Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
अङ्गुत्तर निकाय ४।२२१
Aṅguttara Nikāya 4.221
Numbered Discourses 4.221
२३। दुच्चरितवग्ग
23. Duccaritavagga
23. Bad Conduct
दुच्चरितसुत्त
Duccaritasutta
Verbal Conduct
“चत्तारिमानि, भिक्खवे, वचीदुच्चरितानि। कतमानि चत्तारि? मुसावादो, पिसुणा वाचा, फरुसा वाचा, सम्फप्पलापो—इमानि खो, भिक्खवे, चत्तारि वचीदुच्चरितानि।
“Cattārimāni, bhikkhave, vacīduccaritāni. Katamāni cattāri? Musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo—Imāni kho, bhikkhave, cattāri vacīduccaritāni.
“Bhikkhus, there are these four kinds of bad conduct by way of speech. What four? Speech that’s false, divisive, harsh, or nonsensical. These are the four kinds of bad conduct by way of speech.
चत्तारिमानि, भिक्खवे, वचीसुचरितानि। कतमानि चत्तारि? सच्चवाचा, अपिसुणा वाचा, सण्हा वाचा, मन्तवाचा—इमानि खो, भिक्खवे, चत्तारि वचीसुचरितानी”ति।
Cattārimāni, bhikkhave, vacīsucaritāni. Katamāni cattāri? Saccavācā, apisuṇā vācā, saṇhā vācā, mantavācā—Imāni kho, bhikkhave, cattāri vacīsucaritānī”ti.
There are these four kinds of good conduct by way of speech. What four? Speech that’s true, harmonious, gentle, and thoughtful. These are the four kinds of good conduct by way of speech.”
पठमं।
Paṭhamaṁ.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]