Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 5.157
Numbered Discourses 5.157
16. සද්ධම්මවග්ග
16. The True Teaching
දුක්කථාසුත්ත
Inappropriate Talk
“පඤ්චන්නං, භික්ඛවේ, පුග්ගලානං කථා දුක්කථා පුග්ගලේ පුග්ගලං උපනිධාය. කතමේසං පඤ්චන්නං?
“Bhikkhus, it is inappropriate to speak to five kinds of person by comparing that person with someone else. What five?
අස්සද්ධස්ස, භික්ඛවේ, සද්ධාකථා දුක්කථා; දුස්සීලස්ස සීලකථා දුක්කථා; අප්පස්සුතස්ස බාහුසච්චකථා දුක්කථා; මච්ඡරිස්ස චාගකථා දුක්කථා; දුප්පඤ්ඤස්ස පඤ්ඤාකථා දුක්කථා.
It’s inappropriate to talk to an unfaithful person about faith. It’s inappropriate to talk to an unethical person about ethics. It’s inappropriate to talk to an unlearned person about learning. It’s inappropriate to talk to a stingy person about generosity. It’s inappropriate to talk to a witless person about wisdom.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, අස්සද්ධස්ස සද්ධාකථා දුක්කථා? අස්සද්ධෝ, භික්ඛවේ, සද්ධාකථාය කච්ඡමානාය අභිසජ්ජති කුප්පති බ්යාපජ්ජති පතිත්ථීයති කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, සද්ධාසම්පදං අත්තනි න සමනුපස්සති, න ච ලභති තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා අස්සද්ධස්ස සද්ධාකථා දුක්කථා.
And why is it inappropriate to talk to an unfaithful person about faith? When an unfaithful person is spoken to about faith they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Not seeing that faith in themselves, they don’t get the rapture and joy that faith brings. That’s why it’s inappropriate to talk to an unfaithful person about faith.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, දුස්සීලස්ස සීලකථා දුක්කථා? දුස්සීලෝ, භික්ඛවේ, සීලකථාය කච්ඡමානාය අභිසජ්ජති කුප්පති බ්යාපජ්ජති පතිත්ථීයති කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, සීලසම්පදං අත්තනි න සමනුපස්සති න ච ලභති තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා දුස්සීලස්ස සීලකථා දුක්කථා.
And why is it inappropriate to talk to an unethical person about ethics? When an unethical person is spoken to about ethics they lose their temper … Why is that? Not seeing that ethical conduct in themselves, they don’t get the rapture and joy that ethical conduct brings. That’s why it’s inappropriate to talk to an unethical person about ethics.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, අප්පස්සුතස්ස බාහුසච්චකථා දුක්කථා? අප්පස්සුතෝ, භික්ඛවේ, බාහුසච්චකථාය කච්ඡමානාය අභිසජ්ජති කුප්පති බ්යාපජ්ජති පතිත්ථීයති කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, සුතසම්පදං අත්තනි න සමනුපස්සති, න ච ලභති තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා අප්පස්සුතස්ස බාහුසච්චකථා දුක්කථා.
And why is it inappropriate to talk to an unlearned person about learning? When an unlearned person is spoken to about learning they lose their temper … Why is that? Not seeing that learning in themselves, they don’t get the rapture and joy that learning brings. That’s why it’s inappropriate to talk to an unlearned person about learning.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, මච්ඡරිස්ස චාගකථා දුක්කථා? මච්ඡරී, භික්ඛවේ, චාගකථාය කච්ඡමානාය අභිසජ්ජති කුප්පති බ්යාපජ්ජති පතිත්ථීයති කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, චාගසම්පදං අත්තනි න සමනුපස්සති න ච ලභති තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා මච්ඡරිස්ස චාගකථා දුක්කථා.
And why is it inappropriate to talk to a stingy person about generosity? When an stingy person is spoken to about generosity they lose their temper … Why is that? Not seeing that generosity in themselves, they don’t get the rapture and joy that generosity brings. That’s why it’s inappropriate to talk to a stingy person about generosity.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, දුප්පඤ්ඤස්ස පඤ්ඤාකථා දුක්කථා? දුප්පඤ්ඤෝ, භික්ඛවේ, පඤ්ඤාකථාය කච්ඡමානාය අභිසජ්ජති කුප්පති බ්යාපජ්ජති පතිත්ථීයති කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, පඤ්ඤාසම්පදං අත්තනි න සමනුපස්සති, න ච ලභති තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා දුප්පඤ්ඤස්ස පඤ්ඤාකථා දුක්කථා.
And why is it inappropriate to talk to a witless person about wisdom? When a witless person is spoken to about wisdom they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Not seeing that wisdom in themselves, they don’t get the rapture and joy that wisdom brings. That’s why it’s inappropriate to talk to a witless person about wisdom.
ඉමේසං ඛෝ, භික්ඛවේ, පඤ්චන්නං පුග්ගලානං කථා දුක්කථා පුග්ගලේ පුග්ගලං උපනිධාය.
It is inappropriate to speak to these five kinds of person by comparing that person with someone else.
පඤ්චන්නං, භික්ඛවේ, පුග්ගලානං කථා සුකථා පුග්ගලේ පුග්ගලං උපනිධාය. කතමේසං පඤ්චන්නං?
It is appropriate to speak to five kinds of person by comparing that person with someone else. What five?
සද්ධස්ස, භික්ඛවේ, සද්ධාකථා සුකථා; සීලවතෝ සීලකථා සුකථා; බහුස්සුතස්ස බාහුසච්චකථා සුකථා; චාගවතෝ චාගකථා සුකථා; පඤ්ඤවතෝ පඤ්ඤාකථා සුකථා.
It’s appropriate to talk to a faithful person about faith. It’s appropriate to talk to an ethical person about ethical conduct. It’s appropriate to talk to a learned person about learning. It’s appropriate to talk to a generous person about generosity. It’s appropriate to talk to a wise person about wisdom.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, සද්ධස්ස සද්ධාකථා සුකථා? සද්ධෝ, භික්ඛවේ, සද්ධාකථාය කච්ඡමානාය නාභිසජ්ජති න කුප්පති න බ්යාපජ්ජති න පතිත්ථීයති න කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, සද්ධාසම්පදං අත්තනි සමනුපස්සති ලභති ච තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා සද්ධස්ස සද්ධාකථා සුකථා.
And why is it appropriate to talk to a faithful person about faith? When a faithful person is spoken to about faith they don’t lose their temper, they don’t get annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Seeing that faith in themselves, they get the rapture and joy that faith brings. That’s why it’s appropriate to talk to a faithful person about faith.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, සීලවතෝ සීලකථා සුකථා? සීලවා, භික්ඛවේ, සීලකථාය කච්ඡමානාය නාභිසජ්ජති න කුප්පති න බ්යාපජ්ජති න පතිත්ථීයති න කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, සීලසම්පදං අත්තනි සමනුපස්සති, ලභති ච තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා සීලවතෝ සීලකථා සුකථා.
And why is it appropriate to talk to an ethical person about ethical conduct? When an ethical person is spoken to about ethical conduct they don’t lose their temper … Why is that? Seeing that ethical conduct in themselves, they get the rapture and joy that ethical conduct brings. That’s why it’s appropriate to talk to an ethical person about ethical conduct.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, බහුස්සුතස්ස බාහුසච්චකථා සුකථා? බහුස්සුතෝ, භික්ඛවේ, බාහුසච්චකථාය කච්ඡමානාය නාභිසජ්ජති න කුප්පති න බ්යාපජ්ජති න පතිත්ථීයති න කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, සුතසම්පදං අත්තනි සමනුපස්සති, ලභති ච තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා බහුස්සුතස්ස බාහුසච්චකථා සුකථා.
And why is it appropriate to talk to a learned person about learning? When a learned person is spoken to about learning they don’t lose their temper … Why is that? Seeing that learning in themselves, they get the rapture and joy that learning brings. That’s why it’s appropriate to talk to a learned person about learning.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, චාගවතෝ චාගකථා සුකථා? චාගවා, භික්ඛවේ, චාගකථාය කච්ඡමානාය නාභිසජ්ජති න කුප්පති න බ්යාපජ්ජති න පතිත්ථීයති න කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, චාගසම්පදං අත්තනි සමනුපස්සති, ලභති ච තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා චාගවතෝ චාගකථා සුකථා.
And why is it appropriate to talk to a generous person about generosity? When a generous person is spoken to about generosity they don’t lose their temper … Why is that? Seeing that generosity in themselves, they get the rapture and joy that generosity brings. That’s why it’s appropriate to talk to a generous person about generosity.
කස්මා ච, භික්ඛවේ, පඤ්ඤවතෝ පඤ්ඤාකථා සුකථා? පඤ්ඤවා, භික්ඛවේ, පඤ්ඤාකථාය කච්ඡමානාය නාභිසජ්ජති න කුප්පති න බ්යාපජ්ජති න පතිත්ථීයති න කෝපඤ්ච දෝසඤ්ච අප්පච්චයඤ්ච පාතුකරෝති. තං කිස්ස හේතු? තඤ්හි සෝ, භික්ඛවේ, පඤ්ඤාසම්පදං අත්තනි සමනුපස්සති ලභති ච තතෝනිදානං පීතිපාමෝජ්ජං. තස්මා පඤ්ඤවතෝ පඤ්ඤාකථා සුකථා.
And why is it appropriate to talk to a wise person about wisdom? When a wise person is spoken to about wisdom they don’t lose their temper, they don’t get annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Seeing that wisdom in themselves, they get the rapture and joy that wisdom brings. That’s why it’s appropriate to talk to a wise person about wisdom.
ඉමේසං ඛෝ, භික්ඛවේ, පඤ්චන්නං පුග්ගලානං කථා සුකථා පුග්ගලේ පුග්ගලං උපනිධායා”ති.
It is appropriate to speak to these five kinds of person by comparing that person with someone else.”
සත්තමං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]