Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / സംയുത്തനികായ • Saṃyuttanikāya

    ൭. ദുതിയഅനാഥപിണ്ഡികസുത്തം

    7. Dutiyaanāthapiṇḍikasuttaṃ

    ൧൦൨൩. സാവത്ഥിനിദാനം. തേന ഖോ പന സമയേന അനാഥപിണ്ഡികോ ഗഹപതി ആബാധികോ ഹോതി ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. അഥ ഖോ അനാഥപിണ്ഡികോ ഗഹപതി അഞ്ഞതരം പുരിസം ആമന്തേസി – ‘‘ഏഹി ത്വം, അമ്ഭോ പുരിസ, യേനായസ്മാ ആനന്ദോ തേനുപസങ്കമ; ഉപസങ്കമിത്വാ മമ വചനേന ആയസ്മതോ ആനന്ദസ്സ പാദേ സിരസാ വന്ദ – ‘അനാഥപിണ്ഡികോ, ഭന്തേ, ഗഹപതി ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. സോ ആയസ്മതോ ആനന്ദസ്സ പാദേ സിരസാ വന്ദതീ’തി. ഏവഞ്ച വദേഹി – ‘സാധു കിര, ഭന്തേ, ആയസ്മാ ആനന്ദോ യേന അനാഥപിണ്ഡികസ്സ ഗഹപതിസ്സ നിവേസനം തേനുപസങ്കമതു അനുകമ്പം ഉപാദായാ’’’തി.

    1023. Sāvatthinidānaṃ. Tena kho pana samayena anāthapiṇḍiko gahapati ābādhiko hoti dukkhito bāḷhagilāno. Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati aññataraṃ purisaṃ āmantesi – ‘‘ehi tvaṃ, ambho purisa, yenāyasmā ānando tenupasaṅkama; upasaṅkamitvā mama vacanena āyasmato ānandassa pāde sirasā vanda – ‘anāthapiṇḍiko, bhante, gahapati ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno. So āyasmato ānandassa pāde sirasā vandatī’ti. Evañca vadehi – ‘sādhu kira, bhante, āyasmā ānando yena anāthapiṇḍikassa gahapatissa nivesanaṃ tenupasaṅkamatu anukampaṃ upādāyā’’’ti.

    ‘‘ഏവം, ഭന്തേ’’തി ഖോ സോ പുരിസോ അനാഥപിണ്ഡികസ്സ ഗഹപതിസ്സ പടിസ്സുത്വാ യേനായസ്മാ ആനന്ദോ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ആയസ്മന്തം ആനന്ദം അഭിവാദേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി. ഏകമന്തം നിസിന്നോ ഖോ സോ പുരിസോ ആയസ്മന്തം ആനന്ദം ഏതദവോച – ‘‘അനാഥപിണ്ഡികോ, ഭന്തേ, ഗഹപതി ആബാധികോ ദുക്ഖിതോ ബാള്ഹഗിലാനോ. സോ ആയസ്മതോ ആനന്ദസ്സ പാദേ സിരസാ വന്ദതി. ഏവഞ്ച വദതി – ‘സാധു കിര, ഭന്തേ, ആയസ്മാ ആനന്ദോ യേന അനാഥപിണ്ഡികസ്സ ഗഹപതിസ്സ നിവേസനം തേനുപസങ്കമതു അനുകമ്പം ഉപാദായാ’’’തി. അധിവാസേസി ഖോ ആയസ്മാ ആനന്ദോ തുണ്ഹീഭാവേന.

    ‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho so puriso anāthapiṇḍikassa gahapatissa paṭissutvā yenāyasmā ānando tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ ānandaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho so puriso āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘anāthapiṇḍiko, bhante, gahapati ābādhiko dukkhito bāḷhagilāno. So āyasmato ānandassa pāde sirasā vandati. Evañca vadati – ‘sādhu kira, bhante, āyasmā ānando yena anāthapiṇḍikassa gahapatissa nivesanaṃ tenupasaṅkamatu anukampaṃ upādāyā’’’ti. Adhivāsesi kho āyasmā ānando tuṇhībhāvena.

    അഥ ഖോ ആയസ്മാ ആനന്ദോ പുബ്ബണ്ഹസമയം നിവാസേത്വാ പത്തചീവരമാദായ യേന അനാഥപിണ്ഡികസ്സ ഗഹപതിസ്സ നിവേസനം തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ പഞ്ഞത്തേ ആസനേ നിസീദി. നിസജ്ജ ഖോ ആയസ്മാ ആനന്ദോ അനാഥപിണ്ഡികം ഗഹപതിം ഏതദവോച – ‘‘കച്ചി തേ, ഗഹപതി, ഖമനീയം, കച്ചി യാപനീയം? കച്ചി ദുക്ഖാ വേദനാ പടിക്കമന്തി, നോ അഭിക്കമന്തി; പടിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി, നോ അഭിക്കമോ’’തി? ‘‘ന മേ, ഭന്തേ, ഖമനീയം ന യാപനീയം. ബാള്ഹാ മേ ദുക്ഖാ വേദനാ അഭിക്കമന്തി, നോ പടിക്കമന്തി; അഭിക്കമോസാനം പഞ്ഞായതി, നോ പടിക്കമോ’’തി.

    Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena anāthapiṇḍikassa gahapatissa nivesanaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi. Nisajja kho āyasmā ānando anāthapiṇḍikaṃ gahapatiṃ etadavoca – ‘‘kacci te, gahapati, khamanīyaṃ, kacci yāpanīyaṃ? Kacci dukkhā vedanā paṭikkamanti, no abhikkamanti; paṭikkamosānaṃ paññāyati, no abhikkamo’’ti? ‘‘Na me, bhante, khamanīyaṃ na yāpanīyaṃ. Bāḷhā me dukkhā vedanā abhikkamanti, no paṭikkamanti; abhikkamosānaṃ paññāyati, no paṭikkamo’’ti.

    ‘‘ചതൂഹി ഖോ, ഗഹപതി, ധമ്മേഹി സമന്നാഗതസ്സ അസ്സുതവതോ പുഥുജ്ജനസ്സ ഹോതി ഉത്താസോ, ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം. കതമേഹി ചതൂഹി? ഇധ, ഗഹപതി, അസ്സുതവാ പുഥുജ്ജനോ ബുദ്ധേ അപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോതി. തഞ്ച പനസ്സ ബുദ്ധേ അപ്പസാദം അത്തനി സമനുപസ്സതോ ഹോതി ഉത്താസോ, ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം.

    ‘‘Catūhi kho, gahapati, dhammehi samannāgatassa assutavato puthujjanassa hoti uttāso, hoti chambhitattaṃ, hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ. Katamehi catūhi? Idha, gahapati, assutavā puthujjano buddhe appasādena samannāgato hoti. Tañca panassa buddhe appasādaṃ attani samanupassato hoti uttāso, hoti chambhitattaṃ, hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ.

    ‘‘പുന ചപരം, ഗഹപതി, അസ്സുതവാ പുഥുജ്ജനോ ധമ്മേ അപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോതി. തഞ്ച പനസ്സ ധമ്മേ അപ്പസാദം അത്തനി സമനുപസ്സതോ ഹോതി ഉത്താസോ, ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, assutavā puthujjano dhamme appasādena samannāgato hoti. Tañca panassa dhamme appasādaṃ attani samanupassato hoti uttāso, hoti chambhitattaṃ, hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ.

    ‘‘പുന ചപരം, ഗഹപതി, അസ്സുതവാ പുഥുജ്ജനോ സങ്ഘേ അപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോതി. തഞ്ച പനസ്സ സങ്ഘേ അപ്പസാദം അത്തനി സമനുപസ്സതോ ഹോതി ഉത്താസോ, ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, assutavā puthujjano saṅghe appasādena samannāgato hoti. Tañca panassa saṅghe appasādaṃ attani samanupassato hoti uttāso, hoti chambhitattaṃ, hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ.

    ‘‘പുന ചപരം, ഗഹപതി, അസ്സുതവാ പുഥുജ്ജനോ ദുസ്സീല്യേന സമന്നാഗതോ ഹോതി. തഞ്ച പനസ്സ ദുസ്സീല്യം അത്തനി സമനുപസ്സതോ ഹോതി ഉത്താസോ, ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം. ഇമേഹി ഖോ, ഗഹപതി, ചതൂഹി ധമ്മേഹി സമന്നാഗതസ്സ അസ്സുതവതോ പുഥുജ്ജനസ്സ ഹോതി ഉത്താസോ, ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, assutavā puthujjano dussīlyena samannāgato hoti. Tañca panassa dussīlyaṃ attani samanupassato hoti uttāso, hoti chambhitattaṃ, hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ. Imehi kho, gahapati, catūhi dhammehi samannāgatassa assutavato puthujjanassa hoti uttāso, hoti chambhitattaṃ, hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ.

    ‘‘ചതൂഹി ഖോ, ഗഹപതി, ധമ്മേഹി സമന്നാഗതസ്സ സുതവതോ അരിയസാവകസ്സ ന ഹോതി ഉത്താസോ, ന ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ന ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം. കതമേഹി ചതൂഹി? ഇധ, ഗഹപതി, സുതവാ അരിയസാവകോ ബുദ്ധേ അവേച്ചപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോതി – ഇതിപി സോ ഭഗവാ…പേ॰… സത്ഥാ ദേവമനുസ്സാനം ബുദ്ധോ ഭഗവാതി. തഞ്ച പനസ്സ ബുദ്ധേ അവേച്ചപ്പസാദം അത്തനി സമനുപസ്സതോ ന ഹോതി ഉത്താസോ, ന ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ന ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം.

    ‘‘Catūhi kho, gahapati, dhammehi samannāgatassa sutavato ariyasāvakassa na hoti uttāso, na hoti chambhitattaṃ, na hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ. Katamehi catūhi? Idha, gahapati, sutavā ariyasāvako buddhe aveccappasādena samannāgato hoti – itipi so bhagavā…pe… satthā devamanussānaṃ buddho bhagavāti. Tañca panassa buddhe aveccappasādaṃ attani samanupassato na hoti uttāso, na hoti chambhitattaṃ, na hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ.

    ‘‘പുന ചപരം, ഗഹപതി, സുതവാ അരിയസാവകോ ധമ്മേ അവേച്ചപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോതി – സ്വാക്ഖാതോ ഭഗവതാ ധമ്മോ…പേ॰… പച്ചത്തം വേദിതബ്ബോ വിഞ്ഞൂഹീതി. തഞ്ച പനസ്സ ധമ്മേ അവേച്ചപ്പസാദം അത്തനി സമനുപസ്സതോ ന ഹോതി ഉത്താസോ, ന ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ന ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, sutavā ariyasāvako dhamme aveccappasādena samannāgato hoti – svākkhāto bhagavatā dhammo…pe… paccattaṃ veditabbo viññūhīti. Tañca panassa dhamme aveccappasādaṃ attani samanupassato na hoti uttāso, na hoti chambhitattaṃ, na hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ.

    ‘‘പുന ചപരം, ഗഹപതി, സുതവാ അരിയസാവകോ സങ്ഘേ അവേച്ചപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോതി – സുപ്പടിപന്നോ ഭഗവതോ സാവകസങ്ഘോ…പേ॰… അനുത്തരം പുഞ്ഞക്ഖേത്തം ലോകസ്സാതി. തഞ്ച പനസ്സ സങ്ഘേ അവേച്ചപ്പസാദം അത്തനി സമനുപസ്സതോ ന ഹോതി ഉത്താസോ, ന ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ന ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, sutavā ariyasāvako saṅghe aveccappasādena samannāgato hoti – suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho…pe… anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassāti. Tañca panassa saṅghe aveccappasādaṃ attani samanupassato na hoti uttāso, na hoti chambhitattaṃ, na hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ.

    ‘‘പുന ചപരം, ഗഹപതി, സുതവാ അരിയസാവകോ അരിയകന്തേഹി സീലേഹി സമന്നാഗതോ ഹോതി അഖണ്ഡേഹി…പേ॰… സമാധിസംവത്തനികേഹി. താനി ച പനസ്സ അരിയകന്താനി സീലാനി അത്തനി സമനുപസ്സതോ ന ഹോതി ഉത്താസോ, ന ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ന ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയം. ഇമേഹി ഖോ, ഗഹപതി, ചതൂഹി ധമ്മേഹി സമന്നാഗതസ്സ സുതവതോ അരിയസാവകസ്സ ന ഹോതി ഉത്താസോ, ന ഹോതി ഛമ്ഭിതത്തം, ന ഹോതി സമ്പരായികം മരണഭയ’’ന്തി.

    ‘‘Puna caparaṃ, gahapati, sutavā ariyasāvako ariyakantehi sīlehi samannāgato hoti akhaṇḍehi…pe… samādhisaṃvattanikehi. Tāni ca panassa ariyakantāni sīlāni attani samanupassato na hoti uttāso, na hoti chambhitattaṃ, na hoti samparāyikaṃ maraṇabhayaṃ. Imehi kho, gahapati, catūhi dhammehi samannāgatassa sutavato ariyasāvakassa na hoti uttāso, na hoti chambhitattaṃ, na hoti samparāyikaṃ maraṇabhaya’’nti.

    ‘‘നാഹം, ഭന്തേ ആനന്ദ, ഭായാമി. ക്യാഹം ഭായിസ്സാമി! അഹഞ്ഹി, ഭന്തേ, ബുദ്ധേ അവേച്ചപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോമി – ഇതിപി സോ ഭഗവാ…പേ॰… സത്ഥാ ദേവമനുസ്സാനം ബുദ്ധോ ഭഗവാതി. ധമ്മേ…പേ॰… സങ്ഘേ അവേച്ചപ്പസാദേന സമന്നാഗതോ ഹോമി – സുപ്പടിപന്നോ ഭഗവതോ സാവകസങ്ഘോ…പേ॰… അനുത്തരം പുഞ്ഞക്ഖേത്തം ലോകസ്സാതി. യാനി ചിമാനി, ഭന്തേ, ഭഗവതാ ഗിഹിസാമീചികാനി സിക്ഖാപദാനി ദേസിതാനി, നാഹം തേസം കിഞ്ചി അത്തനി ഖണ്ഡം സമനുപസ്സാമീ’’തി . ‘‘ലാഭാ തേ, ഗഹപതി, സുലദ്ധം തേ, ഗഹപതി! സോതാപത്തിഫലം തയാ, ഗഹപതി, ബ്യാകത’’ന്തി. സത്തമം.

    ‘‘Nāhaṃ, bhante ānanda, bhāyāmi. Kyāhaṃ bhāyissāmi! Ahañhi, bhante, buddhe aveccappasādena samannāgato homi – itipi so bhagavā…pe… satthā devamanussānaṃ buddho bhagavāti. Dhamme…pe… saṅghe aveccappasādena samannāgato homi – suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho…pe… anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassāti. Yāni cimāni, bhante, bhagavatā gihisāmīcikāni sikkhāpadāni desitāni, nāhaṃ tesaṃ kiñci attani khaṇḍaṃ samanupassāmī’’ti . ‘‘Lābhā te, gahapati, suladdhaṃ te, gahapati! Sotāpattiphalaṃ tayā, gahapati, byākata’’nti. Sattamaṃ.







    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / സംയുത്തനികായ (അട്ഠകഥാ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ൭. ദുതിയഅനാഥപിണ്ഡികസുത്തവണ്ണനാ • 7. Dutiyaanāthapiṇḍikasuttavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / സംയുത്തനികായ (ടീകാ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ൭. ദുതിയഅനാഥപിണ്ഡികസുത്തവണ്ണനാ • 7. Dutiyaanāthapiṇḍikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact