Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సంయుత్తనికాయ • Saṃyuttanikāya

    ౨. దుతియసముద్దసుత్తం

    2. Dutiyasamuddasuttaṃ

    ౨౨౯. ‘‘సముద్దో, సముద్దో’తి, భిక్ఖవే, అస్సుతవా పుథుజ్జనో భాసతి . నేసో, భిక్ఖవే, అరియస్స వినయే సముద్దో. మహా ఏసో, భిక్ఖవే, ఉదకరాసి మహాఉదకణ్ణవో. సన్తి, భిక్ఖవే, చక్ఖువిఞ్ఞేయ్యా రూపా ఇట్ఠా కన్తా మనాపా పియరూపా కామూపసంహితా రజనీయా. అయం వుచ్చతి, భిక్ఖవే, అరియస్స వినయే సముద్దో. ఏత్థాయం సదేవకో లోకో సమారకో సబ్రహ్మకో సస్సమణబ్రాహ్మణీ పజా సదేవమనుస్సా యేభుయ్యేన సమున్నా తన్తాకులకజాతా కులగణ్ఠికజాతా 1 ముఞ్జపబ్బజభూతా, అపాయం దుగ్గతిం వినిపాతం సంసారం నాతివత్తతి…పే॰….

    229. ‘‘Samuddo, samuddo’ti, bhikkhave, assutavā puthujjano bhāsati . Neso, bhikkhave, ariyassa vinaye samuddo. Mahā eso, bhikkhave, udakarāsi mahāudakaṇṇavo. Santi, bhikkhave, cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ariyassa vinaye samuddo. Etthāyaṃ sadevako loko samārako sabrahmako sassamaṇabrāhmaṇī pajā sadevamanussā yebhuyyena samunnā tantākulakajātā kulagaṇṭhikajātā 2 muñjapabbajabhūtā, apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ saṃsāraṃ nātivattati…pe….

    ‘‘సన్తి , భిక్ఖవే, జివ్హావిఞ్ఞేయ్యా రసా…పే॰… సన్తి, భిక్ఖవే, మనోవిఞ్ఞేయ్యా ధమ్మా ఇట్ఠా కన్తా మనాపా పియరూపా కామూపసంహితా రజనీయా. అయం వుచ్చతి, భిక్ఖవే, అరియస్స వినయే సముద్దో. ఏత్థాయం సదేవకో లోకో సమారకో సబ్రహ్మకో సస్సమణబ్రాహ్మణీ పజా సదేవమనుస్సా యేభుయ్యేన సమున్నా తన్తాకులకజాతా కులగణ్ఠికజాతా ముఞ్జపబ్బజభూతా అపాయం దుగ్గతిం వినిపాతం సంసారం నాతివత్తతీ’’తి.

    ‘‘Santi , bhikkhave, jivhāviññeyyā rasā…pe… santi, bhikkhave, manoviññeyyā dhammā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, ariyassa vinaye samuddo. Etthāyaṃ sadevako loko samārako sabrahmako sassamaṇabrāhmaṇī pajā sadevamanussā yebhuyyena samunnā tantākulakajātā kulagaṇṭhikajātā muñjapabbajabhūtā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ saṃsāraṃ nātivattatī’’ti.

    ‘‘యస్స రాగో చ దోసో చ, అవిజ్జా చ విరాజితా;

    ‘‘Yassa rāgo ca doso ca, avijjā ca virājitā;

    సో ఇమం సముద్దం సగాహం సరక్ఖసం, సఊమిభయం దుత్తరం అచ్చతరి.

    So imaṃ samuddaṃ sagāhaṃ sarakkhasaṃ, saūmibhayaṃ duttaraṃ accatari.

    ‘‘సఙ్గాతిగో మచ్చుజహో నిరుపధి, పహాసి దుక్ఖం అపునబ్భవాయ;

    ‘‘Saṅgātigo maccujaho nirupadhi, pahāsi dukkhaṃ apunabbhavāya;

    అత్థఙ్గతో సో న పునేతి 3, అమోహయీ, మచ్చురాజన్తి బ్రూమీ’’తి. దుతియం;

    Atthaṅgato so na puneti 4, amohayī, maccurājanti brūmī’’ti. dutiyaṃ;







    Footnotes:
    1. గుళాగుణ్ఠికజాతా (సీ॰), కులగుణ్డికజాతా (స్యా॰ కం॰), గుణగుణికజాతా (పీ॰), కులాగుణ్డికజాతా (క॰)
    2. guḷāguṇṭhikajātā (sī.), kulaguṇḍikajātā (syā. kaṃ.), guṇaguṇikajātā (pī.), kulāguṇḍikajātā (ka.)
    3. న పమాణమేతి (సీ॰ స్యా॰ కం॰ పీ॰)
    4. na pamāṇameti (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / సంయుత్తనికాయ (అట్ఠకథా) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ౨-౩. దుతియసముద్దసుత్తాదివణ్ణనా • 2-3. Dutiyasamuddasuttādivaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / సంయుత్తనికాయ (టీకా) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ౨-౩. దుతియసముద్దసుత్తాదివణ్ణనా • 2-3. Dutiyasamuddasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact