Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) |
৪. দুতিযসত্তকসুত্তৰণ্ণনা
4. Dutiyasattakasuttavaṇṇanā
২৪. চতুত্থে ন কম্মারামাতি যে দিৰসং চীৰরকম্ম-কাযবন্ধনপরিস্সাৰন-ধম্মকরণ-সম্মজ্জনি-পাদকঠলিকাদীনেৰ করোন্তি, তে সন্ধাযেস পটিক্খেপো। যো পন তেসং করণৰেলায এৰং এতানি করোতি, উদ্দেসৰেলায উদ্দেসং গণ্হাতি, সজ্ঝাযৰেলায সজ্ঝাযতি, চেতিযঙ্গণৰত্তৰেলায চেতিযঙ্গণৰত্তং করোতি, মনসিকারৰেলায মনসিকারং করোতি, ন সো কম্মারামো নাম।
24. Catutthe na kammārāmāti ye divasaṃ cīvarakamma-kāyabandhanaparissāvana-dhammakaraṇa-sammajjani-pādakaṭhalikādīneva karonti, te sandhāyesa paṭikkhepo. Yo pana tesaṃ karaṇavelāya evaṃ etāni karoti, uddesavelāya uddesaṃ gaṇhāti, sajjhāyavelāya sajjhāyati, cetiyaṅgaṇavattavelāya cetiyaṅgaṇavattaṃ karoti, manasikāravelāya manasikāraṃ karoti, na so kammārāmo nāma.
যো ইত্থিৰণ্ণপুরিসৰণ্ণাদিৰসেন আলাপসল্লাপং করোন্তোযেৰ রত্তিন্দিৰং ৰীতিনামেতি, এৰরূপে ভস্সে পরিযন্তকারী ন হোতি, অযং ভস্সারামো নাম। যো পন রত্তিন্দিৰং ধম্মং কথেতি, পঞ্হং ৰিস্সজ্জেতি, অযং অপ্পভস্সোৰ ভস্সে পরিযন্তকারীযেৰ। কস্মা? ‘‘সন্নিপতিতানং ৰো, ভিক্খৰে, দ্ৰযং করণীযং ধম্মী ৰা কথা অরিযো ৰা তুণ্হীভাৰো’’তি (ম॰ নি॰ ১.২৭৩) ৰুত্তত্তা।
Yo itthivaṇṇapurisavaṇṇādivasena ālāpasallāpaṃ karontoyeva rattindivaṃ vītināmeti, evarūpe bhasse pariyantakārī na hoti, ayaṃ bhassārāmo nāma. Yo pana rattindivaṃ dhammaṃ katheti, pañhaṃ vissajjeti, ayaṃ appabhassova bhasse pariyantakārīyeva. Kasmā? ‘‘Sannipatitānaṃ vo, bhikkhave, dvayaṃ karaṇīyaṃ dhammī vā kathā ariyo vā tuṇhībhāvo’’ti (ma. ni. 1.273) vuttattā.
যো ঠিতোপি গচ্ছন্তোপি নিসিন্নোপি থিনমিদ্ধাভিভূতো নিদ্দাযতিযেৰ, অযং নিদ্দারামো নাম। যস্স পন করজকাযগেলঞ্ঞেন চিত্তং ভৰঙ্গং ওতরতি, নাযং নিদ্দারামো। তেনেৰাহ – ‘‘অভিজানামহং, অগ্গিৰেস্সন , গিম্হানং পচ্ছিমে মাসে পচ্ছাভত্তং পিণ্ডপাতপ্পটিক্কন্তো চতুগ্গুণং সঙ্ঘাটিং পঞ্ঞপেত্ৰা দক্খিণেন পস্সেন সতো সম্পজানো নিদ্দং ওক্কমিতা’’তি (ম॰ নি॰ ১.৩৮৭)।
Yo ṭhitopi gacchantopi nisinnopi thinamiddhābhibhūto niddāyatiyeva, ayaṃ niddārāmo nāma. Yassa pana karajakāyagelaññena cittaṃ bhavaṅgaṃ otarati, nāyaṃ niddārāmo. Tenevāha – ‘‘abhijānāmahaṃ, aggivessana , gimhānaṃ pacchime māse pacchābhattaṃ piṇḍapātappaṭikkanto catugguṇaṃ saṅghāṭiṃ paññapetvā dakkhiṇena passena sato sampajāno niddaṃ okkamitā’’ti (ma. ni. 1.387).
যো ‘‘একস্স দুতিযো, দ্ৰিন্নং ততিযো, তিণ্ণং চতুত্থো’’তি এৰং সংসট্ঠোৰ ৰিহরতি, এককো অস্সাদং ন লভতি, অযং সঙ্গণিকারামো। যো পন চতূসু ইরিযাপথেসু এককোৰ অস্সাদং লভতি, নাযং সঙ্গণিকারামো।
Yo ‘‘ekassa dutiyo, dvinnaṃ tatiyo, tiṇṇaṃ catuttho’’ti evaṃ saṃsaṭṭhova viharati, ekako assādaṃ na labhati, ayaṃ saṅgaṇikārāmo. Yo pana catūsu iriyāpathesu ekakova assādaṃ labhati, nāyaṃ saṅgaṇikārāmo.
অসন্তসম্ভাৰনিচ্ছায সমন্নাগতা দুস্সীলা পাপিচ্ছা নাম। যেসং পাপকা মিত্তা চতূসু ইরিযাপথেসু সহ অযনতো পাপসহাযা, যে চ তন্নিন্নতপ্পোণতপ্পব্ভারতায পাপেসু সম্পৰঙ্কা, তে পাপমিত্তা পাপসহাযা পাপসম্পৰঙ্কা নাম।
Asantasambhāvanicchāya samannāgatā dussīlā pāpicchā nāma. Yesaṃ pāpakā mittā catūsu iriyāpathesu saha ayanato pāpasahāyā, ye ca tanninnatappoṇatappabbhāratāya pāpesu sampavaṅkā, te pāpamittā pāpasahāyā pāpasampavaṅkā nāma.
ওরমত্তকেনাতি অৰরমত্তকেন অপ্পমত্তকেন। অন্তরাতি অরহত্তং অপ্পত্ৰাৰ এত্থন্তরে। ৰোসানন্তি পরিনিট্ঠিতভাৰং ‘‘অলমেত্তাৰতা’’তি ওসক্কনং। ইদং ৰুত্তং হোতি – যাৰ সীলপারিসুদ্ধিজ্ঝানৰিপস্সনা সোতাপন্নভাৰাদীনং অঞ্ঞতরমত্তকেন ৰোসানং নাপজ্জিস্সন্তি, তাৰ ৰুদ্ধিযেৰ ভিক্খূনং পাটিকঙ্খা, নো পরিহানীতি।
Oramattakenāti avaramattakena appamattakena. Antarāti arahattaṃ appatvāva etthantare. Vosānanti pariniṭṭhitabhāvaṃ ‘‘alamettāvatā’’ti osakkanaṃ. Idaṃ vuttaṃ hoti – yāva sīlapārisuddhijjhānavipassanā sotāpannabhāvādīnaṃ aññataramattakena vosānaṃ nāpajjissanti, tāva vuddhiyeva bhikkhūnaṃ pāṭikaṅkhā, no parihānīti.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya / ৪. দুতিযসত্তকসুত্তং • 4. Dutiyasattakasuttaṃ
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ৪-৬. দুতিযসত্তকসুত্তাদিৰণ্ণনা • 4-6. Dutiyasattakasuttādivaṇṇanā