Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៨។៥០
Numbered Discourses 8.50
៥។ ឧបោសថវគ្គ
5. Uposatha
ទុតិយៃធលោកិកសុត្ត
Winning in This Life (2nd)
“ចតូហិ, ភិក្ខវេ, ធម្មេហិ សមន្នាគតោ មាតុគាមោ ឥធលោកវិជយាយ បដិបន្នោ ហោតិ, អយំស លោកោ អារទ្ធោ ហោតិ។ កតមេហិ ចតូហិ?
“Bhikkhus, a female who has four qualities is practicing to win in this life, and she succeeds at it. What four?
ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សុសំវិហិតកម្មន្តោ ហោតិ, សង្គហិតបរិជនោ, ភត្តុ មនាបំ ចរតិ, សម្ភតំ អនុរក្ខតិ។
It’s when a female is well-organized at work, manages the domestic help, acts lovingly toward her husband, and preserves his earnings.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សុសំវិហិតកម្មន្តោ ហោតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ យេ តេ ភត្តុ អព្ភន្តរា កម្មន្តា …បេ… ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សុសំវិហិតកម្មន្តោ ហោតិ។
And how is a female well-organized at work? It’s when she’s skilled and tireless in doing domestic duties for her husband … That’s how a female is well-organized at work.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សង្គហិតបរិជនោ ហោតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ យោ សោ ភត្តុ អព្ភន្តរោ អន្តោជនោ …បេ… ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សង្គហិតបរិជនោ ហោតិ។
And how does a female manage the domestic help? It’s when she knows what work her husband’s domestic bondservants, employees, and workers have completed, and what they’ve left incomplete. She knows who is sick, and who is fit or unwell. She distributes to each a fair portion of fresh and cooked foods. That’s how a female manages the domestic help.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ ភត្តុ មនាបំ ចរតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ យំ ភត្តុ អមនាបសង្ខាតំ តំ ជីវិតហេតុបិ ន អជ្ឈាចរតិ។ ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ ភត្តុ មនាបំ ចរតិ។
And how does a female act lovingly toward her husband? It’s when a female would not transgress in any way that her husband would not consider lovable, even for the sake of her own life. That’s how a female acts lovingly toward her husband.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សម្ភតំ អនុរក្ខតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ យំ ភត្តា អាហរតិ …បេ… ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សម្ភតំ អនុរក្ខតិ។
And how does a female preserve his earnings? It’s when she tries to guard and protect any income her husband earns … That’s how a female preserves his earnings.
ឥមេហិ ខោ, ភិក្ខវេ, ចតូហិ ធម្មេហិ សមន្នាគតោ មាតុគាមោ ឥធលោកវិជយាយ បដិបន្នោ ហោតិ, អយំស លោកោ អារទ្ធោ ហោតិ។
A female who has these four qualities is practicing to win in this life, and she succeeds at it.
ចតូហិ, ភិក្ខវេ, ធម្មេហិ សមន្នាគតោ មាតុគាមោ បរលោកវិជយាយ បដិបន្នោ ហោតិ, បរលោកោ អារទ្ធោ ហោតិ។ កតមេហិ ចតូហិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សទ្ធាសម្បន្នោ ហោតិ, សីលសម្បន្នោ ហោតិ, ចាគសម្បន្នោ ហោតិ, បញ្ញាសម្បន្នោ ហោតិ។
A female who has four qualities is practicing to win in the next life, and she succeeds at it. What four? It’s when a female is accomplished in faith, ethics, generosity, and wisdom.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សទ្ធាសម្បន្នោ ហោតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សទ្ធោ ហោតិ …បេ… ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សទ្ធាសម្បន្នោ ហោតិ។
And how is a female accomplished in faith? It’s when a female has faith in the Realized One’s awakening … That’s how a female is accomplished in faith.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សីលសម្បន្នោ ហោតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ បាណាតិបាតា បដិវិរតោ ហោតិ …បេ… សុរាមេរយមជ្ជបមាទដ្ឋានា បដិវិរតោ ហោតិ។ ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ សីលសម្បន្នោ ហោតិ។
And how is a female accomplished in ethics? It’s when a female doesn’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or consume alcoholic drinks that cause negligence. That’s how a female is accomplished in ethics.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ ចាគសម្បន្នោ ហោតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ វិគតមលមច្ឆេរេន ចេតសា អគារំ អជ្ឈាវសតិ …បេ… ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ ចាគសម្បន្នោ ហោតិ។
And how is a female accomplished in generosity? It’s when she lives at home rid of the stain of stinginess, freely generous, open-handed, loving to let go, committed to charity, loving to give and to share. That’s how a female is accomplished in generosity.
កថញ្ច, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ បញ្ញាសម្បន្នោ ហោតិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ បញ្ញវា ហោតិ …បេ… ឯវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មាតុគាមោ បញ្ញាសម្បន្នោ ហោតិ។
And how is a female accomplished in wisdom? It’s when a female is wise. She has the wisdom of arising and passing away which is noble, penetrative, and leads to the complete ending of suffering. That’s how a female is accomplished in wisdom.
ឥមេហិ ខោ, ភិក្ខវេ, ចតូហិ ធម្មេហិ សមន្នាគតោ មាតុគាមោ បរលោកវិជយាយ បដិបន្នោ ហោតិ, បរលោកោ អារទ្ធោ ហោតីតិ។
A female who has these four qualities is practicing to win in the next life, and she succeeds at it.
សុសំវិហិតកម្មន្តា, សង្គហិតបរិជ្ជនា; ភត្តុ មនាបំ ចរតិ, សម្ភតំ អនុរក្ខតិ។
She’s organized at work, and manages the domestic help. She’s lovable to her husband, and preserves his wealth.
សទ្ធា សីលេន សម្បន្នា, វទញ្ញូ វីតមច្ឆរា; និច្ចំ មគ្គំ វិសោធេតិ, សោត្ថានំ សម្បរាយិកំ។
Faithful, accomplished in ethics, being bountiful and rid of stinginess. She always purifies the path to well-being in lives to come.
ឥច្ចេតេ អដ្ឋ ធម្មា ច, យស្សា វិជ្ជន្តិ នារិយា; តម្បិ សីលវតិំ អាហុ, ធម្មដ្ឋំ សច្ចវាទិនិំ។
And so, a lady in whom these eight qualities are found is known as virtuous, firm in principle, and truthful.
សោឡសាការសម្បន្នា, អដ្ឋង្គសុសមាគតា; តាទិសី សីលវតី ឧបាសិកា, ឧបបជ្ជតិ ទេវលោកំ មនាបន៑”តិ។
Accomplished in sixteen respects, complete with the eight factors, a virtuous laywoman such as she is reborn in the realm of the Lovable Gods.”
ទសមំ។
ឧបោសថវគ្គោ បញ្ចមោ។
តស្សុទ្ទានំ
សង្ខិត្តេ វិត្ថតេ វិសាខេ, វាសេដ្ឋោ ពោជ្ឈាយ បញ្ចមំ; អនុរុទ្ធំ បុន វិសាខេ, នកុលា ឥធលោកិកា ទ្វេតិ។
បឋមោ បណ្ណាសកោ សមត្តោ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]