Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    8. දුතියමහාපඤ්‌හාසුත්‌තං

    8. Dutiyamahāpañhāsuttaṃ

    28. එකං සමයං භගවා කජඞ්‌ගලායං විහරති වෙළුවනෙ. අථ ඛො සම්‌බහුලා කජඞ්‌ගලකා උපාසකා යෙන කජඞ්‌ගලිකා භික්‌ඛුනී තෙනුපසඞ්‌කමිංසු; උපසඞ්‌කමිත්‌වා කජඞ්‌ගලිකං භික්‌ඛුනිං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදිංසු. එකමන්‌තං නිසින්‌නා ඛො කජඞ්‌ගලකා උපාසකා කජඞ්‌ගලිකං භික්‌ඛුනිං එතදවොචුං –

    28. Ekaṃ samayaṃ bhagavā kajaṅgalāyaṃ viharati veḷuvane. Atha kho sambahulā kajaṅgalakā upāsakā yena kajaṅgalikā bhikkhunī tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā kajaṅgalikaṃ bhikkhuniṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho kajaṅgalakā upāsakā kajaṅgalikaṃ bhikkhuniṃ etadavocuṃ –

    ‘‘වුත්‌තමිදං, අය්‍යෙ, භගවතා මහාපඤ්‌හෙසු – ‘එකො පඤ්‌හො එකො උද්‌දෙසො එකං වෙය්‍යාකරණං, ද්‌වෙ පඤ්‌හා ද්‌වෙ උද්‌දෙසා ද්‌වෙ වෙය්‍යාකරණානි, තයො පඤ්‌හා තයො උද්‌දෙසා තීණි වෙය්‍යාකරණානි, චත්‌තාරො පඤ්‌හා චත්‌තාරො උද්‌දෙසා චත්‌තාරි වෙය්‍යාකරණානි, පඤ්‌ච පඤ්‌හා පඤ්‌චුද්‌දෙසා පඤ්‌ච වෙය්‍යාකරණානි, ඡ පඤ්‌හා ඡ උද්‌දෙසා ඡ වෙය්‍යාකරණානි, සත්‌ත පඤ්‌හා සත්‌තුද්‌දෙසා සත්‌ත වෙය්‍යාකරණානි, අට්‌ඨ පඤ්‌හා අට්‌ඨුද්‌දෙසා අට්‌ඨ වෙය්‍යාකරණානි, නව පඤ්‌හා නවුද්‌දෙසා නව වෙය්‍යාකරණානි, දස පඤ්‌හා දසුද්‌දෙසා දස වෙය්‍යාකරණානී’ති. ඉමස්‌ස නු ඛො, අය්‍යෙ, භගවතා සංඛිත්‌තෙන භාසිතස්‌ස කථං විත්‌ථාරෙන අත්‌ථො දට්‌ඨබ්‌බො’’ති?

    ‘‘Vuttamidaṃ, ayye, bhagavatā mahāpañhesu – ‘eko pañho eko uddeso ekaṃ veyyākaraṇaṃ, dve pañhā dve uddesā dve veyyākaraṇāni, tayo pañhā tayo uddesā tīṇi veyyākaraṇāni, cattāro pañhā cattāro uddesā cattāri veyyākaraṇāni, pañca pañhā pañcuddesā pañca veyyākaraṇāni, cha pañhā cha uddesā cha veyyākaraṇāni, satta pañhā sattuddesā satta veyyākaraṇāni, aṭṭha pañhā aṭṭhuddesā aṭṭha veyyākaraṇāni, nava pañhā navuddesā nava veyyākaraṇāni, dasa pañhā dasuddesā dasa veyyākaraṇānī’ti. Imassa nu kho, ayye, bhagavatā saṃkhittena bhāsitassa kathaṃ vitthārena attho daṭṭhabbo’’ti?

    ‘‘න ඛො පනෙතං, ආවුසො, භගවතො සම්‌මුඛා සුතං සම්‌මුඛා පටිග්‌ගහිතං, නපි මනොභාවනීයානං භික්‌ඛූනං සම්‌මුඛා සුතං සම්‌මුඛා පටිග්‌ගහිතං; අපි ච, යථා මෙත්‌ථ ඛායති තං සුණාථ, සාධුකං මනසි කරොථ, භාසිස්‌සාමී’’ති. ‘‘එවං, අය්‍යෙ’’ති, ඛො කජඞ්‌ගලකා උපාසකා කජඞ්‌ගලිකාය භික්‌ඛුනියා පච්‌චස්‌සොසුං. කජඞ්‌ගලිකා භික්‌ඛුනී එතදවොච –

    ‘‘Na kho panetaṃ, āvuso, bhagavato sammukhā sutaṃ sammukhā paṭiggahitaṃ, napi manobhāvanīyānaṃ bhikkhūnaṃ sammukhā sutaṃ sammukhā paṭiggahitaṃ; api ca, yathā mettha khāyati taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha, bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, ayye’’ti, kho kajaṅgalakā upāsakā kajaṅgalikāya bhikkhuniyā paccassosuṃ. Kajaṅgalikā bhikkhunī etadavoca –

    ‘‘‘එකො පඤ්‌හො එකො උද්‌දෙසො එකං වෙය්‍යාකරණ’න්‌ති, ඉති ඛො පනෙතං වුත්‌තං භගවතා. කිඤ්‌චෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං? එකධම්‌මෙ, ආවුසො, භික්‌ඛු සම්‌මා නිබ්‌බින්‌දමානො සම්‌මා විරජ්‌ජමානො සම්‌මා විමුච්‌චමානො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. කතමස්‌මිං එකධම්‌මෙ? සබ්‌බෙ සත්‌තා ආහාරට්‌ඨිතිකා – ඉමස්‌මිං ඛො, ආවුසො, එකධම්‌මෙ භික්‌ඛු සම්‌මා නිබ්‌බින්‌දමානො සම්‌මා විරජ්‌ජමානො සම්‌මා විමුච්‌චමානො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. ‘එකො පඤ්‌හො එකො උද්‌දෙසො එකං වෙය්‍යාකරණන්‌ති, ඉති යං තං වුත්‌තං භගවතා ඉදමෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං.

    ‘‘‘Eko pañho eko uddeso ekaṃ veyyākaraṇa’nti, iti kho panetaṃ vuttaṃ bhagavatā. Kiñcetaṃ paṭicca vuttaṃ? Ekadhamme, āvuso, bhikkhu sammā nibbindamāno sammā virajjamāno sammā vimuccamāno sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. Katamasmiṃ ekadhamme? Sabbe sattā āhāraṭṭhitikā – imasmiṃ kho, āvuso, ekadhamme bhikkhu sammā nibbindamāno sammā virajjamāno sammā vimuccamāno sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. ‘Eko pañho eko uddeso ekaṃ veyyākaraṇanti, iti yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā idametaṃ paṭicca vuttaṃ.

    ‘‘‘ද්‌වෙ පඤ්‌හා ද්‌වෙ උද්‌දෙසා ද්‌වෙ වෙය්‍යාකරණානී’ති ඉති, ඛො පනෙතං වුත්‌තං භගවතා. කිඤ්‌චෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං? ද්‌වීසු, ආවුසො, ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා නිබ්‌බින්‌දමානො සම්‌මා විරජ්‌ජමානො සම්‌මා විමුච්‌චමානො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. කතමෙසු ද්‌වීසු? නාමෙ ච රූපෙ ච…පෙ.… කතමෙසු තීසු? තීසු වෙදනාසු – ඉමෙසු ඛො, ආවුසො, තීසු ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා නිබ්‌බින්‌දමානො සම්‌මා විරජ්‌ජමානො සම්‌මා විමුච්‌චමානො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. ‘තයො පඤ්‌හා තයො උද්‌දෙසා තීණි වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති යං තං වුත්‌තං භගවතා ඉදමෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං.

