Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / విమానవత్థుపాళి • Vimānavatthupāḷi

    ౧౧. దుతియనాగవిమానవత్థు

    11. Dutiyanāgavimānavatthu

    ౯౬౮.

    968.

    ‘‘మహన్తం నాగం అభిరుయ్హ, సబ్బసేతం గజుత్తమం;

    ‘‘Mahantaṃ nāgaṃ abhiruyha, sabbasetaṃ gajuttamaṃ;

    వనా వనం అనుపరియాసి, నారీగణపురక్ఖతో;

    Vanā vanaṃ anupariyāsi, nārīgaṇapurakkhato;

    ఓభాసేన్తో దిసా సబ్బా, ఓసధీ వియ తారకా.

    Obhāsento disā sabbā, osadhī viya tārakā.

    ౯౬౯.

    969.

    ‘‘కేన తేతాదిసో వణ్ణో…పే॰…వణ్ణో చ తే సబ్బదిసా పభాసతీ’’తి.

    ‘‘Kena tetādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    ౯౭౧.

    971.

    సో దేవపుత్తో అత్తమనో, వఙ్గీసేనేవ పుచ్ఛితో;

    So devaputto attamano, vaṅgīseneva pucchito;

    పఞ్హం పుట్ఠో వియాకాసి, యస్స కమ్మస్సిదం ఫలం.

    Pañhaṃ puṭṭho viyākāsi, yassa kammassidaṃ phalaṃ.

    ౯౭౨.

    972.

    ‘‘అహం మనుస్సేసు మనుస్సభూతో, ఉపాసకో చక్ఖుమతో అహోసిం;

    ‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūto, upāsako cakkhumato ahosiṃ;

    పాణాతిపాతా విరతో అహోసిం, లోకే అదిన్నం పరివజ్జయిస్సం.

    Pāṇātipātā virato ahosiṃ, loke adinnaṃ parivajjayissaṃ.

    ౯౭౩.

    973.

    ‘‘అమజ్జపో నో చ ముసా అభాణిం 1, సకేన దారేన చ తుట్ఠో అహోసిం;

    ‘‘Amajjapo no ca musā abhāṇiṃ 2, sakena dārena ca tuṭṭho ahosiṃ;

    అన్నఞ్చ పానఞ్చ పసన్నచిత్తో, సక్కచ్చ దానం విపులం అదాసిం.

    Annañca pānañca pasannacitto, sakkacca dānaṃ vipulaṃ adāsiṃ.

    ౯౭౪.

    974.

    ‘‘తేన మేతాదిసో వణ్ణో…పే॰…వణ్ణో చ మే సబ్బదిసా పభాసతీ’’తి.

    ‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    దుతియనాగవిమానం ఏకాదసమం.

    Dutiyanāgavimānaṃ ekādasamaṃ.







    Footnotes:
    1. అభాసిం (సీ॰ క॰)
    2. abhāsiṃ (sī. ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / విమానవత్థు-అట్ఠకథా • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ౧౧. దుతియనాగవిమానవణ్ణనా • 11. Dutiyanāgavimānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact