Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៦។៧៤
Numbered Discourses 6.74
៧។ ទេវតាវគ្គ
7. A God
ទុតិយតជ្ឈានសុត្ត
First Absorption (2nd)
“ឆ, ភិក្ខវេ, ធម្មេ អប្បហាយ អភព្ពោ បឋមំ ឈានំ ឧបសម្បជ្ជ វិហរិតុំ។ កតមេ ឆ? កាមវិតក្កំ, ព្យាបាទវិតក្កំ, វិហិំសាវិតក្កំ, កាមសញ្ញំ, ព្យាបាទសញ្ញំ, វិហិំសាសញ្ញំ—ឥមេ ខោ, ភិក្ខវេ, ឆ ធម្មេ អប្បហាយ អភព្ពោ បឋមំ ឈានំ ឧបសម្បជ្ជ វិហរិតុំ។
“Bhikkhus, without giving up these six qualities you can’t enter and remain in the first jhāna. What six? Sensual, malicious, and cruel thoughts; and sensual, malicious, and cruel perceptions. Without giving up these six qualities you can’t enter and remain in the first jhāna.
ឆ, ភិក្ខវេ, ធម្មេ បហាយ ភព្ពោ បឋមំ ឈានំ ឧបសម្បជ្ជ វិហរិតុំ។ កតមេ ឆ? កាមវិតក្កំ, ព្យាបាទវិតក្កំ, វិហិំសាវិតក្កំ, កាមសញ្ញំ, ព្យាបាទសញ្ញំ, វិហិំសាសញ្ញំ—ឥមេ ខោ, ភិក្ខវេ, ឆ ធម្មេ បហាយ ភព្ពោ បឋមំ ឈានំ ឧបសម្បជ្ជ វិហរិតុន៑”តិ។
But after giving up these six qualities you can enter and remain in the first jhāna. What six? Sensual, malicious, and cruel thoughts; and sensual, malicious, and cruel perceptions. After giving up these six qualities you can enter and remain in the first jhāna.”
ទសមំ។
ទេវតាវគ្គោ សត្តមោ។
តស្សុទ្ទានំ
អនាគាមិ អរហំ មិត្តា, សង្គណិការាមទេវតា; សមាធិសក្ខិភព្ពំ ពលំ, តជ្ឈានា អបរេ ទុវេតិ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]