Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

    अङ्गुत्तर निकाय ५।९२

    Aṅguttara Nikāya 5.92

    Numbered Discourses 5.92

    १०। ककुधवग्ग

    10. Kakudhavagga

    10. With Kakudha

    दुतियसम्पदासुत्त

    Dutiyasampadāsutta

    Accomplishment (2nd)

    “पञ्चिमा, भिक्खवे, सम्पदा। कतमा पञ्च? सीलसम्पदा, समाधिसम्पदा, पञ्ञासम्पदा, विमुत्तिसम्पदा, विमुत्तिञाणदस्सनसम्पदा—इमा खो, भिक्खवे, पञ्च सम्पदा”ति।

    “Pañcimā, bhikkhave, sampadā. Katamā pañca? Sīlasampadā, samādhisampadā, paññāsampadā, vimuttisampadā, vimuttiñāṇadassanasampadā—imā kho, bhikkhave, pañca sampadā”ti.

    “Bhikkhus, there are five accomplishments. What five? Accomplishment in ethics, immersion, wisdom, freedom, and the knowledge and vision of freedom. These are the five accomplishments.”

    दुतियं।

    Dutiyaṁ.





    The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact