Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പരിവാരപാളി • Parivārapāḷi

    ൪. ദിട്ഠാവികമ്മവഗ്ഗോ

    4. Diṭṭhāvikammavaggo

    ൪൨൫. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, അധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, അധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ. കതമേ പഞ്ച? അനാപത്തിയാ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, അദേസനാഗാമിനിയാ ആപത്തിയാ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ദേസിതായ ആപത്തിയാ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ചതൂഹി പഞ്ചഹി ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, മനോ മാനസേന ദിട്ഠിം ആവി കരോതി – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച അധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ.

    425. ‘‘Kati nu kho, bhante, adhammikā diṭṭhāvikammā’’ti? ‘‘Pañcime, upāli, adhammikā diṭṭhāvikammā. Katame pañca? Anāpattiyā diṭṭhiṃ āvi karoti, adesanāgāminiyā āpattiyā diṭṭhiṃ āvi karoti, desitāya āpattiyā diṭṭhiṃ āvi karoti, catūhi pañcahi diṭṭhiṃ āvi karoti, mano mānasena diṭṭhiṃ āvi karoti – ime kho, upāli, pañca adhammikā diṭṭhāvikammā.

    ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, ധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ. കതമേ പഞ്ച? ആപത്തിയാ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ദേസനാഗാമിനിയാ ആപത്തിയാ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, അദേസിതായ ആപത്തിയാ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ന ചതൂഹി പഞ്ചഹി ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ന മനോ മാനസേന ദിട്ഠിം ആവി കരോതി – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച ധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ.

    ‘‘Pañcime, upāli, dhammikā diṭṭhāvikammā. Katame pañca? Āpattiyā diṭṭhiṃ āvi karoti, desanāgāminiyā āpattiyā diṭṭhiṃ āvi karoti, adesitāya āpattiyā diṭṭhiṃ āvi karoti, na catūhi pañcahi diṭṭhiṃ āvi karoti, na mano mānasena diṭṭhiṃ āvi karoti – ime kho, upāli, pañca dhammikā diṭṭhāvikammā.

    ‘‘അപരേപി , ഉപാലി, പഞ്ച അധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ. കതമേ പഞ്ച? നാനാസംവാസകസ്സ സന്തികേ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, നാനാസീമായ ഠിതസ്സ സന്തികേ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, അപകതത്തസ്സ സന്തികേ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ചതൂഹി പഞ്ചഹി ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, മനോ മാനസേന ദിട്ഠിം ആവി കരോതി – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച അധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ.

    ‘‘Aparepi , upāli, pañca adhammikā diṭṭhāvikammā. Katame pañca? Nānāsaṃvāsakassa santike diṭṭhiṃ āvi karoti, nānāsīmāya ṭhitassa santike diṭṭhiṃ āvi karoti, apakatattassa santike diṭṭhiṃ āvi karoti, catūhi pañcahi diṭṭhiṃ āvi karoti, mano mānasena diṭṭhiṃ āvi karoti – ime kho, upāli, pañca adhammikā diṭṭhāvikammā.

    ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, ധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാ. കതമേ പഞ്ച? സമാനസംവാസകസ്സ സന്തികേ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, സമാനസീമായ ഠിതസ്സ സന്തികേ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, പകതത്തസ്സ സന്തികേ ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ന ചതൂഹി പഞ്ചഹി ദിട്ഠിം ആവി കരോതി, ന മനോ മാനസേന ദിട്ഠിം ആവി കരോതി – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച ധമ്മികാ ദിട്ഠാവികമ്മാതി.

    ‘‘Pañcime, upāli, dhammikā diṭṭhāvikammā. Katame pañca? Samānasaṃvāsakassa santike diṭṭhiṃ āvi karoti, samānasīmāya ṭhitassa santike diṭṭhiṃ āvi karoti, pakatattassa santike diṭṭhiṃ āvi karoti, na catūhi pañcahi diṭṭhiṃ āvi karoti, na mano mānasena diṭṭhiṃ āvi karoti – ime kho, upāli, pañca dhammikā diṭṭhāvikammāti.

    ൪൨൬. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, അധമ്മികാ പടിഗ്ഗഹാ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, അധമ്മികാ പടിഗ്ഗഹാ. കതമേ പഞ്ച? കായേന ദിയ്യമാനം കായേന അപ്പടിഗ്ഗഹിതം, കായേന ദിയ്യമാനം കായപ്പടിബദ്ധേന അപ്പടിഗ്ഗഹിതം, കായപ്പടിബദ്ധേന ദിയ്യമാനം കായേന അപ്പടിഗ്ഗഹിതം, കായപ്പടിബദ്ധേന ദിയ്യമാനം കായപ്പടിബദ്ധേന അപ്പടിഗ്ഗഹിതം, നിസ്സഗ്ഗിയേന ദിയ്യമാനം കായേന വാ കായപ്പടിബദ്ധേന വാ അപ്പടിഗ്ഗഹിതം – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച അധമ്മികാ പടിഗ്ഗഹാ.

    426. ‘‘Kati nu kho, bhante, adhammikā paṭiggahā’’ti? ‘‘Pañcime, upāli, adhammikā paṭiggahā. Katame pañca? Kāyena diyyamānaṃ kāyena appaṭiggahitaṃ, kāyena diyyamānaṃ kāyappaṭibaddhena appaṭiggahitaṃ, kāyappaṭibaddhena diyyamānaṃ kāyena appaṭiggahitaṃ, kāyappaṭibaddhena diyyamānaṃ kāyappaṭibaddhena appaṭiggahitaṃ, nissaggiyena diyyamānaṃ kāyena vā kāyappaṭibaddhena vā appaṭiggahitaṃ – ime kho, upāli, pañca adhammikā paṭiggahā.

    ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, ധമ്മികാ പടിഗ്ഗഹാ. കതമേ പഞ്ച? കായേന ദിയ്യമാനം കായേന പടിഗ്ഗഹിതം, കായേന ദിയ്യമാനം കായപ്പടിബദ്ധേന പടിഗ്ഗഹിതം, കായപ്പടിബദ്ധേന ദിയ്യമാനം കായേന പടിഗ്ഗഹിതം, കായപ്പടിബദ്ധേന ദിയ്യമാനം കായപ്പടിബദ്ധേന പടിഗ്ഗഹിതം, നിസ്സഗ്ഗിയേന ദിയ്യമാനം കായേന വാ കായപ്പടിബദ്ധേന വാ പടിഗ്ഗഹിതം – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച ധമ്മികാ പടിഗ്ഗഹാ’’തി.

    ‘‘Pañcime, upāli, dhammikā paṭiggahā. Katame pañca? Kāyena diyyamānaṃ kāyena paṭiggahitaṃ, kāyena diyyamānaṃ kāyappaṭibaddhena paṭiggahitaṃ, kāyappaṭibaddhena diyyamānaṃ kāyena paṭiggahitaṃ, kāyappaṭibaddhena diyyamānaṃ kāyappaṭibaddhena paṭiggahitaṃ, nissaggiyena diyyamānaṃ kāyena vā kāyappaṭibaddhena vā paṭiggahitaṃ – ime kho, upāli, pañca dhammikā paṭiggahā’’ti.

    ൪൨൭. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, അനതിരിത്താ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, അനതിരിത്താ. കതമേ പഞ്ച? 1 അകപ്പിയകതം ഹോതി, അപ്പടിഗ്ഗഹിതകതം ഹോതി അനുച്ചാരിതകതം ഹോതി, അഹത്ഥപാസേ കതം ഹോതി, അലമേതം സബ്ബന്തി അവുത്തം ഹോതി – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച അനതിരിത്താ.

    427. ‘‘Kati nu kho, bhante, anatirittā’’ti? ‘‘Pañcime, upāli, anatirittā. Katame pañca? 2 Akappiyakataṃ hoti, appaṭiggahitakataṃ hoti anuccāritakataṃ hoti, ahatthapāse kataṃ hoti, alametaṃ sabbanti avuttaṃ hoti – ime kho, upāli, pañca anatirittā.

    ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, അതിരിത്താ. കതമേ പഞ്ച? 3 കപ്പിയകതം ഹോതി, പടിഗ്ഗഹിതകതം ഹോതി, ഉച്ചാരിതകതം ഹോതി, ഹത്ഥപാസേ കതം ഹോതി, അലമേതം സബ്ബന്തി വുത്തം ഹോതി – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച അതിരിത്താ’’തി.

    ‘‘Pañcime, upāli, atirittā. Katame pañca? 4 Kappiyakataṃ hoti, paṭiggahitakataṃ hoti, uccāritakataṃ hoti, hatthapāse kataṃ hoti, alametaṃ sabbanti vuttaṃ hoti – ime kho, upāli, pañca atirittā’’ti.

    ൪൨൮. ‘‘കതിഹി നു ഖോ, ഭന്തേ, ആകാരേഹി പവാരണാ പഞ്ഞായതീ’’തി? ‘‘പഞ്ചഹുപാലി, ആകാരേഹി പവാരണാ പഞ്ഞായതി. കതമേഹി പഞ്ചഹി? 5 അസനം പഞ്ഞായതി, ഭോജനം പഞ്ഞായതി, ഹത്ഥപാസേ ഠിതോ അഭിഹരതി, പടിക്ഖേപോ പഞ്ഞായതി – ഇമേഹി ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ചഹാകാരേഹി പവാരണാ പഞ്ഞായതീ’’തി.

    428. ‘‘Katihi nu kho, bhante, ākārehi pavāraṇā paññāyatī’’ti? ‘‘Pañcahupāli, ākārehi pavāraṇā paññāyati. Katamehi pañcahi? 6 Asanaṃ paññāyati, bhojanaṃ paññāyati, hatthapāse ṭhito abhiharati, paṭikkhepo paññāyati – imehi kho, upāli, pañcahākārehi pavāraṇā paññāyatī’’ti.

    ൪൨൯. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, അധമ്മികാ പടിഞ്ഞാതകരണാ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, അധമ്മികാ പടിഞ്ഞാതകരണാ. കതമേ പഞ്ച? ഭിക്ഖു പാരാജികം അജ്ഝാപന്നോ ഹോതി, പാരാജികേന ചോദിയമാനോ സങ്ഘാദിസേസം അജ്ഝാപന്നോ പടിജാനാതി, തം സങ്ഘോ സങ്ഘാദിസേസേന കാരേതി, അധമ്മികം പടിഞ്ഞാതകരണം . ഭിക്ഖു പാരാജികം അജ്ഝാപന്നോ ഹോതി, പാരാജികേന ചോദിയമാനോ പാചിത്തിയം…പേ॰… പാടിദേസനീയം… ദുക്കടം അജ്ഝാപന്നോ പടിജാനാതി, തം സങ്ഘോ ദുക്കടേന കാരേതി, അധമ്മികം പടിഞ്ഞാതകരണം. ഭിക്ഖു സങ്ഘാദിസേസം…പേ॰… പാചിത്തിയം… പാടിദേസനീയം… ദുക്കടം അജ്ഝാപന്നോ ഹോതി. ദുക്കടേന ചോദിയമാനോ പാരാജികം അജ്ഝാപന്നോ പടിജാനാതി, തം സങ്ഘോ പാരാജികേന കാരേതി, അധമ്മികം പടിഞ്ഞാതകരണം. ഭിക്ഖു ദുക്കടം അജ്ഝാപന്നോ ഹോതി, ദുക്കടേന ചോദിയമാനോ സങ്ഘാദിസേസം…പേ॰… പാചിത്തിയം… പാടിദേസനീയം അജ്ഝാപന്നോ പടിജാനാതി, തം സങ്ഘോ പാടിദേസനീയേന കാരേതി – അധമ്മികം പടിഞ്ഞാതകരണം. ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച അധമ്മികാ പടിഞ്ഞാതകരണാ.

    429. ‘‘Kati nu kho, bhante, adhammikā paṭiññātakaraṇā’’ti? ‘‘Pañcime, upāli, adhammikā paṭiññātakaraṇā. Katame pañca? Bhikkhu pārājikaṃ ajjhāpanno hoti, pārājikena codiyamāno saṅghādisesaṃ ajjhāpanno paṭijānāti, taṃ saṅgho saṅghādisesena kāreti, adhammikaṃ paṭiññātakaraṇaṃ . Bhikkhu pārājikaṃ ajjhāpanno hoti, pārājikena codiyamāno pācittiyaṃ…pe… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ ajjhāpanno paṭijānāti, taṃ saṅgho dukkaṭena kāreti, adhammikaṃ paṭiññātakaraṇaṃ. Bhikkhu saṅghādisesaṃ…pe… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ ajjhāpanno hoti. Dukkaṭena codiyamāno pārājikaṃ ajjhāpanno paṭijānāti, taṃ saṅgho pārājikena kāreti, adhammikaṃ paṭiññātakaraṇaṃ. Bhikkhu dukkaṭaṃ ajjhāpanno hoti, dukkaṭena codiyamāno saṅghādisesaṃ…pe… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ ajjhāpanno paṭijānāti, taṃ saṅgho pāṭidesanīyena kāreti – adhammikaṃ paṭiññātakaraṇaṃ. Ime kho, upāli, pañca adhammikā paṭiññātakaraṇā.

    ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, ധമ്മികാ പടിഞ്ഞാതകരണാ. കതമേ പഞ്ച? ഭിക്ഖു പാരാജികം അജ്ഝാപന്നോ ഹോതി, പാരാജികേന ചോദിയമാനോ പാരാജികം അജ്ഝാപന്നോ പടിജാനാതി, തം സങ്ഘോ പാരാജികേന കാരേതി, ധമ്മികം പടിഞ്ഞാതകരണം. ഭിക്ഖു സങ്ഘാദിസേസം…പേ॰… പാചിത്തിയം… പാടിദേസനീയം… ദുക്കടം അജ്ഝാപന്നോ ഹോതി, ദുക്കടേന ചോദിയമാനോ ദുക്കടം അജ്ഝാപന്നോ പടിജാനാതി , തം സങ്ഘോ ദുക്കടേന കാരേതി, ധമ്മികം പടിഞ്ഞാതകരണം. ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച ധമ്മികാ പടിഞ്ഞാതകരണാ’’തി.

    ‘‘Pañcime, upāli, dhammikā paṭiññātakaraṇā. Katame pañca? Bhikkhu pārājikaṃ ajjhāpanno hoti, pārājikena codiyamāno pārājikaṃ ajjhāpanno paṭijānāti, taṃ saṅgho pārājikena kāreti, dhammikaṃ paṭiññātakaraṇaṃ. Bhikkhu saṅghādisesaṃ…pe… pācittiyaṃ… pāṭidesanīyaṃ… dukkaṭaṃ ajjhāpanno hoti, dukkaṭena codiyamāno dukkaṭaṃ ajjhāpanno paṭijānāti , taṃ saṅgho dukkaṭena kāreti, dhammikaṃ paṭiññātakaraṇaṃ. Ime kho, upāli, pañca dhammikā paṭiññātakaraṇā’’ti.

    ൪൩൦. ‘‘കതിഹി നു ഖോ, ഭന്തേ, അങ്ഗേഹി സമന്നാഗതസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഓകാസകമ്മം കാരാപേന്തസ്സ നാലം ഓകാസകമ്മം കാതു’’ന്തി? ‘‘പഞ്ചഹുപാലി, അങ്ഗേഹി സമന്നാഗതസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഓകാസകമ്മം കാരാപേന്തസ്സ നാലം ഓകാസകമ്മം കാതും. കതമേഹി പഞ്ചഹി? അലജ്ജീ ച ഹോതി, ബാലോ ച, അപകതത്തോ ച, ചാവനാധിപ്പായോ വത്താ ഹോതി, നോ വുട്ഠാനാധിപ്പായോ – ഇമേഹി ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ചഹങ്ഗേഹി സമന്നാഗതസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഓകാസകമ്മം കാരാപേന്തസ്സ നാലം ഓകാസകമ്മം കാതും.

    430. ‘‘Katihi nu kho, bhante, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno okāsakammaṃ kārāpentassa nālaṃ okāsakammaṃ kātu’’nti? ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno okāsakammaṃ kārāpentassa nālaṃ okāsakammaṃ kātuṃ. Katamehi pañcahi? Alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca, cāvanādhippāyo vattā hoti, no vuṭṭhānādhippāyo – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno okāsakammaṃ kārāpentassa nālaṃ okāsakammaṃ kātuṃ.

    ‘‘പഞ്ചഹുപാലി, അങ്ഗേഹി സമന്നാഗതസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഓകാസകമ്മം കാരാപേന്തസ്സ അലം ഓകാസകമ്മം കാതും. കതമേഹി പഞ്ചഹി? ലജ്ജീ ച ഹോതി, പണ്ഡിതോ ച, പകതത്തോ ച, വുട്ഠാനാധിപ്പായോ വത്താ ഹോതി, നോ ചാവനാധിപ്പായോ – ഇമേഹി ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ചഹങ്ഗേഹി സമന്നാഗതസ്സ ഭിക്ഖുനോ ഓകാസകമ്മം കാരാപേന്തസ്സ അലം ഓകാസകമ്മം കാതു’’ന്തി.

    ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno okāsakammaṃ kārāpentassa alaṃ okāsakammaṃ kātuṃ. Katamehi pañcahi? Lajjī ca hoti, paṇḍito ca, pakatatto ca, vuṭṭhānādhippāyo vattā hoti, no cāvanādhippāyo – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno okāsakammaṃ kārāpentassa alaṃ okāsakammaṃ kātu’’nti.

    ൪൩൧. ‘‘കതിഹി നു ഖോ, ഭന്തേ, അങ്ഗേഹി സമന്നാഗതേന ഭിക്ഖുനാ സദ്ധിം വിനയോ ന സാകച്ഛിതബ്ബോ’’തി? ‘‘പഞ്ചഹുപാലി, അങ്ഗേഹി സമന്നാഗതേന ഭിക്ഖുനാ സദ്ധിം വിനയോ ന സാകച്ഛിതബ്ബോ. കതമേഹി പഞ്ചഹി? വത്ഥും ന ജാനാതി, നിദാനം ന ജാനാതി, പഞ്ഞത്തിം ന ജാനാതി, പദപച്ചാഭട്ഠം ന ജാനാതി, അനുസന്ധിവചനപഥം ന ജാനാതി – ഇമേഹി ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ചഹങ്ഗേഹി സമന്നാഗതേന ഭിക്ഖുനാ സദ്ധിം വിനയോ ന സാകച്ഛിതബ്ബോ.

    431. ‘‘Katihi nu kho, bhante, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā saddhiṃ vinayo na sākacchitabbo’’ti? ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā saddhiṃ vinayo na sākacchitabbo. Katamehi pañcahi? Vatthuṃ na jānāti, nidānaṃ na jānāti, paññattiṃ na jānāti, padapaccābhaṭṭhaṃ na jānāti, anusandhivacanapathaṃ na jānāti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā saddhiṃ vinayo na sākacchitabbo.

    ‘‘പഞ്ചഹുപാലി, അങ്ഗേഹി സമന്നാഗതേന ഭിക്ഖുനാ സദ്ധിം വിനയോ സാകച്ഛിതബ്ബോ. കതമേഹി പഞ്ചഹി? വത്ഥും ജാനാതി, നിദാനം ജാനാതി, പഞ്ഞത്തിം ജാനാതി, പദപച്ചാഭട്ഠം ജാനാതി, അനുസന്ധിവചനപഥം ജാനാതി – ഇമേഹി ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ചഹങ്ഗേഹി സമന്നാഗതേന ഭിക്ഖുനാ സദ്ധിം വിനയോ സാകച്ഛിതബ്ബോ’’തി.

    ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatena bhikkhunā saddhiṃ vinayo sākacchitabbo. Katamehi pañcahi? Vatthuṃ jānāti, nidānaṃ jānāti, paññattiṃ jānāti, padapaccābhaṭṭhaṃ jānāti, anusandhivacanapathaṃ jānāti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatena bhikkhunā saddhiṃ vinayo sākacchitabbo’’ti.

    ൪൩൨. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, പഞ്ഹാപുച്ഛാ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമാ, ഉപാലി, പഞ്ഹാപുച്ഛാ. കതമാ പഞ്ച? മന്ദത്താ മോമൂഹത്താ പഞ്ഹം പുച്ഛതി, പാപിച്ഛോ ഇച്ഛാപകതോ പഞ്ഹം പുച്ഛതി, പരിഭവാ പഞ്ഹം പുച്ഛതി , അഞ്ഞാതുകാമോ പഞ്ഹം പുച്ഛതി, സചേ മേ പഞ്ഹം പുട്ഠോ സമ്മദേവ ബ്യാകരിസ്സതി ഇച്ചേതം കുസലം നോ ചേ പഞ്ഹം പുട്ഠോ സമ്മദേവ ബ്യാകരിസ്സതി അഹമസ്സ സമ്മദേവ ബ്യാകരിസ്സാമീതി പഞ്ഹം പുച്ഛതി – ഇമാ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച പഞ്ഹാപുച്ഛാ’’തി.

    432. ‘‘Kati nu kho, bhante, pañhāpucchā’’ti? ‘‘Pañcimā, upāli, pañhāpucchā. Katamā pañca? Mandattā momūhattā pañhaṃ pucchati, pāpiccho icchāpakato pañhaṃ pucchati, paribhavā pañhaṃ pucchati , aññātukāmo pañhaṃ pucchati, sace me pañhaṃ puṭṭho sammadeva byākarissati iccetaṃ kusalaṃ no ce pañhaṃ puṭṭho sammadeva byākarissati ahamassa sammadeva byākarissāmīti pañhaṃ pucchati – imā kho, upāli, pañca pañhāpucchā’’ti.

    ൪൩൩. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, അഞ്ഞബ്യാകരണാ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, അഞ്ഞബ്യാകരണാ. കതമേ പഞ്ച? മന്ദത്താ മോമൂഹത്താ അഞ്ഞം ബ്യാകരോതി, പാപിച്ഛോ ഇച്ഛാപകതോ അഞ്ഞം ബ്യാകരോതി, ഉമ്മാദാ ചിത്തക്ഖേപാ അഞ്ഞം ബ്യാകരോതി , അധിമാനേന അഞ്ഞം ബ്യാകരോതി, ഭൂതം അഞ്ഞം ബ്യാകരോതി – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച അഞ്ഞബ്യാകരണാ’’തി.

    433. ‘‘Kati nu kho, bhante, aññabyākaraṇā’’ti? ‘‘Pañcime, upāli, aññabyākaraṇā. Katame pañca? Mandattā momūhattā aññaṃ byākaroti, pāpiccho icchāpakato aññaṃ byākaroti, ummādā cittakkhepā aññaṃ byākaroti , adhimānena aññaṃ byākaroti, bhūtaṃ aññaṃ byākaroti – ime kho, upāli, pañca aññabyākaraṇā’’ti.

    ൪൩൪. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, വിസുദ്ധിയോ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമാ, ഉപാലി, വിസുദ്ധിയോ. കതമാ പഞ്ച? നിദാനം ഉദ്ദിസിത്വാ അവസേസം സുതേന സാവേതബ്ബം അയം പഠമാ വിസുദ്ധി, നിദാനം ഉദ്ദിസിത്വാ ചത്താരി പാരാജികാനി ഉദ്ദിസിത്വാ അവസേസം സുതേന സാവേതബ്ബം അയം ദുതിയാ വിസുദ്ധി, നിദാനം ഉദ്ദിസിത്വാ ചത്താരി പാരാജികാനി ഉദ്ദിസിത്വാ തേരസ സങ്ഘാദിസേസേ ഉദ്ദിസിത്വാ അവസേസം സുതേന സാവേതബ്ബം അയം തതിയാ വിസുദ്ധി, നിദാനം ഉദ്ദിസിത്വാ ചത്താരി പാരാജികാനി ഉദ്ദിസിത്വാ തേരസ സങ്ഘാദിസേസേ ഉദ്ദിസിത്വാ ദ്വേ അനിയതേ ഉദ്ദിസിത്വാ അവസേസം സുതേന സാവേതബ്ബം അയം ചതുത്ഥാ വിസുദ്ധി, വിത്ഥാരേനേവ പഞ്ചമീ – ഇമാ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച വിസുദ്ധിയോ’’തി.

    434. ‘‘Kati nu kho, bhante, visuddhiyo’’ti? ‘‘Pañcimā, upāli, visuddhiyo. Katamā pañca? Nidānaṃ uddisitvā avasesaṃ sutena sāvetabbaṃ ayaṃ paṭhamā visuddhi, nidānaṃ uddisitvā cattāri pārājikāni uddisitvā avasesaṃ sutena sāvetabbaṃ ayaṃ dutiyā visuddhi, nidānaṃ uddisitvā cattāri pārājikāni uddisitvā terasa saṅghādisese uddisitvā avasesaṃ sutena sāvetabbaṃ ayaṃ tatiyā visuddhi, nidānaṃ uddisitvā cattāri pārājikāni uddisitvā terasa saṅghādisese uddisitvā dve aniyate uddisitvā avasesaṃ sutena sāvetabbaṃ ayaṃ catutthā visuddhi, vitthāreneva pañcamī – imā kho, upāli, pañca visuddhiyo’’ti.

    ൪൩൫. ‘‘കതി നു ഖോ, ഭന്തേ, ഭോജനാ’’തി? ‘‘പഞ്ചിമേ, ഉപാലി, ഭോജനാ . കതമേ പഞ്ച? ഓദനോ, കുമ്മാസോ, സത്തു, മച്ഛോ, മംസം – ഇമേ ഖോ, ഉപാലി, പഞ്ച ഭോജനാ’’തി.

    435. ‘‘Kati nu kho, bhante, bhojanā’’ti? ‘‘Pañcime, upāli, bhojanā . Katame pañca? Odano, kummāso, sattu, maccho, maṃsaṃ – ime kho, upāli, pañca bhojanā’’ti.

    ദിട്ഠാവികമ്മവഗ്ഗോ നിട്ഠിതോ ചതുത്ഥോ.

    Diṭṭhāvikammavaggo niṭṭhito catuttho.

    തസ്സുദ്ദാനം –

    Tassuddānaṃ –

    ദിട്ഠാവികമ്മാ അപരേ, പടിഗ്ഗഹാനതിരിത്താ;

    Diṭṭhāvikammā apare, paṭiggahānatirittā;

    പവാരണാ പടിഞ്ഞാതം, ഓകാസം സാകച്ഛേന ച;

    Pavāraṇā paṭiññātaṃ, okāsaṃ sākacchena ca;

    പഞ്ഹം അഞ്ഞബ്യാകരണാ, വിസുദ്ധി ചാപി ഭോജനാതി.

    Pañhaṃ aññabyākaraṇā, visuddhi cāpi bhojanāti.







    Footnotes:
    1. പാചി॰ ൨൩൯
    2. pāci. 239
    3. പാചി॰ ൨൩൯
    4. pāci. 239
    5. പാചി॰ ൨൩൯
    6. pāci. 239



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / വിനയപിടക (അട്ഠകഥാ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / പരിവാര-അട്ഠകഥാ • Parivāra-aṭṭhakathā / ദിട്ഠാവികമ്മവഗ്ഗവണ്ണനാ • Diṭṭhāvikammavaggavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / സാരത്ഥദീപനീ-ടീകാ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ദിട്ഠാവികമ്മവഗ്ഗവണ്ണനാ • Diṭṭhāvikammavaggavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വജിരബുദ്ധി-ടീകാ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ദിട്ഠാവികമ്മവഗ്ഗവണ്ണനാ • Diṭṭhāvikammavaggavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വിമതിവിനോദനീ-ടീകാ • Vimativinodanī-ṭīkā / വോഹാരവഗ്ഗാദിവണ്ണനാ • Vohāravaggādivaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / പാചിത്യാദിയോജനാപാളി • Pācityādiyojanāpāḷi / ദിട്ഠാവികമ്മവഗ്ഗവണ്ണനാ • Diṭṭhāvikammavaggavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact