Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / มหาวคฺคปาฬิ • Mahāvaggapāḷi

    ๒๓๑. ทุคฺคหิตสุคฺคหิตาทิกถา

    231. Duggahitasuggahitādikathā

    ๓๗๗. เตน โข ปน สมเยน อายสฺมา เรวโต อญฺญตรสฺส ภิกฺขุโน หเตฺถ อายสฺมโต สาริปุตฺตสฺส จีวรํ ปาเหสิ – ‘‘อิมํ จีวรํ เถรสฺส เทหี’’ติฯ อถ โข โส ภิกฺขุ อนฺตรามเคฺค อายสฺมโต เรวตสฺส วิสฺสาสา ตํ จีวรํ อคฺคเหสิฯ อถ โข อายสฺมา เรวโต อายสฺมตา สาริปุเตฺตน สมาคนฺตฺวา ปุจฺฉิ – ‘‘อหํ, ภเนฺต, เถรสฺส จีวรํ ปาเหสิํฯ สมฺปตฺตํ ตํ จีวร’’นฺติ? ‘‘นาหํ ตํ, อาวุโส, จีวรํ ปสฺสามี’’ติฯ อถ โข อายสฺมา เรวโต ตํ ภิกฺขุํ เอตทโวจ – ‘‘อหํ, อาวุโส , อายสฺมโต หเตฺถ เถรสฺส จีวรํ ปาเหสิํฯ กหํ ตํ จีวร’’นฺติ? ‘‘อหํ, ภเนฺต, อายสฺมโต วิสฺสาสา ตํ จีวรํ อคฺคเหสิ’’นฺติฯ ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํฯ

    377. Tena kho pana samayena āyasmā revato aññatarassa bhikkhuno hatthe āyasmato sāriputtassa cīvaraṃ pāhesi – ‘‘imaṃ cīvaraṃ therassa dehī’’ti. Atha kho so bhikkhu antarāmagge āyasmato revatassa vissāsā taṃ cīvaraṃ aggahesi. Atha kho āyasmā revato āyasmatā sāriputtena samāgantvā pucchi – ‘‘ahaṃ, bhante, therassa cīvaraṃ pāhesiṃ. Sampattaṃ taṃ cīvara’’nti? ‘‘Nāhaṃ taṃ, āvuso, cīvaraṃ passāmī’’ti. Atha kho āyasmā revato taṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘ahaṃ, āvuso , āyasmato hatthe therassa cīvaraṃ pāhesiṃ. Kahaṃ taṃ cīvara’’nti? ‘‘Ahaṃ, bhante, āyasmato vissāsā taṃ cīvaraṃ aggahesi’’nti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.

    ๓๗๘. อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส เทหี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค โย ปหิณติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ สุคฺคหิตํฯ ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ ทุคฺคหิตํฯ

    378. Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dehī’’ti. So antarāmagge yo pahiṇati tassa vissāsā gaṇhāti. Suggahitaṃ. Yassa pahiyyati tassa vissāsā gaṇhāti. Duggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส เทหี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ ทุคฺคหิตํฯ โย ปหิณติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ สุคฺคหิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dehī’’ti. So antarāmagge yassa pahiyyati tassa vissāsā gaṇhāti. Duggahitaṃ. Yo pahiṇati tassa vissāsā gaṇhāti. Suggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส เทหี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค สุณาติ – โย ปหิณติ โส กาลงฺกโตติฯ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ สฺวาธิฎฺฐิตํฯ ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ ทุคฺคหิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dehī’’ti. So antarāmagge suṇāti – yo pahiṇati so kālaṅkatoti. Tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Svādhiṭṭhitaṃ. Yassa pahiyyati tassa vissāsā gaṇhāti. Duggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส เทหี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค สุณาติ – ยสฺส ปหิยฺยติ โส กาลงฺกโตติฯ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ ทฺวาธิฎฺฐิตํฯ โย ปหิณติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ สุคฺคหิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dehī’’ti. So antarāmagge suṇāti – yassa pahiyyati so kālaṅkatoti. Tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Dvādhiṭṭhitaṃ. Yo pahiṇati tassa vissāsā gaṇhāti. Suggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส เทหี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค สุณาติ – อุโภ กาลงฺกตาติฯ โย ปหิณติ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ สฺวาธิฎฺฐิตํฯ ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ ทฺวาธิฎฺฐิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dehī’’ti. So antarāmagge suṇāti – ubho kālaṅkatāti. Yo pahiṇati tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Svādhiṭṭhitaṃ. Yassa pahiyyati tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Dvādhiṭṭhitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส ทมฺมี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค โย ปหิณติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ ทุคฺคหิตํฯ ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ สุคฺคหิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dammī’’ti. So antarāmagge yo pahiṇati tassa vissāsā gaṇhāti. Duggahitaṃ. Yassa pahiyyati tassa vissāsā gaṇhāti. Suggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส ทมฺมี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ สุคฺคหิตํฯ โย ปหิณติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ ทุคฺคหิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dammī’’ti. So antarāmagge yassa pahiyyati tassa vissāsā gaṇhāti. Suggahitaṃ. Yo pahiṇati tassa vissāsā gaṇhāti. Duggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส ทมฺมี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค สุณาติ – ‘‘โย ปหิณติ โส กาลงฺกโต’’ติฯ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ ทฺวาธิฎฺฐิตํฯ ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ สุคฺคหิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dammī’’ti. So antarāmagge suṇāti – ‘‘yo pahiṇati so kālaṅkato’’ti. Tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Dvādhiṭṭhitaṃ. Yassa pahiyyati tassa vissāsā gaṇhāti. Suggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส ทมฺมี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค สุณาติ – ‘‘ยสฺส ปหิยฺยติ โส กาลงฺกโต’’ติฯ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ สฺวาธิฎฺฐิตํฯ โย ปหิณติ ตสฺส วิสฺสาสา คณฺหาติฯ ทุคฺคหิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dammī’’ti. So antarāmagge suṇāti – ‘‘yassa pahiyyati so kālaṅkato’’ti. Tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Svādhiṭṭhitaṃ. Yo pahiṇati tassa vissāsā gaṇhāti. Duggahitaṃ.

    อิธ ปน, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ภิกฺขุสฺส หเตฺถ จีวรํ ปหิณติ – ‘‘อิมํ จีวรํ อิตฺถนฺนามสฺส ทมฺมี’’ติฯ โส อนฺตรามเคฺค สุณาติ ‘‘อุโภ กาลงฺกตา’’ติฯ โย ปหิณติ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ ทฺวาธิฎฺฐิตํฯ ยสฺส ปหิยฺยติ ตสฺส มตกจีวรํ อธิฎฺฐาติฯ สฺวาธิฎฺฐิตํฯ

    Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhikkhussa hatthe cīvaraṃ pahiṇati – ‘‘imaṃ cīvaraṃ itthannāmassa dammī’’ti. So antarāmagge suṇāti ‘‘ubho kālaṅkatā’’ti. Yo pahiṇati tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Dvādhiṭṭhitaṃ. Yassa pahiyyati tassa matakacīvaraṃ adhiṭṭhāti. Svādhiṭṭhitaṃ.

    ทุคฺคหิตสุคฺคหิตาทิกถา นิฎฺฐิตาฯ

    Duggahitasuggahitādikathā niṭṭhitā.







    Related texts:



    ฎีกา • Tīkā / วินยปิฎก (ฎีกา) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / สารตฺถทีปนี-ฎีกา • Sāratthadīpanī-ṭīkā / สเงฺฆ ภิเนฺน จีวรุปฺปาทกถาวณฺณนา • Saṅghe bhinne cīvaruppādakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact