Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៣។១៥១
Numbered Discourses 3.151
១៥។ មង្គលវគ្គ
15. Good Fortune
ទុតិយខតសុត្ត
Broken (2nd)
“តីហិ, ភិក្ខវេ …បេ… សាវជ្ជេន កាយកម្មេន, សាវជ្ជេន វចីកម្មេន, សាវជ្ជេន មនោកម្មេន …បេ…។
“When a foolish, incompetent, bad person has three qualities they keep themselves broken and damaged. … Blameworthy deeds by way of body, speech, and mind. …
តីហិ, ភិក្ខវេ …បេ… អនវជ្ជេន កាយកម្មេន, អនវជ្ជេន វចីកម្មេន, អនវជ្ជេន មនោកម្មេន …បេ…។
When an astute, competent, good person has three qualities they keep themselves healthy and whole. … Blameless deeds by way of body, speech, and mind. …”
ឆដ្ឋំ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]