Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / សំយុត្តនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā)

    ៧. ទុក្ករសុត្តវណ្ណនា

    7. Dukkarasuttavaṇṇanā

    ១៧. សត្តមេ ទុត្តិតិក្ខន្តិ ទុក្ខមំ ទុអធិវាសិយំ។ អព្យត្តេនាតិ ពាលេន។ សាមញ្ញន្តិ សមណធម្មោ។ ឥមិនា ទេវតា ឥទំ ទស្សេតិ – យំ បណ្ឌិតា កុលបុត្តា ទសបិ វស្សានិ វីសតិបិ សដ្ឋិបិ វស្សានិ ទន្តេ អភិទន្តមាធាយ ជិវ្ហាយ តាលុំ អាហច្ចបិ ចេតសា ចិត្តំ អភិនិគ្គណ្ហិត្វាបិ ឯកាសនំ ឯកភត្តំ បដិសេវមានា អាបាណកោដិកំ ព្រហ្មចរិយំ ចរន្តា សាមញ្ញំ ករោន្តិ។ តំ ភគវា ពាលោ អព្យត្តោ កាតុំ ន សក្កោតីតិ។ ពហូ ហិ តត្ថ សម្ពាធាតិ តស្មិំ សាមញ្ញសង្ខាតេ អរិយមគ្គេ ពហូ សម្ពាធា មគ្គាធិគមាយ បដិបន្នស្ស បុព្ពភាគេ ពហូ បរិស្សយាតិ ទស្សេតិ។

    17. Sattame duttitikkhanti dukkhamaṃ duadhivāsiyaṃ. Abyattenāti bālena. Sāmaññanti samaṇadhammo. Iminā devatā idaṃ dasseti – yaṃ paṇḍitā kulaputtā dasapi vassāni vīsatipi saṭṭhipi vassāni dante abhidantamādhāya jivhāya tāluṃ āhaccapi cetasā cittaṃ abhiniggaṇhitvāpi ekāsanaṃ ekabhattaṃ paṭisevamānā āpāṇakoṭikaṃ brahmacariyaṃ carantā sāmaññaṃ karonti. Taṃ bhagavā bālo abyatto kātuṃ na sakkotīti. Bahū hi tattha sambādhāti tasmiṃ sāmaññasaṅkhāte ariyamagge bahū sambādhā maggādhigamāya paṭipannassa pubbabhāge bahū parissayāti dasseti.

    ចិត្តញ្ចេ ន និវារយេតិ យទិ អយោនិសោ ឧប្បន្នំ ចិត្តំ ន និវារេយ្យ, កតិ អហានិ សាមញ្ញំ ចរេយ្យ? ឯកទិវសម្បិ ន ចរេយ្យ។ ចិត្តវសិកោ ហិ សមណធម្មំ កាតុំ ន សក្កោតិ។ បទេ បទេតិ អារម្មណេ អារម្មណេ។ អារម្មណញ្ហិ ឥធ បទន្តិ អធិប្បេតំ។ យស្មិំ យស្មិំ ហិ អារម្មណេ កិលេសោ ឧប្បជ្ជតិ, តត្ថ តត្ថ ពាលោ វិសីទតិ នាម។ ឥរិយាបថបទម្បិ វដ្ដតិ។ គមនាទីសុ ហិ យត្ថ យត្ថ កិលេសោ ឧប្បជ្ជតិ, តត្ថ តត្ថេវ វិសីទតិ នាម។ សង្កប្បានន្តិ កាមសង្កប្បាទីនំ។

    Cittañce na nivārayeti yadi ayoniso uppannaṃ cittaṃ na nivāreyya, kati ahāni sāmaññaṃ careyya? Ekadivasampi na careyya. Cittavasiko hi samaṇadhammaṃ kātuṃ na sakkoti. Pade padeti ārammaṇe ārammaṇe. Ārammaṇañhi idha padanti adhippetaṃ. Yasmiṃ yasmiṃ hi ārammaṇe kileso uppajjati, tattha tattha bālo visīdati nāma. Iriyāpathapadampi vaṭṭati. Gamanādīsu hi yattha yattha kileso uppajjati, tattha tattheva visīdati nāma. Saṅkappānanti kāmasaṅkappādīnaṃ.

    កុម្មោ វាតិ កច្ឆបោ វិយ។ អង្គានីតិ គីវបញ្ចមានិ អង្គានិ។ សមោទហន្តិ សមោទហន្តោ, សមោទហិត្វា វា។ មនោវិតក្កេតិ មនម្ហិ ឧប្បន្នវិតក្កេ។ ឯត្តាវតា ឥទំ ទស្សេតិ – យថា កុម្មោ សោណ្ឌិបញ្ចមានិ អង្គានិ សកេ កបាលេ សមោទហន្តោ សិង្គាលស្ស ឱតារំ ន ទេតិ, សមោទហិត្វា ចស្ស អប្បសយ្ហតំ អាបជ្ជតិ, ឯវមេវំ ភិក្ខុ មនម្ហិ ឧប្បន្នវិតក្កេ សកេ អារម្មណកបាលេ សមោទហំ មារស្ស ឱតារំ ន ទេតិ, សមោទហិត្វា ចស្ស អប្បសយ្ហតំ អាបជ្ជតីតិ។ អនិស្សិតោតិ តណ្ហាទិដ្ឋិនិស្សយេហិ អនិស្សិតោ ហុត្វា។ អហេឋយានោតិ អវិហិំសមានោ។ បរិនិព្ពុតោតិ កិលេសនិព្ពានេន បរិនិព្ពុតោ។ នូបវទេយ្យ កញ្ចីតិ យំកិញ្ចិ បុគ្គលំ អាចារវិបត្តិអាទីសុ យាយ កាយចិ មង្កុំ កាតុកាមោ ហុត្វា ន វទេយ្យ, ‘‘កាលេន វក្ខាមិ នោ អកាលេនា’’តិអាទយោ បន បញ្ច ធម្មេ អជ្ឈត្តំ ឧបដ្ឋបេត្វា ឧល្លុម្បនសភាវសណ្ឋិតេន ចិត្តេន ការុញ្ញតំ បដិច្ច វទេយ្យាតិ។

    Kummo vāti kacchapo viya. Aṅgānīti gīvapañcamāni aṅgāni. Samodahanti samodahanto, samodahitvā vā. Manovitakketi manamhi uppannavitakke. Ettāvatā idaṃ dasseti – yathā kummo soṇḍipañcamāni aṅgāni sake kapāle samodahanto siṅgālassa otāraṃ na deti, samodahitvā cassa appasayhataṃ āpajjati, evamevaṃ bhikkhu manamhi uppannavitakke sake ārammaṇakapāle samodahaṃ mārassa otāraṃ na deti, samodahitvā cassa appasayhataṃ āpajjatīti. Anissitoti taṇhādiṭṭhinissayehi anissito hutvā. Aheṭhayānoti avihiṃsamāno. Parinibbutoti kilesanibbānena parinibbuto. Nūpavadeyya kañcīti yaṃkiñci puggalaṃ ācāravipattiādīsu yāya kāyaci maṅkuṃ kātukāmo hutvā na vadeyya, ‘‘kālena vakkhāmi no akālenā’’tiādayo pana pañca dhamme ajjhattaṃ upaṭṭhapetvā ullumpanasabhāvasaṇṭhitena cittena kāruññataṃ paṭicca vadeyyāti.

    ទុក្ករសុត្តវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

    Dukkarasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / សំយុត្តនិកាយ • Saṃyuttanikāya / ៧. ទុក្ករសុត្តំ • 7. Dukkarasuttaṃ

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / សំយុត្តនិកាយ (ដីកា) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ៧. ទុក្ករសុត្តវណ្ណនា • 7. Dukkarasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact