Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya

    ৮. দুতিযগদ্দুলবদ্ধসুত্তং

    8. Dutiyagaddulabaddhasuttaṃ

    ১০০. সাৰত্থিনিদানং । ‘‘অনমতগ্গোযং, ভিক্খৰে, সংসারো। পুব্বা কোটি ন পঞ্ঞাযতি অৰিজ্জানীৰরণানং সত্তানং তণ্হাসংযোজনানং সন্ধাৰতং সংসরতং। সেয্যথাপি, ভিক্খৰে, সা গদ্দুলবদ্ধো দল়্হে খীলে ৰা থম্ভে ৰা উপনিবদ্ধো। সো গচ্ছতি চেপি তমেৰ খীলং ৰা থম্ভং ৰা উপগচ্ছতি; তিট্ঠতি চেপি তমেৰ খীলং ৰা থম্ভং ৰা উপতিট্ঠতি; নিসীদতি চেপি তমেৰ খীলং ৰা থম্ভং ৰা উপনিসীদতি; নিপজ্জতি চেপি তমেৰ খীলং ৰা থম্ভং ৰা উপনিপজ্জতি। এৰমেৰ খো, ভিক্খৰে, অস্সুতৰা পুথুজ্জনো রূপং ‘এতং মম, এসোহমস্মি, এসো মে অত্তা’তি সমনুপস্সতি। ৰেদনং… সঞ্ঞং… সঙ্খারে… ৰিঞ্ঞাণং ‘এতং মম, এসোহমস্মি, এসো মে অত্তা’তি সমনুপস্সতি। সো গচ্ছতি চেপি ইমে পঞ্চুপাদানক্খন্ধে উপগচ্ছতি; তিট্ঠতি চেপি ইমে পঞ্চুপাদানক্খন্ধে উপতিট্ঠতি; নিসীদতি চেপি ইমে পঞ্চুপাদানক্খন্ধে উপনিসীদতি; নিপজ্জতি চেপি ইমে পঞ্চুপাদানক্খন্ধে উপনিপজ্জতি। তস্মাতিহ, ভিক্খৰে, অভিক্খণং সকং চিত্তং পচ্চৰেক্খিতব্বং – ‘দীঘরত্তমিদং চিত্তং সংকিলিট্ঠং রাগেন দোসেন মোহেনা’তি। চিত্তসংকিলেসা, ভিক্খৰে, সত্তা সংকিলিস্সন্তি; চিত্তৰোদানা সত্তা ৰিসুজ্ঝন্তি।

    100. Sāvatthinidānaṃ . ‘‘Anamataggoyaṃ, bhikkhave, saṃsāro. Pubbā koṭi na paññāyati avijjānīvaraṇānaṃ sattānaṃ taṇhāsaṃyojanānaṃ sandhāvataṃ saṃsarataṃ. Seyyathāpi, bhikkhave, sā gaddulabaddho daḷhe khīle vā thambhe vā upanibaddho. So gacchati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upagacchati; tiṭṭhati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upatiṭṭhati; nisīdati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upanisīdati; nipajjati cepi tameva khīlaṃ vā thambhaṃ vā upanipajjati. Evameva kho, bhikkhave, assutavā puthujjano rūpaṃ ‘etaṃ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassati. Vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ ‘etaṃ mama, esohamasmi, eso me attā’ti samanupassati. So gacchati cepi ime pañcupādānakkhandhe upagacchati; tiṭṭhati cepi ime pañcupādānakkhandhe upatiṭṭhati; nisīdati cepi ime pañcupādānakkhandhe upanisīdati; nipajjati cepi ime pañcupādānakkhandhe upanipajjati. Tasmātiha, bhikkhave, abhikkhaṇaṃ sakaṃ cittaṃ paccavekkhitabbaṃ – ‘dīgharattamidaṃ cittaṃ saṃkiliṭṭhaṃ rāgena dosena mohenā’ti. Cittasaṃkilesā, bhikkhave, sattā saṃkilissanti; cittavodānā sattā visujjhanti.

    ‘‘দিট্ঠং ৰো, ভিক্খৰে, চরণং নাম চিত্ত’’ন্তি? ‘‘এৰং, ভন্তে’’। ‘‘তম্পি খো, ভিক্খৰে, চরণং নাম চিত্তং চিত্তেনেৰ চিত্তিতং। তেনপি খো, ভিক্খৰে, চরণেন চিত্তেন চিত্তঞ্ঞেৰ চিত্ততরং। তস্মাতিহ, ভিক্খৰে, অভিক্খণং সকং চিত্তং পচ্চৰেক্খিতব্বং – ‘দীঘরত্তমিদং চিত্তং সংকিলিট্ঠং রাগেন দোসেন মোহেনা’তি। চিত্তসংকিলেসা, ভিক্খৰে, সত্তা সংকিলিস্সন্তি; চিত্তৰোদানা সত্তা ৰিসুজ্ঝন্তি।

    ‘‘Diṭṭhaṃ vo, bhikkhave, caraṇaṃ nāma citta’’nti? ‘‘Evaṃ, bhante’’. ‘‘Tampi kho, bhikkhave, caraṇaṃ nāma cittaṃ citteneva cittitaṃ. Tenapi kho, bhikkhave, caraṇena cittena cittaññeva cittataraṃ. Tasmātiha, bhikkhave, abhikkhaṇaṃ sakaṃ cittaṃ paccavekkhitabbaṃ – ‘dīgharattamidaṃ cittaṃ saṃkiliṭṭhaṃ rāgena dosena mohenā’ti. Cittasaṃkilesā, bhikkhave, sattā saṃkilissanti; cittavodānā sattā visujjhanti.

    ‘‘নাহং , ভিক্খৰে, অঞ্ঞং একনিকাযম্পি সমনুপস্সামি এৰং চিত্তং। যথযিদং, ভিক্খৰে, তিরচ্ছানগতা পাণা, তেপি খো, ভিক্খৰে, তিরচ্ছানগতা পাণা চিত্তেনেৰ চিত্তিতা, তেহিপি খো, ভিক্খৰে, তিরচ্ছানগতেহি পাণেহি চিত্তঞ্ঞেৰ চিত্ততরং। তস্মাতিহ, ভিক্খৰে, অভিক্খণং সকং চিত্তং পচ্চৰেক্খিতব্বং – ‘দীঘরত্তমিদং চিত্তং সংকিলিট্ঠং রাগেন দোসেন মোহেনা’তি। চিত্তসংকিলেসা, ভিক্খৰে, সত্তা সংকিলিস্সন্তি; চিত্তৰোদানা সত্তা ৰিসুজ্ঝন্তি।

    ‘‘Nāhaṃ , bhikkhave, aññaṃ ekanikāyampi samanupassāmi evaṃ cittaṃ. Yathayidaṃ, bhikkhave, tiracchānagatā pāṇā, tepi kho, bhikkhave, tiracchānagatā pāṇā citteneva cittitā, tehipi kho, bhikkhave, tiracchānagatehi pāṇehi cittaññeva cittataraṃ. Tasmātiha, bhikkhave, abhikkhaṇaṃ sakaṃ cittaṃ paccavekkhitabbaṃ – ‘dīgharattamidaṃ cittaṃ saṃkiliṭṭhaṃ rāgena dosena mohenā’ti. Cittasaṃkilesā, bhikkhave, sattā saṃkilissanti; cittavodānā sattā visujjhanti.

    ‘‘সেয্যথাপি , ভিক্খৰে, রজকো ৰা চিত্তকারকো ৰা রজনায ৰা লাখায ৰা হলিদ্দিযা ৰা নীলিযা ৰা মঞ্জিট্ঠায 1 ৰা সুপরিমট্ঠে ফলকে ৰা ভিত্তিযা ৰা দুস্সপট্টে ৰা ইত্থিরূপং ৰা পুরিসরূপং ৰা অভিনিম্মিনেয্য সব্বঙ্গপচ্চঙ্গিং; এৰমেৰ খো, ভিক্খৰে, অস্সুতৰা পুথুজ্জনো রূপঞ্ঞেৰ অভিনিব্বত্তেন্তো অভিনিব্বত্তেতি, ৰেদনঞ্ঞেৰ…পে॰… সঞ্ঞঞ্ঞেৰ… সঙ্খারে যেৰ… ৰিঞ্ঞাণঞ্ঞেৰ অভিনিব্বত্তেন্তো অভিনিব্বত্তেতি। তং কিং মঞ্ঞথ, ভিক্খৰে, রূপং নিচ্চং ৰা অনিচ্চং ৰা’’তি? ‘‘অনিচ্চং, ভন্তে’’। ‘‘ৰেদনা… সঞ্ঞা… সঙ্খারা… ৰিঞ্ঞাণং…পে॰… ‘‘তস্মাতিহ, ভিক্খৰে, এৰং পস্সং…পে॰… নাপরং ইত্থত্তাযাতি পজানাতী’’তি। অট্ঠমং।

    ‘‘Seyyathāpi , bhikkhave, rajako vā cittakārako vā rajanāya vā lākhāya vā haliddiyā vā nīliyā vā mañjiṭṭhāya 2 vā suparimaṭṭhe phalake vā bhittiyā vā dussapaṭṭe vā itthirūpaṃ vā purisarūpaṃ vā abhinimmineyya sabbaṅgapaccaṅgiṃ; evameva kho, bhikkhave, assutavā puthujjano rūpaññeva abhinibbattento abhinibbatteti, vedanaññeva…pe… saññaññeva… saṅkhāre yeva… viññāṇaññeva abhinibbattento abhinibbatteti. Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, rūpaṃ niccaṃ vā aniccaṃ vā’’ti? ‘‘Aniccaṃ, bhante’’. ‘‘Vedanā… saññā… saṅkhārā… viññāṇaṃ…pe… ‘‘tasmātiha, bhikkhave, evaṃ passaṃ…pe… nāparaṃ itthattāyāti pajānātī’’ti. Aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. মঞ্জেট্ঠায (সী॰ স্যা॰ কং॰), মঞ্জেট্ঠিযা (পী॰)
    2. mañjeṭṭhāya (sī. syā. kaṃ.), mañjeṭṭhiyā (pī.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ৮. দুতিযগদ্দুলবদ্ধসুত্তৰণ্ণনা • 8. Dutiyagaddulabaddhasuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ৮. দুতিযগদ্দুলবদ্ধসুত্তৰণ্ণনা • 8. Dutiyagaddulabaddhasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact