্পন্নো হোতি – ‘‘ইচ্ছতি সূরিযস্স উগ্গমনকালে চতুরঙ্গিনিং সেনং সন্নদ্ধং ৰম্মিকং সুভূমে ঠিতং পস্সিতুং , খগ্গানঞ্চ ধোৰনং পাতুং’’। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো মহেসী দীঘীতিং কোসলরাজানং এতদৰোচ – ‘‘গব্ভিনীম্হি, দেৰ। তস্সা মে এৰরূপো দোহল়ো উপ্পন্নো – ইচ্ছামি সূরিযস্স উগ্গমনকালে চতুরঙ্গিনিং সেনং সন্নদ্ধং ৰম্মিকং 3 সুভূমে ঠিতং পস্সিতুং, খগ্গানঞ্চ ধোৰনং পাতু’’ন্তি। ‘‘কুতো, দেৰি, অম্হাকং দুগ্গতানং চতুরঙ্গিনী সেনা সন্নদ্ধা ৰম্মিকা সুভূমে ঠিতা, খগ্গানঞ্চ ধোৰনং পাতু’’ন্তি 4 ‘‘সচাহং, দেৰ, ন লভিস্সামি, মরিস্সামী’’তি।
Atha kho, bhikkhave, dīghīti kosalarājā mahesiṃ ādāya paṭikacceva nagaramhā nippati. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghītissa kosalarañño balañca vāhanañca janapadañca kosañca koṭṭhāgārañca abhivijiya ajjhāvasati. Atha kho, bhikkhave, dīghīti kosalarājā sapajāpatiko yena vārāṇasī tena pakkāmi. Anupubbena yena bārāṇasī tadavasari. Tatra sudaṃ, bhikkhave, dīghīti kosalarājā sapajāpatiko bārāṇasiyaṃ aññatarasmiṃ paccantime okāse kumbhakāranivesane aññātakavesena paribbājakacchannena paṭivasati. Atha kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño mahesī nacirasseva gabbhinī ahosi. Tassā evarūpo dohaḷo uppanno hoti – ‘‘icchati sūriyassa uggamanakāle caturaṅginiṃ senaṃ sannaddhaṃ vammikaṃ subhūme ṭhitaṃ passituṃ , khaggānañca dhovanaṃ pātuṃ’’. Atha kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño mahesī dīghītiṃ kosalarājānaṃ etadavoca – ‘‘gabbhinīmhi, deva. Tassā me evarūpo dohaḷo uppanno – icchāmi sūriyassa uggamanakāle caturaṅginiṃ senaṃ sannaddhaṃ vammikaṃ 5 subhūme ṭhitaṃ passituṃ, khaggānañca dhovanaṃ pātu’’nti. ‘‘Kuto, devi, amhākaṃ duggatānaṃ caturaṅginī senā sannaddhā vammikā subhūme ṭhitā, khaggānañca dhovanaṃ pātu’’nti 6 ‘‘sacāhaṃ, deva, na labhissāmi, marissāmī’’ti.
৪৫৯. তেন খো পন সমযেন, ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পুরোহিতো ব্রাহ্মণো দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো সহাযো হোতি । অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতি কোসলরাজা যেন ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পুরোহিতো ব্রাহ্মণো তেনুপসঙ্কমি, উপসঙ্কমিত্ৰা ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পুরোহিতং ব্রাহ্মণং এতদৰোচ – ‘‘সখী তে, সম্ম, গব্ভিনী। তস্সা এৰরূপো দোহল়ো উপ্পন্নো – ইচ্ছতি সূরিযস্স উগ্গমনকালে চতুরঙ্গিনিং সেনং সন্নদ্ধং ৰম্মিকং সুভূমে ঠিতং পস্সিতুং, খগ্গানঞ্চ ধোৰনং পাতু’’ন্তি। ‘‘তেন হি, দেৰ, মযম্পি দেৰিং পস্সামা’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো মহেসী যেন ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পুরোহিতো ব্রাহ্মণো তেনুপসঙ্কমি। অদ্দসা খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পুরোহিতো ব্রাহ্মণো দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো মহেসিং দূরতোৰ আগচ্ছন্তিং, দিস্ৰান উট্ঠাযাসনা একংসং উত্তরাসঙ্গং করিত্ৰা যেন দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো মহেসী তেনঞ্জলিং পণামেত্ৰা তিক্খত্তুং উদানং উদানেসি – ‘‘কোসলরাজা ৰত ভো কুচ্ছিগতো, কোসলরাজা ৰত ভো কুচ্ছিগতো’’তি। অত্তমনা 7, দেৰি, হোহি। লচ্ছসি সূরিযস্স উগ্গমনকালে চতুরঙ্গিনিং সেনং সন্নদ্ধং ৰম্মিকং সুভূমে ঠিতং পস্সিতুং, খগ্গানঞ্চ ধোৰনং পাতুন্তি।
459. Tena kho pana samayena, brahmadattassa kāsirañño purohito brāhmaṇo dīghītissa kosalarañño sahāyo hoti . Atha kho, bhikkhave, dīghīti kosalarājā yena brahmadattassa kāsirañño purohito brāhmaṇo tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā brahmadattassa kāsirañño purohitaṃ brāhmaṇaṃ etadavoca – ‘‘sakhī te, samma, gabbhinī. Tassā evarūpo dohaḷo uppanno – icchati sūriyassa uggamanakāle caturaṅginiṃ senaṃ sannaddhaṃ vammikaṃ subhūme ṭhitaṃ passituṃ, khaggānañca dhovanaṃ pātu’’nti. ‘‘Tena hi, deva, mayampi deviṃ passāmā’’ti. Atha kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño mahesī yena brahmadattassa kāsirañño purohito brāhmaṇo tenupasaṅkami. Addasā kho, bhikkhave, brahmadattassa kāsirañño purohito brāhmaṇo dīghītissa kosalarañño mahesiṃ dūratova āgacchantiṃ, disvāna uṭṭhāyāsanā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā yena dīghītissa kosalarañño mahesī tenañjaliṃ paṇāmetvā tikkhattuṃ udānaṃ udānesi – ‘‘kosalarājā vata bho kucchigato, kosalarājā vata bho kucchigato’’ti. Attamanā 8, devi, hohi. Lacchasi sūriyassa uggamanakāle caturaṅginiṃ senaṃ sannaddhaṃ vammikaṃ subhūme ṭhitaṃ passituṃ, khaggānañca dhovanaṃ pātunti.
অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পুরোহিতো ব্রাহ্মণো যেন ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা তেনুপসঙ্কমি, উপসঙ্কমিত্ৰা ব্রহ্মদত্তং কাসিরাজানং এতদৰোচ – ‘‘তথা, দেৰ, নিমিত্তানি দিস্সন্তি, স্ৰে সূরিযুগ্গমনকালে চতুরঙ্গিনী সেনা সন্নদ্ধা ৰম্মিকা সুভূমে তিট্ঠতু, খগ্গা চ ধোৰিযন্তূ’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা মনুস্সে আণাপেসি – ‘‘যথা, ভণে, পুরোহিতো ব্রাহ্মণো আহ তথা করোথা’’তি। অলভি খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো মহেসী সূরিযস্স উগ্গমনকালে চতুরঙ্গিনিং সেনং সন্নদ্ধং ৰম্মিকং সুভূমে ঠিতং পস্সিতুং, খগ্গানঞ্চ ধোৰনং পাতুং। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো মহেসী তস্স গব্ভস্স পরিপাকমন্ৰায পুত্তং ৰিজাযি। তস্স দীঘাৰূতি নামং অকংসু। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো নচিরস্সেৰ ৰিঞ্ঞুতং পাপুণি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো এতদহোসি – ‘‘অযং খো ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা বহুনো অম্হাকং অনত্থস্স কারকো, ইমিনা অম্হাকং বলঞ্চ ৰাহনঞ্চ জনপদো চ কোসো চ কোট্ঠাগারঞ্চ অচ্ছিন্নং, সচাযং অম্হে জানিস্সতি, সব্বেৰ তযো ঘাতাপেস্সতি, যংনূনাহং দীঘাৰুং কুমারং বহিনগরে ৰাসেয্য’’ন্তি। অথ খো ভিক্খৰে দীঘীতি কোসলরাজা দীঘাৰুং কুমারং বহিনগরে ৰাসেসি। অথ খো ভিক্খৰে দীঘাৰু কুমারো বহিনগরে পটিৰসন্তো নচিরস্সেৰ সব্বসিপ্পানি সিক্খি।
Atha kho, bhikkhave, brahmadattassa kāsirañño purohito brāhmaṇo yena brahmadatto kāsirājā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā brahmadattaṃ kāsirājānaṃ etadavoca – ‘‘tathā, deva, nimittāni dissanti, sve sūriyuggamanakāle caturaṅginī senā sannaddhā vammikā subhūme tiṭṭhatu, khaggā ca dhoviyantū’’ti. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā manusse āṇāpesi – ‘‘yathā, bhaṇe, purohito brāhmaṇo āha tathā karothā’’ti. Alabhi kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño mahesī sūriyassa uggamanakāle caturaṅginiṃ senaṃ sannaddhaṃ vammikaṃ subhūme ṭhitaṃ passituṃ, khaggānañca dhovanaṃ pātuṃ. Atha kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño mahesī tassa gabbhassa paripākamanvāya puttaṃ vijāyi. Tassa dīghāvūti nāmaṃ akaṃsu. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro nacirasseva viññutaṃ pāpuṇi. Atha kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño etadahosi – ‘‘ayaṃ kho brahmadatto kāsirājā bahuno amhākaṃ anatthassa kārako, iminā amhākaṃ balañca vāhanañca janapado ca koso ca koṭṭhāgārañca acchinnaṃ, sacāyaṃ amhe jānissati, sabbeva tayo ghātāpessati, yaṃnūnāhaṃ dīghāvuṃ kumāraṃ bahinagare vāseyya’’nti. Atha kho bhikkhave dīghīti kosalarājā dīghāvuṃ kumāraṃ bahinagare vāsesi. Atha kho bhikkhave dīghāvu kumāro bahinagare paṭivasanto nacirasseva sabbasippāni sikkhi.
৪৬০. তেন খো পন সমযেন দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো কপ্পকো ব্রহ্মদত্তে কাসিরঞ্ঞে পটিৰসতি। অদ্দসা খো, ভিক্খৰে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো কপ্পকো দীঘীতিং কোসলরাজানং সপজাপতিকং বারাণসিযং অঞ্ঞতরস্মিং পচ্চন্তিমে ওকাসে কুম্ভকারনিৰেসনে অঞ্ঞাতকৰেসেন পরিব্বাজকচ্ছন্নেন পটিৰসন্তং, দিস্ৰান যেন ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা তেনুপসঙ্কমি, উপসঙ্কমিত্ৰা ব্রহ্মদত্তং কাসিরাজানং এতদৰোচ – ‘‘দীঘীতি, দেৰ, কোসলরাজা সপজাপতিকো বারাণসিযং অঞ্ঞতরস্মিং পচ্চন্তিমে ওকাসে কুম্ভকারনিৰেসনে অঞ্ঞাতকৰেসেন পরিব্বাজকচ্ছন্নেন পটিৰসতী’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা মনুস্সে আণাপেসি – ‘‘তেন হি, ভণে, দীঘীতিং কোসলরাজানং সপজাপতিকং আনেথা’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, তে মনুস্সা ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পটিস্সুত্ৰা দীঘীতিং কোসলরাজানং সপজাপতিকং আনেসুং। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা মনুস্সে আণাপেসি – ‘‘তেন হি, ভণে, দীঘীতিং কোসলরাজানং সপজাপতিকং দল়্হায রজ্জুযা পচ্ছাবাহং গাল়্হবন্ধনং বন্ধিত্ৰা খুরমুণ্ডং করিত্ৰা খরস্সরেন পণৰেন রথিকায রথিকং সিঙ্ঘাটকেন সিঙ্ঘাটকং পরিনেত্ৰা দক্খিণেন দ্ৰারেন নিক্খামেত্ৰা দক্খিণতো নগরস্স চতুধা ছিন্দিত্ৰা চতুদ্দিসা বিলানি নিক্খিপথা’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, তে মনুস্সা ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পটিস্সুত্ৰা দীঘীতিং কোসলরাজানং সপজাপতিকং দল়্হায রজ্জুযা পচ্ছাবাহং গাল়্হবন্ধনং বন্ধিত্ৰা খুরমুণ্ডং করিত্ৰা খরস্সরেন পণৰেন রথিকায রথিকং সিঙ্ঘাটকেন সিঙ্ঘাটকং পরিনেন্তি।
460. Tena kho pana samayena dīghītissa kosalarañño kappako brahmadatte kāsiraññe paṭivasati. Addasā kho, bhikkhave, dīghītissa kosalarañño kappako dīghītiṃ kosalarājānaṃ sapajāpatikaṃ bārāṇasiyaṃ aññatarasmiṃ paccantime okāse kumbhakāranivesane aññātakavesena paribbājakacchannena paṭivasantaṃ, disvāna yena brahmadatto kāsirājā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā brahmadattaṃ kāsirājānaṃ etadavoca – ‘‘dīghīti, deva, kosalarājā sapajāpatiko bārāṇasiyaṃ aññatarasmiṃ paccantime okāse kumbhakāranivesane aññātakavesena paribbājakacchannena paṭivasatī’’ti. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā manusse āṇāpesi – ‘‘tena hi, bhaṇe, dīghītiṃ kosalarājānaṃ sapajāpatikaṃ ānethā’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, te manussā brahmadattassa kāsirañño paṭissutvā dīghītiṃ kosalarājānaṃ sapajāpatikaṃ ānesuṃ. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā manusse āṇāpesi – ‘‘tena hi, bhaṇe, dīghītiṃ kosalarājānaṃ sapajāpatikaṃ daḷhāya rajjuyā pacchābāhaṃ gāḷhabandhanaṃ bandhitvā khuramuṇḍaṃ karitvā kharassarena paṇavena rathikāya rathikaṃ siṅghāṭakena siṅghāṭakaṃ parinetvā dakkhiṇena dvārena nikkhāmetvā dakkhiṇato nagarassa catudhā chinditvā catuddisā bilāni nikkhipathā’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, te manussā brahmadattassa kāsirañño paṭissutvā dīghītiṃ kosalarājānaṃ sapajāpatikaṃ daḷhāya rajjuyā pacchābāhaṃ gāḷhabandhanaṃ bandhitvā khuramuṇḍaṃ karitvā kharassarena paṇavena rathikāya rathikaṃ siṅghāṭakena siṅghāṭakaṃ parinenti.
অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰুস্স কুমারস্স এতদহোসি – ‘‘চিরংদিট্ঠা খো মে মাতাপিতরো। যংনূনাহং মাতাপিতরো পস্সেয্য’’ন্তি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো বারাণসিং পৰিসিত্ৰা অদ্দস মাতাপিতরো দল়্হায রজ্জুযা পচ্ছাবাহং গাল়্হবন্ধনং বন্ধিত্ৰা খুরমুণ্ডং করিত্ৰা খরস্সরেন পণৰেন রথিকায রথিকং সিঙ্ঘাটকেন সিঙ্ঘাটকং পরিনেন্তে, দিস্ৰান যেন মাতাপিতরো তেনুপসঙ্কমি। অদ্দসা খো, ভিক্খৰে, দীঘীতি কোসলরাজা দীঘাৰুং কুমারং দূরতোৰ আগচ্ছন্তং; দিস্ৰান দীঘাৰুং কুমারং এতদৰোচ – ‘‘মা খো ত্ৰং, তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং। ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’’তি। এৰং ৰুত্তে, ভিক্খৰে, তে মনুস্সা দীঘীতিং কোসলরাজানং এতদৰোচুং – ‘‘উম্মত্তকো অযং দীঘীতি কোসলরাজা ৰিপ্পলপতি। কো ইমস্স দীঘাৰু? কং অযং এৰমাহ – ‘মা খো ত্ৰং, তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং। ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’’তি। ‘‘নাহং, ভণে, উম্মত্তকো ৰিপ্পলপামি, অপি চ যো ৰিঞ্ঞূ সো ৰিভাৰেস্সতী’’তি। দুতিযম্পি খো, ভিক্খৰে…পে॰… ততিযম্পি খো, ভিক্খৰে, দীঘীতি কোসলরাজা দীঘাৰুং কুমারং এতদৰোচ – ‘‘মা খো ত্ৰং, তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং। ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’’তি। ততিযম্পি খো, ভিক্খৰে, তে মনুস্সা দীঘীতিং কোসলরাজানং এতদৰোচুং – ‘‘উম্মত্তকো অযং দীঘীতি কোসলরাজা ৰিপ্পলপতি। কো ইমস্স দীঘাৰু ? কং অযং এৰমাহ – মা খো ত্ৰং, তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং। ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’’তি। ‘‘নাহং, ভণে, উম্মত্তকো ৰিপ্পলপামি, অপি চ যো ৰিঞ্ঞূ সো ৰিভাৰেস্সতী’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, তে মনুস্সা দীঘীতিং কোসলরাজানং সপজাপতিকং রথিকায রথিকং সিঙ্ঘাটকেন সিঙ্ঘাটকং পরিনেত্ৰা দক্খিণেন দ্ৰারেন নিক্খামেত্ৰা দক্খিণতো নগরস্স চতুধা ছিন্দিত্ৰা চতুদ্দিসা বিলানি নিক্খিপিত্ৰা গুম্বং ঠপেত্ৰা পক্কমিংসু। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো বারাণসিং পৰিসিত্ৰা সুরং নীহরিত্ৰা গুম্বিযে পাযেসি। যদা তে মত্তা অহেসুং পতিতা, অথ কট্ঠানি সংকড্ঢিত্ৰা চিতকং করিত্ৰা মাতাপিতূনং সরীরং চিতকং আরোপেত্ৰা অগ্গিং দত্ৰা পঞ্জলিকো তিক্খত্তুং চিতকং পদক্খিণং অকাসি।
Atha kho, bhikkhave, dīghāvussa kumārassa etadahosi – ‘‘ciraṃdiṭṭhā kho me mātāpitaro. Yaṃnūnāhaṃ mātāpitaro passeyya’’nti. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro bārāṇasiṃ pavisitvā addasa mātāpitaro daḷhāya rajjuyā pacchābāhaṃ gāḷhabandhanaṃ bandhitvā khuramuṇḍaṃ karitvā kharassarena paṇavena rathikāya rathikaṃ siṅghāṭakena siṅghāṭakaṃ parinente, disvāna yena mātāpitaro tenupasaṅkami. Addasā kho, bhikkhave, dīghīti kosalarājā dīghāvuṃ kumāraṃ dūratova āgacchantaṃ; disvāna dīghāvuṃ kumāraṃ etadavoca – ‘‘mā kho tvaṃ, tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ. Na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’’ti. Evaṃ vutte, bhikkhave, te manussā dīghītiṃ kosalarājānaṃ etadavocuṃ – ‘‘ummattako ayaṃ dīghīti kosalarājā vippalapati. Ko imassa dīghāvu? Kaṃ ayaṃ evamāha – ‘mā kho tvaṃ, tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ. Na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’’ti. ‘‘Nāhaṃ, bhaṇe, ummattako vippalapāmi, api ca yo viññū so vibhāvessatī’’ti. Dutiyampi kho, bhikkhave…pe… tatiyampi kho, bhikkhave, dīghīti kosalarājā dīghāvuṃ kumāraṃ etadavoca – ‘‘mā kho tvaṃ, tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ. Na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’’ti. Tatiyampi kho, bhikkhave, te manussā dīghītiṃ kosalarājānaṃ etadavocuṃ – ‘‘ummattako ayaṃ dīghīti kosalarājā vippalapati. Ko imassa dīghāvu ? Kaṃ ayaṃ evamāha – mā kho tvaṃ, tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ. Na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’’ti. ‘‘Nāhaṃ, bhaṇe, ummattako vippalapāmi, api ca yo viññū so vibhāvessatī’’ti. Atha kho, bhikkhave, te manussā dīghītiṃ kosalarājānaṃ sapajāpatikaṃ rathikāya rathikaṃ siṅghāṭakena siṅghāṭakaṃ parinetvā dakkhiṇena dvārena nikkhāmetvā dakkhiṇato nagarassa catudhā chinditvā catuddisā bilāni nikkhipitvā gumbaṃ ṭhapetvā pakkamiṃsu. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro bārāṇasiṃ pavisitvā suraṃ nīharitvā gumbiye pāyesi. Yadā te mattā ahesuṃ patitā, atha kaṭṭhāni saṃkaḍḍhitvā citakaṃ karitvā mātāpitūnaṃ sarīraṃ citakaṃ āropetvā aggiṃ datvā pañjaliko tikkhattuṃ citakaṃ padakkhiṇaṃ akāsi.
৪৬১. তেন খো পন সমযেন ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা উপরিপাসাদৰরগতো হোতি। অদ্দসা খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘাৰুং কুমারং পঞ্জলিকং তিক্খত্তুং চিতকং পদক্খিণং করোন্তং, দিস্ৰানস্স এতদহোসি – ‘‘নিস্সংসযং খো সো মনুস্সো দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো ঞাতি ৰা সালোহিতো ৰা, অহো মে অনত্থতো, ন হি নাম মে কোচি আরোচেস্সতী’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো অরঞ্ঞং গন্ত্ৰা যাৰদত্থং কন্দিত্ৰা রোদিত্ৰা খপ্পং 9 পুঞ্ছিত্ৰা বারাণসিং পৰিসিত্ৰা অন্তেপুরস্স সামন্তা হত্থিসালং গন্ত্ৰা হত্থাচরিযং এতদৰোচ – ‘‘ইচ্ছামহং, আচরিয, সিপ্পং সিক্খিতু’’ন্তি। ‘‘তেন হি, ভণে মাণৰক, সিক্খস্সূ’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো রত্তিযা পচ্চূসসমযং পচ্চুট্ঠায হত্থিসালাযং মঞ্জুনা সরেন গাযি, ৰীণঞ্চ ৰাদেসি। অস্সোসি খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা রত্তিযা পচ্চূসসমযং পচ্চুট্ঠায হত্থিসালাযং মঞ্জুনা সরেন গীতং ৰীণঞ্চ ৰাদিতং, সুত্ৰান মনুস্সে পুচ্ছি – ‘‘কো, ভণে, রত্তিযা পচ্চূসসমযং পচ্চুট্ঠায হত্থিসালাযং মঞ্জুনা সরেন গাযি, ৰীণঞ্চ ৰাদেসী’’তি? ‘‘অমুকস্স, দেৰ, হত্থাচরিযস্স অন্তেৰাসী মাণৰকো রত্তিযা পচ্চূসসমযং পচ্চুট্ঠায হত্থিসালাযং মঞ্জুনা সরেন গাযি, ৰীণঞ্চ ৰাদেসী’’তি। ‘‘তেন হি, ভণে, তং মাণৰকং আনেথা’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, তে মনুস্সা ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পটিস্সুত্ৰা দীঘাৰুং কুমারং আনেসুং। ‘‘ত্ৰং ভণে মাণৰক, রত্তিযা পচ্চূসসমযং পচ্চুট্ঠায হত্থিসালাযং মঞ্জুনা সরেন গাযি, ৰীণঞ্চ ৰাদেসী’’তি? ‘‘এৰং, দেৰা’’তি। ‘‘তেন হি ত্ৰং, ভণে মাণৰক, গাযস্সু, ৰীণঞ্চ ৰাদেহী’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পটিস্সুত্ৰা আরাধাপেক্খো মঞ্জুনা সরেন গাযি , ৰীণঞ্চ ৰাদেসি। ‘‘ত্ৰং, ভণে মাণৰক, মং উপট্ঠহা’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পচ্চস্সোসি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পুব্বুট্ঠাযী অহোসি পচ্ছানিপাতী কিঙ্কারপটিস্সাৰী মনাপচারী পিযৰাদী। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘাৰুং কুমারং নচিরস্সেৰ অব্ভন্তরিমে ৰিস্সাসিকট্ঠানে ঠপেসি।
461. Tena kho pana samayena brahmadatto kāsirājā uparipāsādavaragato hoti. Addasā kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghāvuṃ kumāraṃ pañjalikaṃ tikkhattuṃ citakaṃ padakkhiṇaṃ karontaṃ, disvānassa etadahosi – ‘‘nissaṃsayaṃ kho so manusso dīghītissa kosalarañño ñāti vā sālohito vā, aho me anatthato, na hi nāma me koci ārocessatī’’ti. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro araññaṃ gantvā yāvadatthaṃ kanditvā roditvā khappaṃ 10 puñchitvā bārāṇasiṃ pavisitvā antepurassa sāmantā hatthisālaṃ gantvā hatthācariyaṃ etadavoca – ‘‘icchāmahaṃ, ācariya, sippaṃ sikkhitu’’nti. ‘‘Tena hi, bhaṇe māṇavaka, sikkhassū’’ti. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro rattiyā paccūsasamayaṃ paccuṭṭhāya hatthisālāyaṃ mañjunā sarena gāyi, vīṇañca vādesi. Assosi kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā rattiyā paccūsasamayaṃ paccuṭṭhāya hatthisālāyaṃ mañjunā sarena gītaṃ vīṇañca vāditaṃ, sutvāna manusse pucchi – ‘‘ko, bhaṇe, rattiyā paccūsasamayaṃ paccuṭṭhāya hatthisālāyaṃ mañjunā sarena gāyi, vīṇañca vādesī’’ti? ‘‘Amukassa, deva, hatthācariyassa antevāsī māṇavako rattiyā paccūsasamayaṃ paccuṭṭhāya hatthisālāyaṃ mañjunā sarena gāyi, vīṇañca vādesī’’ti. ‘‘Tena hi, bhaṇe, taṃ māṇavakaṃ ānethā’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, te manussā brahmadattassa kāsirañño paṭissutvā dīghāvuṃ kumāraṃ ānesuṃ. ‘‘Tvaṃ bhaṇe māṇavaka, rattiyā paccūsasamayaṃ paccuṭṭhāya hatthisālāyaṃ mañjunā sarena gāyi, vīṇañca vādesī’’ti? ‘‘Evaṃ, devā’’ti. ‘‘Tena hi tvaṃ, bhaṇe māṇavaka, gāyassu, vīṇañca vādehī’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro brahmadattassa kāsirañño paṭissutvā ārādhāpekkho mañjunā sarena gāyi , vīṇañca vādesi. ‘‘Tvaṃ, bhaṇe māṇavaka, maṃ upaṭṭhahā’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro brahmadattassa kāsirañño paccassosi. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro brahmadattassa kāsirañño pubbuṭṭhāyī ahosi pacchānipātī kiṅkārapaṭissāvī manāpacārī piyavādī. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghāvuṃ kumāraṃ nacirasseva abbhantarime vissāsikaṭṭhāne ṭhapesi.
৪৬২. অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘাৰুং কুমারং এতদৰোচ – ‘‘তেন হি, ভণে মাণৰক, রথং যোজেহি, মিগৰং গমিস্সামা’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পটিস্সুত্ৰা রথং যোজেত্ৰা ব্রহ্মদত্তং কাসিরাজানং এতদৰোচ – ‘‘যুত্তো খো তে, দেৰ, রথো, যস্স দানি কালং মঞ্ঞসী’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা রথং অভিরুহি। দীঘাৰু কুমারো রথং পেসেসি। তথা তথা রথং পেসেসি যথা যথা অঞ্ঞেনেৰ সেনা অগমাসি অঞ্ঞেনেৰ রথো। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দূরং গন্ত্ৰা দীঘাৰুং কুমারং এতদৰোচ – ‘‘তেন হি, ভণে মাণৰক, রথং মুঞ্চস্সু, কিলন্তোম্হি, নিপজ্জিস্সামী’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পটিস্সুত্ৰা রথং মুঞ্চিত্ৰা পথৰিযং পল্লঙ্কেন নিসীদি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘাৰুস্স কুমারস্স উচ্ছঙ্গে সীসং কত্ৰা সেয্যং কপ্পেসি। তস্স কিলন্তস্স মুহুত্তকেনেৰ নিদ্দা ওক্কমি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰুস্স কুমারস্স এতদহোসি – ‘‘অযং খো ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা বহুনো অম্হাকং অনত্থস্স কারকো। ইমিনা অম্হাকং বলঞ্চ ৰাহনঞ্চ জনপদো চ কোসো চ কোট্ঠাগারঞ্চ অচ্ছিন্নং। ইমিনা চ মে মাতাপিতরো হতা। অযং খ্ৰস্স কালো যোহং ৰেরং অপ্পেয্য’’ন্তি কোসিযা খগ্গং নিব্বাহি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰুস্স কুমারস্স এতদহোসি – ‘‘পিতা খো মং মরণকালে অৰচ ‘মা খো ত্ৰং, তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং। ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’তি। ন খো মেতং পতিরূপং , য্ৰাহং পিতুৰচনং অতিক্কমেয্য’’ন্তি কোসিযা খগ্গং পৰেসেসি। দুতিযম্পি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰুস্স কুমারস্স এতদহোসি – ‘‘অযং খো ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা বহুনো অম্হাকং অনত্থস্স কারকো, ইমিনো অম্হাকং বলঞ্চ ৰাহনঞ্চ জনপদো চ কোসো চ কোট্ঠাগারঞ্চ অচ্ছিন্নং, ইমিনা চ মে মাতাপিতরো হতা, অযং খ্ৰস্স কালো যোহং ৰেরং অপ্পেয্য’’ন্তি কোসিযা খগ্গং নিব্বাহি। দুতিযম্পি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰুস্স কুমারস্স এতদহোসি – ‘‘পিতা খো মং মরণকালে অৰচ ‘মা খো ত্ৰং তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং, ন হি তাত দীঘাৰু ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’তি। ন খো মেতং পতিরূপং, য্ৰাহং পিতুৰচনং অতিক্কমেয্য’’ন্তি। পুনদেৰ কোসিযা খগ্গং পৰেসেসি। ততিযম্পি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰুস্স কুমারস্স এতদহোসি – ‘‘অযং খো ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা বহুনো অম্হাকং অনত্থস্স কারকো। ইমিনা অম্হাকং বলঞ্চ ৰাহনঞ্চ জনপদো চ কোসো চ কোট্ঠাগারঞ্চ অচ্ছিন্নং। ইমিনা চ মে মাতাপিতরো হতা। অযং খ্ৰস্স কালো যোহং ৰেরং অপ্পেয্য’’ন্তি কোসিযা খগ্গং নিব্বাহি। ততিযম্পি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰুস্স কুমারস্স এতদহোসি – ‘‘পিতা খো মং মরণকালে অৰচ ‘মা খো ত্ৰং, তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং। ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’তি। ন খো মেতং পতিরূপং, য্ৰাহং পিতুৰচনং অতিক্কমেয্য’’’ন্তি পুনদেৰ কোসিযা খগ্গং পৰেসেসি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা ভীতো উব্বিগ্গো উস্সঙ্কী উত্রস্তো সহসা ৰুট্ঠাসি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ব্রহ্মদত্তং কাসিরাজানং এতদৰোচ – ‘‘কিস্স ত্ৰং , দেৰ, ভীতো উব্বিগ্গো উস্সঙ্কী উত্রস্তো সহসা ৰুট্ঠাসী’’তি? ইধ মং, ভণে মাণৰক, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো পুত্তো দীঘাৰু কুমারো সুপিনন্তেন খগ্গেন পরিপাতেসি। তেনাহং ভীতো উব্বিগ্গো উস্সঙ্কী উত্রস্তো সহসা ৰুট্ঠাসিন্তি। অথ খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ৰামেন হত্থেন ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো সীসং পরামসিত্ৰা দক্খিণেন হত্থেন খগ্গং নিব্বাহেত্ৰা ব্রহ্মদত্তং কাসিরাজানং এতদৰোচ – ‘‘অহং খো সো, দেৰ, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো পুত্তো দীঘাৰু কুমারো। বহুনো ত্ৰং অম্হাকং অনত্থস্স কারকো। তযা অম্হাকং বলঞ্চ ৰাহনঞ্চ জনপদো চ কোসো চ কোট্ঠাগারঞ্চ অচ্ছিন্নং। তযা চ মে মাতাপিতরো হতা। অযং খ্ৰস্স কালো য্ৰাহং ৰেরং অপ্পেয্য’’ন্তি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘাৰুস্স কুমারস্স পাদেসু সিরসা নিপতিত্ৰা দীঘাৰুং কুমারং এতদৰোচ – ‘‘জীৰিতং মে, তাত দীঘাৰু, দেহি। জীৰিতং মে, তাত দীঘাৰু, দেহী’’তি। ‘‘ক্যাহং উস্সহামি দেৰস্স জীৰিতং দাতুং ? দেৰো খো মে জীৰিতং দদেয্যা’’তি। ‘‘তেন হি, তাত দীঘাৰু, ত্ৰঞ্চেৰ মে জীৰিতং দেহি, অহঞ্চ তে জীৰিতং দম্মী’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো চ কাসিরাজা দীঘাৰু চ কুমারো অঞ্ঞমঞ্ঞস্স জীৰিতং অদংসু, পাণিঞ্চ অগ্গহেসুং, সপথঞ্চ অকংসু অদ্দূভায 11।
462. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghāvuṃ kumāraṃ etadavoca – ‘‘tena hi, bhaṇe māṇavaka, rathaṃ yojehi, migavaṃ gamissāmā’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro brahmadattassa kāsirañño paṭissutvā rathaṃ yojetvā brahmadattaṃ kāsirājānaṃ etadavoca – ‘‘yutto kho te, deva, ratho, yassa dāni kālaṃ maññasī’’ti. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā rathaṃ abhiruhi. Dīghāvu kumāro rathaṃ pesesi. Tathā tathā rathaṃ pesesi yathā yathā aññeneva senā agamāsi aññeneva ratho. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dūraṃ gantvā dīghāvuṃ kumāraṃ etadavoca – ‘‘tena hi, bhaṇe māṇavaka, rathaṃ muñcassu, kilantomhi, nipajjissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro brahmadattassa kāsirañño paṭissutvā rathaṃ muñcitvā pathaviyaṃ pallaṅkena nisīdi. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghāvussa kumārassa ucchaṅge sīsaṃ katvā seyyaṃ kappesi. Tassa kilantassa muhuttakeneva niddā okkami. Atha kho, bhikkhave, dīghāvussa kumārassa etadahosi – ‘‘ayaṃ kho brahmadatto kāsirājā bahuno amhākaṃ anatthassa kārako. Iminā amhākaṃ balañca vāhanañca janapado ca koso ca koṭṭhāgārañca acchinnaṃ. Iminā ca me mātāpitaro hatā. Ayaṃ khvassa kālo yohaṃ veraṃ appeyya’’nti kosiyā khaggaṃ nibbāhi. Atha kho, bhikkhave, dīghāvussa kumārassa etadahosi – ‘‘pitā kho maṃ maraṇakāle avaca ‘mā kho tvaṃ, tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ. Na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’ti. Na kho metaṃ patirūpaṃ , yvāhaṃ pituvacanaṃ atikkameyya’’nti kosiyā khaggaṃ pavesesi. Dutiyampi kho, bhikkhave, dīghāvussa kumārassa etadahosi – ‘‘ayaṃ kho brahmadatto kāsirājā bahuno amhākaṃ anatthassa kārako, imino amhākaṃ balañca vāhanañca janapado ca koso ca koṭṭhāgārañca acchinnaṃ, iminā ca me mātāpitaro hatā, ayaṃ khvassa kālo yohaṃ veraṃ appeyya’’nti kosiyā khaggaṃ nibbāhi. Dutiyampi kho, bhikkhave, dīghāvussa kumārassa etadahosi – ‘‘pitā kho maṃ maraṇakāle avaca ‘mā kho tvaṃ tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ, na hi tāta dīghāvu verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’ti. Na kho metaṃ patirūpaṃ, yvāhaṃ pituvacanaṃ atikkameyya’’nti. Punadeva kosiyā khaggaṃ pavesesi. Tatiyampi kho, bhikkhave, dīghāvussa kumārassa etadahosi – ‘‘ayaṃ kho brahmadatto kāsirājā bahuno amhākaṃ anatthassa kārako. Iminā amhākaṃ balañca vāhanañca janapado ca koso ca koṭṭhāgārañca acchinnaṃ. Iminā ca me mātāpitaro hatā. Ayaṃ khvassa kālo yohaṃ veraṃ appeyya’’nti kosiyā khaggaṃ nibbāhi. Tatiyampi kho, bhikkhave, dīghāvussa kumārassa etadahosi – ‘‘pitā kho maṃ maraṇakāle avaca ‘mā kho tvaṃ, tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ. Na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’ti. Na kho metaṃ patirūpaṃ, yvāhaṃ pituvacanaṃ atikkameyya’’’nti punadeva kosiyā khaggaṃ pavesesi. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā bhīto ubbiggo ussaṅkī utrasto sahasā vuṭṭhāsi. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro brahmadattaṃ kāsirājānaṃ etadavoca – ‘‘kissa tvaṃ , deva, bhīto ubbiggo ussaṅkī utrasto sahasā vuṭṭhāsī’’ti? Idha maṃ, bhaṇe māṇavaka, dīghītissa kosalarañño putto dīghāvu kumāro supinantena khaggena paripātesi. Tenāhaṃ bhīto ubbiggo ussaṅkī utrasto sahasā vuṭṭhāsinti. Atha kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro vāmena hatthena brahmadattassa kāsirañño sīsaṃ parāmasitvā dakkhiṇena hatthena khaggaṃ nibbāhetvā brahmadattaṃ kāsirājānaṃ etadavoca – ‘‘ahaṃ kho so, deva, dīghītissa kosalarañño putto dīghāvu kumāro. Bahuno tvaṃ amhākaṃ anatthassa kārako. Tayā amhākaṃ balañca vāhanañca janapado ca koso ca koṭṭhāgārañca acchinnaṃ. Tayā ca me mātāpitaro hatā. Ayaṃ khvassa kālo yvāhaṃ veraṃ appeyya’’nti. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghāvussa kumārassa pādesu sirasā nipatitvā dīghāvuṃ kumāraṃ etadavoca – ‘‘jīvitaṃ me, tāta dīghāvu, dehi. Jīvitaṃ me, tāta dīghāvu, dehī’’ti. ‘‘Kyāhaṃ ussahāmi devassa jīvitaṃ dātuṃ ? Devo kho me jīvitaṃ dadeyyā’’ti. ‘‘Tena hi, tāta dīghāvu, tvañceva me jīvitaṃ dehi, ahañca te jīvitaṃ dammī’’ti. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto ca kāsirājā dīghāvu ca kumāro aññamaññassa jīvitaṃ adaṃsu, pāṇiñca aggahesuṃ, sapathañca akaṃsu addūbhāya 12.
অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘাৰুং কুমারং এতদৰোচ – ‘‘তেন হি, তাত দীঘাৰু, রথং যোজেহি , গমিস্সামা’’তি। ‘‘এৰং, দেৰা’’তি খো, ভিক্খৰে, দীঘাৰু কুমারো ব্রহ্মদত্তস্স কাসিরঞ্ঞো পটিস্সুত্ৰা রথং যোজেত্ৰা ব্রহ্মদত্তং কাসিরাজানং এতদৰোচ – ‘‘যুত্তো খো তে, দেৰ, রথো, যস্স দানি কালং মঞ্ঞসী’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা রথং অভিরুহি। দীঘাৰু কুমারো রথং পেসেসি। তথা তথা রথং পেসেসি যথা যথা নচিরস্সেৰ সেনায সমাগঞ্ছি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা বারাণসিং পৰিসিত্ৰা অমচ্চে পারিসজ্জে সন্নিপাতাপেত্ৰা এতদৰোচ – ‘‘সচে, ভণে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো পুত্তং দীঘাৰুং কুমারং পস্সেয্যাথ, কিন্তি নং করেয্যাথা’’তি? একচ্চে এৰমাহংসু – ‘‘মযং, দেৰ, হত্থে ছিন্দেয্যাম। মযং, দেৰ, পাদে ছিন্দেয্যাম। মযং, দেৰ, হত্থপাদে ছিন্দেয্যাম। মযং, দেৰ, কণ্ণে ছিন্দেয্যাম। মযং, দেৰ, নাসং ছিন্দেয্যাম। মযং, দেৰ, কণ্ণনাসং ছিন্দেয্যাম। মযং, দেৰ, সীসং ছিন্দেয্যামা’’তি। ‘‘অযং খো, ভণে, দীঘীতিস্স কোসলরঞ্ঞো পুত্তো দীঘাৰু কুমারো। নাযং লব্ভা কিঞ্চি কাতুং। ইমিনা চ মে জীৰিতং দিন্নং, মযা চ ইমস্স জীৰিতং দিন্ন’’ন্তি।
Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghāvuṃ kumāraṃ etadavoca – ‘‘tena hi, tāta dīghāvu, rathaṃ yojehi , gamissāmā’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho, bhikkhave, dīghāvu kumāro brahmadattassa kāsirañño paṭissutvā rathaṃ yojetvā brahmadattaṃ kāsirājānaṃ etadavoca – ‘‘yutto kho te, deva, ratho, yassa dāni kālaṃ maññasī’’ti. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā rathaṃ abhiruhi. Dīghāvu kumāro rathaṃ pesesi. Tathā tathā rathaṃ pesesi yathā yathā nacirasseva senāya samāgañchi. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā bārāṇasiṃ pavisitvā amacce pārisajje sannipātāpetvā etadavoca – ‘‘sace, bhaṇe, dīghītissa kosalarañño puttaṃ dīghāvuṃ kumāraṃ passeyyātha, kinti naṃ kareyyāthā’’ti? Ekacce evamāhaṃsu – ‘‘mayaṃ, deva, hatthe chindeyyāma. Mayaṃ, deva, pāde chindeyyāma. Mayaṃ, deva, hatthapāde chindeyyāma. Mayaṃ, deva, kaṇṇe chindeyyāma. Mayaṃ, deva, nāsaṃ chindeyyāma. Mayaṃ, deva, kaṇṇanāsaṃ chindeyyāma. Mayaṃ, deva, sīsaṃ chindeyyāmā’’ti. ‘‘Ayaṃ kho, bhaṇe, dīghītissa kosalarañño putto dīghāvu kumāro. Nāyaṃ labbhā kiñci kātuṃ. Iminā ca me jīvitaṃ dinnaṃ, mayā ca imassa jīvitaṃ dinna’’nti.
৪৬৩. অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা দীঘাৰুং কুমারং এতদৰোচ – ‘‘যং খো তে, তাত দীঘাৰু, পিতা মরণকালে অৰচ ‘মা খো ত্ৰং, তাত দীঘাৰু, দীঘং পস্স, মা রস্সং। ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’তি, কিং তে পিতা সন্ধায অৰচা’’তি? ‘‘যং খো মে , দেৰ, পিতা মরণকালে অৰচ ‘মা দীঘ’ন্তি মা চিরং ৰেরং অকাসীতি। ইমং খো মে, দেৰ, পিতা মরণকালে অৰচ মা দীঘন্তি। যং খো মে, দেৰ, পিতা মরণকালে অৰচ ‘মা রস্স’ন্তি মা খিপ্পং মিত্তেহি ভিজ্জিত্থা’’তি। ইমং খো মে, দেৰ, পিতা মরণকালে অৰচ মা রস্সন্তি। যং খো মে, দেৰ, পিতা মরণকালে অৰচ ‘‘ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি, অৰেরেন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’’তি দেৰেন মে মাতাপিতরো হতাতি। সচাহং দেৰং জীৰিতা ৰোরোপেয্যং, যে দেৰস্স অত্থকামা তে মং জীৰিতা ৰোরোপেয্যুং, যে মে অত্থকামা তে তে জীৰিতা ৰোরোপেয্যুং – এৰং তং ৰেরং ৰেরেন ন ৰূপসমেয্য। ইদানি চ পন মে দেৰেন জীৰিতং দিন্নং, মযা চ দেৰস্স জীৰিতং দিন্নং। এৰং তং ৰেরং অৰেরেন ৰূপসন্তং। ইমং খো মে, দেৰ, পিতা মরণকালে অৰচ – ন হি, তাত দীঘাৰু, ৰেরেন ৰেরা সম্মন্তি; অৰেরেন হি , তাত দীঘাৰু, ৰেরা সম্মন্তী’’তি। অথ খো, ভিক্খৰে, ব্রহ্মদত্তো কাসিরাজা – ‘‘অচ্ছরিযং ৰত ভো! অব্ভুতং ৰত ভো! যাৰ পণ্ডিতো অযং দীঘাৰু কুমারো, যত্র হি নাম পিতুনো সংখিত্তেন ভাসিতস্স ৰিত্থারেন অত্থং আজানিস্সতী’’তি পেত্তিকং বলঞ্চ ৰাহনঞ্চ জনপদঞ্চ কোসঞ্চ কোট্ঠাগারঞ্চ পটিপাদেসি, ধীতরঞ্চ অদাসি। তেসঞ্হি নাম, ভিক্খৰে, রাজূনং আদিন্নদণ্ডানং আদিন্নসত্থানং এৰরূপং খন্তিসোরচ্চং ভৰিস্সতি। ইধ খো পন তং, ভিক্খৰে , সোভেথ যং তুম্হে এৰং স্ৰাক্খাতে ধম্মৰিনযে পব্বজিতা সমানা খমা চ ভৰেয্যাথ সোরতা চাতি? ততিযম্পি খো ভগৰা তে ভিক্খূ এতদৰোচ – ‘‘অলং, ভিক্খৰে, মা ভণ্ডনং মা কলহং মা ৰিগ্গহং মা ৰিৰাদ’’ন্তি। ততিযম্পি খো সো অধম্মৰাদী ভিক্খু ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘আগমেতু, ভন্তে, ভগৰা ধম্মস্সামী; অপ্পোস্সুক্কো, ভন্তে, ভগৰা দিট্ঠধম্মসুখৰিহারমনুযুত্তো ৰিহরতু। মযমেতেন ভণ্ডনেন কলহেন ৰিগ্গহেন ৰিৰাদেন পঞ্ঞাযিস্সামা’’তি। অথ খো ভগৰা – পরিযাদিন্নরূপা খো ইমে মোঘপুরিসা, নযিমে সুকরা সঞ্ঞাপেতুন্তি – উট্ঠাযাসনা পক্কামি।
463. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā dīghāvuṃ kumāraṃ etadavoca – ‘‘yaṃ kho te, tāta dīghāvu, pitā maraṇakāle avaca ‘mā kho tvaṃ, tāta dīghāvu, dīghaṃ passa, mā rassaṃ. Na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’ti, kiṃ te pitā sandhāya avacā’’ti? ‘‘Yaṃ kho me , deva, pitā maraṇakāle avaca ‘mā dīgha’nti mā ciraṃ veraṃ akāsīti. Imaṃ kho me, deva, pitā maraṇakāle avaca mā dīghanti. Yaṃ kho me, deva, pitā maraṇakāle avaca ‘mā rassa’nti mā khippaṃ mittehi bhijjitthā’’ti. Imaṃ kho me, deva, pitā maraṇakāle avaca mā rassanti. Yaṃ kho me, deva, pitā maraṇakāle avaca ‘‘na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti, averena hi, tāta dīghāvu, verā sammantī’’ti devena me mātāpitaro hatāti. Sacāhaṃ devaṃ jīvitā voropeyyaṃ, ye devassa atthakāmā te maṃ jīvitā voropeyyuṃ, ye me atthakāmā te te jīvitā voropeyyuṃ – evaṃ taṃ veraṃ verena na vūpasameyya. Idāni ca pana me devena jīvitaṃ dinnaṃ, mayā ca devassa jīvitaṃ dinnaṃ. Evaṃ taṃ veraṃ averena vūpasantaṃ. Imaṃ kho me, deva, pitā maraṇakāle avaca – na hi, tāta dīghāvu, verena verā sammanti; averena hi , tāta dīghāvu, verā sammantī’’ti. Atha kho, bhikkhave, brahmadatto kāsirājā – ‘‘acchariyaṃ vata bho! Abbhutaṃ vata bho! Yāva paṇḍito ayaṃ dīghāvu kumāro, yatra hi nāma pituno saṃkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṃ ājānissatī’’ti pettikaṃ balañca vāhanañca janapadañca kosañca koṭṭhāgārañca paṭipādesi, dhītarañca adāsi. Tesañhi nāma, bhikkhave, rājūnaṃ ādinnadaṇḍānaṃ ādinnasatthānaṃ evarūpaṃ khantisoraccaṃ bhavissati. Idha kho pana taṃ, bhikkhave , sobhetha yaṃ tumhe evaṃ svākkhāte dhammavinaye pabbajitā samānā khamā ca bhaveyyātha soratā cāti? Tatiyampi kho bhagavā te bhikkhū etadavoca – ‘‘alaṃ, bhikkhave, mā bhaṇḍanaṃ mā kalahaṃ mā viggahaṃ mā vivāda’’nti. Tatiyampi kho so adhammavādī bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘āgametu, bhante, bhagavā dhammassāmī; appossukko, bhante, bhagavā diṭṭhadhammasukhavihāramanuyutto viharatu. Mayametena bhaṇḍanena kalahena viggahena vivādena paññāyissāmā’’ti. Atha kho bhagavā – pariyādinnarūpā kho ime moghapurisā, nayime sukarā saññāpetunti – uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
দীঘাৰুভাণৰারো নিট্ঠিতো পঠমো।
Dīghāvubhāṇavāro niṭṭhito paṭhamo.
৪৬৪. 13 অথ খো ভগৰা পুব্বণ্হসমযং নিৰাসেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায কোসম্বিং পিণ্ডায পাৰিসি। কোসম্বিযং পিণ্ডায চরিত্ৰা পচ্ছাভত্তং পিণ্ডপাতপটিক্কন্তো সেনাসনং সংসামেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায সঙ্ঘমজ্ঝে ঠিতকোৰ ইমা গাথাযো অভাসি –
464.14 Atha kho bhagavā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya kosambiṃ piṇḍāya pāvisi. Kosambiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto senāsanaṃ saṃsāmetvā pattacīvaramādāya saṅghamajjhe ṭhitakova imā gāthāyo abhāsi –
সঙ্ঘস্মিং ভিজ্জমানস্মিং, নাঞ্ঞং ভিয্যো অমঞ্ঞরুং॥
Saṅghasmiṃ bhijjamānasmiṃ, nāññaṃ bhiyyo amaññaruṃ.
যাৰিচ্ছন্তি মুখাযামং, যেন নীতা ন তং ৰিদূ॥
Yāvicchanti mukhāyāmaṃ, yena nītā na taṃ vidū.
যে চ তং উপনয্হন্তি, ৰেরং তেসং ন সম্মতি॥
Ye ca taṃ upanayhanti, veraṃ tesaṃ na sammati.
যে চ তং নুপনয্হন্তি, ৰেরং তেসূপসম্মতি॥
Ye ca taṃ nupanayhanti, veraṃ tesūpasammati.
অৰেরেন চ সম্মন্তি, এসধম্মো সনন্তনো॥
Averena ca sammanti, esadhammo sanantano.
যে চ তত্থ ৰিজানন্তি, ততো সম্মন্তি মেধগা॥
Ye ca tattha vijānanti, tato sammanti medhagā.
রট্ঠং ৰিলুম্পমানানং, তেসম্পি হোতি সঙ্গতি॥
Raṭṭhaṃ vilumpamānānaṃ, tesampi hoti saṅgati.
‘‘কস্মা তুম্হাক নো সিযা।
‘‘Kasmā tumhāka no siyā;
সদ্ধিংচরং সাধুৰিহারি ধীরং।
Saddhiṃcaraṃ sādhuvihāri dhīraṃ;
অভিভুয্য সব্বানি পরিস্সযানি।
Abhibhuyya sabbāni parissayāni;
চরেয্য তেনত্তমনো সতীমা॥
Careyya tenattamano satīmā.
সদ্ধিং চরং সাধুৰিহারি ধীরং।
Saddhiṃ caraṃ sādhuvihāri dhīraṃ;
রাজাৰ রট্ঠং ৰিজিতং পহায।
Rājāva raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya;
একো চরে মাতঙ্গরঞ্ঞেৰ নাগো॥
Eko care mātaṅgaraññeva nāgo.
নত্থি বালে সহাযতা।
Natthi bāle sahāyatā;
একো চরে ন চ পাপানি কযিরা।
Eko care na ca pāpāni kayirā;
অপ্পোস্সুক্কো মাতঙ্গরঞ্ঞেৰ নাগো’’তি॥
Appossukko mātaṅgaraññeva nāgo’’ti.
দীঘাৰুৰত্থু নিট্ঠিতং।
Dīghāvuvatthu niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / মহাৰগ্গ-অট্ঠকথা • Mahāvagga-aṭṭhakathā / কোসম্বকৰিৰাদকথা • Kosambakavivādakathā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā / দীঘাৰুৰত্থুকথাৰণ্ণনা • Dīghāvuvatthukathāvaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰজিরবুদ্ধি-টীকা • Vajirabuddhi-ṭīkā / দীঘাৰুৰত্থুকথাৰণ্ণনা • Dīghāvuvatthukathāvaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / কোসম্বকৰিৰাদকথাৰণ্ণনা • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā
টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / পাচিত্যাদিযোজনাপাল়ি • Pācityādiyojanāpāḷi / ২৭১. কোসম্বকৰিৰাদকথা • 271. Kosambakavivādakathā