Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ഇതിവുത്തകപാളി • Itivuttakapāḷi |
൧൦. ദുതിയരാഗസുത്തം
10. Dutiyarāgasuttaṃ
൬൯. വുത്തഞ്ഹേതം ഭഗവതാ, വുത്തമരഹതാതി മേ സുതം –
69. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –
‘‘യസ്സ കസ്സചി, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖുസ്സ വാ ഭിക്ഖുനിയാ വാ രാഗോ അപ്പഹീനോ, ദോസോ അപ്പഹീനോ, മോഹോ അപ്പഹീനോ – അയം വുച്ചതി, ഭിക്ഖവേ, ന ‘അതരി 1 സമുദ്ദം സഊമിം സവീചിം സാവട്ടം സഗഹം സരക്ഖസം’. യസ്സ കസ്സചി, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖുസ്സ വാ ഭിക്ഖുനിയാ വാ രാഗോ പഹീനോ, ദോസോ പഹീനോ, മോഹോ പഹീനോ – അയം വുച്ചതി, ഭിക്ഖവേ, ‘അതരി സമുദ്ദം സഊമിം സവീചിം സാവട്ടം സഗഹം സരക്ഖസം, തിണ്ണോ പാരങ്ഗതോ 2 ഥലേ തിട്ഠതി ബ്രാഹ്മണോ’’’തി. ഏതമത്ഥം ഭഗവാ അവോച. തത്ഥേതം ഇതി വുച്ചതി –
‘‘Yassa kassaci, bhikkhave, bhikkhussa vā bhikkhuniyā vā rāgo appahīno, doso appahīno, moho appahīno – ayaṃ vuccati, bhikkhave, na ‘atari 3 samuddaṃ saūmiṃ savīciṃ sāvaṭṭaṃ sagahaṃ sarakkhasaṃ’. Yassa kassaci, bhikkhave, bhikkhussa vā bhikkhuniyā vā rāgo pahīno, doso pahīno, moho pahīno – ayaṃ vuccati, bhikkhave, ‘atari samuddaṃ saūmiṃ savīciṃ sāvaṭṭaṃ sagahaṃ sarakkhasaṃ, tiṇṇo pāraṅgato 4 thale tiṭṭhati brāhmaṇo’’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –
‘‘യസ്സ രാഗോ ച ദോസോ ച, അവിജ്ജാ ച വിരാജിതാ;
‘‘Yassa rāgo ca doso ca, avijjā ca virājitā;
സോമം സമുദ്ദം സഗഹം സരക്ഖസം, സഊമിഭയം ദുത്തരം അച്ചതാരി.
Somaṃ samuddaṃ sagahaṃ sarakkhasaṃ, saūmibhayaṃ duttaraṃ accatāri.
‘‘സങ്ഗാതിഗോ മച്ചുജഹോ നിരൂപധി, പഹാസി ദുക്ഖം അപുനബ്ഭവായ;
‘‘Saṅgātigo maccujaho nirūpadhi, pahāsi dukkhaṃ apunabbhavāya;
അത്ഥങ്ഗതോ സോ ന പമാണമേതി, അമോഹയി മച്ചുരാജന്തി ബ്രൂമീ’’തി.
Atthaṅgato so na pamāṇameti, amohayi maccurājanti brūmī’’ti.
അയമ്പി അത്ഥോ വുത്തോ ഭഗവതാ, ഇതി മേ സുതന്തി. ദസമം.
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Dasamaṃ.
ദുതിയോ വഗ്ഗോ നിട്ഠിതോ.
Dutiyo vaggo niṭṭhito.
തസ്സുദ്ദാനം –
Tassuddānaṃ –
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ഇതിവുത്തക-അട്ഠകഥാ • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ൧൦. ദുതിയരാഗസുത്തവണ്ണനാ • 10. Dutiyarāgasuttavaṇṇanā