    ‘‘‘Dve pañhā dve uddesā dve veyyākaraṇānī’ti iti, kho panetaṃ vuttaṃ bhagavatā. Kiñcetaṃ paṭicca vuttaṃ? Dvīsu, āvuso, dhammesu bhikkhu sammā nibbindamāno sammā virajjamāno sammā vimuccamāno sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. Katamesu dvīsu? Nāme ca rūpe ca…pe… katamesu tīsu? Tīsu vedanāsu – imesu kho, āvuso, tīsu dhammesu bhikkhu sammā nibbindamāno sammā virajjamāno sammā vimuccamāno sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. ‘Tayo pañhā tayo uddesā tīṇi veyyākaraṇānī’ti, iti yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā idametaṃ paṭicca vuttaṃ.

    ‘‘‘චත්‌තාරො පඤ්‌හා චත්‌තාරො උද්‌දෙසා චත්‌තාරි වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති ඛො පනෙතං වුත්‌තං භගවතා. කිඤ්‌චෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං? චතූසු, ආවුසො, ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා සුභාවිතචිත්‌තො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. කතමෙසු චතූසු? චතූසු සතිපට්‌ඨානෙසු – ඉමෙසු ඛො, ආවුසො, චතූසු ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා සුභාවිතචිත්‌තො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. ‘චත්‌තාරො පඤ්‌හා චත්‌තාරො උද්‌දෙසා චත්‌තාරි වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති යං තං වුත්‌තං භගවතා ඉදමෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං.

    ‘‘‘Cattāro pañhā cattāro uddesā cattāri veyyākaraṇānī’ti, iti kho panetaṃ vuttaṃ bhagavatā. Kiñcetaṃ paṭicca vuttaṃ? Catūsu, āvuso, dhammesu bhikkhu sammā subhāvitacitto sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. Katamesu catūsu? Catūsu satipaṭṭhānesu – imesu kho, āvuso, catūsu dhammesu bhikkhu sammā subhāvitacitto sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. ‘Cattāro pañhā cattāro uddesā cattāri veyyākaraṇānī’ti, iti yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā idametaṃ paṭicca vuttaṃ.

    ‘‘‘පඤ්‌ච පඤ්‌හා පඤ්‌චුද්‌දෙසා පඤ්‌ච වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති ඛො පනෙතං වුත්‌තං භගවතා. කිඤ්‌චෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං? පඤ්‌චසු, ආවුසො, ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා සුභාවිතචිත්‌තො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. කතමෙසු පඤ්‌චසු? පඤ්‌චසු ඉන්‌ද්‍රියෙසු…පෙ.… කතමෙසු ඡසු? ඡසු නිස්‌සරණීයාසු ධාතූසු…පෙ.… කතමෙසු සත්‌තසු? සත්‌තසු බොජ්‌ඣඞ්‌ගෙසු…පෙ.… කතමෙසු අට්‌ඨසු? අට්‌ඨසු අරියඅට්‌ඨඞ්‌ගිකමග්‌ගෙසු – ඉමෙසු ඛො, ආවුසො, අට්‌ඨසු ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා සුභාවිතචිත්‌තො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. ‘අට්‌ඨ පඤ්‌හා අට්‌ඨුද්‌දෙසා අට්‌ඨ වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති යං තං වුත්‌තං භගවතා ඉදමෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං.

    ‘‘‘Pañca pañhā pañcuddesā pañca veyyākaraṇānī’ti, iti kho panetaṃ vuttaṃ bhagavatā. Kiñcetaṃ paṭicca vuttaṃ? Pañcasu, āvuso, dhammesu bhikkhu sammā subhāvitacitto sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. Katamesu pañcasu? Pañcasu indriyesu…pe… katamesu chasu? Chasu nissaraṇīyāsu dhātūsu…pe… katamesu sattasu? Sattasu bojjhaṅgesu…pe… katamesu aṭṭhasu? Aṭṭhasu ariyaaṭṭhaṅgikamaggesu – imesu kho, āvuso, aṭṭhasu dhammesu bhikkhu sammā subhāvitacitto sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. ‘Aṭṭha pañhā aṭṭhuddesā aṭṭha veyyākaraṇānī’ti, iti yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā idametaṃ paṭicca vuttaṃ.

    ‘‘‘නව පඤ්‌හා නවුද්‌දෙසා නව වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති ඛො පනෙතං වුත්‌තං භගවතා. කිඤ්‌චෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං? නවසු, ආවුසො, ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා නිබ්‌බින්‌දමානො සම්‌මා විරජ්‌ජමානො සම්‌මා විමුච්‌චමානො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. කතමෙසු නවසු? නවසු සත්‌තාවාසෙසු – ඉමෙසු ඛො, ආවුසො, නවසු ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා නිබ්‌බින්‌දමානො සම්‌මා විරජ්‌ජමානො සම්‌මා විමුච්‌චමානො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. ‘නව පඤ්‌හා නවුද්‌දෙසා නව වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති යං තං වුත්‌තං භගවතා ඉදමෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං.

    ‘‘‘Nava pañhā navuddesā nava veyyākaraṇānī’ti, iti kho panetaṃ vuttaṃ bhagavatā. Kiñcetaṃ paṭicca vuttaṃ? Navasu, āvuso, dhammesu bhikkhu sammā nibbindamāno sammā virajjamāno sammā vimuccamāno sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. Katamesu navasu? Navasu sattāvāsesu – imesu kho, āvuso, navasu dhammesu bhikkhu sammā nibbindamāno sammā virajjamāno sammā vimuccamāno sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. ‘Nava pañhā navuddesā nava veyyākaraṇānī’ti, iti yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā idametaṃ paṭicca vuttaṃ.

    ‘‘‘දස පඤ්‌හා දසුද්‌දෙසා දස වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති ඛො පනෙතං වුත්‌තං භගවතා. කිඤ්‌චෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං? දසසු, ආවුසො, ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා සුභාවිතචිත්‌තො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. කතමෙසු දසසු? දසසු කුසලෙසු කම්‌මපථෙසු – ඉමෙසු ඛො, ආවුසො, දසසු ධම්‌මෙසු භික්‌ඛු සම්‌මා සුභාවිතචිත්‌තො සම්‌මා පරියන්‌තදස්‌සාවී සම්‌මදත්‌ථං අභිසමෙච්‌ච දිට්‌ඨෙව ධම්‌මෙ දුක්‌ඛස්‌සන්‌තකරො හොති. ‘දස පඤ්‌හා දසුද්‌දෙසා දස වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉති යං තං වුත්‌තං භගවතා ඉදමෙතං පටිච්‌ච වුත්‌තං.

    ‘‘‘Dasa pañhā dasuddesā dasa veyyākaraṇānī’ti, iti kho panetaṃ vuttaṃ bhagavatā. Kiñcetaṃ paṭicca vuttaṃ? Dasasu, āvuso, dhammesu bhikkhu sammā subhāvitacitto sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. Katamesu dasasu? Dasasu kusalesu kammapathesu – imesu kho, āvuso, dasasu dhammesu bhikkhu sammā subhāvitacitto sammā pariyantadassāvī sammadatthaṃ abhisamecca diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti. ‘Dasa pañhā dasuddesā dasa veyyākaraṇānī’ti, iti yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā idametaṃ paṭicca vuttaṃ.

    ‘‘ඉති ඛො, ආවුසො, යං තං වුත්‌තං භගවතා සංඛිත්‌තෙන භාසිතාසු මහාපඤ්‌හාසු – ‘එකො පඤ්‌හො එකො උද්‌දෙසො එකං වෙය්‍යාකරණං…පෙ.… දස පඤ්‌හා දසුද්‌දෙසා දස වෙය්‍යාකරණානී’ති, ඉමස්‌ස ඛො අහං, ආවුසො, භගවතා සංඛිත්‌තෙන භාසිතස්‌ස එවං විත්‌ථාරෙන අත්‌ථං ආජානාමි. ආකඞ්‌ඛමානා ච පන තුම්‌හෙ, ආවුසො, භගවන්‌තඤ්‌ඤෙව උපසඞ්‌කමිත්‌වා එතමත්‌ථං පටිපුච්‌ඡෙය්‍යාථ. යථා වො 1 භගවා බ්‍යාකරොති තථා නං ධාරෙය්‍යාථා’’ති. ‘‘එවං, අය්‍යෙ’’ති ඛො කජඞ්‌ගලකා උපාසකා කජඞ්‌ගලිකාය ඛො භික්‌ඛුනියා භාසිතං අභිනන්‌දිත්‌වා අනුමොදිත්‌වා උට්‌ඨායාසනා කජඞ්‌ගලිකං භික්‌ඛුනිං අභිවාදෙත්‌වා පදක්‌ඛිණං කත්‌වා යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමිංසු; උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවන්‌තං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදිංසු. එකමන්‌තං නිසින්‌නා ඛො කජඞ්‌ගලකා උපාසකා යාවතකො අහොසි කජඞ්‌ගලිකාය භික්‌ඛුනියා සද්‌ධිං කථාසල්‌ලාපො, තං සබ්‌බං භගවතො ආරොචෙසුං.

    ‘‘Iti kho, āvuso, yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā saṃkhittena bhāsitāsu mahāpañhāsu – ‘eko pañho eko uddeso ekaṃ veyyākaraṇaṃ…pe… dasa pañhā dasuddesā dasa veyyākaraṇānī’ti, imassa kho ahaṃ, āvuso, bhagavatā saṃkhittena bhāsitassa evaṃ vitthārena atthaṃ ājānāmi. Ākaṅkhamānā ca pana tumhe, āvuso, bhagavantaññeva upasaṅkamitvā etamatthaṃ paṭipuccheyyātha. Yathā vo 2 bhagavā byākaroti tathā naṃ dhāreyyāthā’’ti. ‘‘Evaṃ, ayye’’ti kho kajaṅgalakā upāsakā kajaṅgalikāya kho bhikkhuniyā bhāsitaṃ abhinanditvā anumoditvā uṭṭhāyāsanā kajaṅgalikaṃ bhikkhuniṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho kajaṅgalakā upāsakā yāvatako ahosi kajaṅgalikāya bhikkhuniyā saddhiṃ kathāsallāpo, taṃ sabbaṃ bhagavato ārocesuṃ.

    ‘‘සාධු සාධු, ගහපතයො! පණ්‌ඩිතා, ගහපතයො, කජඞ්‌ගලිකා භික්‌ඛුනී. මහාපඤ්‌ඤා, ගහපතයො, කජඞ්‌ගලිකා භික්‌ඛුනී. මඤ්‌චෙපි තුම්‌හෙ, ගහපතයො, උපසඞ්‌කමිත්‌වා එතමත්‌ථං පටිපුච්‌ඡෙය්‍යාථ, අහම්‌පි චෙතං එවමෙවං 3 බ්‍යාකරෙය්‍යං යථා තං කජඞ්‌ගලිකාය භික්‌ඛුනියා බ්‍යාකතං. එසො චෙව තස්‌ස 4 අත්‌ථො. එවඤ්‌ච නං ධාරෙය්‍යාථා’’ති. අට්‌ඨමං.

    ‘‘Sādhu sādhu, gahapatayo! Paṇḍitā, gahapatayo, kajaṅgalikā bhikkhunī. Mahāpaññā, gahapatayo, kajaṅgalikā bhikkhunī. Mañcepi tumhe, gahapatayo, upasaṅkamitvā etamatthaṃ paṭipuccheyyātha, ahampi cetaṃ evamevaṃ 5 byākareyyaṃ yathā taṃ kajaṅgalikāya bhikkhuniyā byākataṃ. Eso ceva tassa 6 attho. Evañca naṃ dhāreyyāthā’’ti. Aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. යථා ඛො (ක.), යථා නො (බහූසු) අ. නි. 10.115, 172 පන පාඨභෙදො නත්‌ථි
    2. yathā kho (ka.), yathā no (bahūsu) a. ni. 10.115, 172 pana pāṭhabhedo natthi
    3. එවමෙව (ක.) ම. නි. 1.205 පස්‌සිතබ්‌බං
    4. එසො චෙවෙතස්‌ස (ම. නි. 1.205)
    5. evameva (ka.) ma. ni. 1.205 passitabbaṃ
    6. eso cevetassa (ma. ni. 1.205)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 8. දුතියමහාපඤ්‌හසුත්‌තවණ්‌ණනා • 8. Dutiyamahāpañhasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 8-9. දුතියමහාපඤ්‌හසුත්‌තාදිවණ්‌ණනා • 8-9. Dutiyamahāpañhasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact